65:
2351:
better, since the terms of the healthcare scheme may not benefit them for their particular instance. The same applies here; those who use the accompanying romaji aren't affected by the ruby characters and can continue to use the romaji, but those who use the ruby characters are the ones who reap the benefits from the new additions. There are some people, myself included, who find romaji difficult to read because Roman letters don't form perfect squares by syllables: as an example, my brain needs to process exactly when a syllable starts and when a syllable ends, which takes additional effort. Even as someone who is not a native
Japanese, I find hiragana gloss more readable than Roman letters, even though they both perform the same intended function.
2787:. These characters are not standard in Japanese. Including them would clutter up the text and mislead readers as to what standard usage is. The "Why don't we use all the latest bells and whistles?" approach violates the basic principle of good style, which is to be clear and concise. These characters represent the Japanese version of a pronunciation guide. Pronunciation is better given using Latin characters. Who is this supposed to benefit? Readers who know kana, but not Latin characters?
2543:
were true, given what
Knowledge is and what purpose it serves (i.e. fairly long-form text reading). While I use WP myself on my cell phone a lot, I rarely go past the infobox or lead, and save most detailed reading for later on a larger device. Am I some kind of dinosaur? And "mobile" can be misleading. My tablet is a "mobile" device, but runs Windows 8.1, and I use the full version of Firefox on it, not some limited-functionality mobile browser.
35:
2854:
reasonable and helpful. However, ("outside the quotation marks") it should be written in
English, using the vocabulary and writing style of English, in which there is no convention of writing a phonetic rendering parallel to a word or phrase. So the only place I can see it being appropriate is a quotation of text, itself including
2862:. There is a technical issue that has already been mentioned: CJKV typesetting works on different principles, and for equivalent readability would us a kanji font size bigger than the roman. In other words, plain kanji already do not fit in standard spacing, let alone with furigana. I absolutely oppose adding
2911:
So in other words, you don't "oppose"? Nowhere within the original post was a proposal made; I opened with a brainstorming suggestion, with two different options (either using furigana everywhere, or only using it to gloss in circumstantial cases), and it sounds like you're actually in support of the
2192:
An acceptable way of using them would be allowing them to be an optional thing for editors who choose to use ruby characters for glossing when writing articles. In this case, it wouldn't be a definite requirement for all editors to use, but it wouldn't be discouraged/prohibited at the same time (like
2726:
is ancient history though, IE and Chrome have supported ruby for a long time. The recent change in
Firefox is just sweeping away the dust that's left with a broom. Even if a user is using a 2 year old Chrome client (keep in mind that even with non-admin Windows privileges Chrome auto-updates itself,
2542:
Mobile support is a good thing to ask about, but I'm skeptical that cell-phone browsing is the majority of
Knowledge reading today, even if it accounts for a substantial portion of overall Internet traffic. Do we have any proof that mobile browsers dominate Knowledge reading? I'd be amazed if this
3104:
Well, what's everyone's overall attitude towards using furigana as gloss within classical text or poetry, especially if modern native
Japanese texts themselves use them to aid readers? The usage of ruby characters should be situational (e.g. for cases where even native readers would resort to using
2507:
or something along those lines) I'd personally think that there wouldn't be much point in adding the ruby characters, but ultimately I'd leave it to the discretion of the editors involved with the article and whatever consensus they establish among themselves. Dictating who can use what under what
2353:
The point I'm getting at is, if there's multiple ways to help different people, why not offer both alternatives if they're not mutually exclusive and don't negatively impact the usefulness of one another? There is nothing to lose from this, and no downsides involved. For some it might come down to
2350:
at little to no additional cost, and absolutely no existing value lost. Imagine a country with a healthcare scheme and a pharmaceutical benefits scheme; since the healthcare scheme exists, why would it also need a pharmaceutical benefits scheme? Well, for some individuals, the PBS would help them
2686:
I would be okay with making furigana an optional choice but not mandatory. Its inclusion would be helpful for the people described above who can read kana but not kanji and who have trouble with romaji. I suspect that that's a rather limited group, though. There would also likely be places where
3027:
needs to be reworded, regardless of which template works better for expressing readings for rare kanji. MOSJA currently does not prohibit ruby text because of how it looks or how it's used, it's currently prohibited based on technical aspects (browser rendering) which are already long overdue.
2853:
to
Japanese text within en:WP. This seems to me an almost universally bad idea. en:WP is an English language encyclopedia: of course, unlike traditional lang=en encyclopedias it has almost no technical restrictions on adding foreign character sets, and should quote the original script wherever
2257:
running
Android 4.4.4. In all three cases, HTML ruby displays as intended, appearing above the kanji (if a browser doesn't support ruby, it defaults to placing the annotation text on the right hand side of the main text within the same line, enclosed in parentheses). I don't have an iOS device
3707:
Well, it has been three weeks, and no one has turned up who apparently has an interest in spaceflight. Still, I would very much appreciate it if someone with skill in news media research in
Japanese language sources would take a few minutes to see if their are any more recent updates on this
1331:
1327:
1323:
2625:
I guess it would work optimally as long as the gloss is used within the first line of a subsection or the lead paragraph, or if it's used within a dot-point, numbered line, image caption, wikitable or list. Perhaps people wouldn't even notice it
1306:
2325:
Why would we need to use furigana at all? Whenever kanji appears, it's usually in parentheses with accompanying rōmaji, so what's the point of adding furigana? And I wouldn't say that using furigana is a "site-wide standard" at Korean WP.
2455:, they used furigana for 日本国, one of the most commonplace phrases to come across. My point being, do we only use it for rare/special kanji, or do we use it for all kanji? I strongly oppose the former, but ther latter is fine with me.
1392:
1385:
1260:
2607:) However, I am a bit concerned how ruby would appear in-line, since it would increase the spacing between lines (see the effect above?). I would therefore recommend that ruby not be used in prose except in the first line.
3152:
explicitly telling me that I cannot do so. With the way MOSJA is currently worded, it's overly authoritarian and does not allow editors to use their own discretion, since it directly prohibits the use of ruby characters
1567:
1571:
1313:
1280:
1811:
2.) Upload photographs or other media related to LGBT culture and history, including pride events, and add images to relevant
Knowledge articles; feel free to create a subpage with a gallery of your images (see
1293:
1999:
and see if they can provide further clarification. Personally, if Inukai was born in the US or was later naturalized, then I don't see any problem with referring to him as a "Japanese-American". For reference,
1563:
1267:
3348:
I do not think a Yes/No response to the above rfc would be useful (I would have to say "No"). The technical bar on ruby can and should be removed. I agree that in blockquoted Japanese where the original has
1378:
1256:
1357:
1353:
1349:
1345:
1371:
2193:
it currently is). Ruby characters can by all means be used alongside the existing romaji gloss; readers who prefer the romaji can use the romaji, and readers who prefer the ruby can use the ruby. --
2385:
Since it was just added, I would recommend waiting a few months just to allow time for everyone to be upgraded to a browser which supports it. I see no problem having it available as an option. ···
1302:
2112:(they wouldn't display properly for many readers), but now that this is ancient history, the issue should be revisited and rediscussed. Proponents of HTML ruby have argued in the past that having
1877:
need to identify as LGBT or any other gender or sexual minority to participate. This campaign is about adding accurate, reliable information to Knowledge, plain and simple, and all are welcome!
1493:
1399:
1364:
3320:
We may as well start the RfC using the wording you've provided, they seem reasonable and to the point. There's nothing much that I'd add onto that, it essentially covers the gist of things. --
1412:
1338:
2768:
since there are some kana aspects that don't show up in Hepburn: o-o vs. o-u (おお, おう), and also the distinction between the two "zu"s which, in Nihonshiki, are rendered "zu" and "du" (ず, づ).
1488:
1483:
1478:
1276:
3458:
in the ruby draft, so it does in fact "in the technical aspect of things". The point is that "furigana" is a Japanese-specific form of "ruby"—a distinction pointless to make in the code.
1289:
2801:
Using ruby wouldn't preclude using romaji as well. You could use both. This is just discussing whether we should remove the prohibition in the MOSJA so they can be used in some cases. ···
2893:
would be perfect for a "Simple Japanese" wiki, if one like the Simple English wiki existed. It may be appropriate when quoting archaic texts, but in now wya should it become a standard.
2475:
Can it be dependent on the article's official website, like if the subject adds the expansions for better accessibility? If they don't bother, then it's not a big deal to leave it out.
1458:
1453:
1233:
1168:
1103:
1038:
973:
908:
843:
778:
713:
648:
583:
518:
453:
388:
323:
258:
193:
128:
1473:
1468:
1463:
1198:
1183:
1178:
1133:
1118:
1113:
1068:
1053:
1048:
1003:
988:
983:
938:
923:
918:
873:
858:
853:
808:
793:
788:
743:
728:
723:
678:
663:
658:
613:
598:
593:
548:
533:
528:
483:
468:
463:
418:
403:
398:
353:
338:
333:
288:
273:
268:
223:
208:
203:
158:
143:
138:
3378:
4. No. As for 2., if it is really necessary to give a reading inline (how could this be so?) it should be parenthesized in the English style. Same goes for alternative kanji forms.
3628:
1448:
1193:
1173:
1128:
1108:
1063:
1043:
998:
978:
933:
913:
868:
848:
803:
783:
738:
718:
673:
653:
608:
588:
543:
523:
478:
458:
413:
393:
348:
328:
283:
263:
218:
198:
153:
133:
1625:
1621:
1617:
1613:
1609:
1605:
1601:
1228:
1163:
1098:
1033:
968:
903:
838:
773:
708:
643:
578:
513:
448:
383:
318:
253:
188:
123:
1527:
1208:
1203:
1143:
1138:
1078:
1073:
1013:
1008:
948:
943:
883:
878:
818:
813:
753:
748:
688:
683:
623:
618:
558:
553:
493:
488:
428:
423:
363:
358:
298:
293:
233:
228:
168:
163:
103:
98:
2953:
using furigana in the main text or even the lede of articles due to its use in standard Japanese being restricted to learner's books or rare/unusual pronunciation of kanji,
1975:
On the face of it, your idea seems like a reasonable suggestion. Can anyone shed light why the term "Asian Pacific American" is used? There is no clue given in the article.
1537:
3066:
wouldn't generally seem to add English-speaker value to the English-language Knowledge (especially given the problems it would introduce), even if some special cases like
1591:
1549:
1545:
1421:
1223:
1218:
1158:
1153:
1093:
1088:
1028:
1023:
963:
958:
898:
893:
833:
828:
768:
763:
703:
638:
633:
573:
568:
508:
503:
443:
438:
378:
373:
313:
308:
248:
243:
183:
178:
118:
113:
1408:
1213:
1148:
1083:
1018:
953:
888:
823:
758:
693:
628:
563:
498:
433:
368:
303:
238:
173:
108:
3197:
2120:
gloss displayed above individual Chinese characters would assist readers who are not too proficient in Chinese and Japanese, but have some small degree in familiarity.
1517:
64:
1581:
1936:
Do editors here feel that this person is notable? She has notable works but that does not make herself notable as a person. I found a Japanese wiki page on her
1659:
2447:
ok, well if we do implement furigana, then when will it be used? The only times I've personally seen furigana used were for either rare kanji or for written
3669:. It remains to be seen whether the legislation becomes law and, if so, whether significant private capital will enter the Japanese space launch industry.
1553:
3692:, it would be quite helpful to have a Japan perspective on the changes happening in the spaceflight industry from a global/Japan point of view. Cheers,
1597:
1513:
2033:
I don't know why I did that. At the time, I was just creating an article to illustrate with that image - I know nothing about the subject. The website
2499:
The furigana would be most useful in cases of unconventional or uncommon readings, or if a particular kanji is rare in the first place. For instance,
1541:
1523:
1655:
21:
1805:
3157:. Since the technical aspect has now changed, you cannot use the same rationale to prohibit ruby characters, and so MOSJA needs to be changed. --
2108:) glossing on Knowledge, or at least an acceptable option for editors? Previously the use of HTML ruby was discouraged due to the rationale of
1577:
1533:
2634:, since the gap becomes truly obvious mostly when they appear between two lines mid-paragraph, and surely enough it isn't as problematic as
2355:
1881:
1587:
2174:
be required (b) the text should under no circumstances rely on it---the text should be just as readable if the ruby for any reason fails.
3402:—in other words, "furigana" is a subset of "ruby". Obviously, if the ruby uses, say, Roman characters and no kana, then it is not "furi
3062:
I concur with Imaginatorium and Sturmgewehr88, on the main point and on Sturmgewehr88's response to Underbar dk's question, just above.
2354:
personal preference, but for others it might be a more honest usability issue. Not all users follow the same useability patterns (c.f.
1827:
3586:
3556:
3539:
Bumping discussion, so that it doesn't get archived by MiszaBot II before an actual outcome arises from this incomplete discussion. --
3445:
3337:
3174:
3045:
2937:
2752:
2673:
2529:
2375:
2275:
2210:
2156:
2037:
treats him as "Japanese-born American" so Japanese American is probably appropriate. Talk about unearthing something from the past :P
3685:
3640:
3582:
3552:
3526:
3441:
3353:(which incidentally is the proper term; I guess the 'ruby' name is PC for multilingual CJKV situations), then it can be quoted with
3333:
3310:
3170:
3086:
3041:
2933:
2748:
2669:
2555:
2525:
2371:
2271:
2206:
2152:
3684:
Moreover, if anyone who writes Japanese would be willing to mention this on the Japanese Knowledge in the Japan-wiki equivalent of
1869:. Remember, Wiki Loves Pride is about creating and improving LGBT-related content at Wikimedia projects, and content should have a
1849:
51:
17:
3074:(This means I agree that technologically it's okay for such cases, even if there's not a good use-case for broader deployment).
3689:
3658:
2488:
2223:
By the way---how is ruby support on mobile browsers? There are a lot of them, and they make up the majority of browsing today.
1870:
1813:
1776:
1764:
1756:
1559:
3605:
3187:
2809:
2393:
2299:
1716:
2654:
people come up with when demonstrating ruby characters. Railgun shows up every single time, truly a mystery of the universe.
2831:
This is why I suggest they should be limited to usage as an "extra", from which the text should be entirely independent.
3665:
As of May 2015, the Japanese legislature is considering legislation to allow private company spaceflight initiatives in
3510:
2132:
2701:
1833:
2889:
also, mainly for the reasons given by Imaginatorium. Let us not forget that this is the English language wikipedia.
2648:
can be tweaked so that the ruby text is displayed a bit lower, enough to minimise the increase in whitespace above?
42:
2727:
unless you specifically disable it), they can still view HTML ruby tags. We're talking about a transition from an
2651:
2512:, so I'd suggest that the Manual of Style inform editors to use their common sense when deciding what to gloss. --
2503:
uses furigana to gloss characters for clarity. For common words (e.g. perhaps up to elementary grade 6 within the
2066:
3421:
2792:
1965:
1821:
3717:
3701:
3644:
3622:
3590:
3560:
3530:
3467:
3449:
3415:
3389:
3341:
3314:
3178:
3095:
3049:
3018:
2994:
2976:
2941:
2902:
2878:
2840:
2826:
2796:
2777:
2756:
2713:
2696:
2677:
2616:
2564:
2533:
2494:
2470:
2435:
2410:
2379:
2341:
2316:
2279:
2232:
2214:
2183:
2160:
2046:
2013:
1984:
1969:
1948:
1924:
1898:
1747:
1733:
1695:
1642:
3249:
1944:
2504:
1995:
and it seems to have remained as is since then. The editor who created the stub is still active, so I'll ping
3675:
If editors exist with a technical or economic interest in the Japanese spaceflight industry, it would be most
1838:
3385:
3014:
2972:
2874:
2466:
2337:
2109:
1960:
Can we not just say Japanese American? Why shoehorn him into a PC term that did not exist in his lifetime?--
1912:
3462:
3410:
2957:, I would support using it for block quotes of poetry, archaic Japanese, and other Japonic languages (see
2898:
2835:
2638:
2430:
2227:
2178:
2001:
1980:
1954:
3636:
3578:
3548:
3522:
3437:
3329:
3306:
3166:
3083:
3037:
2990:
2929:
2773:
2744:
2665:
2612:
2552:
2521:
2426:
to have the furigana in such a case, especially when unusual or obsolete kanji or readings are present.
2367:
2267:
2254:
2202:
2148:
1891:
3105:
furigana), and thus it should be left to editor judgment. It would really be helpful if I could fix up
1855:
1915:
are two Japanese articles needing translating into English from Japanese properly if anyone can help.
3681:
someone who reads Japanese would do a quick search about this legislation (in the Japanese press).
2788:
2692:
2645:
2086:
2028:
1961:
1920:
1860:
1743:
1691:
2482:
2090:
2009:
1940:
3611:
3476:
3381:
3242:
3106:
3005:
2985:
What do you think about using furigana in the lead for rare/unusual pronunciation of kanji then?
2963:
2870:
2815:
2457:
2417:
2399:
2328:
2305:
1722:
1679:
3424:) calls it; the templates shown above use what are called "HTML ruby tags", which is a part of
3459:
3407:
2894:
2832:
2451:(you know, so Japanese speakers don't read Okinawan like Japanese). On the Korean WP page for
2448:
2427:
2224:
2175:
2097:
2074:
2024:
1976:
1646:
74:
3455:
2578:
3632:
3570:
3540:
3518:
3429:
3321:
3302:
3158:
3077:
3029:
3000:
2986:
2921:
2769:
2736:
2657:
2608:
2546:
2513:
2442:
2359:
2259:
2194:
2140:
2128:
2124:
2042:
1644:
3149:
3024:
2913:
2869:
which uses furigana very effectively, but this is because it is a Japanese learning site.
2765:
2688:
2509:
2078:
2070:
2062:
1916:
1895:
1739:
1703:
1687:
2123:
In the case where there is consensus for a new way to use ruby characters on Knowledge,
2709:
2476:
2020:
2005:
3713:
3697:
3598:
3213:
2917:
2802:
2386:
2292:
2082:
1908:
1709:
1683:
3732:
3294:
All other use must have consensus established in the articles talk page beforehand.
1647:
3615:
3287:
2819:
2422:
One use case would be when blockquoting, say, poetry—it would be enormously useful
2403:
2309:
2117:
1726:
1682:
are? I don't read Japanese, but if the references are good, then I think they pass
78:
3394:"ruby" is not a PC term, and "furigana" is not a "more proper" term, it is only a
1803:
1.) Create or improve LGBT-related articles and showcase the results of your work
2004:
in the "See also" section refers to that Kyohei Inukai as a Japanese-American. -
1937:
2347:
2038:
1996:
50:
If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the
2500:
2136:
3513:
and in that case at least if furigana is not going to be used the katakana "
3428:. There is no such thing as "furigana" in the technical aspect of things. --
3301:
If anyone has an alternative proposal please be so kind as to present it. –
3067:
2958:
2705:
1819:
3.) Contribute to an LGBT-related task force at another Wikimedia project (
2135:, hiragana ruby annotations are the site-wide standard for Japanese text (
3709:
3693:
2704:, so to suggest this problem is "ancient history" is way off the mark. --
2113:
1930:
1865:
3629:
Knowledge talk:Manual of Style/Japan-related articles#Ruby RfC June 2015
3368:
2. No. Infobox or anywhere else, the romanisation is given, which makes
2073:
in Firefox browsers. This means that as of present, all major browsers (
2096:
With this in mind, should ruby characters now become the standard for
1863:. Visit the group's page at Meta-Wiki for more information, or follow
3256:
2867:
2644:
used in Mongolia-related articles. Though, what are the chances that
3657:
Recent legislation in Japan is mentioned on the English wiki here:
2291:
in whatever the most current version of Safari is in iOS 10.8.3. ···
3653:
Help! Need a small bit of searching of the Japanese-language press
3070:
may be exceptions, where we are quoting or illustrating the use of
3666:
3425:
2574:
2452:
2105:
2101:
2250:
2246:
2242:
3357:. However, as I have already said, I believe en:WP should be in
2258:(iPhone/iPod/iPad), so someone else would need to test those. --
2034:
1782:
1648:
29:
63:
2577:, especially since there is a trend in popular culture and
2288:
2131:
will need to be updated to reflect this. Currently on the
2057:
Revisiting the issue of ruby character usage on Knowledge
2253:. For transparency's sake, I performed these tests on a
3659:
Space_launch_market_competition#Raising_private_capital
1991:
1664:
3222:
In blockquotes where the quoted text includes furigana
2581:
to pronounce kanji completely differently. (eg. とある科学の
1678:
Please could someone check how good the references at
3481:
WhisperToMe has already provided some examples. Both
3198:
Knowledge:Manual of Style/Japan-related articles#Ruby
2866:
because it might help the Japanese beginner; compare
3375:
3. Please give examples of ambiguous romanisation...
3493:. Even excluding the yōon variants there is also
1882:leave a message on the campaign's main talk page
3733:"Private-sector rocket launch legislation eyed"
2735:95% browser usage share now supporting ruby. --
3509:. BTW I have seen the "English style" used in
2687:using ruby for romanji would be beneficial. --
2063:Mozilla Firefox version 38 released this month
2961:for an example of where it could be useful).
8:
3708:Japanese legislative initiative. Thanks.
1859:, an officially recognized affiliate of the
1939:but that too has limited info. Thoughts? -
3679:they might keep their eyes on what happens
3219:templates may be used in the following...
3273:
3261:
3227:
2849:I presume that "ruby usage" means adding
2630:much if it was at the first line of each
3255:If a kanji has a rarely used reading or
3192:
2573:I think it would be helpful in cases of
1780:, a campaign to document and photograph
3724:
1847:Or, view or update the current list of
2702:Most people don't use current browsers
2093:) now have full support for HTML ruby.
48:Do not edit the contents of this page.
7:
2916:-ing in the first place? This is no
2358:'s "Introduction to Useability"). --
1853:. This campaign is supported by the
3597:I would support having an RFC. ···
3400:in a specifically Japanese context
3365:plays no part. For nos. 2-3 above:
1880:If you have any questions, please
1762:You are invited to participate in
28:
3686:Knowledge:WikiProject Spaceflight
3569:R.I.P. ded RfC, ded discussion --
2508:circumstances eventually becomes
3200:be edited to read as follows...
2424:even for those who read Japanese
1989:That was the phrasing used when
1738:Thank you, I'll accept it then.
33:
18:Knowledge talk:WikiProject Japan
3690:Knowledge:WikiProject Economics
3190:on this such as the following.
1:
3739:. Yomiuri Shimbun. 2015-06-03
3252:used may produce an ambiguity
3205:Ruby either with HTML markup
3075:
2544:
2035:http://www.kyohei-inukai.com/
3517:" may as well be omitted. –
3511:A Certain Scientific Railgun
1904:Translation problem articles
1674:Source check needed on draft
1303:Districts and municipalities
3155:solely on technical grounds
2912:second option. (Why are we
2251:Mozilla Firefox for Android
2247:Default Android web browser
1888:Thanks, and happy editing!
1866:Wikimedia LGBT+ on Facebook
3765:
1992:the stub was first created
1856:Wikimedia LGBT+ User Group
1391:Science & technology (
3718:18:19, 25 June 2015 (UTC)
3645:01:39, 23 June 2015 (UTC)
3623:16:40, 20 June 2015 (UTC)
3591:00:17, 20 June 2015 (UTC)
3561:09:08, 13 June 2015 (UTC)
3514:
3506:
3502:
3498:
3494:
3490:
3486:
3482:
3422:World Wide Web Consortium
3398:term for ruby characters
3260:
3226:
3136:
3123:
3110:
3109:by making the text read "
2650:Also, seems like that is
2595:
2582:
2243:Google Chrome for Android
2047:15:45, 18 June 2015 (UTC)
2014:02:51, 18 June 2015 (UTC)
1985:00:01, 18 June 2015 (UTC)
1970:15:46, 17 June 2015 (UTC)
1949:18:49, 13 June 2015 (UTC)
1899:15:12, 3 June 2015 (UTC)
1708:They look fine to me. ···
3702:14:12, 6 June 2015 (UTC)
3531:19:06, 7 June 2015 (UTC)
3468:09:11, 6 June 2015 (UTC)
3450:08:36, 6 June 2015 (UTC)
3416:08:00, 6 June 2015 (UTC)
3390:06:41, 6 June 2015 (UTC)
3342:05:12, 6 June 2015 (UTC)
3315:04:59, 2 June 2015 (UTC)
3250:romanization of Japanese
3179:11:49, 26 May 2015 (UTC)
3096:15:24, 23 May 2015 (UTC)
3050:11:57, 26 May 2015 (UTC)
3019:19:53, 19 May 2015 (UTC)
2995:18:59, 19 May 2015 (UTC)
2977:17:08, 19 May 2015 (UTC)
2942:11:55, 26 May 2015 (UTC)
2903:08:17, 19 May 2015 (UTC)
2879:08:00, 19 May 2015 (UTC)
2841:06:12, 19 May 2015 (UTC)
2827:05:29, 19 May 2015 (UTC)
2797:00:08, 19 May 2015 (UTC)
2778:19:36, 18 May 2015 (UTC)
2757:16:13, 18 May 2015 (UTC)
2714:15:06, 18 May 2015 (UTC)
2697:07:57, 18 May 2015 (UTC)
2678:14:17, 18 May 2015 (UTC)
2652:always the first example
2617:07:00, 18 May 2015 (UTC)
2565:15:19, 23 May 2015 (UTC)
2534:13:54, 18 May 2015 (UTC)
2495:06:30, 18 May 2015 (UTC)
2471:06:00, 18 May 2015 (UTC)
2436:06:14, 19 May 2015 (UTC)
2411:02:51, 18 May 2015 (UTC)
2380:00:25, 18 May 2015 (UTC)
2342:23:21, 17 May 2015 (UTC)
2317:04:01, 18 May 2015 (UTC)
2280:03:21, 18 May 2015 (UTC)
2233:23:08, 17 May 2015 (UTC)
2215:00:33, 18 May 2015 (UTC)
2184:23:04, 17 May 2015 (UTC)
2161:22:34, 17 May 2015 (UTC)
1925:21:25, 7 June 2015 (UTC)
1787:, including pride events
1748:17:09, 2 June 2015 (UTC)
1734:16:45, 2 June 2015 (UTC)
1696:14:44, 2 June 2015 (UTC)
1384:Royalty & nobility (
1247:Task force talk/archives
3225:In infoboxes (example "
2764:I would support adding
1913:Japan Karate Federation
1814:examples from last year
3671:
3420:Ruby is what the W3C (
3186:I would like to see a
2002:Kyohei Inukai (b 1913)
1955:Kyohei Inukai (b 1886)
68:
3663:
2858:, or in a article on
2255:Samsung Galaxy Note 4
1892:User:Another Believer
1871:neutral point of view
1507:Related talk/archives
67:
46:of past discussions.
3188:Requests for comment
2646:MediaWiki:Common.css
2170:, but (a) it should
1861:Wikimedia Foundation
1639:Search the archives:
3456:mentions "furigana"
3372:superfluous anyway.
2137:see example article
1785:culture and history
1494:Jun 2007 – Sep 2008
77:& archives for
3454:Actually, the W3C
3243:Dawn of the Arcana
3107:Gosei (meditation)
2505:List of jōyō kanji
2479:
1680:Draft:Act Yasukawa
1432:= joint task force
1322:Military history (
69:
3621:
3489:are romanized as
3299:
3298:
3003:would be better.
2825:
2655:
2477:
2409:
2315:
2098:Chinese character
2075:Internet Explorer
1828:Wikimedia Commons
1799:How can you help?
1732:
1671:
1670:
1433:
58:
57:
52:current talk page
3756:
3748:
3747:
3745:
3744:
3729:
3677:very helpful if
3618:
3612:Talk to Nihonjoe
3608:
3604:
3601:
3575:
3545:
3516:
3508:
3504:
3500:
3496:
3492:
3488:
3484:
3480:
3434:
3326:
3285:
3284:
3272:
3240:
3238:
3218:
3212:
3208:
3193:
3163:
3147:
3134:
3121:
3094:
3034:
3010:
3009:
3001:Template:Nihongo
2968:
2967:
2926:
2822:
2816:Talk to Nihonjoe
2812:
2808:
2805:
2741:
2733:future potential
2662:
2649:
2643:
2637:
2606:
2593:
2563:
2518:
2491:
2485:
2462:
2461:
2446:
2421:
2406:
2400:Talk to Nihonjoe
2396:
2392:
2389:
2364:
2333:
2332:
2312:
2306:Talk to Nihonjoe
2302:
2298:
2295:
2264:
2199:
2145:
2133:Korean Knowledge
2110:WP:ACCESSIBILITY
2032:
1994:
1777:Wiki Loves Pride
1765:Wiki Loves Pride
1757:Wiki Loves Pride
1729:
1723:Talk to Nihonjoe
1719:
1715:
1712:
1707:
1667:
1649:
1442:Old notice board
1428:
1312:Gaijin tarento (
60:
59:
37:
36:
30:
3764:
3763:
3759:
3758:
3757:
3755:
3754:
3753:
3752:
3751:
3742:
3740:
3731:
3730:
3726:
3655:
3616:
3606:
3599:
3589:
3571:
3559:
3541:
3474:
3448:
3430:
3340:
3322:
3216:
3210:
3206:
3177:
3159:
3148:かりしか", without
3092:
3048:
3030:
3007:
3006:
2965:
2964:
2940:
2922:
2820:
2810:
2803:
2789:Fernando Danger
2766:Ruby characters
2755:
2737:
2676:
2658:
2641:
2635:
2561:
2532:
2514:
2489:
2483:
2459:
2458:
2440:
2415:
2404:
2394:
2387:
2378:
2360:
2330:
2329:
2310:
2300:
2293:
2278:
2260:
2213:
2195:
2159:
2141:
2079:Mozilla Firefox
2071:ruby characters
2065:, there is now
2059:
2029:Kintetsubuffalo
2018:
1990:
1962:Kintetsubuffalo
1958:
1934:
1906:
1896:User:OR drohowa
1760:
1727:
1717:
1710:
1701:
1676:
1663:
1650:
1645:
1633:
1632:
1631:
1514:Anime and manga
1508:
1500:
1499:
1498:
1443:
1435:
1434:
1426:
1248:
1240:
1239:
1238:
88:
34:
26:
25:
24:
12:
11:
5:
3762:
3760:
3750:
3749:
3723:
3722:
3721:
3720:
3654:
3651:
3650:
3649:
3648:
3647:
3595:
3594:
3593:
3577:
3564:
3563:
3547:
3536:
3535:
3534:
3533:
3472:
3471:
3470:
3436:
3418:
3379:
3376:
3373:
3366:
3361:(!), in which
3345:
3344:
3328:
3297:
3296:
3292:
3291:
3283:
3280:
3277:
3271:
3268:
3265:
3253:
3246:
3237:
3234:
3231:
3223:
3202:
3201:
3184:
3183:
3182:
3181:
3165:
3146:
3143:
3140:
3133:
3130:
3127:
3120:
3117:
3114:
3099:
3098:
3090:
3059:
3058:
3057:
3056:
3055:
3054:
3053:
3052:
3036:
2980:
2979:
2947:
2946:
2945:
2944:
2928:
2906:
2905:
2882:
2881:
2846:
2845:
2844:
2843:
2829:
2762:
2761:
2760:
2759:
2743:
2717:
2716:
2699:
2683:
2682:
2681:
2680:
2664:
2620:
2619:
2605:
2602:
2599:
2592:
2589:
2586:
2570:
2569:
2568:
2567:
2559:
2540:
2539:
2538:
2537:
2536:
2520:
2497:
2438:
2413:
2366:
2323:
2322:
2321:
2320:
2319:
2283:
2282:
2266:
2236:
2235:
2220:
2219:
2218:
2217:
2201:
2187:
2186:
2166:Ruby would be
2147:
2058:
2055:
2054:
2053:
2052:
2051:
2050:
2049:
1957:
1952:
1941:Knowledgekid87
1933:
1928:
1905:
1902:
1887:
1845:
1844:
1843:
1842:
1817:
1809:
1796:
1788:
1759:
1754:
1753:
1752:
1751:
1750:
1675:
1672:
1669:
1668:
1652:
1651:
1643:
1641:
1635:
1634:
1630:
1629:
1595:
1585:
1575:
1557:
1531:
1524:Hello! Project
1521:
1510:
1509:
1506:
1505:
1502:
1501:
1497:
1496:
1491:
1486:
1481:
1476:
1471:
1466:
1461:
1456:
1451:
1445:
1444:
1441:
1440:
1437:
1436:
1427:
1425:
1424:
1416:
1403:
1396:
1389:
1382:
1375:
1368:
1361:
1342:
1335:
1317:
1310:
1297:
1284:
1271:
1266:Bibliography (
1264:
1250:
1249:
1246:
1245:
1242:
1241:
1237:
1236:
1231:
1226:
1221:
1216:
1211:
1206:
1201:
1196:
1191:
1186:
1181:
1176:
1171:
1166:
1161:
1156:
1151:
1146:
1141:
1136:
1131:
1126:
1121:
1116:
1111:
1106:
1101:
1096:
1091:
1086:
1081:
1076:
1071:
1066:
1061:
1056:
1051:
1046:
1041:
1036:
1031:
1026:
1021:
1016:
1011:
1006:
1001:
996:
991:
986:
981:
976:
971:
966:
961:
956:
951:
946:
941:
936:
931:
926:
921:
916:
911:
906:
901:
896:
891:
886:
881:
876:
871:
866:
861:
856:
851:
846:
841:
836:
831:
826:
821:
816:
811:
806:
801:
796:
791:
786:
781:
776:
771:
766:
761:
756:
751:
746:
741:
736:
731:
726:
721:
716:
711:
706:
701:
696:
691:
686:
681:
676:
671:
666:
661:
656:
651:
646:
641:
636:
631:
626:
621:
616:
611:
606:
601:
596:
591:
586:
581:
576:
571:
566:
561:
556:
551:
546:
541:
536:
531:
526:
521:
516:
511:
506:
501:
496:
491:
486:
481:
476:
471:
466:
461:
456:
451:
446:
441:
436:
431:
426:
421:
416:
411:
406:
401:
396:
391:
386:
381:
376:
371:
366:
361:
356:
351:
346:
341:
336:
331:
326:
321:
316:
311:
306:
301:
296:
291:
286:
281:
276:
271:
266:
261:
256:
251:
246:
241:
236:
231:
226:
221:
216:
211:
206:
201:
196:
191:
186:
181:
176:
171:
166:
161:
156:
151:
146:
141:
136:
131:
126:
121:
116:
111:
106:
101:
96:
90:
89:
86:
85:
82:
81:
71:
70:
56:
55:
38:
27:
15:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
3761:
3738:
3734:
3728:
3725:
3719:
3715:
3711:
3706:
3705:
3704:
3703:
3699:
3695:
3691:
3687:
3682:
3680:
3676:
3670:
3668:
3662:
3660:
3652:
3646:
3642:
3641:contributions
3638:
3634:
3630:
3626:
3625:
3624:
3619:
3617:Join WP Japan
3613:
3609:
3602:
3596:
3592:
3588:
3584:
3580:
3576:
3574:
3568:
3567:
3566:
3565:
3562:
3558:
3554:
3550:
3546:
3544:
3538:
3537:
3532:
3528:
3527:contributions
3524:
3520:
3512:
3478:
3477:Imaginatorium
3473:
3469:
3466:
3465:
3461:
3457:
3453:
3452:
3451:
3447:
3443:
3439:
3435:
3433:
3427:
3423:
3419:
3417:
3414:
3413:
3409:
3405:
3401:
3397:
3393:
3392:
3391:
3387:
3383:
3382:Imaginatorium
3380:
3377:
3374:
3371:
3367:
3364:
3360:
3356:
3352:
3347:
3346:
3343:
3339:
3335:
3331:
3327:
3325:
3319:
3318:
3317:
3316:
3312:
3311:contributions
3308:
3304:
3295:
3289:
3281:
3278:
3275:
3269:
3266:
3263:
3258:
3254:
3251:
3247:
3244:
3235:
3232:
3229:
3224:
3221:
3220:
3215:
3207:<ruby: -->
3204:
3203:
3199:
3195:
3194:
3191:
3189:
3180:
3176:
3172:
3168:
3164:
3162:
3156:
3151:
3144:
3141:
3138:
3131:
3128:
3125:
3118:
3115:
3112:
3108:
3103:
3102:
3101:
3100:
3097:
3088:
3085:
3082:
3080:
3073:
3069:
3065:
3061:
3060:
3051:
3047:
3043:
3039:
3035:
3033:
3026:
3025:WP:MOSJA#Ruby
3023:At any rate,
3022:
3021:
3020:
3016:
3012:
3011:
3002:
2998:
2997:
2996:
2992:
2988:
2984:
2983:
2982:
2981:
2978:
2974:
2970:
2969:
2960:
2956:
2952:
2949:
2948:
2943:
2939:
2935:
2931:
2927:
2925:
2919:
2915:
2910:
2909:
2908:
2907:
2904:
2900:
2896:
2892:
2888:
2884:
2883:
2880:
2876:
2872:
2871:Imaginatorium
2868:
2865:
2861:
2857:
2852:
2848:
2847:
2842:
2839:
2838:
2834:
2830:
2828:
2823:
2821:Join WP Japan
2817:
2813:
2806:
2800:
2799:
2798:
2794:
2790:
2786:
2782:
2781:
2780:
2779:
2775:
2771:
2767:
2758:
2754:
2750:
2746:
2742:
2740:
2734:
2730:
2725:
2721:
2720:
2719:
2718:
2715:
2711:
2707:
2703:
2700:
2698:
2694:
2690:
2685:
2684:
2679:
2675:
2671:
2667:
2663:
2661:
2653:
2647:
2640:
2639:MongolUnicode
2633:
2629:
2624:
2623:
2622:
2621:
2618:
2614:
2610:
2603:
2600:
2597:
2590:
2587:
2584:
2580:
2576:
2572:
2571:
2566:
2557:
2554:
2551:
2549:
2541:
2535:
2531:
2527:
2523:
2519:
2517:
2511:
2506:
2502:
2498:
2496:
2492:
2486:
2480:
2474:
2473:
2472:
2468:
2464:
2463:
2454:
2450:
2444:
2439:
2437:
2434:
2433:
2429:
2425:
2419:
2418:Sturmgewehr88
2414:
2412:
2407:
2405:Join WP Japan
2401:
2397:
2390:
2384:
2383:
2382:
2381:
2377:
2373:
2369:
2365:
2363:
2357:
2356:Jakob Nielsen
2349:
2345:
2344:
2343:
2339:
2335:
2334:
2324:
2318:
2313:
2311:Join WP Japan
2307:
2303:
2296:
2290:
2287:
2286:
2285:
2284:
2281:
2277:
2273:
2269:
2265:
2263:
2256:
2252:
2248:
2244:
2240:
2239:
2238:
2237:
2234:
2231:
2230:
2226:
2222:
2221:
2216:
2212:
2208:
2204:
2200:
2198:
2191:
2190:
2189:
2188:
2185:
2182:
2181:
2177:
2173:
2169:
2165:
2164:
2163:
2162:
2158:
2154:
2150:
2146:
2144:
2138:
2134:
2130:
2126:
2121:
2119:
2115:
2111:
2107:
2103:
2099:
2094:
2092:
2088:
2084:
2083:Google Chrome
2080:
2076:
2072:
2068:
2064:
2056:
2048:
2044:
2040:
2036:
2030:
2026:
2022:
2017:
2016:
2015:
2011:
2007:
2003:
1998:
1993:
1988:
1987:
1986:
1982:
1978:
1974:
1973:
1972:
1971:
1967:
1963:
1956:
1953:
1951:
1950:
1946:
1942:
1938:
1932:
1929:
1927:
1926:
1922:
1918:
1914:
1910:
1909:Osamu Noguchi
1903:
1901:
1900:
1897:
1893:
1889:
1885:
1883:
1878:
1876:
1872:
1868:
1867:
1862:
1858:
1857:
1852:
1851:
1840:
1836:
1835:
1830:
1829:
1824:
1823:
1818:
1815:
1810:
1808:
1807:
1802:
1801:
1800:
1797:
1795:
1792:
1789:
1786:
1784:
1779:
1778:
1774:
1771:
1770:
1769:
1767:
1766:
1758:
1755:
1749:
1745:
1741:
1737:
1736:
1735:
1730:
1728:Join WP Japan
1724:
1720:
1713:
1705:
1700:
1699:
1698:
1697:
1693:
1689:
1685:
1681:
1673:
1666:
1661:
1657:
1654:
1653:
1640:
1637:
1636:
1627:
1623:
1619:
1615:
1611:
1607:
1603:
1599:
1596:
1593:
1589:
1586:
1583:
1579:
1576:
1573:
1569:
1565:
1561:
1558:
1555:
1551:
1547:
1543:
1539:
1535:
1532:
1529:
1525:
1522:
1519:
1515:
1512:
1511:
1504:
1503:
1495:
1492:
1490:
1487:
1485:
1482:
1480:
1477:
1475:
1472:
1470:
1467:
1465:
1462:
1460:
1457:
1455:
1452:
1450:
1447:
1446:
1439:
1438:
1431:
1423:
1420:
1417:
1414:
1410:
1407:
1404:
1401:
1397:
1394:
1390:
1387:
1383:
1380:
1377:Prefectures (
1376:
1373:
1369:
1366:
1362:
1359:
1355:
1351:
1347:
1343:
1340:
1336:
1333:
1329:
1325:
1321:
1318:
1315:
1311:
1308:
1304:
1301:
1298:
1295:
1291:
1288:
1285:
1282:
1278:
1275:
1272:
1269:
1265:
1262:
1258:
1255:
1252:
1251:
1244:
1243:
1235:
1232:
1230:
1227:
1225:
1222:
1220:
1217:
1215:
1212:
1210:
1207:
1205:
1202:
1200:
1197:
1195:
1192:
1190:
1187:
1185:
1182:
1180:
1177:
1175:
1172:
1170:
1167:
1165:
1162:
1160:
1157:
1155:
1152:
1150:
1147:
1145:
1142:
1140:
1137:
1135:
1132:
1130:
1127:
1125:
1122:
1120:
1117:
1115:
1112:
1110:
1107:
1105:
1102:
1100:
1097:
1095:
1092:
1090:
1087:
1085:
1082:
1080:
1077:
1075:
1072:
1070:
1067:
1065:
1062:
1060:
1057:
1055:
1052:
1050:
1047:
1045:
1042:
1040:
1037:
1035:
1032:
1030:
1027:
1025:
1022:
1020:
1017:
1015:
1012:
1010:
1007:
1005:
1002:
1000:
997:
995:
992:
990:
987:
985:
982:
980:
977:
975:
972:
970:
967:
965:
962:
960:
957:
955:
952:
950:
947:
945:
942:
940:
937:
935:
932:
930:
927:
925:
922:
920:
917:
915:
912:
910:
907:
905:
902:
900:
897:
895:
892:
890:
887:
885:
882:
880:
877:
875:
872:
870:
867:
865:
862:
860:
857:
855:
852:
850:
847:
845:
842:
840:
837:
835:
832:
830:
827:
825:
822:
820:
817:
815:
812:
810:
807:
805:
802:
800:
797:
795:
792:
790:
787:
785:
782:
780:
777:
775:
772:
770:
767:
765:
762:
760:
757:
755:
752:
750:
747:
745:
742:
740:
737:
735:
732:
730:
727:
725:
722:
720:
717:
715:
712:
710:
707:
705:
702:
700:
697:
695:
692:
690:
687:
685:
682:
680:
677:
675:
672:
670:
667:
665:
662:
660:
657:
655:
652:
650:
647:
645:
642:
640:
637:
635:
632:
630:
627:
625:
622:
620:
617:
615:
612:
610:
607:
605:
602:
600:
597:
595:
592:
590:
587:
585:
582:
580:
577:
575:
572:
570:
567:
565:
562:
560:
557:
555:
552:
550:
547:
545:
542:
540:
537:
535:
532:
530:
527:
525:
522:
520:
517:
515:
512:
510:
507:
505:
502:
500:
497:
495:
492:
490:
487:
485:
482:
480:
477:
475:
472:
470:
467:
465:
462:
460:
457:
455:
452:
450:
447:
445:
442:
440:
437:
435:
432:
430:
427:
425:
422:
420:
417:
415:
412:
410:
407:
405:
402:
400:
397:
395:
392:
390:
387:
385:
382:
380:
377:
375:
372:
370:
367:
365:
362:
360:
357:
355:
352:
350:
347:
345:
342:
340:
337:
335:
332:
330:
327:
325:
322:
320:
317:
315:
312:
310:
307:
305:
302:
300:
297:
295:
292:
290:
287:
285:
282:
280:
277:
275:
272:
270:
267:
265:
262:
260:
257:
255:
252:
250:
247:
245:
242:
240:
237:
235:
232:
230:
227:
225:
222:
220:
217:
215:
212:
210:
207:
205:
202:
200:
197:
195:
192:
190:
187:
185:
182:
180:
177:
175:
172:
170:
167:
165:
162:
160:
157:
155:
152:
150:
147:
145:
142:
140:
137:
135:
132:
130:
127:
125:
122:
120:
117:
115:
112:
110:
107:
105:
102:
100:
97:
95:
92:
91:
84:
83:
80:
76:
73:
72:
66:
62:
61:
53:
49:
45:
44:
39:
32:
31:
23:
19:
3741:. Retrieved
3736:
3727:
3683:
3678:
3674:
3673:It would be
3672:
3664:
3656:
3572:
3542:
3463:
3460:Curly Turkey
3431:
3411:
3408:Curly Turkey
3403:
3399:
3396:more precise
3395:
3369:
3362:
3358:
3354:
3350:
3323:
3300:
3293:
3288:Osamu Tezuka
3185:
3160:
3154:
3078:
3071:
3063:
3031:
3004:
2962:
2954:
2950:
2923:
2890:
2886:
2863:
2859:
2855:
2850:
2836:
2833:Curly Turkey
2784:
2763:
2738:
2732:
2728:
2723:
2659:
2631:
2627:
2547:
2515:
2456:
2431:
2428:Curly Turkey
2423:
2361:
2352:
2327:
2261:
2228:
2225:Curly Turkey
2196:
2179:
2176:Curly Turkey
2171:
2167:
2142:
2122:
2118:hanyu pinyin
2095:
2067:full support
2060:
2025:Athomeinkobe
1959:
1935:
1907:
1890:
1886:
1879:
1874:
1864:
1854:
1848:
1846:
1832:
1826:
1820:
1804:
1798:
1793:
1790:
1781:
1775:
1772:
1763:
1761:
1677:
1638:
1489:Jan–Jun 2007
1484:Jun–Dec 2006
1479:Feb–May 2006
1474:Jan–Feb 2006
1469:Nov–Dec 2005
1464:Jul–Oct 2005
1459:Apr–Jun 2005
1454:Jan–Mar 2005
1429:
1418:
1405:
1319:
1299:
1286:
1273:
1253:
1188:
1123:
1058:
993:
928:
863:
798:
733:
698:
668:
603:
538:
473:
408:
343:
278:
213:
148:
93:
87:Project talk
47:
41:
3627:Started at
3573:benlisquare
3543:benlisquare
3432:benlisquare
3324:benlisquare
3161:benlisquare
3079:SMcCandlish
3032:benlisquare
2924:benlisquare
2770:WhisperToMe
2739:benlisquare
2660:benlisquare
2548:SMcCandlish
2516:benlisquare
2443:Benlisquare
2362:benlisquare
2348:value added
2262:benlisquare
2197:benlisquare
2143:benlisquare
1873:. One does
1578:Square Enix
1449:All of 2004
1344:Mythology (
40:This is an
3743:2015-06-06
3737:Japan News
3259:(example "
3248:Where the
2895:AtHomeIn神戸
2689:Cckerberos
2579:baby names
2289:Here it is
1977:AtHomeIn神戸
1917:Dwanyewest
1834:Wikivoyage
1740:Joseph2302
1704:Joseph2302
1688:Joseph2302
1370:Politics (
3068:Onna Nabe
2959:Onna Nabe
2731:70% to a
2632:paragraph
2478:AngusWOOF
2129:WP:MOS-JA
2125:WP:MOS-ZH
2021:Marchjuly
2006:Marchjuly
1794:June 2015
1588:Tokusatsu
1422:Transwiki
3464:¡gobble!
3412:¡gobble!
3370:furigana
3363:furigana
3355:furigana
3351:furigana
3150:WP:MOSJA
3072:furigana
3064:Furigana
3015:StG88ぬ会話
2973:StG88ぬ会話
2914:WP:!VOTE
2891:Furigana
2864:furigana
2860:furigana
2856:furigana
2851:furigana
2837:¡gobble!
2729:existing
2510:WP:KUDZU
2467:StG88ぬ会話
2449:Okinawan
2432:¡gobble!
2338:StG88ぬ会話
2229:¡gobble!
2180:¡gobble!
2114:hiragana
1931:Nekojiru
1822:Wikidata
1398:Shinto (
1363:Owarai (
1257:Baseball
79:WP Japan
20: |
3209:or the
3196:Should
3008:ミーラー強斗武
2966:ミーラー強斗武
2955:however
2783:I must
2724:problem
2460:ミーラー強斗武
2331:ミーラー強斗武
2241:Here's
2027:, and
1534:Pokémon
1337:Music (
43:archive
22:Archive
3505:, and
3257:nanori
2951:Oppose
2918:WP:RFC
2887:oppose
2785:oppose
2087:Safari
2061:As of
2039:Sadads
1997:Sadads
1684:WP:GNG
1598:Trains
1277:Cinema
3667:Japan
3637:names
3633:Allen
3523:names
3519:Allen
3515:レールガン
3426:HTML5
3307:names
3303:Allen
3286:" in
3241:" in
3239:のアルカナ
2588:レールガン
2575:ateji
2501:ja:五省
2490:sniff
2453:Japan
2346:It's
2139:). --
2106:hanja
2102:kanji
2091:Opera
1850:Tasks
1791:When?
1773:What?
1592:index
1582:index
1554:PAC 2
1538:index
1518:index
1409:Tokyo
16:<
3714:talk
3698:talk
3631:. –
3507:づ zu
3503:ず zu
3499:ぢ ji
3495:じ ji
3485:and
3404:gana
3386:talk
3233:れいめい
3214:Ruby
2999:No,
2991:talk
2920:) --
2899:talk
2875:talk
2793:talk
2774:talk
2722:The
2710:talk
2706:Izno
2693:talk
2628:that
2613:talk
2594:and
2583:超電磁砲
2484:bark
2168:nice
2127:and
2116:and
2069:for
2043:talk
2010:talk
1981:talk
1966:talk
1945:talk
1921:talk
1911:and
1894:and
1806:here
1783:LGBT
1744:talk
1692:talk
1560:Sumo
1290:CJKV
1189:2023
1124:2022
1059:2021
994:2020
929:2019
864:2018
799:2017
734:2016
669:2015
604:2014
539:2013
474:2012
409:2011
344:2010
279:2009
214:2008
149:2007
94:2006
75:Talk
3710:N2e
3694:N2e
3688:or
3600:日本穣
3406:".
3279:おさむ
3267:てづか
3116:しせい
3093:ⱷ≼
3089:≽ⱷ҅
2987:_dk
2804:日本穣
2609:_dk
2601:どれみ
2562:ⱷ≼
2558:≽ⱷ҅
2388:日本穣
2294:日本穣
2172:not
1875:not
1839:etc
1768:!
1711:日本穣
1552:),
1542:PAC
3735:.
3716:)
3700:)
3661:.
3643:)
3614:·
3610:·
3607:投稿
3603:·
3529:)
3501:,
3497:,
3487:おお
3483:おう
3388:)
3359:en
3313:)
3274:治虫
3262:手塚
3228:黎明
3217:}}
3211:{{
3129:もと
3111:至誠
3076:—
3028:--
3017:)
2993:)
2975:)
2901:)
2885:I
2877:)
2818:·
2814:·
2811:投稿
2807:·
2795:)
2776:)
2712:)
2695:)
2656:--
2642:}}
2636:{{
2615:)
2596:七音
2545:—
2493:)
2487:•
2469:)
2402:·
2398:·
2395:投稿
2391:·
2340:)
2308:·
2304:·
2301:投稿
2297:·
2249:,
2245:,
2089:,
2085:,
2081:,
2077:,
2045:)
2023:,
2012:)
1983:)
1968:)
1947:)
1923:)
1884:.
1841:.)
1837:,
1831:,
1825:,
1746:)
1725:·
1721:·
1718:投稿
1714:·
1694:)
1686:.
1624:,
1620:,
1616:,
1612:,
1608:,
1604:,
1570:,
1566:,
1548:,
1540:,
1356:,
1352:,
1348:,
1330:,
1326:,
1184:12
1179:11
1174:10
1119:12
1114:11
1109:10
1054:12
1049:11
1044:10
989:12
984:11
979:10
924:12
919:11
914:10
859:12
854:11
849:10
794:12
789:11
784:10
729:12
724:11
719:10
664:12
659:11
654:10
599:12
594:11
589:10
534:12
529:11
524:10
469:12
464:11
459:10
404:12
399:11
394:10
339:12
334:11
329:10
274:12
269:11
264:10
209:12
204:11
199:10
144:12
139:11
134:10
3746:.
3712:(
3696:(
3639:(
3635:4
3620:!
3587:E
3585:•
3583:C
3581:•
3579:T
3557:E
3555:•
3553:C
3551:•
3549:T
3525:(
3521:4
3491:ō
3479::
3475:@
3446:E
3444:•
3442:C
3440:•
3438:T
3384:(
3338:E
3336:•
3334:C
3332:•
3330:T
3309:(
3305:4
3290:)
3282:)
3276:(
3270:)
3264:(
3245:)
3236:)
3230:(
3175:E
3173:•
3171:C
3169:•
3167:T
3145:)
3142:な
3139:(
3137:勿
3135:る
3132:)
3126:(
3124:悖
3122:に
3119:)
3113:(
3091:ᴥ
3087:¢
3084:☏
3081:☺
3046:E
3044:•
3042:C
3040:•
3038:T
3013:(
2989:(
2971:(
2938:E
2936:•
2934:C
2932:•
2930:T
2897:(
2873:(
2824:!
2791:(
2772:(
2753:E
2751:•
2749:C
2747:•
2745:T
2708:(
2691:(
2674:E
2672:•
2670:C
2668:•
2666:T
2611:(
2604:)
2598:(
2591:)
2585:(
2560:ᴥ
2556:¢
2553:☏
2550:☺
2530:E
2528:•
2526:C
2524:•
2522:T
2481:(
2465:(
2445::
2441:@
2420::
2416:@
2408:!
2376:E
2374:•
2372:C
2370:•
2368:T
2336:(
2314:!
2276:E
2274:•
2272:C
2270:•
2268:T
2211:E
2209:•
2207:C
2205:•
2203:T
2157:E
2155:•
2153:C
2151:•
2149:T
2104:/
2100:(
2041:(
2031::
2019:@
2008:(
1979:(
1964:(
1943:(
1919:(
1816:)
1742:(
1731:!
1706::
1702:@
1690:(
1665:E
1662:·
1660:T
1658:·
1656:V
1628:)
1626:7
1622:6
1618:5
1614:4
1610:3
1606:2
1602:1
1600:(
1594:)
1590:(
1584:)
1580:(
1574:)
1572:3
1568:2
1564:1
1562:(
1556:)
1550:2
1546:1
1544:(
1536:(
1530:)
1528:1
1526:(
1520:)
1516:(
1430:↔
1419:↔
1415:)
1413:1
1411:(
1406:↔
1402:)
1400:1
1395:)
1393:1
1388:)
1386:1
1381:)
1379:1
1374:)
1372:1
1367:)
1365:1
1360:)
1358:4
1354:3
1350:2
1346:1
1341:)
1339:1
1334:)
1332:3
1328:2
1324:1
1320:↔
1316:)
1314:1
1309:)
1307:1
1305:(
1300:↔
1296:)
1294:1
1292:(
1287:↔
1283:)
1281:1
1279:(
1274:↔
1270:)
1268:1
1263:)
1261:1
1259:(
1254:↔
1234:9
1229:8
1224:7
1219:6
1214:5
1209:4
1204:3
1199:2
1194:1
1169:9
1164:8
1159:7
1154:6
1149:5
1144:4
1139:3
1134:2
1129:1
1104:9
1099:8
1094:7
1089:6
1084:5
1079:4
1074:3
1069:2
1064:1
1039:9
1034:8
1029:7
1024:6
1019:5
1014:4
1009:3
1004:2
999:1
974:9
969:8
964:7
959:6
954:5
949:4
944:3
939:2
934:1
909:9
904:8
899:7
894:6
889:5
884:4
879:3
874:2
869:1
844:9
839:8
834:7
829:6
824:5
819:4
814:3
809:2
804:1
779:9
774:8
769:7
764:6
759:5
754:4
749:3
744:2
739:1
714:9
709:8
704:7
699:6
694:5
689:4
684:3
679:2
674:1
649:9
644:8
639:7
634:6
629:5
624:4
619:3
614:2
609:1
584:9
579:8
574:7
569:6
564:5
559:4
554:3
549:2
544:1
519:9
514:8
509:7
504:6
499:5
494:4
489:3
484:2
479:1
454:9
449:8
444:7
439:6
434:5
429:4
424:3
419:2
414:1
389:9
384:8
379:7
374:6
369:5
364:4
359:3
354:2
349:1
324:9
319:8
314:7
309:6
304:5
299:4
294:3
289:2
284:1
259:9
254:8
249:7
244:6
239:5
234:4
229:3
224:2
219:1
194:9
189:8
184:7
179:6
174:5
169:4
164:3
159:2
154:1
129:9
124:8
119:7
114:6
109:5
104:4
99:3
54:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.