433:
360:
151:
I saw your comment on Yurik page and I think it is a big problem. We always count on the fact we will add inter Wiki in
English only, and the bot will do the same. This does not happen now. I can clearly see it in many of the new articles. Do you have any solution how to fix it? Any other bots? Which
315:
Hi! I need to inform you that I've protected
Knowledge:WikiProject User scripts/Scripts/Revert tools because it allows users to add code to the javascript of other users. If you are an admin, you are still able to edit it, but if you are not an admin, please copy and paste it into your userspace to
372:
is now open until 23.59 on Sunday, 10 December. All users who registered an account before
Saturday, 28 October 2017, made at least 150 mainspace edits before Wednesday, 1 November 2017 and are not currently blocked are eligible to vote. Users with alternate accounts may only vote once.
445:
is now open until 23.59 on Sunday, 3 December. All users who registered an account before Sunday, 28 October 2018, made at least 150 mainspace edits before
Thursday, 1 November 2018 and are not currently blocked are eligible to vote. Users with alternate accounts may only vote once.
473:
400:
190:
457:. It has the authority to impose binding solutions to disputes between editors, primarily for serious conduct disputes the community has been unable to resolve. This includes the authority to impose
384:. It has the authority to impose binding solutions to disputes between editors, primarily for serious conduct disputes the community has been unable to resolve. This includes the authority to impose
316:
continue modifying it. We can set up a message at the old javascript page telling users to change their links. If you need help, please contact me or
221:
Hello. I was wondering if you could translate the following to Hebrew for me, for use on the
Wikimedia error message (to which I am adding Hebrew):
65:
49:
487:
414:
236:
Additionally, could you tell me what part (if any) of the following means "try again" so that I can include a link to reload the page?:
25:
to
Knowledge! Thank you for your contributions. I hope you like the place and decide to stay. Here are a few good links for newcomers:
232:." (please include the italics tags around the part corresponding to "make a donation" so I cna include a link to the donations page)
69:
483:
410:
68:
on talk pages using four tildes (~~~~); this will automatically produce your name and the date. If you need help, check out
466:
393:
34:
22:
478:
405:
328:
54:
29:
454:
381:
193:
61:
225:"If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below."
82:
44:
441:
368:
76:
on your talk page and someone will show up shortly to answer your questions. Again, welcome!
450:
377:
465:, editing restrictions, and other measures needed to maintain our editing environment. The
392:, editing restrictions, and other measures needed to maintain our editing environment. The
338:
Thanks for fixing this security problem. I don't use this code, though, I just fixed it. –
126:
Hi ... It looks like my mediawiki install is up and running. Thanks again for your help.
112:
Thanks for translating/explaining that user subpage. I've now listed it for deletion. --
462:
389:
339:
325:
317:
288:
203:
171:
94:
458:
385:
148:
Yeah, I can write on your Hebrew page, but it is easier to me to write in
English...
77:
39:
127:
432:
359:
240:הבעיה היא ככל הנראה זמנית ואנו מקווים שתפתר במהרה. אנא נסה שנית בעוד מספור דקות.
161:
113:
321:
302:
260:אם תרצו לדווח על השגיאה למנהלי המערכת של ויקימדיה, אנא צרפו את הפרטים שלהלן.
245:
202:
I usually don't look here, but in Hebrew
Knowledge. Anyway, I replied. –
469:
describes the
Committee's roles and responsibilities in greater detail.
396:
describes the
Committee's roles and responsibilities in greater detail.
273:
About the third translation, it can be improved, and I makred this part:
491:
418:
346:
332:
305:
295:
248:
228:"If you would like to help the non-profit Wikimedia Foundation, please
210:
196:
178:
164:
130:
116:
101:
87:
472:
If you wish to participate in the 2018 election, please review
399:
If you wish to participate in the 2017 election, please review
135:
301:
Great. Thanks! Sorry, I missed your response on this page. -
263:"אם תרצו לעזור לקרן ויקימדיה, ארגון ללא מטרת רווח, באפשרותכם
453:
is the panel of editors responsible for conducting the
380:
is the panel of editors responsible for conducting the
278:הבעיה היא ככל הנראה זמנית ואנו מקווים שתפתר במהרה. אנא
155:You are my # 1 tech person... Lets try to fix it.
108:Thanks for your effort on translation/explanation
217:Translation request for Wikimedia error message
244:Thanks for your help. Wikimedia loves you! -
185:I wrote you somthing in the yiddish wikipedia
8:
282:בעוד מספר דקות. (italics are "try again")
60:I hope you enjoy editing here and being a
158:You can answer in Hebrew on your page.
7:
442:2018 Arbitration Committee elections
369:2017 Arbitration Committee elections
192:here, urgent. thank you very much!--
141:YurikBot not running on Hebrew Wiki
72:, ask me on my talk page, or place
426:ArbCom 2018 election voter message
353:ArbCom 2017 election voter message
311:Warning: Javascript security issue
14:
267:. (italics are "make a donation")
152:bot is running now to fix stuff?
70:Knowledge:Where to ask a question
439:Hello, Rotemliss. Voting in the
431:
366:Hello, Rotemliss. Voting in the
358:
476:and submit your choices on the
403:and submit your choices on the
306:06:14, 10 September 2007 (UTC)
1:
492:18:42, 19 November 2018 (UTC)
455:Knowledge arbitration process
382:Knowledge arbitration process
296:23:36, 5 September 2007 (UTC)
249:05:33, 4 September 2007 (UTC)
179:16:51, 31 December 2006 (UTC)
165:03:06, 31 December 2006 (UTC)
102:19:18, 25 February 2006 (UTC)
88:16:12, 25 February 2006 (UTC)
30:The five pillars of Knowledge
419:18:42, 3 December 2017 (UTC)
347:08:06, 22 October 2007 (UTC)
333:00:40, 22 October 2007 (UTC)
50:How to write a great article
254:These are the translations:
131:18:48, 6 October 2006 (UTC)
509:
484:MediaWiki message delivery
411:MediaWiki message delivery
117:20:26, 12 July 2006 (UTC)
211:19:08, 3 May 2007 (UTC)
197:18:02, 3 May 2007 (UTC)
136:The Scout History Wiki
21:Hello, Rotemliss, and
451:Arbitration Committee
378:Arbitration Committee
122:Thanks for your help.
467:arbitration policy
394:arbitration policy
35:How to edit a page
331:
170:Replied there. –
86:
500:
435:
362:
324:
189:Hi. please look
80:
75:
508:
507:
503:
502:
501:
499:
498:
497:
496:
495:
436:
428:
423:
422:
363:
355:
313:
284:
270:
242:
230:make a donation
219:
187:
143:
124:
110:
73:
55:Manual of Style
19:
12:
11:
5:
506:
504:
474:the candidates
437:
430:
429:
427:
424:
401:the candidates
364:
357:
356:
354:
351:
350:
349:
318:User:Eagle_101
312:
309:
299:
298:
276:
275:
274:
269:
268:
261:
257:
256:
255:
238:
234:
233:
226:
218:
215:
214:
213:
186:
183:
182:
181:
142:
139:
123:
120:
109:
106:
105:
104:
66:sign your name
58:
57:
52:
47:
42:
37:
32:
18:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
505:
494:
493:
489:
485:
481:
480:
475:
470:
468:
464:
460:
456:
452:
447:
444:
443:
434:
425:
421:
420:
416:
412:
408:
407:
402:
397:
395:
391:
387:
383:
379:
374:
371:
370:
361:
352:
348:
345:
341:
337:
336:
335:
334:
330:
327:
323:
319:
310:
308:
307:
304:
297:
294:
290:
286:
285:
283:
281:
272:
271:
266:
262:
259:
258:
253:
252:
251:
250:
247:
241:
237:
231:
227:
224:
223:
222:
216:
212:
209:
205:
201:
200:
199:
198:
195:
194:69.114.50.208
191:
184:
180:
177:
173:
169:
168:
167:
166:
163:
159:
156:
153:
149:
146:
140:
138:
137:
133:
132:
129:
121:
119:
118:
115:
107:
103:
100:
96:
92:
91:
90:
89:
84:
79:
71:
67:
63:
56:
53:
51:
48:
46:
43:
41:
38:
36:
33:
31:
28:
27:
26:
24:
16:
477:
471:
448:
440:
438:
404:
398:
375:
367:
365:
343:
320:. Thanks, --
314:
300:
292:
279:
277:
264:
243:
239:
235:
229:
220:
207:
188:
175:
160:
157:
154:
150:
147:
144:
134:
125:
111:
98:
59:
20:
479:voting page
406:voting page
145:Hey Rotem,
463:topic bans
390:topic bans
93:Thanks. –
74:{{helpme}}
62:Wikipedian
40:Help pages
459:site bans
386:site bans
340:rotemliss
289:rotemliss
204:rotemliss
172:rotemliss
95:rotemliss
64:! Please
280:נסו שנית
265:לתרום לה
78:Mushroom
45:Tutorial
17:Welcome!
128:Dimwell
23:welcome
326:ʎʇɹnoɟ
162:Chagai
114:SCZenz
322:uǝʌǝs
488:talk
449:The
415:talk
376:The
344:Talk
303:Mark
293:Talk
246:Mark
208:Talk
176:Talk
99:Talk
83:Talk
490:)
482:.
461:,
417:)
409:.
388:,
342:–
329:ʇs
291:–
287:–
206:–
174:–
97:–
486:(
413:(
85:)
81:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.