1939:)) and think I've done so a couple of times. I haven't checked Merriam-Webster or OED but I'd bet "shogun" is in it (I'd lowercase it unless it's the title of an individual, e.g. Shogun Tokugawa Iemitsu, but the Tokugawa shoguns). I would not use a macron over the first vowel. "Daimyo" I've looked up and found, and because it's in authoritative English dictionaries I've removed macrons from it. (Some of them I'd put in myself...) "Harakiri" is probably in the dictionaries. I don't know about "sakura" --- but it's worth a look. "Ninja" has, I guess, become common in pop culture. Dictionaries are slow to pick up on that, but it seems hard to deny that it's part of English, at least for a generation or two to come. I would definitely not capitalize them. I've changed "Noh" to "noh" (only to see it changed back), for example; I think it deserves to be capitalized as much as "Theatre" or "Cinema" (that is, not at all unless it's at the beginning of a sentence). One of my pet peeves is writing surnames in all caps. If there are any Japanese who don't recognize that "Suzuki" is the surname and "Taro" the given name, it might serve them well, but the system of writing surnames in all capitals is not part of the English language. Likewise, I recommend not capitalizing on'yomi. Of course, about half the battles wind up going against me so we'll see what others have to say!
1981:). The best way to tackle this kind of problem (yes this is a big problem!, if you haven't noticed) is to write decent articles about controversial topics in the first place. In the above case, if there were a good enough article, there would have been no way for anyone to write such a patent nonsense. So I suggest any of you who is able and willing not waste your time in dealing with POV-minded people, but simply go ahead writing articles about modern Japan as quality and many as you can. I cannot stress more that the best defence is decency and accuracy, and with them no crap may creep into wikipedia. I know that, as I mainly study mathematics and computer science, I am really not good at writing history articles. But I will try, and I would like to beg, encourage and support you too to look into this matter. (Is this what the Japanese calls
1392:
complicated. The main question will probably boil down to: "does the
Japanese Geographical Survey Institute retain copyrights for the map images on the ja.wikipedia?" If the answer to this question is no, the maps can be licensed in a free form - the only person that can answer this question is the person who originally created the master map images from an GSI-copyrighted original. I'll be contacting him, once I figure out what I need to ask. I'll try to report the results here, because they may be useful to other people that are editing Japanese municipalities.
1331:
clause in the School
Education Law. 2. Koba-chan uploads the images to the Japanese Knowledge. Although it appears to be in conflict with a rule that says "viewing images is permissible, but reuse is not permissible" (sorry, I can't figure out where this rule comes from), Koba-chan explains it's alright, because he has been given permission to use the maps. 3. Lots of users edit and create derivative works from the maps (coloring, write in new municipality borders, cut/splice to use in municipality/prefecture pages, etc).
31:
1841:) has recently added a bunch of links to various Japanese-related articles. I've looked at several of them and although they are not for a commercial website, most of the linked webpages seem to be of fairly low usefulness and not necessarily that closely related to the article that it was linked from (for example, a link an essay of dining al fresco in Japan added to the
1432:. When Ise Shinkuro began to conquer lands and build up his power in the 15th century, he wanted his lineage to have a more illustrious name, and chose Hojo, after the line of regents of the Kamakura shogunate. The Late Hojo, sometimes known as the Odawara Hojo after their home castle of Odawara, were not related to the earlier Hojo clan.
375:
like Bungo-Ohno to make it less surprising for people. I personally find
Bungoono nearly impossible to read correctly, but it should work with good redirects and would make it easier to avoid future similar debates, especially if no-hyphens/no spaces in Japanese municipality names becomes some sort of a rule.
2270:
My opinion is no macrons for prime ministers of Japan. In the US, newspapers, news magazines and other print media likely to discuss foreign leaders do not typically put macrons over names of Prime
Ministers, every one of whom I suppose to have been in the press. So at least in the US the most widely
2261:
I've added the interim prime ministers from the
Japanese Knowledge as well, assuming that list is correct. The only thing bothering me now is the lack of macrons on the names of the prime ministers. Should these be added? A name like Tōjō is known as Tojo mostly in English, just like Tokyo and Osaka,
1614:
Although I'm not entirely sure of myself, I can think of two possibilities of what you're talking about. One involved HIV-tainted blood products, another one was about hepatitis C-tainted blood products. Again, I'm not sure of my memory. That said, you might want to throw in the name of the disease
986:
that seems to be a list of which Orange Range songs are copied (plagiarized) from which other songs. I went and read the interview, and there really doesn't seem to be anything criminal or scandalous in it. The closest it comes to accusing the band of plagiarism is a section where the guitarist talks
235:
I was wondering if any
Japanese Wikipedians ever organize any face-to-face meetings in Tokyo or elsewhere in Japan. If you do hold meetings, please invite me too. Otherwise, I'd like hold a friendly meeting in Tokyo. If you're interested, send me a note and tell me what days are best for you to meet.
1976:
I wish to make some comment on articles like this one, (which is getting more and more problematic. Is that because of
Koizumi's thoughtless comments and acts?) Obviously, the question is not simply whether those have to be deleted. There have long been a significant number of this kind. (See a very
170:
The article in the
Japanese Knowledge has そうべつちょう as the pronunciation, so clearly the vowel in Japanese is "long." As to the title in the English Knowledge, I think we should write "Sobetsu" by analogy with "Tokyo" and "Kyoto" and "Hokkaido." (No, the analogy is not on the basis of fame!) The vowel
1302:
would be fine. Anything that makes the article look better is welcome. If there are enough images, a gallery would be especially useful for articles like "Flags of
Japanese prefectures" or "Endangered species in Japan." Otherwise, I would prefer seeing the images inline with the supporting text. We
359:
I favor Bungo-Ono (hyphen and capital O), and have a redirect for Bungo-Ohno. But
Knowledge is inclined not to use a hyphen. This is another thing which I don't understand and disagree with Knowledge. Hyphens should be allowed in place names. This is not even mentioned in the Style guide (obviously
1874:
Thanks. I often see good article edits by anons, but the percentage of garbage that gets added to the External link sections by anons is very high. There's one person who keeps adding the same very poor personal name definition website to ALL of the Knowledge articles on names, including where the
374:
Sorry, didn't know that you shouldn't use hyphens in article titles. I thought it would be alright since you frequently see hyphens in road signs. I guess if that's the policy, the article should either become Bungoono or Bungo Ono. Either way, we should definetely have redirects from spellings
1375:
He says anyone can use his maps for anything. The person who made the original prefecture maps on the English Knowledge used this site. The only problem is that the Okinawan islands, Amami islands, Ogasawaras, and Northern Territories are not included. (That's why I made a different map for those
1330:
the licensing/legal status of the maps, but I have trouble following the logic. The way I understand it: 1. The Japanese Geological Survey Institute gives Koba-chan permission to use images of "shapes that look like maps," which are derived from the Japanese GSI's data, under the "for education"
940:
Samurai clans would be problematic, because the naming convention in Japanese isn't logical: and in the Edo period, family (-ke) was used to designate each daimyo (and their han), not a group in blood under the same myoji, like kuge, so I think it is better to call all those "clans" or here we go
390:
For some strange reason, Knowledge is not using hyphens. So for place names like this, I would add a note in parentheses in the first sentence saying "(also spelled as "Bungo-Ohno," "Bungo-ono,") etc. I think this would be picked up in searches and might be more efficient than creating redirect
1934:
specifies treating as English words that have become part of the language (e.g. Tokyo, Fuji) so I agree with you that they should not be italicized in English. I capitalize the first letter of place names in English, and if they're common in English I write them without macrons but I like your
294:
I was about to say the article should be named Bungoono, Oita (Bungoōno outside the article title), when I realized that the name looks really strange because of the double o. On the other hand, I don't remember seeing any Japanese municipality articles that have hyphens in the city name (eg.
1391:
Photojpn - Thank you!! The alternative you suggested is a relatively painless, and will really help if things don't work out. I've been researching Japanese copyright law and have asked a question at the ja.wikipedia - this has made me realize that the answer to my questions are going to be
641:
I noticed more "Starting in the Heian era, the Japanese have steadily invaded Ainu lands, driving them out." It is a POV because there is a dispute if "Emishi" in ancient documents and Ainu are identical; and "driven out" would be inacurate as for Toyoku, Southern Tohoku in particular.
2076:
The english grammer in the article can not be settled until the plural/singular nature can be stabilized, though the recent input by your fellow multi-ligual 'Atsi Otani', especially two pictures, and very recent refinding of the text that I innocently transformed into blatant warfare
1160:
Thanks; the article as translated by google seems a little confused, with most of it about Persian Walnut (wrongly cited as 'English' Walnut, a US-derived inaccuracy), but the reference to walnuts in Nagano will probably refer to Japanese Walnut. Anyone want to tidy it up? -
1594:
I've been searching for an article on this but haven't been able to find one. If there's not one, there should be. What do people think it should be called? I'm leaning towards "Tainted blood scandal in Japan" or "Japan's tainted blood scandal." Any other suggestions?
1317:
Hi, I've been having some trouble determining the licensing/legal status of the maps found on the municipality pages on the Japanese Knowledge and could really use some help. Most of the maps I've seen are badly tagged, with no licensing info. According to this
154:. I've run across references where the town name is romanicized as Sobetsu (quick google count shows something like 1500 references to Sobetsu but only 85 to Soubetsu). There should clearly be a redirect between these names, but should the article itself be
1017:
which pretty-much outlines the issue with that. It's Japanese, but I'm sure you can figure out what the point of it is. It basically plays Orange Range clips followed by songs by other artists from which Orange Range seems to have lifted the melody, rhythm,
1319:
1960:
is listed on VfD, Well I gave a look to this article ... if it survives or not, it need to cleanup (e.g. I can't figure why this editor listed "Bushi" or "Samurai" on the section "Thinkers & policy"). Also your vote and opinion will be helpful.
2128:
Thanks in advance for putting on a Fireman's Hat for this matter, and perhaps any further involvement you may care to volunteer to keep the fire out! If you Vote by Midnight 22 June (UTC) that should be in time. ] 20:29, 20 Jun 2005 (UTC)
936:
Fujiwara clan and families were labelled once "family" but I moved Fujiwara family to Fujiwara clan. Kujo, Nijo, Ichijo are branches of this clan, and in Japanese they are never called as "shi"(clan), so I think there is no problem around
2054:
The issue called on the table is simply whether the article should be 'Tsushima', 'Tsushima Islands', or 'Tsushima Island', with the first listed being a compromise suggested early in the ongoing 'Comments On the Move Proposal' (Section
911:
have 'clan' in the title. I would not be surprised if there were some out there titled 'name (clan)' or 'name (Japanese clan)'. Any thoughts on what the standard should be? Any volunteers to do the title changes (page moves)? Thanks.
1638:. SInce in wikipedia article titles don't need to be descriptive, we don't have to put "Japan" in the title. I am going to write very very short stub and redirects to sort out title issues. Feel free to rename them as needed. --
1626:
I am sure that he Exploding Boy is refering to what is called in Japan "yakugai-eizu". I have never heard of the other one that you Otani pointed out. I have googled a bit, but I couldn't find any satisfactory name. According to
974:
was a stub, so I went to add to it, translating from the Japanese Knowledge. Essentially, I added little more than a list of the band members and their albums, but it being a band, I'm not really sure what else there is to say.
661:
Got a bit bold and edited the history section based upon the Japanese wikipedia's article. The Japanese article may be pro-Japan, so it would be nice if anybody who knows their Hokkaido and Ainu history could check what I did.
1500:, starts in 1317. A quick Google leads me to lists that show 正和 as a period starting in 1312 and running into 1317. Checking the Knowledge listed era's, I found ōchō and shōwa to be shifted one timeperiod, so I corrected it.
635:
I don't opposed anyone who calls it invasion and annexation is a historical fact, though the word invasion would mislead our readers, because there were not so many military confrontations except some rebellions in the Edo
2178:
and the syllabus for a modern Japanese history class), he succeeded himself the third time (july 18th, 1941) with the most important difference in the cabinet lineup being the removal of foreign minister Matsuoka.
2315:
and Tsushima Islands. If you have an opinion about whether articles should be separate or together, and which information belongs in which article, I encourage you to voice your opinions at the bottom of the
1362:
I cannot answer questions about Japanese Knowledge since they have different copyright issues. You'll have to go back to them for clarification. But for question No. 3, you can make maps at this Web site:
1082:
You're right. The Hepburn transliteration is "Kammon." However, Knowledge does not use Hepburn; it uses a modified system with "nm" instead of "mm." There are a couple of exceptions in the policy. See
1503:
At least, I think I corrected it. Could someone confirm my edits are correct? I have only used these lists I ran into through Google, but they could be using the same erronous source for all I know:
186:
article titles must use short vowels and omit apostrophes after syllabic n since macrons are difficult to enter and proper use of apostrophes cannot be expected from people not familiar with Japanese
1904:
Is there a standard for italicizing foreign words? For that matter, is there any kind of standard for capitalizing Japanese words (or any other language that doesn't itself involve capitalization)?
765:
I apologize if this is not the right place to ask it, but I have been looking for a category on buildings or structures that are no longer extant. In the last few weeks, I have created articles for
219:
A user has proposed moving the article "Sakura" to "Cherry blossom." I've suggested alternate titles including "Cherry tree (ornamental)." If you have an opinion, please see the discussion page for
1919:), and leaving alone (un-italicized) more common words like samurai, ninja, katana. But there are some in-between words, like Shogun, daimyō, harakiri, sakura, which I'm not sure what to do with.
1303:
should keep in mind though, that for most articles, the text should be the main and dominant content, not photos. The photos should complement the text, not vice versa (unless it's a travel wiki).
1326:, which says it's copyrighted by the Japanese Geological Survey Institute (also has various links to explanations of the image's origins). A user (Koba-chan) that's been providing many maps has
499:
after the peer review. I would appreciate any comments, edits, etc. that anyone wants to make. Also, I am still looking for a few more good photos to illustrate some of the kigo in the article.
1327:
245:
1875:
link definately doesn't belong. And then the amount of true commercial link spam seems on the increase lately as well. I was just wondering if I was overreacting to this group of links.
1133:, the species of walnut native in Japan)? Unfortunately I can't read Japanese, so I don't know whether the Japanese page describes the genus as a whole, or just one species. - Thanks,
1628:
2271:
known form of the name has no macrons. In the first line of the article on each individual, it's appropriate to write the Japanese pronunciation in parentheses, like this: "
2287:
1931:
1083:
308:
181:
1792:
According to the ja.Knowledge articles, 鳳珠郡: Hōsu-gun (ほうす), 能登町: Noto-cho (のと), 能都町: Noto-machi (のと), 宝達清水町: Hōdatsushimizu-cho (ほうだつしみず), 中能登町: Nakanoto-machi (なかのと).
360:
does not cover everything). I favor the way JR romanizes the train station names. They use hyphens. If there is a Bungo-Ono Station, try and find out how they spell it.
2332:
article, I would like to (again) ask interested editors to vote on the move from Tsushima Islands to Tsushima Island, which has not achieved a consensus. You can vote
1684:
Ok, I think I'm going to take out the second "-" in the first title, but it's a good start. We may wish to add (Japan), since I'm sure there've been/will be others.
990:
Could someone look at this, and help me figure out what the story is, whether or not they're being accused of plagiarism, whether or not it's a big deal, etc. Thanks.
47:
17:
2279:) is the Prime Minister of Japan." However, in my opinion, the macron is not part of the name in English, but is a mark that indicates the pronunciation in Japanese.
2062:
about proper research and quotations with references!) by a strong vote one way or the other... and heck — it's Japans' Island, of which I am only a recent student.
1649:
While it doesn't have to have "Japan" in the title, that may serve to distinguish that incident from, for example, a similar one involving the Canadian Red Cross.
1418:. It's the only contribution by an IP user, and has never been edited since its creation ten days ago. I'll take a first swipe at a real article; can anyone help?
1672:
I think it is better to start a general article rather than one about a specific event. Once the article gets longer, it can be splited it into more articles. --
2084:(which sentence was copied directly into the text sans quotes by one of the juveniles) has broken the log jam over the actual physical nature of the Isle proper.
1778:
Yes, from Ishikawa. But wasn't 能都町 also Noto-cho? And also please verify that 宝達志水町 is Hodatsushimizu and 中能登町 is Nakanoto? Thanks (sorry I'm so ignorant). --
491:
article. Although there are still a few more tweeks and formatting changes that I know I want to make, I think that it is close to being ready for submission to
2343:
is divided into North Pender Island and South Pender Island by a canal, but is often called an island (some people call it the Pender Islands or the Penders).
1148:
1283:
does), I'd leave it how it is. But like your idea. Next time I do something that involves a lot of pics, I'll use the gallery option, and see how it looks...
2102:
Please take some minutes to cast your vote, culturally it's your turf, if only intellectually! These links should take you directly to the germane sections:
580:
2091:(One interpretation implied the island had been sundered by a 2km wide channel, THAT was a misinterpretation/misreading of what which is to later evidence,
2046:, as I have no stake in the matter living outside Boston, but I seem to have accidently triggered the latest series of edits (70+ in just three days) with
2182:
Are the Knowledge articles wrong, or isn't his 3d term considered to be a term at all? I'll change the articles if no one finds fault with my findings.
781:, as that is not a historical category and implies, to my mind at least, that the buildings contained within it are still standing. Any thoughts?
2058:
I think the matter is starting to resolve itself, but there are at least two and perhaps three juveniles that would be benifit (i.e. — MAY Learn
1492:
redirect page for the 正和 era, thinking it meant 昭和 period. I am changing it back to the proper dates, but I got a little confused along the way.
2193:(Japanese government page), Konoe served three terms. So I think you are right. I wonder what information the article was written based on. --
1845:
article. Could someone else please take a look and offer a second opinion before I go and delete all of this anon editor's recent additions.
1978:
1838:
1742:
apparently merged on 1 March 2005 forming 鳳珠郡. Can someone please let me know the proper name in English for the new district? Thanks. --
1438:
I would not oppose a merge if it were suggested, but I think it is alright as is. I shall make a note for myself to expand upon this page.
1376:
prefectures.) When you make a map using coloring, etc., then it's your map so you can upload it to Knowledge under any license you want.
1165:
14:30, 19 May 2005 (UTC) . . . just added a Japanese Walnut photo to the page, I hope google translated the name correctly! ( 日本のクルミ ) -
699:
Ojiro-ku. The Japanese Post Office has a page for city-town-village mergers, and they indicate pronunciation there using katakana. It's
104:, which I assume is the same place (town now instead of village), but I haven't been able to verify this. Can anyone help? Thanks. --
835:
622:
That is similar to saying "the Europeans invaded and annexed the native American's homeland". I don't know whether it is POV or not. --
2352:
1709:
1261:
comes to mind. In addition to lots of photos, it has lots of supporting text. But some other articles have more photo than text ---
831:
2171:
2339:
Japanese people, including locals generally call Tsushima an island. There are other similar examples elsewhere in the world.
827:
1000:
Done. I think some of the plagarism accusations are plain silly. However, it seems that there definetely were some issues.
1468:
1229:
Doesn't MoS for Japan-related articles specify no long vowels in article titles? That makes it seem even less controversial.
1143:
I don't read Japanese either, but the article is marked as a stub, and seems to be describing the genus as a whole. I think
1147:
is correct. BTW - google (and perhaps others) will happily translate. Translation for this page is available from google
340:
Sorry, I should not have put a macron on the article title. I suggest ] instead. But in terms of precedents, there's also
1534:
1524:
1475:
1442:
1396:
1380:
1356:
1307:
1287:
1244:
1223:
1197:
1169:
1155:
1137:
1076:
1028:
1004:
994:
959:
916:
858:
842:
821:
785:
693:
666:
626:
616:
594:
568:
551:
517:
263:
1867:
I removed some of the obvious ones. Frankly, any addition by an anonymous IP address doesn't require a debate (IMHO).
475:
page. Speakers of other languages are welcome to post similar invitations in the other Wikipedias and sister projects.
871:
I have noticed that articles for Japanese noble families (samurai clans) are not standard in their naming. Some, like
2213:
The official government list above seems correct as far as I can tell from the few dates I found, so I'm using that.
124:
is an isolated island in Japan Sea, while Esashi district is a part of Hokkaido mainland which faces on Okhotsk Sea.
1731:
1322:, the maps are derived from a large original, which apparently covers Japan in its entireity. The original may be
38:
1631:
1456:
778:
117:
847:
You're welcome. Your structure seems fine and reasonable to me. I hope others agree on it. Happy Editing. ;-) --
1832:
689:
are known as -ku according to the Japanese wikipedia, but I don't know the transliteration of 小代区. Thanks. --
326:, without a hyphen. Bungoōno looks a little strange ... but we do have a precendent already with Bungotakada.
1705:
982:. I may be reading/translating this wrong, of course, but there's a list of bands and songs at the bottom of
1735:
838:. Please feel free to add more sub-categories, or other categories for Former buildings of other countries.
540:
420:
134:
97:
1654:. Or maybe we just need one article that addresses all HIV-tainted blood scandals. The end of his article
1038:
Is there a related article (I've searched by couldn't find one) and if not do people think one is needed?
737:
I've taken another look: perhaps the best option would be to reorganize a number of related articles like
1828:
1265:
is an example. I wonder if we should use photo galleries to organize the pictures? I tried an example in
2333:
2317:
2151:
2110:
2105:
2032:
1635:
1530:
Thank you for your correction, Showa (in Kamakura period) started exactly in 1312 and ran into 1317. --
1025:
978:
Anyway, getting to the point. The article seemed to indicate that the band was accused of plagiarism in
2361:
2360:
It's pretty obvious that I would appreciate support votes, but please vote what you feel. Thank you.
1888:
1858:
1805:
1784:
1763:
1748:
1718:
1050:
746:
742:
712:
686:
512:
341:
68:
2355:
also has many canals towards the south that appear to separate the land into several bodies of land.
945:
311:
against the hyphen, and I feel it would be less suprising for most people looking for the article.
286:, but before creating the article I thought I'd check what the name should actually be. Thanks. --
71:. It surprised me, because I thought we had most Japanese towns. Can anyone help with this? Thanks.
1739:
1652:
1452:
1342:
1065:
I think in Hepburn style it should be "Kammon Straits". Am I wrong or it is better to rename it? --
719:
605:
544:
431:
The proposer has withdrawn the proposal, and instead, proposed to change the names of the articles
300:
1507:
2308:
1685:
1596:
1046:
1039:
777:, all of which have been destroyed. I don't think they belong in the regular categories, such as
416:
201:
159:
151:
2204:
I'm redoing that list now. There are a lot of errors in that list for some reason or another. :(
274:
What should the article name be for 豊後大野市 (a newly formed city in Oita)? The city's website is
2312:
2229:
2194:
1986:
1693:
1673:
1639:
1460:
1377:
1304:
766:
392:
361:
327:
323:
237:
197:
188:
155:
84:
2347:
is divided into several bodies of land by canals, but always seems to be called Ono Island.
1982:
1341:
If the maps can be used, how should the maps be tagged? Fair use? GFDL? As far as I know,
801:
make "destroyed buildings" category and put destroyed ones into at least two categoreis like
2329:
2304:
2174:
show only two terms as prime minister, but according to what I've read (Robert J.C. Butow's
2139:
2028:
1967:
1957:
1951:
1868:
1842:
1772:
1604:
1464:
1090:
07:56, May 9, 2005 (UTC) ... so, to change it would be wrong according to Knowledge policy.
1071:
954:
853:
816:
723:
648:
609:
589:
563:
258:
1049:
is clearly different enough from other countries that it warrants having its own article.--
1014:
2263:
2248:
2214:
2183:
2143:
1876:
1846:
1800:
1793:
1779:
1758:
1743:
1713:
1616:
1608:
1564:
1521:
1472:
1393:
1353:
1348:
If the maps cannot be used, could anybody give me any advice on how to create my own maps?
1241:
1220:
1178:
1152:
1126:
1001:
908:
738:
726:. Neither is a complete or NPOV account. Rewrites and expansion are certainly welcome. --
690:
663:
613:
548:
500:
399:
376:
312:
304:
287:
279:
205:
163:
138:
121:
113:
105:
101:
2191:
1551:
that I'd appreciate comments on. Apologies if this isn't the right place to post this --
1511:
583:. If you are interest in expanding or newly submitting an article, please give a look. --
1650:
2348:
2167:
1923:
1576:
1439:
1415:
1408:
1284:
1262:
1118:
1104:
1059:
991:
922:
Oops there seems to be confusions but I'm afraid you are confused with clan and family.
913:
839:
782:
528:
440:
100:
article which was romanicized (in the article) as ???. I changed the ??? to a link to
1515:
941:
logical and call Minamoto clan, Nitta (and so claimed their blanch Tokugawa) families.
2340:
1948:
1930:
I'm in favor of italicizing Japanese words that are not in the English language. The
1428:
It's actually a valid historical clan, and an important distinction from the earlier
1215:. Seems like folks from this board might want to comment on this proposed move, see
896:
754:
731:
682:
496:
296:
283:
612:? Sounds POV-ish to me, but I know essentially nothing about Japanese history. --
2336:. I have voted support under the following reasoning (copied from the vote page).
1580:
1552:
1531:
1295:
1266:
1194:
979:
971:
492:
1655:
700:
248:
would be helpful. If not, meetup.com can serve you. Or I recommend you to contact
1962:
1493:
1216:
1066:
949:
892:
888:
848:
811:
643:
584:
558:
253:
46:
If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the
557:
Vote closed, no concensus for it is moved. Thank you for your participation. --
249:
1658:
1548:
1345:
does not have anything called fair use, although it contains similar concepts.
1190:
1186:
904:
900:
623:
471:
on Tokyo on Wikimedia Commons needs organization. I invite suggestions on the
444:
125:
72:
2351:, Florida is also called an island despite it is technically not an island.
2027:
There has been a large edit war going on around the article currently titled
1579:. Tie break vote closes tomorrow, 0:00 (UTC). Your vote will be welcome! ----
1366:
1323:
2262:
but I don't think this is the case for all names in the list. Any opinions?
1429:
802:
774:
770:
432:
2120:
2115:
1935:
suggestion to write the Japanese in lowercase italics (e.g. Hokkaido (北海道
63:
Hi! I am going through lists of articles that we do not have, and I found
2321:
2291:
2280:
2155:
2147:
1940:
1419:
1270:
1230:
1207:
I suspect uncontroversial - a user has requested the disambiguation page
1166:
1162:
1134:
1091:
1087:
872:
750:
727:
704:
476:
455:
448:
424:
368:
345:
334:
224:
172:
64:
57:
2344:
2286:
Let me add that this is a discussion of style, and should be decided at
1572:
1571:
Japanese collaboration of the week is currently in a tie break again.
1414:
Someone created an article, probably patent nonsense, with the title
1208:
1144:
1110:
536:
532:
439:
to Hiroshima, Hiroshima and Kyoto, Kyoto. The discussions are now at
220:
213:
80:
2170:, prime minister of Japan in the 1937-1941 period. The article and
1013:
One the subject of Orange Range and plagiarism, feel free to check
1541:
1497:
1489:
1299:
1280:
1258:
1237:
1212:
884:
876:
436:
1922:
What do you think? Thanks for any suggestions you might offer...
931:
Family - Nittta (it is a family belonging to Minamoto clan), Soga
798:
like "destroyed Buddhist builings", "destroyed Japanese castles".
681:
Can anyone add the romanization for the current informal name of
1757:
And can someone please verify that 能登町 is "Noboru"? Thanks. --
880:
488:
1193:. Tie break vote closes tomorrow. Your vote will be welcome! --
1084:
Knowledge:Manual of Style (Japan-related articles)#Romanization
79:
Tokuyama merged two years ago with other muncipalities to form
1907:
For the most part, I have been italicizing less common words (
1771:
If you are refering 能登町 of Ishikawa pref., it's "Noto-chô". --
1603:
What is the tainted blood scandal? (All I can think of is the
1185:
Japanese collaboration of the week is currently in Tie break.
25:
487:
I have recently done a bunch of changes and additions to the
454:
Another user has again proposed the same thing for Nagasaki.
472:
275:
1125:; the photo on the page is of this species), or perhaps at
826:
Thanks for your suggestions. I have created categories for
244:
There were some meetups in Tokyo. If you can read Japanese
423:. Please visit that article and make your opinions known.
137:
to indicate Rebun village and town may not be related. --
2095:.) (But the Fur Flew Far Fast and Furiously for a while!)
1994:
NOTICE OF VOTE ON NAME - Tsushima Island/Islands or '???'
983:
150:
The article on this town in Hokkaido is currently named
2307:
article, someone has proposed merging articles such as
1279:
As long as an article has enough supporting text (like
468:
1657:
has a list of such happenings in a dozen countries --
1496:
says it ran from 1311 to 1312, but the following era
987:
about imitating (drawing from) many styles of music.
925:
For samurai clans, it should be classfied as belows:
344:, and they spell it as one word on their web site.
2288:Knowledge:Manual of Style (Japan-related articles)
1932:Knowledge:Manual of Style (Japan-related articles)
1708:(and the similar category for Cantonese terms) at
887:are titled using just the family name. Some, like
2328:Sorry for interrupting here - in relation to the
836:Category:Former buildings and structures of Japan
604:Does anyone object to the recent change added to
1298:looks good with the gallery. Doing the same for
367:This would be my second choice after Bungo Ono.
223:and the Requested Moves page linked from there.
18:Knowledge talk:Japan-related topics notice board
1704:There's an active vote on a proposal to delete
1488:Some anonymous editor changed the dates on the
970:I noticed today that the article for Jpop band
419:to Nagasaki. The discussion is taking place at
2166:Noticed a small discrepancy in the article on
1240:disambiguation page slightly for readability.
899:have 'family' in the title, and some, such as
832:Category:Former Castles & Palaces of Japan
411:Nagasaki, Kyoto, Hiroshima Page Move Proposals
415:A proposal has been made to move the article
8:
2150:has begun. The discussion and voting are at
2082:of a professor making a tounge in cheek joke
796:destroyed or unremaining so-and-so buildings
581:Knowledge:Japanese Collaboration of the Week
2138:Voting on the issue of moving the article
2073:as you can see in the discussion yourself.
1367:http://aoki2.si.gunma-u.ac.jp/map/map.html
805:to "Palaces" & "Destroyed buildings" .
1236:Move has been executed. I rearranged the
828:Category:Former Buddhist Temples of Japan
1338:Can these maps be used on the Knowledge?
116:and Rebun village which once existed in
112:There may be no direct relation between
2303:As part of the ongoing edit war in the
2116:The Compromise Vote Discussion Section
1559:I guess you came to the right place ;-)
495:with the intent to then submit it as a
96:I ran across a reference to 礼文村 in the
2050:sans looking at the talk before hand.
1257:Some articles have lots of photos ---
44:Do not edit the contents of this page.
92:Rebun village the same as Rebun town?
7:
1979:User:Charles_Matthews/Imperial_Japan
1117:), but would it be better placed at
204:remains as a redirect. Thanks. --
2042:. I'm trying to mediate a vote and
1520:It seems to be correct now though.
677:Informal name for former Mikata-cho
1463:(which is currently a redirect to
1103:Hi all - what English page should
252:, one of active JA Wikipedians. --
133:Thanks. I've changed the text in
24:
2353:Pine Island (Lee County, Florida)
2299:Proposed merger of Tsushima pages
1710:Knowledge:Categories for deletion
745:, and of course, the new article
391:pages. The O needs a macron too.
333:Precedents aside, I'd suggest ].
2106:Discussion on Move (Multi-part)
307:. I can't find anything in the
29:
1700:delete Japanese terms category?
1269:and am interested in opinions.
309:Knowledge Japan Manual of Style
303:). That said, I would go with
1469:Talk:Matsuyama, Miyagi (Shida)
1334:What I would like to know is:
948:or some alike. Any opinion? --
685:? The towns that merged into
535:, and the current contents of
171:sequence "ou" is not Hepburn.
1:
2011:An appeal for immediate help!
1547:Hi, I've put a suggestion on
980:an interview a few years back
722:this was recently started by
182:Japan-related Manual of Style
2121:The Compromise Vote Section
2065:English language references
1448:another uncontroversial move
1253:Photo galleries in articles?
322:However, there is already a
2290:, not at the notice board.
1053:01:19, August 9, 2005 (UTC)
944:Perhaps it is good to have
757:) 22:19, May 7, 2005 (UTC)
734:) 21:40, May 7, 2005 (UTC)
606:Hokkaido Prefecture#History
2379:
2324:01:05, Jun 25, 2005 (UTC)
2176:Tojo and the coming of war
2111:(The Actual Vote section )
1789:03:55, Jun 14, 2005 (UTC)
1768:03:23, Jun 14, 2005 (UTC)
1753:03:15, Jun 14, 2005 (UTC)
1723:18:26, Jun 13, 2005 (UTC)
1688:00:42, Jun 21, 2005 (UTC)
1599:01:05, Jun 13, 2005 (UTC)
1422:05:24, May 26, 2005 (UTC)
1273:10:38, May 24, 2005 (UTC)
1233:20:48, May 23, 2005 (UTC)
497:Featured article candidate
371:11:24, Apr 26, 2005 (UTC)
337:07:32, Apr 26, 2005 (UTC)
227:07:50, Apr 16, 2005 (UTC)
196:I've moved the article to
2294:01:17, Jun 25, 2005 (UTC)
2283:01:15, Jun 25, 2005 (UTC)
2266:11:43, 24 Jun 2005 (UTC)
2232:00:24, Jun 23, 2005 (UTC)
2197:23:06, Jun 20, 2005 (UTC)
2186:20:33, 20 Jun 2005 (UTC)
2158:July 5, 2005 11:28 (UTC)
1989:06:42, Jun 18, 2005 (UTC)
1972:04:20, 18 Jun 2005 (UTC)
1943:11:09, Jun 20, 2005 (UTC)
1926:15:09, 19 Jun 2005 (UTC)
1871:05:53, 18 Jun 2005 (UTC)
1863:05:17, 18 Jun 2005 (UTC)
1810:13:30, Jun 14, 2005 (UTC)
1796:05:59, 14 Jun 2005 (UTC)
1775:03:47, 2005 Jun 14 (UTC)
1676:02:58, Jun 21, 2005 (UTC)
1642:22:32, Jun 14, 2005 (UTC)
1632:HIV-tainted-blood scandal
1611:11:23, 13 Jun 2005 (UTC)
1457:Matsuyama, Miyagi (Shida)
1443:20:15, 27 July 2005 (UTC)
1042:22:08, May 8, 2005 (UTC)
1029:00:53, 28 July 2005 (UTC)
779:Category:Buddhist temples
479:00:42, May 3, 2005 (UTC)
427:01:58, May 2, 2005 (UTC)
395:23:46, 26 Apr 2005 (UTC)
364:10:32, 26 Apr 2005 (UTC)
348:11:24, Apr 26, 2005 (UTC)
330:02:48, 26 Apr 2005 (UTC)
290:19:27, 24 Apr 2005 (UTC)
276:http://www.bungo-ohno.jp/
240:09:24, 19 Apr 2005 (UTC)
2364:30 June 2005 16:21 (UTC)
2251:11:43, 24 Jun 2005 (UTC)
2217:13:54, 21 Jun 2005 (UTC)
1893:08:51, 18 Jun 2005 (UTC)
1661:00:53, 17 Jun 2005 (UTC)
1619:06:29, 14 Jun 2005 (UTC)
1583:00:46, 5 Jun 2005 (UTC)
1555:11:34, 3 Jun 2005 (UTC)
1535:02:40, 29 May 2005 (UTC)
1525:21:29, 28 May 2005 (UTC)
1476:13:51, 27 May 2005 (UTC)
1397:14:37, 28 May 2005 (UTC)
1381:02:44, 28 May 2005 (UTC)
1357:03:33, 25 May 2005 (UTC)
1308:03:28, 28 May 2005 (UTC)
1288:11:43, 24 May 2005 (UTC)
1245:12:07, 24 May 2005 (UTC)
1224:14:37, 23 May 2005 (UTC)
1198:04:23, 22 May 2005 (UTC)
1170:14:48, 19 May 2005 (UTC)
1156:14:06, 19 May 2005 (UTC)
1138:12:48, 19 May 2005 (UTC)
1094:07:57, May 9, 2005 (UTC)
1005:05:52, 27 May 2005 (UTC)
995:22:59, 15 May 2005 (UTC)
707:00:25, May 8, 2005 (UTC)
667:07:10, 10 May 2005 (UTC)
569:07:25, 11 May 2005 (UTC)
463:Tokyo article on Commons
458:00:43, May 3, 2005 (UTC)
451:04:19, May 2, 2005 (UTC)
402:08:23, 28 Apr 2005 (UTC)
379:14:04, 26 Apr 2005 (UTC)
315:02:12, 26 Apr 2005 (UTC)
278:. I've added a link to
246:ja:Knowledge:オフラインミーティング
208:01:17, 26 Apr 2005 (UTC)
175:07:31, Apr 8, 2005 (UTC)
166:18:42, 3 Apr 2005 (UTC)
108:17:44, 3 Apr 2005 (UTC)
75:11:56, 3 Apr 2005 (UTC)
2093:in reality just a canal
1706:category:Japanese terms
1077:05:41, 9 May 2005 (UTC)
960:21:21, 8 May 2005 (UTC)
917:20:00, 8 May 2005 (UTC)
859:23:51, 8 May 2005 (UTC)
843:22:53, 8 May 2005 (UTC)
822:21:48, 8 May 2005 (UTC)
786:17:51, 8 May 2005 (UTC)
694:19:22, 7 May 2005 (UTC)
627:17:33, 7 May 2005 (UTC)
617:17:01, 7 May 2005 (UTC)
595:04:21, 7 May 2005 (UTC)
552:04:46, 5 May 2005 (UTC)
541:Naruto (disambiguation)
518:11:53, 4 May 2005 (UTC)
421:Talk:Nagasaki, Nagasaki
264:03:00, 8 May 2005 (UTC)
191:12:00, 8 Apr 2005 (UTC)
141:22:02, 3 Apr 2005 (UTC)
135:Esashi, Hokkaido (Soya)
128:18:51, 3 Apr 2005 (UTC)
98:Esashi, Hokkaido (Soya)
87:13:33, 3 Apr 2005 (UTC)
2080:in it's proper context
2037:And help is needed to
1467:). Please comment at
1343:Japanese copyright law
1313:Japanese Map Licensing
928:Clan - Munamoto, Taira
579:I am trying to revive
2152:Talk:Tsushima Islands
2044:stabilize the article
1636:tainted blood scandal
1590:Tainted blood scandal
543:. Please comment at
527:A user is requesting
42:of past discussions.
2033:Talkpage (Very Long)
1727:English name for 鳳珠郡
1203:move Shouwa to Showa
1131:Juglans ailantifolia
1099:Where to link ja:クルミ
984:the Japanese article
747:Japanese imperialism
743:Japanese nationalism
713:Japanese Imperialism
687:Kami, Hyogo (Mikata)
342:Hitachinaka, Ibaraki
146:Sobetsu or Soubetsu?
69:Yamaguchi Prefecture
2345:Ono Island, Alabama
1740:Ishikawa Prefecture
1712:. Just an FYI. --
1615:to clarify things.
1453:user:William McDuff
1109:Currently it is at
761:Destroyed Buildings
720:Chinese Imperialism
545:talk:Naruto (manga)
398:Sounds good to me.
2309:Tsushima, Nagasaki
2277:koizumi jun'ichirō
2039:put out the flames
1993:
1047:Japanese etiquette
1034:Japanese etiquette
417:Nagasaki, Nagasaki
202:Soubetsu, Hokkaido
160:Soubetsu, Hokkaido
152:Soubetsu, Hokkaido
2313:Tsushima Province
2273:Junichiro Koizumi
1809:
1788:
1767:
1752:
1722:
1630:, candidates are
1461:Matsuyama, Miyagi
767:Ishiyama Honganji
324:Bungotakada, Oita
198:Sobetsu, Hokkaido
156:Sobetsu, Hokkaido
54:
53:
48:current talk page
2370:
2330:Tsushima Islands
2305:Tsushima Islands
2140:Tsushima Islands
2134:Voting has begun
2048:an innocent edit
2029:Tsushima Islands
1970:
1965:
1958:Japanese fascism
1952:Japanese fascism
1891:
1886:
1881:
1861:
1856:
1851:
1843:Cuisine of Japan
1803:
1782:
1761:
1746:
1716:
1605:Minamata disease
1465:Matsuyama, Ehime
1074:
1069:
1058:Transliteration
1015:this flash movie
957:
952:
856:
851:
819:
814:
724:User:Socrates999
651:
646:
610:user:Socrates999
600:Hokkaido history
592:
587:
566:
561:
515:
510:
505:
270:new city in Oita
261:
256:
231:Meet-up in Tokyo
33:
32:
26:
2378:
2377:
2373:
2372:
2371:
2369:
2368:
2367:
2318:discussion page
2301:
2164:
2144:Tsushima Island
2136:
1996:
1968:
1963:
1955:
1902:
1889:
1882:
1877:
1859:
1852:
1847:
1825:
1729:
1702:
1592:
1569:
1567:tie break again
1545:
1486:
1450:
1412:
1315:
1255:
1205:
1183:
1127:Japanese Walnut
1101:
1072:
1067:
1063:
1036:
968:
955:
950:
909:Hatakeyama clan
869:
854:
849:
817:
812:
763:
739:Empire of Japan
716:
679:
649:
644:
602:
590:
585:
577:
564:
559:
525:
523:Naruto renaming
513:
506:
501:
485:
465:
413:
305:Bungo-ono, Oita
280:Bungo-ono, Oita
272:
259:
254:
233:
217:
148:
122:Rebun, Hokkaido
118:Esashi district
114:Rebun, Hokkaido
102:Rebun, Hokkaido
94:
61:
30:
22:
21:
20:
12:
11:
5:
2376:
2374:
2366:
2365:
2358:
2357:
2356:
2349:Merritt Island
2300:
2297:
2296:
2295:
2284:
2259:
2258:
2257:
2256:
2255:
2254:
2253:
2252:
2238:
2237:
2236:
2235:
2234:
2233:
2228:Nice work! --
2221:
2220:
2219:
2218:
2208:
2207:
2206:
2205:
2199:
2198:
2168:Fumimaro Konoe
2163:
2162:Fumimaro Konoe
2160:
2135:
2132:
2131:
2126:
2125:
2124:
2123:
2118:
2113:
2108:
2099:
2098:
2097:
2096:
2086:
2085:
2074:
2063:
2056:
2025:
2024:
2023:
2022:
2021:
2020:
2019:
2018:
2017:
2016:
2015:
2014:
2013:
2012:
1995:
1992:
1991:
1990:
1954:
1946:
1945:
1944:
1901:
1898:
1897:
1896:
1895:
1894:
1829:220.58.224.240
1824:
1821:
1820:
1819:
1818:
1817:
1816:
1815:
1814:
1813:
1812:
1811:
1728:
1725:
1701:
1698:
1697:
1696:
1682:
1681:
1680:
1679:
1678:
1677:
1665:
1664:
1663:
1662:
1644:
1643:
1623:
1622:
1621:
1620:
1591:
1588:
1586:
1577:Aomori, Aomori
1568:
1562:
1561:
1560:
1544:
1539:
1538:
1537:
1518:
1517:
1513:
1509:
1485:
1482:
1480:
1455:has requested
1449:
1446:
1436:
1435:
1434:
1433:
1416:Late Hojo clan
1411:
1409:Late Hojo clan
1405:
1404:
1403:
1402:
1401:
1400:
1399:
1384:
1383:
1372:
1371:
1370:
1369:
1350:
1349:
1346:
1339:
1314:
1311:
1293:
1292:
1291:
1290:
1254:
1251:
1250:
1249:
1248:
1247:
1204:
1201:
1182:
1176:
1175:
1174:
1173:
1172:
1119:Persian Walnut
1108:
1100:
1097:
1096:
1095:
1062:
1060:Kanmon Straits
1056:
1055:
1054:
1035:
1032:
1022:
1021:
1020:
1019:
1008:
1007:
967:
964:
963:
962:
946:Names in Japan
942:
938:
934:
933:
932:
929:
923:
868:
867:Japanese clans
865:
864:
863:
862:
861:
824:
808:
807:
806:
799:
791:Two thoughts:
762:
759:
718:Together with
715:
710:
709:
708:
678:
675:
674:
673:
672:
671:
670:
669:
654:
653:
639:
638:
637:
630:
629:
601:
598:
576:
573:
572:
571:
529:Naruto (manga)
524:
521:
484:
481:
464:
461:
460:
459:
452:
441:Talk:Hiroshima
412:
409:
408:
407:
406:
405:
404:
403:
385:
384:
383:
382:
381:
380:
356:
355:
354:
353:
352:
351:
350:
349:
317:
316:
271:
268:
267:
266:
232:
229:
216:
211:
210:
209:
193:
192:
177:
176:
147:
144:
143:
142:
130:
129:
93:
90:
89:
88:
60:
55:
52:
51:
34:
23:
15:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
2375:
2363:
2359:
2354:
2350:
2346:
2342:
2341:Pender Island
2338:
2337:
2335:
2331:
2327:
2326:
2325:
2323:
2319:
2314:
2310:
2306:
2298:
2293:
2289:
2285:
2282:
2278:
2274:
2269:
2268:
2267:
2265:
2250:
2247:My pleasure.
2246:
2245:
2244:
2243:
2242:
2241:
2240:
2239:
2231:
2227:
2226:
2225:
2224:
2223:
2222:
2216:
2212:
2211:
2210:
2209:
2203:
2202:
2201:
2200:
2196:
2192:
2190:According to
2189:
2188:
2187:
2185:
2180:
2177:
2173:
2169:
2161:
2159:
2157:
2153:
2149:
2145:
2141:
2133:
2130:
2122:
2119:
2117:
2114:
2112:
2109:
2107:
2104:
2103:
2101:
2100:
2094:
2090:
2089:
2088:
2087:
2083:
2081:
2075:
2072:
2071:on the matter
2070:
2064:
2061:
2057:
2053:
2052:
2051:
2049:
2045:
2041:
2040:
2034:
2030:
2010:
2009:
2008:
2007:
2006:
2005:
2004:
2003:
2002:
2001:
2000:
1999:
1998:
1997:
1988:
1984:
1980:
1975:
1974:
1973:
1971:
1966:
1959:
1953:
1950:
1947:
1942:
1938:
1933:
1929:
1928:
1927:
1925:
1920:
1918:
1914:
1910:
1905:
1899:
1892:
1887:
1885:
1880:
1873:
1872:
1870:
1866:
1865:
1864:
1862:
1857:
1855:
1850:
1844:
1840:
1837:
1834:
1830:
1822:
1807:
1802:
1798:
1797:
1795:
1791:
1790:
1786:
1781:
1777:
1776:
1774:
1770:
1769:
1765:
1760:
1756:
1755:
1754:
1750:
1745:
1741:
1738:Districts in
1737:
1733:
1726:
1724:
1720:
1715:
1711:
1707:
1699:
1695:
1691:
1690:
1689:
1687:
1686:Exploding Boy
1675:
1671:
1670:
1669:
1668:
1667:
1666:
1660:
1656:
1653:
1651:
1648:
1647:
1646:
1645:
1641:
1637:
1633:
1629:
1625:
1624:
1618:
1613:
1612:
1610:
1606:
1602:
1601:
1600:
1598:
1597:Exploding Boy
1589:
1587:
1584:
1582:
1578:
1574:
1566:
1563:
1558:
1557:
1556:
1554:
1550:
1543:
1540:
1536:
1533:
1529:
1528:
1527:
1526:
1523:
1516:
1514:
1512:
1510:
1508:
1506:
1505:
1504:
1501:
1499:
1495:
1491:
1484:The Shōwa era
1483:
1481:
1478:
1477:
1474:
1470:
1466:
1462:
1458:
1454:
1447:
1445:
1444:
1441:
1431:
1427:
1426:
1425:
1424:
1423:
1421:
1417:
1410:
1406:
1398:
1395:
1390:
1389:
1388:
1387:
1386:
1385:
1382:
1379:
1374:
1373:
1368:
1365:
1364:
1361:
1360:
1359:
1358:
1355:
1347:
1344:
1340:
1337:
1336:
1335:
1332:
1329:
1325:
1324:Japan_map.png
1321:
1312:
1310:
1309:
1306:
1301:
1297:
1289:
1286:
1282:
1278:
1277:
1276:
1275:
1274:
1272:
1268:
1264:
1260:
1252:
1246:
1243:
1239:
1235:
1234:
1232:
1228:
1227:
1226:
1225:
1222:
1218:
1214:
1210:
1202:
1200:
1199:
1196:
1192:
1188:
1180:
1177:
1171:
1168:
1164:
1159:
1158:
1157:
1154:
1150:
1146:
1142:
1141:
1140:
1139:
1136:
1132:
1128:
1124:
1123:Juglans regia
1120:
1116:
1112:
1107:be linked to?
1106:
1098:
1093:
1089:
1085:
1081:
1080:
1079:
1078:
1075:
1070:
1061:
1057:
1052:
1048:
1045:
1044:
1043:
1041:
1040:Exploding Boy
1033:
1031:
1030:
1027:
1026:Joshua Maciel
1016:
1012:
1011:
1010:
1009:
1006:
1003:
999:
998:
997:
996:
993:
988:
985:
981:
976:
973:
965:
961:
958:
953:
947:
943:
939:
935:
930:
927:
926:
924:
921:
920:
919:
918:
915:
910:
906:
902:
898:
897:Ichijo family
894:
890:
886:
882:
878:
874:
866:
860:
857:
852:
846:
845:
844:
841:
837:
834:, both under
833:
829:
825:
823:
820:
815:
809:
804:
800:
797:
793:
792:
790:
789:
788:
787:
784:
780:
776:
772:
768:
760:
758:
756:
752:
748:
744:
740:
735:
733:
729:
725:
721:
714:
711:
706:
702:
698:
697:
696:
695:
692:
688:
684:
683:Mikata, Hyogo
676:
668:
665:
660:
659:
658:
657:
656:
655:
652:
647:
640:
634:
633:
632:
631:
628:
625:
621:
620:
619:
618:
615:
611:
607:
599:
597:
596:
593:
588:
582:
575:Japanese COTW
574:
570:
567:
562:
556:
555:
554:
553:
550:
546:
542:
538:
534:
530:
522:
520:
519:
516:
511:
509:
504:
498:
494:
490:
482:
480:
478:
474:
470:
462:
457:
453:
450:
446:
442:
438:
434:
430:
429:
428:
426:
422:
418:
410:
401:
397:
396:
394:
389:
388:
387:
386:
378:
373:
372:
370:
366:
365:
363:
358:
357:
347:
343:
339:
338:
336:
332:
331:
329:
325:
321:
320:
319:
318:
314:
310:
306:
302:
298:
297:Aizuwakamatsu
293:
292:
291:
289:
285:
284:Chitose, Oita
281:
277:
269:
265:
262:
257:
251:
247:
243:
242:
241:
239:
230:
228:
226:
222:
215:
212:
207:
203:
199:
195:
194:
190:
187:
183:
179:
178:
174:
169:
168:
167:
165:
161:
157:
153:
145:
140:
136:
132:
131:
127:
123:
119:
115:
111:
110:
109:
107:
103:
99:
91:
86:
82:
78:
77:
76:
74:
70:
66:
59:
56:
49:
45:
41:
40:
35:
28:
27:
19:
2362:61.44.80.193
2302:
2276:
2272:
2260:
2181:
2175:
2165:
2137:
2127:
2092:
2079:
2078:
2068:
2067:are totally
2066:
2059:
2047:
2043:
2038:
2036:
2026:
1956:
1936:
1921:
1916:
1912:
1908:
1906:
1903:
1883:
1878:
1853:
1848:
1835:
1827:The anon IP
1826:
1730:
1703:
1683:
1593:
1585:
1570:
1546:
1519:
1502:
1487:
1479:
1459:be moved to
1451:
1437:
1413:
1378:Photojpn.org
1351:
1333:
1316:
1305:Photojpn.org
1296:Meiji Shrine
1294:
1267:Meiji Shrine
1256:
1211:be moved to
1206:
1184:
1130:
1122:
1114:
1102:
1064:
1037:
1023:
989:
977:
972:Orange Range
969:
966:ORANGE RANGE
870:
795:
764:
736:
717:
680:
603:
578:
539:be moved to
531:be moved to
526:
507:
502:
486:
466:
414:
393:Photojpn.org
362:Photojpn.org
273:
238:Photojpn.org
234:
218:
185:
149:
95:
85:Photojpn.org
62:
43:
37:
1869:Davejenk1ns
1494:Showa (era)
1217:Talk:Shouwa
1113:(the genus
893:Nijo family
889:Kujo family
493:Peer review
250:User:Suisui
36:This is an
2264:JeroenHoek
2249:JeroenHoek
2215:JeroenHoek
2184:JeroenHoek
2069:conflicted
1977:good list
1823:link spam?
1801:Rick Block
1794:Atsi Otani
1780:Rick Block
1759:Rick Block
1744:Rick Block
1714:Rick Block
1617:Atsi Otani
1609:JeroenHoek
1549:Talk:Kanto
1522:JeroenHoek
1473:Rick Block
1394:Atsi Otani
1354:Atsi Otani
1320:discussion
1242:JeroenHoek
1221:Rick Block
1191:Shinshukyo
1187:Osaka Dome
1153:Rick Block
1051:DannyWilde
1002:Atsi Otani
905:Chiba clan
901:Miura clan
691:Rick Block
664:Atsi Otani
614:Rick Block
549:Rick Block
445:Talk:Kyoto
400:Atsi Otani
377:Atsi Otani
313:Atsi Otani
288:Rick Block
206:Rick Block
164:Rick Block
139:Rick Block
106:Rick Block
65:this place
2275:(小泉 純一郎:
2172:this list
2060:something
2055:Heading).
1924:LordAmeth
1799:Domo! --
1692:Fine. --
1440:LordAmeth
1430:Hojo clan
1328:explained
1285:LordAmeth
1181:Tie break
992:LordAmeth
914:LordAmeth
840:LordAmeth
803:Jurakudai
783:LordAmeth
775:Hojujiden
771:Nagashima
433:Hiroshima
180:From the
2148:Tsushima
1937:hokkaidō
1909:daidairi
1900:Italics?
1839:contribs
1773:Ypacaraí
1565:WP:JCOTW
1352:Thanks,
1179:WP:JCOTW
873:Minamoto
301:Kitaaizu
58:Tokuyama
1983:agibira
1917:honmaru
1732:Fugeshi
1581:Larus.r
1573:Onmyodo
1553:Kjlewis
1532:Larus.r
1195:Larus.r
1115:Juglans
636:period.
469:article
67:in the
39:archive
1985:?) --
1964:Aphaea
1949:WP:VFD
1407:Help!
1209:Shouwa
1151:. --
1145:Walnut
1111:Walnut
1105:ja:クルミ
1068:Aphaea
951:Aphaea
907:, and
895:, and
883:, and
850:Aphaea
813:Aphaea
773:, and
645:Aphaea
586:Aphaea
560:Aphaea
537:Naruto
533:Naruto
255:Aphaea
221:Sakura
214:Sakura
83:city.
81:Shunan
1884:Verse
1879:Blank
1854:Verse
1849:Blank
1659:Tabor
1542:Kanto
1498:Bumpo
1490:Showa
1471:. --
1300:Nikko
1281:Tokyo
1263:Nikko
1259:Tokyo
1238:Showa
1219:. --
1213:Showa
937:them.
885:Nitta
877:Taira
794:make
749:. --
624:Pitan
547:. --
508:Verse
503:Blank
437:Kyoto
282:from
162:? --
126:Pitan
73:Danny
16:<
2334:here
2230:Taku
2195:Taku
1987:Taku
1913:horō
1833:talk
1806:talk
1785:talk
1764:talk
1749:talk
1736:Suzu
1734:and
1719:talk
1694:Taku
1674:Taku
1640:Taku
1575:and
1189:and
1149:here
1018:etc.
881:Soga
830:and
755:talk
732:talk
701:here
489:Kigo
483:Kigo
473:talk
467:The
443:and
435:and
2322:Fg2
2292:Fg2
2281:Fg2
2156:Fg2
2146:or
2142:to
1941:Fg2
1420:Fg2
1271:Fg2
1231:Fg2
1167:MPF
1163:MPF
1135:MPF
1092:Fg2
1088:Fg2
751:ran
728:ran
705:Fg2
608:by
477:Fg2
456:Fg2
449:Fg2
425:Fg2
369:Fg2
346:Fg2
335:Fg2
328:CES
225:Fg2
200:.
189:CES
173:Fg2
158:or
2320:.
2311:,
2154:.
2035:)
1961:--
1915:,
1911:,
1634:,
1607:)
1086:.
1024:--
903:,
891:,
879:,
875:,
810:--
769:,
741:,
703:.
447:.
299:,
184::
120:.
2031:(
1969:*
1890:∅
1860:∅
1836:·
1831:(
1808:)
1804:(
1787:)
1783:(
1766:)
1762:(
1751:)
1747:(
1721:)
1717:(
1129:(
1121:(
1073:*
956:*
855:*
818:*
753:(
730:(
650:*
642:-
591:*
565:*
514:∅
260:*
50:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.