Knowledge (XXG)

West Country English

Source 📝

1063:. Many words, thought to be wrongly pronounced by the countryman, are actually correct, and it is the accepted pronunciation which is wrong. English pronounces W-A-R-M worm, and W-O-R-M wyrm; in the dialect W-A-R-M is pronounced as it is spelt, Anglo-Saxon W-E-A-R-M. The Anglo-Saxon for worm is W-Y-R-M. Polite English pronounces W-A-S-P wosp; the Anglo-Saxon word is W-O-P-S and a Somerset man still says WOPSE. The verb To Be is used in the old form, I be, Thee bist, He be, We be, Thee 'rt, They be. 'Had I known I wouldn't have gone', is 'If I'd a-know'd I 'ooden never a-went'; 'A' is the old way of denoting the past participle, and went is from the verb to wend (Anglo-Saxon wendan). 206: 626:(Brythonic/Brittonic) that was spoken all over what is now the West Country until the West Saxons conquered and settled most of the area. The Cornish language throughout much of the High Middle Ages was not just the vernacular but the prestigious language in Cornwall among all classes, but was also spoken in large areas of Devon well after the Norman conquest. Cornish began to decline after the Late Middle Ages with English expanding westwards, and after the 396: 346: 288: 1189: 1832: 790:. According to Blackmore, he relied on a "phonogogic" style for his characters' speech, emphasizing their accents and word formation. He expended great effort, in all of his novels, on his characters' dialogues and dialects, striving to recount realistically not only the ways, but also the tones and accents, in which thoughts and utterances were formed by the various sorts of people who lived in the 1433:, was borrowed from Brythonic into Old English and is common in placenames east of the Tamar, especially Devon, and also in northern Somerset around Bath and the examples Hazeley Combe and Combley Great Wood (despite spelling difference, both are pronounced 'coombe') are to be found as far away as the Isle of Wight. Some possible examples of Brythonic words surviving in the Devon dialect include: 523:, it is possible to encounter similar accents and, indeed, much the same distinct dialect, albeit with some similarities to others in neighbouring regions. Although natives of all these locations, especially in rural parts, often still have West Country influences in their speech, their increased mobility and 3201:
There is a popular prejudice that stereotypes speakers as unsophisticated and even backward, due possibly to the deliberate and lengthened nature of the accent. This can work to the West Country speaker's advantage, however: recent studies of how trustworthy Britons find their fellows based on their
1169:
and West Country folk. It and all their songs are sung entirely in a local version of the dialect, which is somewhat exaggerated and distorted. Some words used aren't even typical of the local dialect. For instance, the word "nowt" is used in the song "Threshing Machine". This word is generally used
1250:
have also had a long-term influence on the West Country dialects beyond Cornwall, both as a substrate (certain West Country dialect words and possibly grammatical features) and languages of contact. Recent research on the roots of English proposes that the extent of Brythonic syntactic influence on
1239:
reclaiming Cornish words that had been preserved in the local dialect into its lexicon, and also (especially "Revived Late Cornish") borrowing other dialect words. However, there has been some controversy over whether all of these words are of native origin, as opposed to imported from parts of
1200:
after approximately the 13th century, a complete language shift to English took centuries more. The linguistic boundary between English in the east and Cornish in the west shifted markedly in the county between 1300 and 1750 (see figure). This is not to be thought of as a sharp boundary, and it
1390:, fragments of Cornish survived in English even into the 20th century, e.g. some numerals (especially for counting fish) and the Lord's Prayer were noted by W. D. Watson in 1925, Edwin Norris collected the Creed in 1860, and J. H. Nankivel also recorded numerals in 1865. The dialect of 1148:
In more recent times, West Country dialects have been treated with some derision, which has led many local speakers to abandon them or water them down. In particular it is British comedy which has brought them to the fore outside their native regions, and paradoxically groups such as
556:
In literary contexts, most of the usage has been in either poetry or dialogue, to add "local colour". It has rarely been used for serious prose in recent times but was used much more extensively up until the 19th century. West Country dialects are commonly represented as
363: 3136:
Owing to the West Country's agricultural history, the West Country accent has for centuries been associated with farming, and consequently with a lack of education and rustic simplicity. This can be seen in literature as early as the 18th century, for instance in
3158:
accents increasingly became a marker of personal social mobility. Universal primary education was also an important factor as it made it possible for some to move out of their rural environments into situations where other modes of speech were current.
1128:
The use of masculine and sometimes feminine, rather than neuter, pronouns with non-animate referents also parallels Low German, which unlike English retains grammatical genders. The pronunciation of "s" as "z" is also similar to Low German. However,
364: 355: 1051:
Outside Cornwall, it is believed that the various local dialects reflect the territories of various West Saxon tribes, who had their own dialects which fused together into a national language in the later Anglo-Saxon period.
2926:", "hoe" (a bay). These are not to be confused with fossilised Brythonic or Cornish language terms; for example, "-coombe" is quite a common suffix in West Country place names (not so much in Cornwall), and means "valley". 1031:
became more powerful they enlarged their kingdom westwards and north-westwards by taking territory from the British kingdoms in those districts. From Wessex, the Anglo-Saxons spread into the Celtic regions of present-day
3963: 3586:
Origin of the Anglo-Saxon race : a study of the settlement of England and the tribal origin of the Old English people; Author: William Thomas Shore; Editors TW and LE Shore; Publisher: Elliot Stock; published
1826:
Some of the vocabulary used relates to English words of a bygone era, e.g. the verb "to hark" (as in "'ark a'ee"), "thee" (often abbreviated to "'ee"), the increased use of the infinitive form of the verb "to be"
2921:
Some dialect words now appear mainly, or solely, in place names, such as "batch" (North Somerset, = hill but more commonly applied to Coalmine spoil heaps e.g. Camerton batch, Farrington batch, Braysdown batch),
1201:
should not be inferred that there were no Cornish speakers to the east of the line and no English speakers to the west. Nor should it be inferred that the boundary suddenly moved a great distance every 50 years.
2529:
Terms of endearment when used on their own. Can also be joined to a greeting and used towards strangers, e.g. "Good morning my luvver" may be said by a shop keeper to a customer. See also "Alright my Luvver?".
1244:. Some modern-day revived Cornish speakers have been known to use Cornish words within an English sentence, and even those who are not speakers of the language sometimes use words from the language in names. 3662: 2640:, this phrase has become stereotypical, and is used often to mock speakers of West Country dialects. In the modern day Ooh Ah is commonly used as the correct phrase though mostly avoided due to stereotypes. 2672:"a phrase with which the native sum up and dismisses everything that he ... (a) cannot comprehend, (b) does not believe, (c) has no patience with, or (d) is entertained by but unwilling to praise." 1394:
is particularly distinctive, especially in terms of grammar. This is most likely due to the late decay of the Cornish language in this area. In Cornwall the following places were included in the
1220:, on the basis that many Cornish could not speak English. Cornish probably ceased to be spoken as a community language sometime around 1780, with the last monoglot Cornish speaker believed to be 3119:("Don't tell me, tell him!"), "'ey give I fifty quid and I zay no, giv'ee to charity inztead" ("They gave me £50 and I said no, give it to charity instead"). When in casual Standard English the 4042: 305: 3424: 1913:(just as with the phrase "alright mate", when said by a person from the West Country, it has no carnal connotations, it is merely a greeting. Commonly used across the West Country) 1016:
claimed in 1856 that, due to its position at the heart of the Kingdom of Wessex, the relics of Anglo-Saxon accent, idiom and vocabulary were best preserved in the Somerset dialect.
837:, wrote 3,000 short stories in the Devonshire dialect for local Devon newspapers, and published collections of them, as well as performing them widely on stage, film, and broadcast. 413: 3166:
The people of the South West have long endured the cultural stereotype of 'ooh arr'ing carrot-crunching yokels, and Bristol in particular has fought hard to shake this image off
3221:" – that cartoon-like "Ooh arr, me 'earties! Sploice the mainbrace!" way of talking is very similar. This may be a result of the strong (both legal and outlawed) 540:
captured manners of speech across the South West region that were just as different from Standard English as any from the far North of England. There is some influence from the
4028: 5286: 3959: 1774: 755:
is set in the fictional village of Ploverleigh in Somerset. Some dialogue and song lyrics, especially for the chorus, are a phonetic approximation of West Country speech.
2220:
soon, like mañana, but less urgent (from directly once in common English usage for straight away or directly) I be wiv 'ee dreckley or ee looked me dreckly in the eyes.
4010:
Cock, Douglas J (1980). Jan Stewer: A West Country Biography. Bradford-on-Avon: Moonraker press. The dust cover of The Shop with Two Windows references The Daily Herald
3097:, where many of the island's modern-day descendants have West Country origins — particularly Bristol — as a result of the 17th–19th century migratory fishery. 5492: 306: 3654: 1055:
As Lt-Col. J. A. Garton observed in 1971, traditional Somerset English has a venerable and respectable origin, and is not a mere "debasement" of Standard English:
1378:), has the most substantial Celtic language influence because many western parts were non-English speaking even into the early modern period. In places such as 365: 3194:. These now preserve a record of the dialect as recalled with affection in the period. The tales perpetuate – albeit sympathetically – the rustic uneducated 223: 3989: 2664:
a non-resident of the Island, an outsider. Overner (see above) is the abbreviated form of this word, and 'Overlander' is also used in parts of Australia.
414: 5381: 4354: 1749: 4050: 1001:
and its dialects were largely protected from outside influences, due to its relative geographical isolation. While standard English derives from the
5487: 1615:
may not exist for some speakers or may exist marginally based simply on a length difference. In other words, some may not have any contrast between
2037:
a long-standing island resident, usually a descendant of a family living there. This refers to the island's heavy involvement in the production of
3924: 1059:
The dialect is not, as some people suppose, English spoken in a slovenly and ignorant way. It is the remains of a language—the court language of
4153:. West Cornwall, by M. A. Courtney; East Cornwall, by T. Q. Couch. London: published for the English Dialect Society, by Trübner & Co., 1880 3398: 3735: 5431: 5216: 4105: 4080: 3856: 3420: 3317: 676: 3600: 5482: 5451: 4524: 4409: 4261: 4227: – Listen to examples of regional accents and dialects from across the UK on the British Library's 'Sounds Familiar' website 3872: 3312: 297: 3503: 3373: 4932: 3093:("Where's that ?"). This is something that can still be heard often, unlike many other characteristics. This former usage is common to 5037: 4290: 4233: 2620:
Term to describe when something is proceeding nicely or as planned, used in a similar way to the phrase 'now we're cooking with gas'.
4020: 3637: 2803:
At some time (still very commonly used). Occasionally used elsewhere, though considered informal, it has an equivalent in German as
1804:. Hence the old joke about the three Bristolian sisters Evil, Idle and Normal – i.e.: Eva, Ida, and Norma. The name 3272:
is credited with popularising the stereotypical West Country "pirate voice". Newton's strong West Country accent also featured in
4836: 1157:
music originated, have both popularised and made fun of them simultaneously. In an unusual regional breakout, the Wurzels' song "
818:
by Percy G Stone, verse in Isle of Wight dialect, rendered phonetically, showing similarities with 'core' West Country dialects.
5084: 4880: 3714: 3307: 1730:
found that Cornwall retained some older features of speech that are now considered "Northern" in England. For example, a close
1673: 257: 5401: 4841: 4347: 2750: 2455:
a term with various meanings, normally associated with Devon. An old term for someone who makes their living off of the sea.
1702:
can often be omitted so "hair" and "air" become homophones. This is common in working-class speech in most parts of England.
1232:
was bilingual). However, some people retained a fragmented knowledge and some words were adopted by dialect(s) in Cornwall.
2648:
Something / "Nothing I a'en got ought for'ee" = "I have nothing for you", "'Er did'n give I nought" = "He gave me nothing"
2423:
Aqueduct (Aqueduct was a rather new-fangled word for the Somerset colliers of the time and got corrupted to 'Hucky Duck'.)
2136:
steep wooded valley. Combe/Coombe is the second most common placename element in Devon and is equivalent to the Welsh cwm.
5441: 5134: 5096: 3570:
Origin of the Anglo-Saxon race : a study of the settlement of England and the tribal origin of the Old English people
3337: 2463:
are sometimes also referred to thus. In Wiltshire, a similar word ' jidder ' is used — possible relation to 'gypsy'.
2431:
raised stone platform where milk churns are left for collection — no longer used but many still exist outside farms.
405: 5436: 5089: 4909: 4726: 4547: 3903: 1475:, meaning that the historical loss of non-syllable-final /r/ did not take place, in contrast to non-rhotic accents like 979: 770: 728: 307: 4125: 707:(1831–1894), author of many stories written in the local dialect of the county of Cornwall and a number of other works. 4812: 4802: 4400: 4367: 4363: 3781: 3268: 3688: 4253: 2741:
to tear or catch ("I've scagged me jeans on thacky barbed wire. I've scagged me 'ook up 'round down 'by Swyre 'ed")
5396: 5111: 4969: 4380: 1727: 1681: 1498: 1395: 536: 527:
has meant that in the more populous of these counties the dialect itself, as opposed to the people's various local
4185:
A Devonshire Dialogue In Four Parts. To Which is added a Glossary for the most part by the late Rev. John Phillips
415: 5376: 4902: 4860: 4831: 4763: 4731: 4340: 3467: 3214:. Recent polls put the West Country accent as third and fifth most attractive in the British Isles respectively. 3138: 715: 503:. However, the exact northern and eastern boundaries of the area are hard to define. In the adjacent counties of 322: 3985: 2721:(Devon, Cornwall, Dorset, Somerset, Isle of Wight) Something done well or a general expression of satisfaction. 5101: 5055: 4954: 4927: 4892: 4787: 4658: 2713:
cutting up, of a field, as in the ground's poaching up, we'll have to bring the cattle indoors for the winter.
2471:
Derived from Chinny Reckon and Janner, and is often used in response to a wildly exaggerated fisherman's tale.
1764: 1502: 1183: 1130: 267: 31: 3154:
As more and more of the English population moved into towns and cities during the 20th century, non-regional,
1601:, is often open , the more open variant is fairly common in urban areas but especially common in rural areas. 5313: 5146: 4964: 4939: 3254: 1993: 840: 757: 704: 107: 97: 87: 3180:
In the early part of the twentieth century, the journalist and writer Albert John Coles used the pseudonym
5228: 5206: 5010: 4707: 4676: 4554: 1780: 1739: 1731: 1709: 1699: 1635: 1620: 1616: 1476: 662: 583: 5497: 5426: 5346: 5211: 5106: 4819: 4753: 4507: 4497: 4492: 3463: 3274: 3185: 2952: 1494: 1217: 1205: 1158: 1013: 887: 875: 822: 809: 627: 5419: 3920: 4332: 4279: 3390: 1800:
as "Americaw" – which is often perceived by non-Bristolians to be an intrusive "l", known as the
1770:"l" sounds are vocalised (pronounced like "w") when not followed by a vowel, so "all old people" is . 1429:
In other areas, Celtic vocabulary is less common, but it is notable that "coombe", cognate with Welsh
1048:
in the 10th century. However the spread of the English language took much longer here than elsewhere.
4848: 4741: 4681: 4532: 4449: 3576:; Editors TW and LE Shore; Publisher: Elliot Stock; published 1906 esp. p. 3, 357, 367, 370, 389, 392 3573: 3347: 3246: 3190: 3094: 2978: 2974: 2460: 1679: 1671: 1020: 746: 165: 1605: 943:
accent. Although more noticeable in his speech, his accent may also be heard in some of his singing.
5446: 5276: 5268: 5166: 5129: 5015: 5000: 4875: 4865: 4792: 4631: 3742: 2866: 2409: 1247: 1154: 1138: 915: 4200:(in three parts) by A Lady to which is added a Glossary by J. F. Palmer, London & Exeter, 1837 5336: 5303: 5238: 5221: 5076: 4897: 4444: 4434: 4294: 4196: 3604: 3352: 3287: 3188:) to pen a long-running series of humorous articles and correspondences in Devon dialect for the 1801: 1009: 658: 607: 472: 468: 211: 155: 117: 102: 92: 4274: 2612:
a young boy, also a term of endearment between heterosexual men used in the same way as 'mate'.
1497:, which is typically lengthened at the ends of words. Rhoticity appears to be declining in both 598:, is preserved in West Saxon dialect, though not all of it was originally written in West Saxon. 3879: 2361:
big or great, used to express a large size often as extra emphasis That's a gurt big tractor!.
2052:
Goodbye or see you later, e.g. Bob: I've got to get going now, Bar. Bar: Ah? Cheers then, Bob.
5341: 5326: 5298: 5258: 5050: 5032: 4987: 4736: 4512: 4476: 4248: 4101: 4076: 4070: 3852: 3633: 3499: 3370: 2833:
that — said knowingly, i.e. to make dialect deliberately stronger. E.g. Get in thic bed!
2228:
any driver of a taxi or bus. A common gesture when disembarking from a bus is "Cheers drive!"
1816:) is often claimed to have originated from this local pronunciation, though this is contested. 1415: 1407: 1387: 827: 654: 205: 2439:
idea; In Bristol there is a propensity for local speakers to add an l to words ending with a
2358:
gurt (Cornwall, Devon, Somerset, Dorset, Bristol,Wiltshire, South Glos and the Isle of Wight)
1690:
are not straightforward cases of clear borders. Short vowels have also been reported, e.g., .
5461: 5414: 5366: 5293: 5201: 5191: 5186: 5176: 5022: 4995: 4853: 4773: 4718: 4616: 4598: 4585: 4422: 4417: 4325: 3627: 3538: 3526: 3297: 3242: 3203: 3155: 2518: 2511: 1757: 1753: 1705: 1582: 1563: 1538: 1514: 1482: 1472: 1464: 1460: 1375: 1272: 1236: 1221: 1060: 855: 710: 631: 623: 615: 545: 457: 453: 450: 112: 4320: 4237: 2382:
hark at he (Dorset, Wiltshire, Somerset, Hampshire, Isle of Wight) (pronounced 'ark a' 'ee)
1133:
proposes that some syntactical features of English, including the unique forms of the verb
5331: 5233: 5171: 5141: 5124: 4949: 4824: 4645: 4621: 4593: 4564: 4537: 4502: 4389: 3718: 3377: 3332: 3292: 3124: 2730: 2502: 2495: 2233: 1658:
word sets: . The split's "bath" vowel (appearing as the letter "a" in such other words as
1612: 1468: 1259:
may have been underestimated, specifically citing the preponderance of forms of the verbs
1229: 1028: 1005: 860: 619: 575: 500: 79: 3585: 3569: 4301: 3798:, University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics: Vol. 18: Iss. 2, Article 10. 3557: 2902: 2792:
many meanings, but mainly to communicate gratitude, appreciation and/or mutual respect.
895:
during the Second World War. The dialogue is written in the style of the Forest dialect.
5406: 5321: 5281: 5181: 5005: 4758: 4663: 4653: 4569: 4371: 3302: 3148: 2459:
are often generally referred to as Janners, and supporters of the city's football team
1557:, more precisely approaches or , with even very front and unrounded variants such as . 1268: 1256: 1188: 972: 932: 892: 698: 681: 541: 508: 372: 160: 70: 2805: 2595: 1686:
in different parts of the West Country (RP has in such words); the isoglosses in the
630:, suffered terminal decline, dying out in the 18th century. (Its existence today is a 214:, approximately co-extensive with the areas where "West Country" varieties are spoken. 5476: 5456: 5371: 5027: 4944: 4885: 4797: 4748: 4626: 4608: 3259: 3238: 3218: 1456: 1371: 1241: 1179: 1036:, Somerset and Gloucestershire, bringing their language with them. At a later period 967: 959: 946: 882: 778: 594: 504: 426: 3710: 2825:
Somebody attempting to stir up trouble. e.g. That's not true, you spuddlin' bugger!
2374:(h)ang' about (Cornwall, Devon, Somerset, Dorset, Hampshire & the Isle of Wight) 1831: 1752:, particularly in more traditional and older speakers, so that "s" is pronounced as 17: 4959: 4807: 4686: 3527:"An Analysis of West Country Dialect Used by Hagrid in J.K. Rowling's Harry Potter" 3120: 3028: 2870: 998: 951: 864: 751: 723: 579: 524: 461: 60: 3795: 3543: 2797: 2693: 2255:
stuck up, entitled, snobbish e.g. She's a right facety one (she is very snobbish)
1170:
in more northern parts of England, with the West Country equivalent being "nawt".
4043:"How sexy is the West Country accent? YouGov compile "sexiest UK accents" survey" 3846: 2990:
Use of masculine (rather than neuter) pronouns with non-animate referents, e.g.:
2326:
grockle (Devon, Dorset, Somerset, Wiltshire,west Hampshire and the Isle of Wight)
830:(1872–1963) contains dialogue written in imitation of the local Somerset dialect. 412: 362: 304: 4191: 2706: 2637: 2350: 2287: 2177: 1918: 1864: 1411: 1252: 1150: 1002: 922: 899: 870: 786: 739: 520: 150: 3162:
A West Country accent continues to be a reason for denigration and stereotype:
3078:
may be used exclusively in the present tense, often in the present continuous;
534:
Academically the regional variations are considered to be dialectal forms. The
4870: 3327: 3230: 3195: 3181: 3143: 2606: 2141:
coupie/croupie (North Somerset,Wiltshire, Dorset, Isle of Wight & Bristol)
2046: 1951:(from "horrible"), often used for a road surface, as in "Thic road be arable" 1929: 1695: 1403: 1071:(commonly called Low German/Low Saxon) than Standard British English is, e.g. 1068: 926: 850: 834: 438: 384: 334: 238: 225: 4427: 4121: 3472:. London: Chapman & Hall. pp. 168–172 – via Internet Archive. 3342: 3234: 3226: 3222: 1631: 1419: 1379: 1162: 1045: 984: 940: 763: 646: 558: 516: 512: 492: 318: 193: 3777: 1767: – "gurt" (great), "Burdgwater" (Bridgwater) and "chillurn" (children) 650:, Edgar speaks in the West Country dialect, as one of his various personae. 3684: 1165:
in 1976, where it did nothing to dispel the "simple farmer" stereotype of
906:, died 1974) were famous for their West Country dialect, sung in a strong 4454: 4308: 3250: 3123:
is used, in the West Country dialect the object of many a verb takes the
2456: 2417: 2185:
Diddykai, Diddycoy, Diddy (Isle of Wight, Hampshire, Somerset, Wiltshire)
1836: 1399: 1225: 1213: 1197: 1166: 1037: 907: 688:, again mainly dialogue. Considered one of the first true English novels. 685: 602: 488: 476: 275: 263: 3711:"Diglossia in Anglo-Saxon England, or what was spoken Old English like?" 3421:"Wiltshire — About Wiltshire – 'Vizes excizemen on tha scent'" 2334:
grockle shell (Devon, Dorset, Somerset, Wiltshire and the Isle of Wight)
371:
An example of a working-class female with a rhotic accent from Bristol (
313:
An example of a female with a mostly rhotic accent with a background in
5391: 5386: 5196: 4542: 4469: 4464: 3207: 2068:
I do not believe you in the slightest (from older West Country English
1900: 1789: 1391: 955: 911: 903: 588: 496: 314: 271: 50: 2838:
thic/thac/they thiccy/thaccy/they (Devon, Dorset, Somerset, Wiltshire)
2342:
grockle can (Devon, Dorset, Somerset, Wiltshire and the Isle of Wight)
4459: 4439: 3322: 3263: 3211: 3202:
regional accents put the West Country accent high up, under southern
2923: 2449: 2125:
combe (Devon,Somerset,Wiltshire, Isle of Wight) (pronounced 'coombe')
1642:). For some West Country speakers, the vowel is even the same in the 1506: 1423: 1383: 1192:
The shifting of the linguistic boundary in Cornwall from 1300 to 1750
1041: 1024: 925:
perform songs composed in the dialect of Dorset (they originate from
791: 774: 484: 4309:
A Glossary of Provincial Words & Phrases in use in Somersetshire
1044:
influence, which appears to become more extensive after the time of
3904:
Tristan Cork, "The theories behind why Bristol is called Bristol",
3371:
The Southwest of England (Varieties of English around the world T5)
4224: 3796:"A Transatlantic Cross-Dialectal Comparison of Non-Prevocalic /r/" 2987:(a literal translation of "How are you?", not used as a greeting). 2907:
any young person "Ow be young un?" or "Where bist goin' youngun?"
1830: 1209: 1187: 1033: 562: 480: 422: 3217:
The West Country accent is probably most represented in film as "
3027:("Those shoes are mine" / "They are mine"). This is also used in 3019:
in conjunction with plural nouns, where Standard English demands
1948:
arable (Devon, Dorset, Somerset, Wiltshire and the Isle of Wight)
4178:
Flibberts and Skriddicks: Stories and Poems in the Devon Dialect
3655:"Ten words and phrases that prove you're Somerset born and bred" 3062: 3056: 2760:
to move awkwardly or clumsily through overgrowth or vegetation.
2479: 2377:
Wait or Pause but often exclaimed when a sudden thought occurs.
2271:
Get on, e.g. geddon chap! enthusiastic encouragement or delight
2196:
describing the state of twilight as in its getting a bit dimpsy
2038: 4336: 3848:
Practical Phonetics and Phonology: A Resource Book for Students
2656:
not from the Island, a mainland person. Extremely common usage
1842:
Some of these terms are obsolete, but some are in current use.
467:
The West Country is often defined as encompassing the official
2346: 1267:
in South West England and their grammatical similarity to the
936: 3558:
The Somersetshire dialect: its pronunciation, 2 papers (1861)
2889:
Where is it? e.g. Dorchester, where's it to? It's in Dorset.
2886:
Where's it to? (Cornwall, Dorset, Devon, Somerset, Wiltshire)
1870:
to be afraid, e.g. Dorset's official motto, "Who's afear'd".
1541: 611:(13th century) is a notable example of a work in the dialect. 3822:. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 343–345. Print. 3258:
may also have added to the association. West Country native
2704:
poached, -ing up (North Somerset but also recently heard on
2173:
daps (Bristol, Wiltshire, Dorset, Somerset, Gloucestershire)
1235:
In recent years, the traffic has reversed, with the revived
879:, which features the title character's girlfriend's dialect. 394: 344: 286: 4098:
Blackbeard, the pirate: a reappraisal of his life and times
2501:
to thicken, particularly in reference to dairy products — '
1792:, a terminal "a" can be realised as the sound  – e.g. 1715:
The word-final letter "y" is pronounced or ; for example:
1569: 1517: 1275:
forms as opposed to the forms in other Germanic languages.
3771: 3769: 3767: 3765: 3763: 2225:
drive (Bristol, Gloucestershire, Somerset & Wiltshire)
1763:
In words containing "r" before a vowel, there is frequent
1027:(West-Saxons) had been founded in the 6th century. As the 1023:
into the west of modern-day England, where the kingdom of
274:
characters. For an introductory guide on IPA symbols, see
2729:
Apple pumace from the cider-wring (either from pumace or
1585: 1566: 1153:, a comic North Somerset/Bristol band from whom the term 421:
An example of a male with a partially rhotic accent from
2217:
Dreckley (Cornwall, Devon, Somerset & Isle of Wight)
2176:
sportshoes (plimsolls or trainers) (also used widely in
4156:
John Kjederqvist: "The Dialect of Pewsey (Wiltshire)",
3835:. 5th ed. Croydon: Hodder Education, 2012, p. 62. Print 3115:
Nominative pronouns as indirect objects. For instance,
1983:
many meanings, most commonly used to mean a gurt emmet
1012:, which formed the earliest English language standard. 726:(1840–1928) often use the dialect in dialogue, notably 3560:
Thomas Spencer Baynes, first published 1855 & 1856
3445:
Buckler, William E. (1956) "Blackmore's Novels before
2636:
multiple meanings, including "oh yes". Popularised by
4187:. Edited by Mrs. Gwatkin. London and Plymouth, 1839. 3873:"Dialect Contact, Dialectology and Sociolinguistics" 1485: 1196:
Although the English language gradually spread into
1019:
The dialects have their origins in the expansion of
578:
dialect was the standard literary language of later
5359: 5312: 5267: 5247: 5159: 5075: 5068: 4986: 4918: 4772: 4717: 4706: 4699: 4644: 4607: 4584: 4523: 4485: 4408: 4399: 4388: 4379: 3730: 3728: 3726: 1899:Alright me Babber? (Somerset), Gloucestershire and 736:
Wiltshire Rhymes and Tales in the Wiltshire Dialect
191: 186: 178: 143: 76: 66: 56: 46: 41: 4158:Transactions of the Philological Society 1903–1906 3831:Hughes, Arthur, Peter Trudgill, and Dominic Watt. 3008:prefix may be used to denote the past participle; 30:"Ooh arr" redirects here. Not to be confused with 4326:Dialect Syntax in the South West of England (pdf) 3949:, London, Herbert Jenkins Limited, Author's Note. 3713:, in Studia Anglica Posnaniensia, 40, pp 87–110. 3198:as the protagonist experiences the modern world. 2817:Dry after a bath, shower or swim by evaporation. 2247:that, e.g. Giss et peak (Give me that pitchfork) 1067:In some cases, many of these forms are closer to 3921:"H2g2 - A Conversation for Talking Point: Slang" 1856:acker (North Somerset, Hampshire, Isle of Wight) 1712:, generally when in any syllable-final position. 1577:in polysyllabic words is typically realised as . 1374:, or Anglo-Cornish (to avoid confusion with the 843:(1929–2021) wrote often about the West Country. 3164: 1505:in some areas of the West Country, for example 1057: 910:accent. His legacy lives on in the present day 2849:What have you done with that pile of thistles 1708:: use of the glottal stop as an allophone of 1670:, etc.) can also be represented by the sounds 719:(1855–1867) also use some dialect in dialogue. 548:languages depending on the specific location. 4348: 3498:Goldman-Armstrong, Abram (7 September 2015). 3229:tradition of the West Country. Edward Teach ( 2973:("how are you?") This has its origins in the 1967:am not e.g. "I baint afear'd o' thic wopsy". 464:, an area found in the southwest of England. 460:used by much of the native population of the 8: 4021:"West Country accent 3rd sexiest in Britain" 2982: 2981: – language; compare the modern German 1008:, the West Country dialects derive from the 962:, a character who has a West Country accent. 3845:Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2013) , 3531:Journal of Literature and Language Teaching 891:is a television play about children in the 847:was about his childhood village and beyond. 833:Albert John Coles, (1876–1965), writing as 5382:Comparison of American and British English 5251: 5072: 4780: 4714: 4703: 4405: 4396: 4385: 4355: 4341: 4333: 4312:, Longmans, Green, Reader & Dyer, 1873 4064: 4062: 4060: 3814: 3812: 3810: 3808: 3806: 3804: 3778:"Accents of English from Around the World" 3776:Heggarty, Paul; et al., eds. (2013). 3487:. Newport, IW: Isle of Wight County Press. 2625:old butt (Gloucestershire, Forest of Dean) 2598:(Dorset, Gloucestershire, south Hampshire) 2204:state of undress (from French deshabille) 1844: 1760:"v". This feature is now exceedingly rare. 1750:Initial fricative consonants can be voiced 582:England, and consequently the majority of 204: 38: 4164:A Grammar of the Dialect of West Somerset 3741:. Cornwall County Council. Archived from 3542: 2847:Whad'v'ee done wi' thaccy pile o'dashels? 2789:Sound (Devon & North Gloucestershire) 2696:, plimmed (North Somerset,west Hampshire) 2476:Jasper (Devon, Wiltshire, West Hampshire) 1991:to lose your temper (from a character in 965:Berk, the central monster character from 3878:. University of Fribourg. Archived from 3851:(3rd ed.), Routledge, p. 171, 2521:or further away — not a Portlander 1891:Alright me Ansum? (Cornwall & Devon) 5493:Languages attested from the 6th century 4280:BBC Devon: Dialect (with pronunciation) 3820:Accents of English 2: The British Isles 3500:"Scrumpy and Western: Cider Soundtrack" 3363: 3132:Social stigma and future of the dialect 2401:female and male piglets, respectively. 2329:tourist, visitor or gypsy (derogatory) 2117:comical (North Somerset, Isle of Wight) 1779:merger is common, with both pronounced 268:question marks, boxes, or other symbols 2776:male piglets that have been castrated 2749:a scratch or scrape usually on a limb 2685:pitching (Bristol,Somerset, Wiltshire) 2268:Geddon alt; geddy on (Crediton, Devon) 2133:coombe (Devon, North Somerset, Dorset) 2120:peculiar, e.g. 'e were proper comical 2057:cheerzen/Cheers'en (Somerset, Bristol) 1216:, many of the Cornish objected to the 988:speaks with a strong Wiltshire accent. 777:, records the native Cornish language 436: 382: 332: 3653:Milligan, Daniel (17 February 2014). 3389:Yardley, Jonathan (9 December 2003). 3318:Shakespeare In Original Pronunciation 2144:crouch, as in the phrase coupie down 7: 5452:Non-native pronunciations of English 4197:A Dialogue in the Devonshire Dialect 4151:Glossary of Words in Use in Cornwall 3665:from the original on 8 December 2015 3401:from the original on 3 November 2012 3313:International Talk Like a Pirate Day 1533:, more precisely approaches , , or . 859:(1959) portray a somewhat idealised 701:' Dorset dialect poetry (1801–1886). 4124:. Wordsmith.org. 7 September 2006. 3784:from the original on 26 April 2016. 3506:from the original on 6 October 2015 2574:massive or large, often to benefit 2416:hucky duck (Somerset, particularly 2337:caravan or motor home (derogatory) 804:'Zummerzet speech' is discussed in 592:and the poetic Biblical paraphrase 3986:"This is Bristol; real life drama" 3945:Jan Stewer (A. J. Coles) (1980). " 2112:(pronounced "shooting") guttering 2049:(Dorset/Wiltshire/Gloucestershire) 2026:Bunny (West Hampshire/East Dorset) 1440:Jonnick — Pleasant, agreeable 1073: 565:accent invented for broadcasting. 552:In literature, film and television 25: 4257:, by "Uncle Jan Trenoodle", 1845? 4128:from the original on 1 April 2013 4031:from the original on 5 July 2015. 3992:from the original on 14 July 2014 3966:from the original on 9 March 2012 3927:from the original on 15 July 2015 3055:'they/those', the plural form of 2688:settling on the ground (of snow) 2468:Janny Reckon (Cornwall and Devon) 2077:chine (East Dorset/Isle of Wight) 1943:a resident of the Isle of Wight. 531:, is becoming increasingly rare. 3691:from the original on 17 May 2014 3687:. The Cornish Language Council. 3427:from the original on 3 July 2010 3184:(a character from the folk song 2398:hilts and gilts (North Somerset) 2385:listen to him, often sarcastic. 2239:tourist or visitor (derogatory) 1835:"Dreckly" on souvenir clocks in 1581: 1562: 1537: 1513: 1493:is specifically realised as the 1481: 437:Problems playing this file? See 410: 383:Problems playing this file? See 360: 333:Problems playing this file? See 302: 5488:Languages of the United Kingdom 4075:. Bloomsbury USA. p. 313. 3391:"'Tom Jones,' as Fresh as Ever" 3308:History of the English language 3233:) was a native of Bristol, and 2781:smooth (Bristol & Somerset) 2765:skew-whiff (Dorset & Devon) 2609:(Isle of Wight/Gloucestershire) 2353:carrying tourists (derogatory) 1905:Similar to "Alright me ansum". 1320:You are (dialect: "(Th)ee be") 971:, voiced by actor and comedian 713:'s (1815–1882) series of books 665:for their strong Devon accents. 561:", a kind of catchall southern 27:Variety of the English language 5402:English-based creole languages 4263:Poetry from South West England 3147:, set in the Somerset city of 2436:ideal (Bristol,North Somerset) 2165:daddy granfer (North Somerset) 2065:chinny reckon (North Somerset) 2060:Thank you (from Cheers, then) 1959:e.g. "They'm a bad lot, mind" 1: 5442:List of English-based pidgins 4212:Studies in the Dorset Dialect 4149:M. A. Courtney; T. Q. Couch: 4100:. Winston-Salem, N.C: Blair. 3544:10.15642/NOBEL.2016.7.1.25-35 3338:List of Cornish dialect words 2969:for the second person, e.g.: 2830:thic (Dorset, North Somerset) 2645:Ort/Ought Nort/Nought (Devon) 2617:Now we're farming. (Somerset) 2601:friendly greeting as in mate 2236:(Cornwall and North Somerset) 1738:, etc. and sometimes a short 1111:You are (archaic "Thou art") 935:, lead singer with the group 853:'s (1914–1997) works such as 622:) descended from the ancient 5437:Linguistic purism in English 4321:1902 Wessex Dialect Glossary 4072:Piracy: The Complete History 3910:. Retrieved 28 December 2023 3833:English Accents and Dialects 3709:Tristram, Hildegard (2004), 3525:Santika, Rika (April 2016). 3104:where Standard English uses 3051:, both from the Anglo-Saxon 2784:to stroke (e.g. cat or dog) 2393:light-headedness, giddiness 2072:'I don't reckon/calculate') 1940:Appleknocker (Isle of Wight) 1137:, originate rather with the 997:Until the 19th century, the 5483:English language in England 4538:London & Thames Estuary 3780:. University of Edinburgh. 3262:'s performance in the 1950 2935:The second person singular 2680:phrase used to calm babies 2669:Parcel of ol' Crams (Devon) 2428:huppenstop (North Somerset) 2260:gallybagger (Isle of Wight) 2209:doughboy (Dorset, Somerset) 2093:chuggy pig (North Somerset) 1688:Linguistic Atlas of England 1634:(though some pronounce the 1292:Present tense (subjunctive) 661:were noted at the Court of 5514: 5397:English as a lingua franca 4275:A Devon Dialect Vocabulary 4249:Cornish Dialect Dictionary 4122:"A.Word.A.Day – buccaneer" 3451:Nineteenth-Century Fiction 2994:("put it over there") and 2894:wopsy (Devon & Dorset) 2773:slit pigs (North Somerset) 2661:Overlander (Isle of Wight) 2487:keendle teening (Cornwall) 1921:(Hampshire, Isle of Wight) 1728:Survey of English Dialects 1396:Survey of English Dialects 1287:Present Tense (short form) 1208:of 1549, which centred on 1177: 738:(1894) and other works by 586:, including the epic poem 537:Survey of English Dialects 29: 5377:Broad and general accents 5287:regional and occupational 5254: 5120: 5046: 4783: 4672: 3685:"Cussel an Tavaz Kernuak" 3139:Richard Brinsley Sheridan 2845:Put it in this box here. 2768:crooked, slanting, awry. 2579:mallyshag (Isle of Wight) 2201:dizzibles (Isle of Wight) 2034:Caulkhead (Isle of Wight) 1455:West Country accents are 1174:Celtic-language influence 1161:" reached the top of the 1143:Celtic language influence 845:Footsteps from East Coker 767:are both set in Cornwall. 729:Tess of the D'Urbervilles 716:Chronicles of Barsetshire 254: 219: 203: 4306:Wadham Pigott Williams, 4255:Cornish Provincial Words 4234:Bristol Dialect/Glossary 4207:, Bradford-on-Avon, 1979 3794:Piercy, Caroline (2012) 3736:"Cornish Language Study" 3453:, vol. 10 (1956), p. 183 3082:("Where are you going?") 3001:("That's a nice scarf"). 2865:wandering, aimless (see 2841:This, that, those. e.g. 2284:gleanie (North Somerset) 2109:chuting (North Somerset) 1980:Beached Whale (Cornwall) 1956:Bad Lot (North Somerset) 1894:How are you, my friend? 1297:Standard British English 1184:Brittonicisms in English 1088:Standard British English 32:Ooh Ahh (disambiguation) 4265:, by "Les Merton", 2006 4096:Lee, Robert E. (1974). 4047:northdevonjournal.co.uk 3988:. Thisisbristol.co.uk. 3717:3 November 2023 at the 3659:This is the Westcountry 3626:Sullock, Jason (2012). 3502:. Cidercraft Magazine. 3483:Stone, Percy G (1932). 3255:The Pirates of Penzance 3063: 3057: 2965:may be used instead of 2800:(Dorset, Isle of Wight) 2677:piggy widden (Cornwall) 2653:Overner (Isle of Wight) 2366:haling (North Somerset) 2318:granfergrig (Wiltshire) 1972:bauy, bay, bey (Exeter) 1875:Alaska (North Somerset) 1309:I am (dialect: "I be") 1279:Bos: Cornish verb to be 758:The Pirates of Penzance 705:Walter Hawken Tregellas 479:, and the counties of, 210:The official region of 4555:Received Pronunciation 4171:The Devonshire Dialect 4069:Angus Konstam (2008). 3629:Oo do ee think ee are? 3376:12 August 2011 at the 3178: 3117:Don't tell I, tell'ee! 3100:Use of the past tense 3080:Where be you going to? 2983: 2878:wuzzer/wazzin (Exeter) 2843:Put'n in thic yer box. 2547:Madderdo'ee (Cornwall) 2452:(Devon, esp. Plymouth) 2252:facety/facetie (Glos.) 2101:chump (North Somerset) 1839: 1477:Received Pronunciation 1437:Goco — A bluebell 1224:, who died in 1676 at 1193: 1065: 584:Anglo-Saxon literature 399: 349: 291: 256:This article contains 156:West Saxon Old English 4749:Multicultural Toronto 3947:A Parcel of Ol' Crams 3599:Garton, J.A. (1971). 3275:Blackbeard the Pirate 3237:and English hero Sir 3206:but a long way above 3171:Anonymous editorial, 3112:("I wrote a letter"). 2738:scag (North Somerset) 2733:pomme meaning apple) 2526:Love, My Love, Luvver 2390:headlights (Cornwall) 2152:a picnic lunch, crib 1834: 1623:, for example making 1495:retroflex approximant 1218:Book of Common Prayer 1206:Prayer Book Rebellion 1191: 1159:The Combine Harvester 1014:Thomas Spencer Baynes 914:and other so-called " 888:Blue Remembered Hills 823:A Glastonbury Romance 810:Charles George Harper 628:Prayer Book Rebellion 398: 348: 290: 182:West Country dialects 4910:Western Pennsylvania 4291:"A Somerset Dialect" 3818:Wells, J.C. (1982). 3601:"A Somerset Dialect" 3574:William Thomas Shore 3348:Newfoundland English 3247:Gilbert and Sullivan 3191:Western Morning News 3095:Newfoundland English 3089:to denote location. 2555:maid (Dorset, Devon) 2302:gramersow (Cornwall) 2128:steep wooded valley 2085:chiggy wig (Dorset) 2080:steep wooded valley 2029:steep wooded valley 2002:Billy Baker (Yeovil) 747:Gilbert and Sullivan 447:West Country English 166:Early Modern English 123:West Country English 42:West Country English 18:West Country dialect 5447:Mid-Atlantic accent 5038:Trinidad and Tobago 3632:. Lulu. p. 3. 3031:but differentiated 3025:They shoes are mine 2867:A Pair of Blue Eyes 2814:sprieve (Wiltshire) 2276:gert lush (Bristol) 2244:et (North Somerset) 2104:log (for the fire) 1883:Allernbatch (Devon) 1808:itself (originally 1248:Brythonic languages 1155:Scrumpy and Western 1139:Brythonic languages 993:History and origins 939:, has a pronounced 916:Scrumpy and Western 235: /  4970:Pennsylvania Dutch 3908:, 16 November 2019 3469:The Somerset Coast 3464:Harper, Charles G. 3353:South West England 3288:Bristolian dialect 3035:meaning those and 2854:tinklebob (Dorset) 2751:BBC Voices Project 2699:swell up, swollen 1935:perhaps, possibly 1910:Alright my Luvver? 1840: 1560:Word-final "-ing" 1194: 1010:West Saxon dialect 806:The Somerset Coast 784:R. D. Blackmore's 659:Sir Walter Raleigh 608:Sumer is icumen in 473:South West England 454:language varieties 400: 350: 292: 212:South West England 103:North Sea Germanic 5470: 5469: 5355: 5354: 5155: 5154: 5064: 5063: 4982: 4981: 4978: 4977: 4903:Pacific Northwest 4764:Standard Canadian 4695: 4694: 4640: 4639: 4580: 4579: 4297:on 26 April 2006. 4240:on 24 March 2016. 4162:Etsko Kruisinga: 4107:978-0-89587-032-2 4082:978-1-84603-240-0 4053:on 24 March 2015. 4025:bristolpost.co.uk 3871:Trudgill, Peter. 3858:978-0-415-50650-2 3485:Songs of the Soil 2992:put'ee over there 2919: 2918: 2881:Was she?/Was he? 2862:wambling (Dorset) 2294:gockey (Cornwall) 2188:Gypsy, Traveller 2157:cuzzel (Cornwall) 2149:crowst (Cornwall) 1796:as "cinemaw" and 1773:As a result, the 1742:in words such as 1368: 1367: 1353:You are (plural) 1126: 1125: 982:from Channel 4's 863:childhood in the 828:John Cowper Powys 816:Songs of the Soil 655:Sir Francis Drake 416: 366: 308: 282: 281: 264:rendering support 260:phonetic symbols. 16:(Redirected from 5505: 5367:English language 5252: 5073: 5056:Falkland Islands 4955:General American 4928:African-American 4781: 4715: 4704: 4406: 4397: 4386: 4357: 4350: 4343: 4334: 4298: 4293:. Archived from 4236:. Archived from 4225:Sounds Familiar? 4176:Clement Marten: 4169:Clement Marten: 4138: 4137: 4135: 4133: 4118: 4112: 4111: 4093: 4087: 4086: 4066: 4055: 4054: 4049:. Archived from 4039: 4033: 4032: 4017: 4011: 4008: 4002: 4001: 3999: 3997: 3982: 3976: 3975: 3973: 3971: 3956: 3950: 3943: 3937: 3936: 3934: 3932: 3917: 3911: 3901: 3895: 3894: 3892: 3890: 3884: 3877: 3868: 3862: 3861: 3842: 3836: 3829: 3823: 3816: 3799: 3792: 3786: 3785: 3773: 3758: 3757: 3755: 3753: 3748:on 5 August 2018 3747: 3740: 3732: 3721: 3707: 3701: 3700: 3698: 3696: 3681: 3675: 3674: 3672: 3670: 3650: 3644: 3643: 3623: 3617: 3616: 3614: 3612: 3607:on 26 April 2006 3603:. Archived from 3596: 3590: 3583: 3577: 3567: 3561: 3555: 3549: 3548: 3546: 3522: 3516: 3515: 3513: 3511: 3495: 3489: 3488: 3480: 3474: 3473: 3460: 3454: 3443: 3437: 3436: 3434: 3432: 3417: 3411: 3410: 3408: 3406: 3386: 3380: 3368: 3298:Cornish language 3204:Scottish English 3176: 3156:Standard English 3091:Where's that to? 3074:In other areas, 3066: 3060: 2999:e's a nice scarf 2998: 2986: 2822:spuddler (Devon) 2571:mackey (Bristol) 2563:maggoty (Dorset) 2550:Does it matter? 2542:— Throw it here 2490:candle lighting 2410:Will o' the wisp 1845: 1782: 1758:Standard English 1754:Standard English 1741: 1733: 1711: 1706:t-glottalisation 1701: 1685: 1677: 1657: 1653: 1649: 1645: 1637: 1622: 1618: 1611:associated with 1608: 1592: 1591: 1588: 1587: 1576: 1575: 1572: 1571: 1568: 1548: 1547: 1544: 1543: 1524: 1523: 1520: 1519: 1492: 1491: 1488: 1487: 1473:Scottish accents 1376:Cornish language 1283: 1282: 1240:England, or the 1237:Cornish language 1222:Chesten Marchant 1074: 1006:Mercian dialects 856:Cider with Rosie 711:Anthony Trollope 624:British language 616:Cornish language 418: 417: 397: 368: 367: 347: 310: 309: 289: 250: 249: 247: 246: 245: 240: 239:50.717°N 3.717°W 236: 233: 232: 231: 228: 208: 196: 82: 39: 21: 5513: 5512: 5508: 5507: 5506: 5504: 5503: 5502: 5473: 5472: 5471: 5466: 5351: 5308: 5263: 5243: 5151: 5147:Solomon Islands 5116: 5060: 5042: 4974: 4965:New York Latino 4940:American Indian 4920: 4914: 4775: 4768: 4709: 4691: 4677:Channel Islands 4668: 4636: 4603: 4576: 4519: 4481: 4391: 4375: 4361: 4302:Somerset voices 4289: 4221: 4203:Norman Rogers: 4146: 4144:Further reading 4141: 4131: 4129: 4120: 4119: 4115: 4108: 4095: 4094: 4090: 4083: 4068: 4067: 4058: 4041: 4040: 4036: 4019: 4018: 4014: 4009: 4005: 3995: 3993: 3984: 3983: 3979: 3969: 3967: 3958: 3957: 3953: 3944: 3940: 3930: 3928: 3919: 3918: 3914: 3902: 3898: 3888: 3886: 3885:on 2 April 2015 3882: 3875: 3870: 3869: 3865: 3859: 3844: 3843: 3839: 3830: 3826: 3817: 3802: 3793: 3789: 3775: 3774: 3761: 3751: 3749: 3745: 3738: 3734: 3733: 3724: 3719:Wayback Machine 3708: 3704: 3694: 3692: 3683: 3682: 3678: 3668: 3666: 3652: 3651: 3647: 3640: 3625: 3624: 3620: 3610: 3608: 3598: 3597: 3593: 3584: 3580: 3568: 3564: 3556: 3552: 3524: 3523: 3519: 3509: 3507: 3497: 3496: 3492: 3482: 3481: 3477: 3462: 3461: 3457: 3444: 3440: 3430: 3428: 3419: 3418: 3414: 3404: 3402: 3397:. pp. C1. 3395:Washington Post 3388: 3387: 3383: 3378:Wayback Machine 3369: 3365: 3361: 3333:Late West Saxon 3293:Cornish dialect 3284: 3269:Treasure Island 3177: 3175:, 7 August 2008 3170: 3134: 3125:nominative case 3110:I writ a letter 3067:'she/that' and 2996: 2932: 2757:scrope (Dorset) 2633:Ooh Arr (Devon) 2535:Ling (Cornwall) 2461:Plymouth Argyle 2021:daddy longlegs 2010:blige (Bristol) 1988:Benny (Bristol) 1878:I will ask her 1823: 1756:"z" and "f" as 1655: 1651: 1647: 1643: 1606: 1584: 1580: 1565: 1561: 1540: 1536: 1516: 1512: 1484: 1480: 1452: 1447: 1445:Characteristics 1372:Cornish dialect 1230:Dolly Pentreath 1186: 1180:Cornish dialect 1176: 1131:recent research 1029:Kings of Wessex 995: 958:novels feature 921:The folk group 861:Gloucestershire 801: 792:Exmoor district 695: 672: 663:Queen Elizabeth 641: 576:Late West Saxon 571: 554: 501:Gloucestershire 444: 443: 435: 433: 432: 431: 430: 419: 411: 408: 401: 395: 390: 389: 381: 379: 378: 377: 376: 369: 361: 358: 351: 345: 340: 339: 331: 329: 328: 327: 326: 323:Sophie Anderson 311: 303: 300: 293: 287: 262:Without proper 243: 241: 237: 234: 229: 226: 224: 222: 221: 215: 192: 174: 146: 139: 83: 80:Language family 78: 35: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 5511: 5509: 5501: 5500: 5495: 5490: 5485: 5475: 5474: 5468: 5467: 5465: 5464: 5459: 5454: 5449: 5444: 5439: 5434: 5429: 5424: 5423: 5422: 5417: 5409: 5407:Englishisation 5404: 5399: 5394: 5389: 5384: 5379: 5374: 5369: 5363: 5361: 5357: 5356: 5353: 5352: 5350: 5349: 5344: 5339: 5334: 5329: 5324: 5318: 5316: 5314:Southeast Asia 5310: 5309: 5307: 5306: 5301: 5296: 5291: 5290: 5289: 5279: 5273: 5271: 5265: 5264: 5262: 5261: 5255: 5249: 5245: 5244: 5242: 5241: 5236: 5231: 5229:South Atlantic 5226: 5225: 5224: 5219: 5209: 5204: 5199: 5194: 5189: 5184: 5179: 5174: 5169: 5163: 5161: 5157: 5156: 5153: 5152: 5150: 5149: 5144: 5139: 5138: 5137: 5127: 5121: 5118: 5117: 5115: 5114: 5109: 5104: 5099: 5094: 5093: 5092: 5081: 5079: 5070: 5066: 5065: 5062: 5061: 5059: 5058: 5053: 5047: 5044: 5043: 5041: 5040: 5035: 5030: 5025: 5020: 5019: 5018: 5011:Cayman Islands 5008: 5003: 4998: 4992: 4990: 4984: 4983: 4980: 4979: 4976: 4975: 4973: 4972: 4967: 4962: 4957: 4952: 4947: 4942: 4937: 4936: 4935: 4924: 4922: 4921:ethno-cultural 4916: 4915: 4913: 4912: 4907: 4906: 4905: 4900: 4890: 4889: 4888: 4883: 4878: 4873: 4868: 4858: 4857: 4856: 4846: 4845: 4844: 4839: 4829: 4828: 4827: 4817: 4816: 4815: 4810: 4805: 4800: 4790: 4784: 4778: 4770: 4769: 4767: 4766: 4761: 4756: 4751: 4746: 4745: 4744: 4739: 4729: 4723: 4721: 4712: 4701: 4697: 4696: 4693: 4692: 4690: 4689: 4684: 4679: 4673: 4670: 4669: 4667: 4666: 4661: 4656: 4650: 4648: 4642: 4641: 4638: 4637: 4635: 4634: 4629: 4624: 4619: 4613: 4611: 4605: 4604: 4602: 4601: 4596: 4590: 4588: 4582: 4581: 4578: 4577: 4575: 4574: 4573: 4572: 4567: 4557: 4552: 4551: 4550: 4545: 4535: 4529: 4527: 4521: 4520: 4518: 4517: 4516: 4515: 4513:Stoke-on-Trent 4510: 4505: 4495: 4489: 4487: 4483: 4482: 4480: 4479: 4474: 4473: 4472: 4467: 4462: 4457: 4447: 4442: 4437: 4432: 4431: 4430: 4420: 4414: 4412: 4403: 4394: 4383: 4377: 4376: 4372:Modern English 4362: 4360: 4359: 4352: 4345: 4337: 4331: 4330: 4329: 4328: 4323: 4315: 4314: 4313: 4304: 4299: 4284: 4283: 4282: 4277: 4269: 4268: 4267: 4259: 4251: 4243: 4242: 4241: 4228: 4220: 4219:External links 4217: 4216: 4215: 4210:Bertil Widén: 4208: 4205:Wessex Dialect 4201: 4188: 4181: 4180:, Exeter, 1983 4174: 4173:, Exeter, 1974 4167: 4160: 4154: 4145: 4142: 4140: 4139: 4113: 4106: 4088: 4081: 4056: 4034: 4012: 4003: 3977: 3951: 3938: 3912: 3896: 3863: 3857: 3837: 3824: 3800: 3787: 3759: 3722: 3702: 3676: 3645: 3638: 3618: 3591: 3578: 3562: 3550: 3517: 3490: 3475: 3455: 3438: 3412: 3381: 3362: 3360: 3357: 3356: 3355: 3350: 3345: 3340: 3335: 3330: 3325: 3320: 3315: 3310: 3305: 3303:Dorset dialect 3300: 3295: 3290: 3283: 3280: 3186:Widecombe Fair 3168: 3133: 3130: 3129: 3128: 3113: 3098: 3083: 3072: 3039:the plural of 3013: 3002: 2988: 2960: 2931: 2928: 2917: 2916: 2913: 2909: 2908: 2905: 2899: 2898: 2895: 2891: 2890: 2887: 2883: 2882: 2879: 2875: 2874: 2863: 2859: 2858: 2855: 2851: 2850: 2839: 2835: 2834: 2831: 2827: 2826: 2823: 2819: 2818: 2815: 2811: 2810: 2801: 2794: 2793: 2790: 2786: 2785: 2782: 2778: 2777: 2774: 2770: 2769: 2766: 2762: 2761: 2758: 2754: 2753: 2747: 2743: 2742: 2739: 2735: 2734: 2727: 2726:pummy (Dorset) 2723: 2722: 2719: 2715: 2714: 2711: 2701: 2700: 2697: 2690: 2689: 2686: 2682: 2681: 2678: 2674: 2673: 2670: 2666: 2665: 2662: 2658: 2657: 2654: 2650: 2649: 2646: 2642: 2641: 2634: 2630: 2629: 2626: 2622: 2621: 2618: 2614: 2613: 2610: 2603: 2602: 2599: 2592: 2591: 2588: 2584: 2583: 2580: 2576: 2575: 2572: 2568: 2567: 2564: 2560: 2559: 2556: 2552: 2551: 2548: 2544: 2543: 2536: 2532: 2531: 2527: 2523: 2522: 2515: 2507: 2506: 2499: 2492: 2491: 2488: 2484: 2483: 2477: 2473: 2472: 2469: 2465: 2464: 2453: 2446: 2445: 2441: 2440: 2437: 2433: 2432: 2429: 2425: 2424: 2421: 2413: 2412: 2407: 2403: 2402: 2399: 2395: 2394: 2391: 2387: 2386: 2383: 2379: 2378: 2375: 2371: 2370: 2367: 2363: 2362: 2359: 2355: 2354: 2343: 2339: 2338: 2335: 2331: 2330: 2327: 2323: 2322: 2319: 2315: 2314: 2311: 2307: 2306: 2303: 2299: 2298: 2295: 2291: 2290: 2285: 2281: 2280: 2277: 2273: 2272: 2269: 2265: 2264: 2261: 2257: 2256: 2253: 2249: 2248: 2245: 2241: 2240: 2237: 2230: 2229: 2226: 2222: 2221: 2218: 2214: 2213: 2210: 2206: 2205: 2202: 2198: 2197: 2194: 2193:dimpsy (Devon) 2190: 2189: 2186: 2182: 2181: 2174: 2170: 2169: 2166: 2162: 2161: 2158: 2154: 2153: 2150: 2146: 2145: 2142: 2138: 2137: 2134: 2130: 2129: 2126: 2122: 2121: 2118: 2114: 2113: 2110: 2106: 2105: 2102: 2098: 2097: 2094: 2090: 2089: 2086: 2082: 2081: 2078: 2074: 2073: 2066: 2062: 2061: 2058: 2054: 2053: 2050: 2043: 2042: 2035: 2031: 2030: 2027: 2023: 2022: 2019: 2018:Boris (Exeter) 2015: 2014: 2011: 2007: 2006: 2003: 1999: 1998: 1989: 1985: 1984: 1981: 1977: 1976: 1973: 1969: 1968: 1965: 1964:baint (Dorset) 1961: 1960: 1957: 1953: 1952: 1949: 1945: 1944: 1941: 1937: 1936: 1933: 1926: 1925: 1922: 1915: 1914: 1911: 1907: 1906: 1903: 1896: 1895: 1892: 1888: 1887: 1884: 1880: 1879: 1876: 1872: 1871: 1868: 1861: 1860: 1857: 1853: 1852: 1849: 1829: 1828: 1822: 1819: 1818: 1817: 1786: 1785: 1784: 1768: 1761: 1747: 1736:suck, but, cup 1724: 1713: 1703: 1693: 1692: 1691: 1613:London English 1578: 1558: 1534: 1510: 1479:. Often, this 1451: 1448: 1446: 1443: 1442: 1441: 1438: 1366: 1365: 1362: 1359: 1355: 1354: 1351: 1348: 1344: 1343: 1340: 1337: 1333: 1332: 1329: 1326: 1322: 1321: 1318: 1315: 1311: 1310: 1307: 1304: 1300: 1299: 1294: 1289: 1257:Middle English 1175: 1172: 1124: 1123: 1120: 1117: 1113: 1112: 1109: 1106: 1102: 1101: 1098: 1095: 1091: 1090: 1085: 1080: 994: 991: 990: 989: 978:Archaeologist 976: 973:Willie Rushton 963: 944: 933:Andy Partridge 930: 919: 896: 893:Forest of Dean 880: 868: 848: 838: 831: 819: 813: 800: 797: 796: 795: 782: 773:a farmer from 768: 743: 733: 722:The novels of 720: 708: 702: 699:William Barnes 694: 691: 690: 689: 682:Henry Fielding 671: 668: 667: 666: 651: 640: 637: 636: 635: 612: 599: 570: 567: 553: 550: 509:Worcestershire 449:is a group of 434: 420: 409: 406:Speech example 404: 403: 402: 393: 392: 391: 380: 373:Julie Burchill 370: 359: 356:Speech example 354: 353: 352: 343: 342: 341: 330: 312: 301: 298:Speech example 296: 295: 294: 285: 284: 283: 280: 279: 266:, you may see 252: 251: 244:50.717; -3.717 217: 216: 209: 201: 200: 197: 189: 188: 187:Language codes 184: 183: 180: 176: 175: 173: 172: 171: 170: 169: 168: 161:Middle English 149: 147: 144: 141: 140: 138: 137: 136: 135: 134: 133: 132: 131: 130: 129: 128: 127: 126: 125: 118:Old West Saxon 86: 84: 77: 74: 73: 68: 64: 63: 58: 54: 53: 48: 47:Native to 44: 43: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 5510: 5499: 5496: 5494: 5491: 5489: 5486: 5484: 5481: 5480: 5478: 5463: 5460: 5458: 5455: 5453: 5450: 5448: 5445: 5443: 5440: 5438: 5435: 5433: 5430: 5428: 5427:International 5425: 5421: 5418: 5416: 5413: 5412: 5410: 5408: 5405: 5403: 5400: 5398: 5395: 5393: 5390: 5388: 5385: 5383: 5380: 5378: 5375: 5373: 5370: 5368: 5365: 5364: 5362: 5358: 5348: 5345: 5343: 5340: 5338: 5335: 5333: 5330: 5328: 5325: 5323: 5320: 5319: 5317: 5315: 5311: 5305: 5302: 5300: 5297: 5295: 5292: 5288: 5285: 5284: 5283: 5280: 5278: 5275: 5274: 5272: 5270: 5266: 5260: 5257: 5256: 5253: 5250: 5246: 5240: 5237: 5235: 5232: 5230: 5227: 5223: 5220: 5218: 5215: 5214: 5213: 5210: 5208: 5205: 5203: 5200: 5198: 5195: 5193: 5190: 5188: 5185: 5183: 5180: 5178: 5175: 5173: 5170: 5168: 5165: 5164: 5162: 5158: 5148: 5145: 5143: 5140: 5136: 5133: 5132: 5131: 5128: 5126: 5123: 5122: 5119: 5113: 5110: 5108: 5107:Torres Strait 5105: 5103: 5100: 5098: 5095: 5091: 5088: 5087: 5086: 5083: 5082: 5080: 5078: 5074: 5071: 5067: 5057: 5054: 5052: 5049: 5048: 5045: 5039: 5036: 5034: 5031: 5029: 5026: 5024: 5021: 5017: 5014: 5013: 5012: 5009: 5007: 5004: 5002: 4999: 4997: 4994: 4993: 4991: 4989: 4985: 4971: 4968: 4966: 4963: 4961: 4958: 4956: 4953: 4951: 4948: 4946: 4943: 4941: 4938: 4934: 4931: 4930: 4929: 4926: 4925: 4923: 4917: 4911: 4908: 4904: 4901: 4899: 4896: 4895: 4894: 4891: 4887: 4884: 4882: 4879: 4877: 4874: 4872: 4869: 4867: 4864: 4863: 4862: 4859: 4855: 4852: 4851: 4850: 4847: 4843: 4842:North-Central 4840: 4838: 4835: 4834: 4833: 4830: 4826: 4823: 4822: 4821: 4820:New York City 4818: 4814: 4811: 4809: 4806: 4804: 4801: 4799: 4796: 4795: 4794: 4791: 4789: 4786: 4785: 4782: 4779: 4777: 4771: 4765: 4762: 4760: 4757: 4755: 4754:Ottawa Valley 4752: 4750: 4747: 4743: 4740: 4738: 4735: 4734: 4733: 4730: 4728: 4725: 4724: 4722: 4720: 4716: 4713: 4711: 4705: 4702: 4698: 4688: 4685: 4683: 4680: 4678: 4675: 4674: 4671: 4665: 4662: 4660: 4657: 4655: 4652: 4651: 4649: 4647: 4643: 4633: 4630: 4628: 4625: 4623: 4620: 4618: 4615: 4614: 4612: 4610: 4606: 4600: 4597: 4595: 4592: 4591: 4589: 4587: 4583: 4571: 4568: 4566: 4563: 4562: 4561: 4558: 4556: 4553: 4549: 4548:Multicultural 4546: 4544: 4541: 4540: 4539: 4536: 4534: 4531: 4530: 4528: 4526: 4522: 4514: 4511: 4509: 4508:Black Country 4506: 4504: 4501: 4500: 4499: 4498:West Midlands 4496: 4494: 4493:East Midlands 4491: 4490: 4488: 4484: 4478: 4475: 4471: 4468: 4466: 4463: 4461: 4458: 4456: 4453: 4452: 4451: 4448: 4446: 4443: 4441: 4438: 4436: 4433: 4429: 4426: 4425: 4424: 4421: 4419: 4416: 4415: 4413: 4411: 4407: 4404: 4402: 4398: 4395: 4393: 4387: 4384: 4382: 4378: 4373: 4369: 4365: 4358: 4353: 4351: 4346: 4344: 4339: 4338: 4335: 4327: 4324: 4322: 4319: 4318: 4316: 4311: 4310: 4305: 4303: 4300: 4296: 4292: 4288: 4287: 4285: 4281: 4278: 4276: 4273: 4272: 4270: 4266: 4264: 4260: 4258: 4256: 4252: 4250: 4247: 4246: 4244: 4239: 4235: 4232: 4231: 4229: 4226: 4223: 4222: 4218: 4213: 4209: 4206: 4202: 4199: 4198: 4193: 4189: 4186: 4183:Mrs. Palmer: 4182: 4179: 4175: 4172: 4168: 4165: 4161: 4159: 4155: 4152: 4148: 4147: 4143: 4127: 4123: 4117: 4114: 4109: 4103: 4099: 4092: 4089: 4084: 4078: 4074: 4073: 4065: 4063: 4061: 4057: 4052: 4048: 4044: 4038: 4035: 4030: 4026: 4022: 4016: 4013: 4007: 4004: 3991: 3987: 3981: 3978: 3965: 3962:. Dsl.ac.uk. 3961: 3955: 3952: 3948: 3942: 3939: 3926: 3922: 3916: 3913: 3909: 3907: 3900: 3897: 3881: 3874: 3867: 3864: 3860: 3854: 3850: 3849: 3841: 3838: 3834: 3828: 3825: 3821: 3815: 3813: 3811: 3809: 3807: 3805: 3801: 3797: 3791: 3788: 3783: 3779: 3772: 3770: 3768: 3766: 3764: 3760: 3744: 3737: 3731: 3729: 3727: 3723: 3720: 3716: 3712: 3706: 3703: 3690: 3686: 3680: 3677: 3664: 3660: 3656: 3649: 3646: 3641: 3639:9781291148411 3635: 3631: 3630: 3622: 3619: 3606: 3602: 3595: 3592: 3588: 3582: 3579: 3575: 3571: 3566: 3563: 3559: 3554: 3551: 3545: 3540: 3536: 3532: 3528: 3521: 3518: 3505: 3501: 3494: 3491: 3486: 3479: 3476: 3471: 3470: 3465: 3459: 3456: 3452: 3448: 3442: 3439: 3426: 3422: 3416: 3413: 3400: 3396: 3392: 3385: 3382: 3379: 3375: 3372: 3367: 3364: 3358: 3354: 3351: 3349: 3346: 3344: 3341: 3339: 3336: 3334: 3331: 3329: 3326: 3324: 3321: 3319: 3316: 3314: 3311: 3309: 3306: 3304: 3301: 3299: 3296: 3294: 3291: 3289: 3286: 3285: 3281: 3279: 3277: 3276: 3271: 3270: 3265: 3261: 3260:Robert Newton 3257: 3256: 3252: 3248: 3244: 3240: 3239:Francis Drake 3236: 3232: 3228: 3224: 3220: 3219:pirate speech 3215: 3213: 3209: 3205: 3199: 3197: 3193: 3192: 3187: 3183: 3174: 3167: 3163: 3160: 3157: 3152: 3150: 3146: 3145: 3140: 3131: 3126: 3122: 3118: 3114: 3111: 3107: 3103: 3099: 3096: 3092: 3088: 3084: 3081: 3077: 3073: 3070: 3065: 3059: 3054: 3050: 3046: 3042: 3038: 3034: 3030: 3026: 3022: 3018: 3014: 3011: 3007: 3003: 3000: 2993: 2989: 2985: 2980: 2976: 2972: 2968: 2964: 2961: 2958: 2954: 2950: 2946: 2942: 2938: 2934: 2933: 2929: 2927: 2925: 2914: 2911: 2910: 2906: 2904: 2901: 2900: 2896: 2893: 2892: 2888: 2885: 2884: 2880: 2877: 2876: 2872: 2868: 2864: 2861: 2860: 2856: 2853: 2852: 2848: 2844: 2840: 2837: 2836: 2832: 2829: 2828: 2824: 2821: 2820: 2816: 2813: 2812: 2808: 2807: 2802: 2799: 2796: 2795: 2791: 2788: 2787: 2783: 2780: 2779: 2775: 2772: 2771: 2767: 2764: 2763: 2759: 2756: 2755: 2752: 2748: 2745: 2744: 2740: 2737: 2736: 2732: 2728: 2725: 2724: 2720: 2717: 2716: 2712: 2709: 2708: 2703: 2702: 2698: 2695: 2692: 2691: 2687: 2684: 2683: 2679: 2676: 2675: 2671: 2668: 2667: 2663: 2660: 2659: 2655: 2652: 2651: 2647: 2644: 2643: 2639: 2635: 2632: 2631: 2627: 2624: 2623: 2619: 2616: 2615: 2611: 2608: 2605: 2604: 2600: 2597: 2594: 2593: 2589: 2586: 2585: 2581: 2578: 2577: 2573: 2570: 2569: 2565: 2562: 2561: 2557: 2554: 2553: 2549: 2546: 2545: 2541: 2540:Ling 'ee 'ere 2537: 2534: 2533: 2528: 2525: 2524: 2520: 2517:someone from 2516: 2513: 2509: 2508: 2504: 2503:kerned yogurt 2500: 2497: 2494: 2493: 2489: 2486: 2485: 2481: 2478: 2475: 2474: 2470: 2467: 2466: 2462: 2458: 2454: 2451: 2448: 2447: 2443: 2442: 2438: 2435: 2434: 2430: 2427: 2426: 2422: 2419: 2415: 2414: 2411: 2408: 2405: 2404: 2400: 2397: 2396: 2392: 2389: 2388: 2384: 2381: 2380: 2376: 2373: 2372: 2368: 2365: 2364: 2360: 2357: 2356: 2352: 2348: 2344: 2341: 2340: 2336: 2333: 2332: 2328: 2325: 2324: 2320: 2317: 2316: 2312: 2309: 2308: 2304: 2301: 2300: 2296: 2293: 2292: 2289: 2286: 2283: 2282: 2278: 2275: 2274: 2270: 2267: 2266: 2262: 2259: 2258: 2254: 2251: 2250: 2246: 2243: 2242: 2238: 2235: 2232: 2231: 2227: 2224: 2223: 2219: 2216: 2215: 2211: 2208: 2207: 2203: 2200: 2199: 2195: 2192: 2191: 2187: 2184: 2183: 2179: 2175: 2172: 2171: 2167: 2164: 2163: 2159: 2156: 2155: 2151: 2148: 2147: 2143: 2140: 2139: 2135: 2132: 2131: 2127: 2124: 2123: 2119: 2116: 2115: 2111: 2108: 2107: 2103: 2100: 2099: 2095: 2092: 2091: 2087: 2084: 2083: 2079: 2076: 2075: 2071: 2070:ich ne reckon 2067: 2064: 2063: 2059: 2056: 2055: 2051: 2048: 2045: 2044: 2040: 2036: 2033: 2032: 2028: 2025: 2024: 2020: 2017: 2016: 2012: 2009: 2008: 2004: 2001: 2000: 1996: 1995: 1990: 1987: 1986: 1982: 1979: 1978: 1974: 1971: 1970: 1966: 1963: 1962: 1958: 1955: 1954: 1950: 1947: 1946: 1942: 1939: 1938: 1934: 1931: 1928: 1927: 1923: 1920: 1917: 1916: 1912: 1909: 1908: 1904: 1902: 1898: 1897: 1893: 1890: 1889: 1885: 1882: 1881: 1877: 1874: 1873: 1869: 1866: 1863: 1862: 1858: 1855: 1854: 1850: 1847: 1846: 1843: 1838: 1833: 1825: 1824: 1820: 1815: 1811: 1807: 1803: 1799: 1795: 1791: 1787: 1778: 1777: 1772: 1771: 1769: 1766: 1762: 1759: 1755: 1751: 1748: 1745: 1737: 1729: 1725: 1722: 1718: 1714: 1707: 1704: 1697: 1694: 1689: 1683: 1675: 1669: 1665: 1661: 1641: 1633: 1630: 1626: 1614: 1610: 1603: 1602: 1600: 1596: 1590: 1579: 1574: 1559: 1556: 1552: 1546: 1535: 1532: 1528: 1522: 1511: 1508: 1504: 1503:apparent time 1500: 1496: 1490: 1478: 1474: 1470: 1466: 1462: 1458: 1454: 1453: 1449: 1444: 1439: 1436: 1435: 1434: 1432: 1427: 1425: 1421: 1417: 1413: 1409: 1405: 1401: 1397: 1393: 1389: 1385: 1381: 1377: 1373: 1363: 1360: 1357: 1356: 1352: 1349: 1346: 1345: 1341: 1338: 1335: 1334: 1331:He/she/it is 1330: 1327: 1324: 1323: 1319: 1316: 1313: 1312: 1308: 1305: 1302: 1301: 1298: 1295: 1293: 1290: 1288: 1285: 1284: 1281: 1280: 1276: 1274: 1270: 1266: 1262: 1258: 1254: 1249: 1245: 1243: 1242:Welsh Marches 1238: 1233: 1231: 1227: 1223: 1219: 1215: 1211: 1207: 1202: 1199: 1190: 1185: 1181: 1173: 1171: 1168: 1164: 1160: 1156: 1152: 1146: 1144: 1140: 1136: 1132: 1121: 1118: 1115: 1114: 1110: 1107: 1104: 1103: 1099: 1096: 1093: 1092: 1089: 1086: 1084: 1081: 1079: 1076: 1075: 1072: 1070: 1064: 1062: 1056: 1053: 1049: 1047: 1043: 1039: 1035: 1030: 1026: 1022: 1017: 1015: 1011: 1007: 1004: 1000: 992: 987: 986: 981: 977: 974: 970: 969: 968:The Trap Door 964: 961: 957: 954: 953: 948: 947:J. K. Rowling 945: 942: 938: 934: 931: 928: 924: 920: 917: 913: 909: 905: 901: 898:The songs of 897: 894: 890: 889: 884: 883:Dennis Potter 881: 878: 877: 876:Daniel Martin 872: 869: 866: 862: 858: 857: 852: 849: 846: 842: 839: 836: 832: 829: 825: 824: 820: 817: 814: 811: 807: 803: 802: 798: 793: 789: 788: 783: 780: 779:Cranken Rhyme 776: 772: 769: 766: 765: 760: 759: 754: 753: 748: 744: 741: 737: 734: 731: 730: 725: 721: 718: 717: 712: 709: 706: 703: 700: 697: 696: 692: 687: 683: 679: 678: 674: 673: 669: 664: 660: 656: 652: 649: 648: 643: 642: 638: 633: 629: 625: 621: 617: 613: 610: 609: 604: 600: 597: 596: 591: 590: 585: 581: 577: 573: 572: 568: 566: 564: 560: 551: 549: 547: 543: 539: 538: 532: 530: 526: 522: 518: 514: 510: 506: 505:Herefordshire 502: 498: 494: 490: 486: 482: 478: 474: 470: 465: 463: 459: 455: 452: 448: 442: 440: 428: 427:Martin Turner 424: 407: 388: 386: 374: 357: 338: 336: 324: 320: 316: 299: 277: 273: 269: 265: 261: 259: 253: 248: 220:Coordinates: 218: 213: 207: 202: 198: 195: 190: 185: 181: 177: 167: 164: 163: 162: 159: 158: 157: 154: 153: 152: 148: 142: 124: 121: 120: 119: 116: 115: 114: 111: 110: 109: 108:Anglo-Frisian 106: 105: 104: 101: 100: 99: 98:West Germanic 96: 95: 94: 91: 90: 89: 88:Indo-European 85: 81: 75: 72: 69: 65: 62: 59: 55: 52: 49: 45: 40: 37: 33: 19: 5498:West Country 5212:South Africa 5207:Sierra Leone 4960:Miami Latino 4849:Philadelphia 4837:Inland North 4742:Newfoundland 4560:West Country 4559: 4374:by continent 4307: 4295:the original 4262: 4254: 4238:the original 4214:, Lund, 1949 4211: 4204: 4195: 4184: 4177: 4170: 4166:, Bonn, 1905 4163: 4157: 4150: 4130:. Retrieved 4116: 4097: 4091: 4071: 4051:the original 4046: 4037: 4024: 4015: 4006: 3994:. Retrieved 3980: 3968:. Retrieved 3954: 3946: 3941: 3929:. Retrieved 3915: 3906:Bristol News 3905: 3899: 3887:. Retrieved 3880:the original 3866: 3847: 3840: 3832: 3827: 3819: 3790: 3750:. Retrieved 3743:the original 3705: 3693:. Retrieved 3679: 3667:. Retrieved 3658: 3648: 3628: 3621: 3609:. Retrieved 3605:the original 3594: 3581: 3565: 3553: 3537:(1): 25–35. 3534: 3530: 3520: 3508:. Retrieved 3493: 3484: 3478: 3468: 3458: 3450: 3446: 3441: 3429:. Retrieved 3415: 3403:. Retrieved 3394: 3384: 3366: 3273: 3267: 3253: 3241:hailed from 3216: 3200: 3189: 3179: 3173:Bristol Post 3172: 3165: 3161: 3153: 3142: 3135: 3121:oblique case 3116: 3109: 3105: 3101: 3090: 3086: 3079: 3075: 3068: 3052: 3048: 3044: 3040: 3036: 3032: 3029:Modern Scots 3024: 3020: 3016: 3009: 3005: 2995: 2991: 2984:Wie bist du? 2970: 2966: 2962: 2956: 2948: 2947:forms used, 2944: 2940: 2936: 2920: 2871:Thomas Hardy 2846: 2842: 2804: 2705: 2587:mang (Devon) 2582:caterpillar 2539: 2444:In any case 2313:grandfather 2069: 1992: 1924:at any time 1841: 1813: 1809: 1805: 1797: 1793: 1775: 1743: 1735: 1720: 1716: 1687: 1667: 1663: 1659: 1639: 1628: 1624: 1598: 1594: 1554: 1550: 1530: 1526: 1430: 1428: 1392:West Penwith 1369: 1296: 1291: 1286: 1278: 1277: 1264: 1260: 1246: 1234: 1203: 1195: 1147: 1142: 1134: 1127: 1087: 1082: 1077: 1069:modern Saxon 1066: 1058: 1054: 1050: 1018: 999:West Country 996: 983: 980:Phil Harding 966: 952:Harry Potter 950: 886: 874: 865:Five Valleys 854: 844: 821: 815: 805: 799:20th century 785: 762: 756: 752:The Sorcerer 750: 735: 727: 724:Thomas Hardy 714: 693:19th century 675: 670:18th century 645: 639:17th century 606: 593: 587: 569:Early period 555: 535: 533: 528: 525:urbanisation 466: 462:West Country 446: 445: 255: 122: 61:West Country 36: 5337:Philippines 5130:New Zealand 5016:Bay Islands 4996:The Bahamas 4919:Social and 4876:New Orleans 4793:New England 4687:Isle of Man 4632:Port Talbot 4533:East Anglia 4450:Northumbria 4192:Mary Palmer 3960:"SND: thae" 3669:29 November 3447:Lorna Doone 3405:31 December 3085:The use of 3061:'he/that', 2979:Anglo-Saxon 2977: – or 2975:Old English 2912:zat (Devon) 2857:an icicle. 2707:The Archers 2638:the Wurzels 2510:Kimberlin ( 2457:Plymothians 2288:guinea fowl 2178:South Wales 2041:and caulk. 1810:Bridgestowe 1802:"Bristol l" 1412:Kilkhampton 1253:Old English 1204:During the 1151:The Wurzels 1061:King Alfred 1040:came under 1021:Anglo-Saxon 1003:Old English 923:The Yetties 900:Adge Cutler 871:John Fowles 787:Lorna Doone 740:Edward Slow 580:Anglo-Saxon 521:Oxfordshire 270:instead of 242: / 151:Old English 145:Early forms 5477:Categories 5277:Bangladesh 5269:South Asia 5222:Cape Flats 5172:The Gambia 5097:Aboriginal 4933:vernacular 4898:California 4871:High Tider 4866:Appalachia 4727:Aboriginal 4659:South-West 4503:Birmingham 4460:Sunderland 4445:Manchester 4435:Lancashire 4190:"A Lady": 3611:25 January 3572:; Author: 3510:21 October 3359:References 3328:Jan Stewer 3245:in Devon. 3231:Blackbeard 3196:stereotype 3182:Jan Stewer 3144:The Rivals 3071:'it/that'. 2953:contracted 2806:irgendwann 2718:proper job 2498:(Somerset) 2321:woodlouse 2305:woodlouse 2279:very good 2263:scarecrow 2168:woodlouse 2096:woodlouse 2088:Woodlouse 2005:woodlouse 1994:Crossroads 1821:Vocabulary 1765:metathesis 1698:: initial 1696:h-dropping 1632:homophones 1459:like most 1404:Egloshayle 1178:See also: 1078:Low German 927:Yetminster 918:" artists. 851:Laurie Lee 841:David Foot 835:Jan Stewer 826:(1933) by 808:(1909) by 771:John Davey 680:(1749) by 439:media help 385:media help 335:media help 5342:Singapore 5304:Sri Lanka 5259:Hong Kong 5085:variation 5077:Australia 4988:Caribbean 4854:Baltimore 4737:Lunenburg 4682:Gibraltar 4599:Highlands 4477:Yorkshire 4440:Liverpool 4286:Somerset 4245:Cornwall 3343:Mummerset 3243:Tavistock 3235:privateer 3227:fisherman 3223:seafaring 3012:("gone"). 2971:how bist? 2566:fanciful 2538:to throw 2406:hinkypunk 2369:coughing 2212:dumpling 1886:old sore 1776:fool-fall 1607:TRAP–BATH 1450:Phonology 1420:St Buryan 1380:Mousehole 1364:They are 1163:UK charts 1108:Thee bist 1097:I be/A be 1046:Athelstan 985:Time Team 941:Wiltshire 764:Ruddigore 749:operetta 684:, set in 677:Tom Jones 647:King Lear 559:Mummerset 517:Berkshire 513:Hampshire 493:Wiltshire 319:Wiltshire 194:ISO 639-3 67:Ethnicity 5462:Standard 5432:Learning 5420:Nerrière 5411:Globish 5327:Malaysia 5299:Pakistan 5239:Zimbabwe 5167:Cameroon 5001:Barbados 4732:Atlantic 4700:Americas 4617:Abercraf 4586:Scotland 4565:Cornwall 4486:Midlands 4470:Teesside 4465:Tyneside 4455:Pitmatic 4418:Cheshire 4364:Dialects 4230:Bristol 4132:13 April 4126:Archived 4029:Archived 3990:Archived 3970:13 April 3964:Archived 3925:Archived 3782:Archived 3752:5 August 3715:Archived 3689:Archived 3663:Archived 3504:Archived 3466:(1909). 3431:18 April 3425:Archived 3399:Archived 3374:Archived 3282:See also 3278:(1952). 3251:operetta 3169:—  3141:'s play 3108:. e.g.: 2903:young'un 2897:a wasp. 2798:somewhen 2519:Weymouth 2512:Portland 2418:Radstock 1867:(Dorset) 1851:Meaning 1837:Cornwall 1781:/fuː(l)/ 1593:, as in 1549:, as in 1525:, as in 1465:American 1461:Canadian 1400:Altarnun 1226:Gwithian 1214:Cornwall 1198:Cornwall 1167:Somerset 1145:below.) 1083:Somerset 1038:Cornwall 908:Somerset 686:Somerset 603:medieval 489:Somerset 477:Cornwall 276:Help:IPA 179:Dialects 93:Germanic 5392:Engrish 5387:E-Prime 5360:Related 5347:Vietnam 5332:Myanmar 5202:Nigeria 5197:Namibia 5187:Liberia 5069:Oceania 5051:Bermuda 5023:Jamaica 4950:Chicano 4788:Midland 4774:United 4710:America 4646:Ireland 4622:Cardiff 4594:Glasgow 4543:Cockney 4423:Cumbria 4401:England 4392:Britain 4368:accents 4317:Wessex 3931:14 July 3423:. BBC. 3208:Cockney 3015:Use of 2930:Grammar 2694:plim up 2628:friend 2590:to mix 2310:granfer 2013:blimey 1932:(Devon) 1919:anywhen 1901:Bristol 1865:afear'd 1859:friend 1814:Bristow 1806:Bristol 1798:America 1790:Bristol 1416:Mullion 1408:Gwinear 1388:St Ives 1342:We are 1273:Cornish 1141:. (See 1105:Du büst 956:fantasy 912:Wurzels 904:Nailsea 732:(1891). 632:revival 605:period 601:In the 589:Beowulf 546:Cornish 529:accents 497:Bristol 458:accents 451:English 315:Bristol 272:Unicode 227:50°43′N 71:English 51:England 5415:Gogate 5322:Brunei 5234:Uganda 5217:accent 5192:Malawi 5160:Africa 5135:accent 5090:accent 5033:Samaná 5006:Bequia 4825:accent 4798:Boston 4776:States 4759:Quebec 4719:Canada 4708:North 4664:Ulster 4654:Dublin 4570:Dorset 4428:Barrow 4390:Great 4381:Europe 4271:Devon 4104:  4079:  3996:2 July 3889:30 May 3855:  3695:2 July 3636:  3589:p. 393 3449:" in: 3323:Janner 3264:Disney 3212:Scouse 3023:e.g.: 3010:a-went 2951:often 2943:) and 2924:tyning 2746:scrage 2731:French 2607:nipper 2450:Janner 2297:idiot 2047:cheers 1930:'appen 1848:Phrase 1794:cinema 1721:silly 1717:party 1654:, and 1507:Dorset 1457:rhotic 1424:St Ewe 1422:, and 1384:Newlyn 1122:He is 1094:Ik bün 1042:Wessex 1025:Wessex 960:Hagrid 902:(from 775:Zennor 620:Breton 595:Judith 485:Dorset 469:region 230:3°43′W 113:Anglic 57:Region 5457:Plain 5372:Basic 5294:Nepal 5282:India 5182:Kenya 5177:Ghana 5142:Palau 5102:South 4945:Cajun 4886:Texas 4881:Older 4861:South 4832:North 4808:Maine 4627:Gower 4609:Wales 4525:South 4410:North 3883:(PDF) 3876:(PDF) 3746:(PDF) 3739:(PDF) 3266:film 3106:wrote 3021:those 2997:' 2915:soft 2558:girl 2351:coach 2349:or a 2234:Emmet 2160:soft 1684:] 1680:[ 1676:] 1672:[ 1660:grass 1656:START 1609:split 1551:house 1527:guide 1469:Irish 1350:Bowgh 1269:Welsh 1265:to do 1261:to be 1210:Devon 1135:to be 1119:He be 1116:He is 1100:I am 1034:Devon 867:area. 653:Both 618:(and 563:rural 542:Welsh 481:Devon 423:Devon 5248:Asia 5125:Fiji 5112:West 5028:Saba 4893:West 4813:West 4803:East 4366:and 4134:2013 4102:ISBN 4077:ISBN 3998:2014 3972:2013 3933:2015 3891:2023 3853:ISBN 3754:2018 3697:2014 3671:2015 3634:ISBN 3613:2013 3587:1906 3512:2023 3433:2010 3407:2006 3225:and 3210:and 3149:Bath 3102:writ 3047:and 3045:she 3037:thay 3033:thae 3017:they 2963:Bist 2949:thee 2945:thou 2939:(or 2937:thee 2596:mush 2496:kern 2480:wasp 2039:rope 1975:boy 1827:etc. 1744:aunt 1726:The 1723:etc. 1668:path 1652:PALM 1648:BATH 1644:TRAP 1640:palm 1627:and 1625:palm 1621:/ɑː/ 1619:and 1604:The 1595:trap 1531:life 1501:and 1499:real 1471:and 1386:and 1370:The 1361:Bons 1347:Owgh 1271:and 1263:and 1255:and 1212:and 1182:and 761:and 745:The 657:and 614:The 574:The 544:and 519:and 499:and 456:and 317:and 4370:of 3539:doi 3249:'s 3069:þæt 3064:sēo 3004:An 2967:are 2957:'ee 2869:by 2347:bus 1812:or 1788:In 1740:/a/ 1734:in 1732:/ʊ/ 1710:/t/ 1700:/h/ 1678:or 1664:ask 1638:in 1636:/l/ 1629:Pam 1617:/æ/ 1599:cat 1597:or 1555:cow 1553:or 1529:or 1431:cwm 1358:Yns 1339:Byn 1306:Biv 949:'s 937:XTC 885:'s 873:'s 644:In 471:of 258:IPA 5479:: 4194:: 4059:^ 4045:. 4027:. 4023:. 3923:. 3803:^ 3762:^ 3725:^ 3661:. 3657:. 3533:. 3529:. 3393:. 3151:. 3087:to 3076:be 3058:sē 3053:þā 3049:it 3043:, 3041:he 3006:a- 2955:to 2941:ye 2873:) 2809:. 2505:' 2482:. 2345:a 2180:) 1997:) 1719:, 1682:aː 1674:æː 1666:, 1662:, 1650:, 1646:, 1542:aʊ 1518:aɪ 1467:, 1463:, 1426:. 1418:, 1414:, 1410:, 1406:, 1402:, 1398:: 1382:, 1336:On 1328:Bo 1325:Yw 1317:Bi 1314:Os 1303:Ov 929:). 634:). 515:, 511:, 507:, 495:, 491:, 487:, 483:, 475:: 429:). 375:). 325:). 4356:e 4349:t 4342:v 4136:. 4110:. 4085:. 4000:. 3974:. 3935:. 3893:. 3756:. 3699:. 3673:. 3642:. 3615:. 3547:. 3541:: 3535:7 3514:. 3435:. 3409:. 3127:. 2959:. 2922:" 2710:) 2514:) 2420:) 1783:. 1746:. 1589:/ 1586:æ 1583:/ 1573:/ 1570:ŋ 1567:ɪ 1564:/ 1545:/ 1539:/ 1521:/ 1515:/ 1509:. 1489:/ 1486:r 1483:/ 1228:( 975:. 812:. 794:. 781:. 742:. 557:" 441:. 425:( 387:. 337:. 321:( 278:. 199:– 34:. 20:)

Index

West Country dialect
Ooh Ahh (disambiguation)
England
West Country
English
Language family
Indo-European
Germanic
West Germanic
North Sea Germanic
Anglo-Frisian
Anglic
Old West Saxon
Old English
West Saxon Old English
Middle English
Early Modern English
ISO 639-3

South West England
50°43′N 3°43′W / 50.717°N 3.717°W / 50.717; -3.717
IPA
rendering support
question marks, boxes, or other symbols
Unicode
Help:IPA
Speech example
Bristol
Wiltshire
Sophie Anderson

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.