Knowledge (XXG)

With Fire and Sword

Source 📝

466: 513:), to which he was sent by Bohun after Bohun was wounded by Wołodyjowski. Wołodyjowski, Zagłoba and Rzędzian make for Waładynka, where they kill the witch and her servant Czeremis (Cheremis), and rescue Helena. Using Bohun's baton, they make for Zbaraż. Just before reaching it, they are pursued by Tartar horsemen. Rzędzian escapes with Helena into a wood, while the two officers make a last stand, only to be rescued by Kuszel (Kushel) and Roztworowski (Roztvorovski) with two thousand horsemen. All of the Crown forces in the Ukraine are assembled at Zbaraż, including Skrzetuski, and Jeremi finally arrives. At last, battle can take place between him and Chmielnicki. 425:(Zbaraj) where, after much internal struggle, the Prince announces he will submit to the commanders appointed by the Commonwealth. Bohun captures Helena at Bar and hides her with a witch, Horpyna, at Horpyna's house. Helena threatens to stab herself when Bohun speaks to her about marriage, having tried to do so when she was captured at Bar. Skrzetuski and his colleagues go out to crush marauding bands. He is forced to split his force, putting parts of it under the command of Podbipięta, Wołodyjowski, and Zagłoba. Zagłoba is captured with his men by Bohun's Cossacks after they get drunk at a peasant wedding, but they are freed by Wołodyjowski and his troops. 34: 240: 547: 286: 323: 764: 1004: 297:
aunt). Bohun wants to pick a quarrel but is sent away and Jan is able to declare his love for Helena. Skrzetuski realizes the girl is being mistreated and denied her rights so gets the princess to promise Helena to him instead of Bohun or he will have Prince Jeremi help her recover home. The lieutenant finally arrives at Lubni and tells his comrades about his mission to the
305:
Rozlogi and then sets out for Czyhryn. Here, he meets Zaćwilichowski (Zatsvilikhovski), an old colonel, who says he expects revolt in the Ukraine. He also re-encounters Zagłoba who tells him that he has befriended Bohun. Further on his travels he decides to send Rzędzian with a message to Helena to flee the impending hordes. His party encounters some
418:. The Polish army passes Konstantynów (Konstantinoff) and halts at Rosołowce (Rosolovtsi) where they are now joined by the German infantry fleeing from Chmielnicki. Krzywonos arrives with his forces, the battle starts with single hand-to-hand combat, and Krzywonos is eventually defeated. Rzędzian is reunited with his master. 282:(and Chmielnicki's deadly enemy), out through the door. It is here that he also becomes acquainted with Zagłoba and the Lithuanian Podbipięta (Podbipienta), who wishes to join the service of Prince Jeremi in order to fulfil his family vow of cutting off the heads of three infidels, all at the same time with one blow. 313:
and a fight breaks out in which Jan's soldiers are slaughtered and he severely wounded. The alliance between the Cossacks and Tartars had been brokered by Chmielnicki, who understood that Cossacks, while having an excellent infantry, could not hope to match the Polish cavalry, the best in Europe. By
296:
On their way to Lubni, the party comes to the assistance of two women, one of whom is Helena Kurcewicz (Kurtsevich), returning to her aunt's home that really belongs to her. Jan's party are invited back to Rozlogi where Jan meets Bohun, a Cossack, adopted as a sixth son by the old princess (Helena's
529:
led by Skrzetuski; in the action the Polish soldiers are nearly taken but are saved by the hussars. Chmielnicki summons Zaćwilichowski for negotiations but his monstrous demands are rejected by Prince Jeremi, so the fighting continues. Hunger sets in, and Longin decides to steal through the enemy's
533:
Skrzetuski goes next and, working his way through the swamp, finally makes it through the tabor to Toporów (Toporov) and King Jan Kazimierz, who resolves to rescue Zbaraż. Skrzetuski falls seriously ill from his ordeal, but is nursed by Rzędzian, who tells him Helena is safe. The victorious Polish
384:
but are caught between Bohun's force and Chmielnicki's advancing army. To disguise themselves Zagłoba pounces on an old blind minstrel and a young boy and steals their clothes. At a village named Demianówka (Demianovka), Zagłoba persuades the villagers to flee to Chmielnicki's force taking himself
375:
Chmielnicki frees Jan to parley with the Prince. Skrzetuski passes through a devastated landscape to Czyhryn and then to Rozlogi, where he discovers that Helena has disappeared. He mistakenly believes that Helena has been spirited away by Bohun. In reality, after capturing Rzędzian and discovering
195:
in several Polish newspapers, chapters appearing in weekly installments. It gained enormous popularity in Poland, and by the turn of the 20th century had become one of the most popular Polish books ever. It became obligatory reading in Polish schools, and has been translated into English and most
304:
Revolution is now afoot. The prince decides to send an envoy, in a group led by Pan (Sir) Bychowiec (Bykhovets), to the Sich to find out about Chmielnicki. Jan persuades him to let him go in his place as he wants to see Helena and receives permission from the prince. He meets Helena once more at
530:
lines to tell the king of the army's plight. However, he is discovered after stumbling into some Tartar horse-herders and is killed by Tartar arrows after a last stand. His naked body is hung from an assault machine, which the Poles storm to cut him down so he can be given a military funeral.
1007: 428:
The four Polish officers return to Jarmolińce (Yarmolintsi) and Zagłoba reveals that he overheard during his captivity that Helena is hidden somewhere between Jampol (Yampol) and Jahorlik (Yagorlik). Wierszułł (Vershul) arrives and reveals that the Poles, under Prince
338:
The messages to the friends in the court are discovered and two, Barabasz (Barabash) and Tatarczuk (Tatarchuk), are murdered by the Brotherhood of Cossacks. Tuhaj-bej (Tugay Bey), the Tartar leader, is given Jan as a ransom captive and news arrives that the Great
482:
Chmielnicki's army is besieging Zamość but withdraws for peace negotiations. Zagłoba and Wołodyjowski now head to the castle and Wierszułł tells them that Skrzetuski is looking for Helena, travelling with some Armenian merchants to Jampol. A commission led by
516:
In the ensuing fighting outside Zbaraż, Zagłoba is nearly captured by the Cossack leader Burłaj (Burlai), but instead kills his pursuer. The Cossacks are defeated, but Chmielnicki convinces the Khan to keep fighting by appealing to his pride.
469:
Sienkiewicz made every effort to be as accurate as possible when describing the varied geographies he presented in his works. Sienkiewicz's characterization of Horpyna's cave illustrates his detailed knowledge of the vicinity of what is today
301:. Prince Jeremi returns and entertainments are laid on. To wile away the time, Skrzetuski fences with his friend, Michał Wołodyjowski (Volodyovski), and receives a response to his letter sent to Helena via Rzędzian (Jendzian), his assistant. 376:
Skrzetuski's plan to marry Helena, Bohun went immediately to Rozlogi to wed her. However, Zagłoba, who accompanied him, spirited her away after Bohun was wounded by Mikołaj (Nicholas), one of the old Princess' sons. Instead of heading for
538:(Sandomir), in whose carriage Helena is travelling. Returning home, the whole happy party stops for a picnic at Grabowa (Grabovo) castle, which has been burnt, and Skrzetuski and his loved one are happily cheered by the soldiers. 392:
Prince Jeremi's army arrives at Rozlogi and Skrzetuski is reunited with Wiśniowiecki. After returning to Lubni, preparations are made to march and Lubni is abandoned to its fate. They end up marching through the forests to
688:(who translated many other books by Sienkiewicz) was published by R. F. Fenno and Co. around the same time as Curtin's, but without Sienkiewicz's endorsement. Both translations have since lapsed into the public domain. 413:
Skrzetuski is dispatched to persuade some German infantry to the Prince Jeremi's side but they refuse. On his way back he attacks an outlaw camp and finds Zagłoba amongst them; he tells Jan Helena is safe in the
1738: 231:. Thus it often favors epic plots and heroic scenes over historical accuracy. Nonetheless, Sienkiewicz's vivid language made it one of the most popular books about that particular place and era. 457:(Karl) are disputing the election, and the former is elected King. Zagłoba and Wołodyjowski also meet Bohun, travelling as an envoy, and Michał Wołodyjowski leaves him for dead in a duel. 262:
Jan Skrzetuski (Yan Skshetuski), lieutenant of the armoured regiment of Prince Jeremi Wiśniowiecki (Yeremi Vishnyevetski), gives assistance to Bohdan Zenobi Chmielnicki (first posing as
1733: 359:. Krzeszowski (Krechovski), a Cossack, is sent to support Potocki but is won over by talks with Chmielnicki and massacres the German mercenaries who refuse to support his betrayal. At 223:, for details on life in 17th-century Poland. The book was written, according to the author, "to lift up the heart" of the Polish nation in the unhappy period following the failed 501:
An armistice is concluded but Cossack attacks continue. Skrzetuski is told during his search that Helena was murdered in a monastery with some nuns. He ends up with Prince
211:
Despite some deviations, the book's historical framework is genuine and the fictional story is woven into real events. Many characters are historical figures, including
405:(Krivonos) agrees to lead a 60,000 army to Machnówka (Makhnovka) to fight the Prince. His son besieges the castle but the Prince's hussars eventually crush the rebels. 1703: 684:, paid a commission to Sienkiewicz for his endorsement because at the time, as a foreign work, it was not copyrighted in the USA. Thus, another translation by 1040: 886: 367:
become bogged down in the soft mud and cannot attack on the second day of the battle, so Chmielnicki wins it and another at Kruta Bałka (Krutaya Balka).
1570: 1723: 490:(Kisel) is sent by the Commonwealth to negotiate with Chmielnicki, which Skrzetuski joins. The commission is rudely received by the Cossack hetman at 1693: 494:(Pereyaslav), despite giving him a baton from the King. Chmielnicki is pleased to see Jan and promises him 200 Cossack horsemen to accompany him to 719:, 2001). Although the novel is the first part of the trilogy, the film was the last part of Hoffman's version of the trilogy to be made, following 465: 1342: 1610: 1309: 786: 736: 20: 1698: 1163: 401:, and reach the region of revolt where they wreak revenge on the Cossacks. The Brotherhood meet to determine how to respond and eventually 430: 1688: 797: 184: 1728: 1713: 965: 955: 1458: 852: 525:
The valiant Polish force continues to hold out against the Cossacks and Tartars. Huge assault towers are burnt to the ground by a
1748: 1743: 1033: 882: 1617: 314:
combining Cossack infantry with Tartar cavalry, the uprising had balanced military force and a chance to beat the Polish army.
255: 348: 1708: 509:, where he lies ill. Rzędzian reappears and tells Zagłoba that Helena is actually hidden in a ravine at the Waładynka river ( 1563: 960:
Jerzy R. Krzyanowski, The Trilogy Companion: A Reader's Guide to the Trilogy of Henryk Sienkiewicz, Hippocrene Books, 1992,
981: 360: 991: 446: 1531: 1026: 727: 1393: 1347: 878: 389:
and, just as they are crossing, Bohun's Cossacks appear at the river's bank but it is too late to stop the runaways.
695:, at the behest of the Copernicus Society of America, as part of a series of Polish classics in modern translation. 1367: 1301: 777: 705: 170: 1603: 1580: 1556: 1494: 1156: 802: 681: 1489: 1388: 1259: 620: 1634: 1106: 1099: 397:(Chernigov) where Chmielnicki attempts to burn the wood. They eventually cross the Dnieper and go through the 239: 828: 1274: 652: 1718: 1264: 1203: 637: 568: 212: 33: 355:
and Tartars march out of the Sitch to meet the Poles marching from Czyhryn. Chmielnicki avoids besieging
715: 624: 450: 267: 1233: 752:, is a 1962 Italian-French historical epic film directed by Fernando Cerchio, based on the 1884 novel. 713:
and released in 1999. At the time, it was the most expensive Polish film ever made (since surpassed by
615: 609: 593: 219:(Polish: Bohdan Chmielnicki). Sienkiewicz researched memoirs and chronicles of the Polish nobility, or 685: 1683: 1514: 1509: 1357: 1352: 1198: 1149: 563: 454: 352: 228: 188: 692: 1639: 792: 263: 192: 629: 546: 1504: 1473: 1437: 1326: 1208: 1172: 1078: 1071: 1049: 573: 327: 243: 216: 180: 157: 147: 138: 114: 47: 1468: 510: 471: 344: 449:(Griselda). Wołodyjowski gets into a quarrel with Charłamp (Kharlamp) over Anusia Borzobohata. 421:
The King dies and a disputed succession takes place. Jeremi and his army rest at the castle of
351:(Stephen) with his army against the Brotherhood, so Chmielnicki is chosen as their leader. The 322: 1499: 1453: 1420: 1398: 1362: 1254: 1092: 961: 951: 912: 721: 551: 385:
and Helena with them. Zagłoba eventually decides the safest place is on the right bank of the
290: 1596: 1463: 997: 526: 224: 134: 85: 285: 986: 677: 437:(Lviv), where Prince Jeremi is elected leader of the Commonwealth forces, and continue to 402: 1141: 1403: 1383: 1249: 1129: 605: 534:
army returns to Toporów and Skrzetuski and his colleagues ride out to meet the lady of
502: 398: 364: 356: 1677: 1218: 1085: 769: 744: 710: 583: 491: 251: 19:
This article is about the Polish historical novel.. For the 2011 videogame, see, see
274:(Pol. Czehryń) the next day, Skrzetuski learns that Chmielnicki was escaping to the 475: 415: 680:
in 1898. Curtin was Sienkiewicz's "authorized" translator, meaning the publisher,
438: 394: 1279: 1213: 1123: 807: 657: 578: 487: 142: 75: 1644: 1269: 1223: 763: 759: 646: 642: 535: 200: 916: 1228: 588: 422: 331: 141:, published in 1884. It is the first volume of a series known to Poles as 1013: 381: 306: 279: 271: 220: 1548: 900: 1284: 662: 484: 434: 386: 310: 1018: 506: 442: 340: 298: 545: 464: 377: 321: 284: 247: 238: 278:. In a tavern he throws Czapliński (Chaplinski), a voluble under– 254:. By the time of his writing, these antelope were extinct in the 495: 275: 1552: 1145: 1022: 996:, translations by Jeremiah Curtin, and by Samuel A. Binion, at 950:
Henryk Sienkiewicz, With Fire and Sword, Fredonia Books 2002,
930: 885:, in the next sentence suggests that action may be set in 169:). The novel has been adapted as a film several times, 901:"Review of With Fire and Sword, in Modern Translation" 250:
as a way to highlight the otherworldly setting of the
203:
in a Poland partitioned and deprived of independence.
1653: 1627: 1588: 1523: 1482: 1446: 1435: 1412: 1376: 1335: 1324: 1293: 1242: 1191: 1180: 1116: 1056: 266:) as his party are returning from a mission to the 109: 101: 91: 81: 71: 63: 53: 43: 433:, have been ignominiously defeated. They make for 246:opens "With Fire and Sword" with a description of 877:There are several places in modern Poland called 1739:Works set in the Polish–Lithuanian Commonwealth 1734:Works originally published in Polish newspapers 199:The series was a vehicle for expressing Polish 691:A modern translation was published in 1991 by 1564: 1157: 1034: 161:(originally published under the Polish title 8: 26: 1571: 1557: 1549: 1443: 1332: 1188: 1164: 1150: 1142: 1041: 1027: 1019: 853:"O suhaku, który z suchych stepów przybył" 32: 25: 1310:Mount & Blade: With Fire & Sword 881:. The mention of Sandomierz, which is in 787:Mount & Blade: With Fire & Sword 737:Mount & Blade: With Fire & Sword 21:Mount & Blade: With Fire & Sword 819: 830:With Fire and Sword (Ogniem i Mieczem) 676:The novel was initially translated by 183:novel, set in the 17th century in the 1704:Novels first published in serial form 970:Sienkiewicz Trilogy DVD edition, 2004 7: 330:(c. 1650) in the District Museum in 887:Toporów, Świętokrzyskie Voivodeship 14: 734:A video game based on the novel, 1724:Polish novels adapted into films 1002: 762: 725:, which was filmed in 1974, and 16:1884 novel by Henryk Sienkiewicz 1694:Novels adapted into video games 798:Polish–Lithuanian Commonwealth 185:Polish–Lithuanian Commonwealth 1: 703:A film version of the novel, 347:(Pototski), has sent his son 38:Title page of an 1885 edition 1699:Novels by Henryk Sienkiewicz 731:, which was filmed in 1969. 1459:Michał Korybut Wiśniowiecki 1012:public domain audiobook at 441:(Zamost) and afterwards to 270:through the Wilderness. At 1765: 1689:19th-century Polish novels 1368:Jerzy Sebastian Lubomirski 933:. TaleWorlds Entertainment 883:Świętokrzyskie Voivodeship 453:(Kazimir) and his brother 18: 899:Segel, Harold B. (1991). 803:List of historical novels 740:, was published in 2011. 31: 1714:Polish historical novels 1635:TaleWorlds Entertainment 1394:Aleksandra Billewiczówna 1107:In Desert and Wilderness 1100:The Knights of the Cross 1749:Novels set in the 1650s 1744:Novels set in the 1640s 931:"With Fire & Sword" 857:MENAŻERIA ETYMOLOGICZNA 833:. p. Wolne Lektury 554: 479: 335: 293: 259: 256:lands of modern Poland 227:during the era of the 165:, which translates to 130: 1729:Sienkiewicz's Trilogy 1709:Novels set in Ukraine 1611:With Fire & Sword 827:Sienkiewicz, Henryk. 682:Little, Brown and Co. 600:Fictional characters: 549: 468: 325: 288: 242: 137:by the Polish author 1532:Colonel Wolodyjowski 1515:Krystyna Drohojowska 1510:Barbara Jeziorkowska 1483:Fictional characters 1377:Fictional characters 1358:John II Casimir Vasa 1275:Helena Kurcewiczówna 1243:Fictional characters 728:Colonel Wolodyjowski 672:English translations 653:Helena Kurcewiczówna 229:partitions of Poland 196:European languages. 189:Khmelnytsky Uprising 1662:With Fire and Sword 1640:Paradox Interactive 1490:Michał Wołodyjowski 1389:Michał Wołodyjowski 1302:With Fire and Sword 1265:Longinus Podbipięta 1260:Michał Wołodyjowski 1204:Jeremi Wiśniowiecki 1183:With Fire and Sword 1065:With Fire and Sword 1009:With Fire and Sword 993:With Fire and Sword 982:With Fire and Sword 779:With Fire and Sword 750:With Fire and Sword 706:With Fire and Sword 638:Longinus Podbipięta 621:Michał Wołodyjowski 569:Jeremi Wiśniowiecki 558:Historical figures: 498:(Kiev) and beyond. 409:Chapters XXVIII–XLV 213:Jeremi Wiśniowiecki 191:. It was initially 54:Original title 28: 1474:Kara Mustafa Pasha 1447:Historical figures 1438:Fire in the Steppe 1348:Bogusław Radziwiłł 1336:Historical figures 1209:Bohdan Khmelnytsky 1192:Historical figures 1173:Henryk Sienkiewicz 1079:Fire in the Steppe 1050:Henryk Sienkiewicz 709:, was directed by 625:Jerzy Wołodyjowski 616:Jan Onufry Zagłoba 610:Mikołaj Skrzetuski 574:Bohdan Khmelnytsky 555: 480: 380:, they headed for 371:Chapters XVI–XXVII 363:(Zhovti Vody) the 336: 328:Bohdan Chmielnicki 294: 260: 244:Henryk Sienkiewicz 217:Bohdan Khmelnytsky 181:historical fiction 158:Fire in the Steppe 139:Henryk Sienkiewicz 48:Henryk Sienkiewicz 27:By Fire and Sword 1671: 1670: 1597:Mount & Blade 1581:Mount & Blade 1546: 1545: 1542: 1541: 1431: 1430: 1363:Stefan Czarniecki 1353:Paweł Jan Sapieha 1320: 1319: 1139: 1138: 905:The Polish Review 552:Piotr Stachiewicz 447:Princess Gryzelda 431:Dominik Zasławski 291:Piotr Stachiewicz 177:By Fire and Sword 167:Lord Wolodyjowski 126:By Fire and Sword 122: 121: 102:Publication place 1756: 1573: 1566: 1559: 1550: 1464:Petro Doroshenko 1444: 1343:Janusz Radziwiłł 1333: 1189: 1166: 1159: 1152: 1143: 1043: 1036: 1029: 1020: 1006: 1005: 998:Internet Archive 943: 942: 940: 938: 927: 921: 920: 896: 890: 875: 869: 868: 866: 864: 859:. 6 October 2017 849: 843: 842: 840: 838: 824: 772: 767: 766: 748:, also known as 686:Samuel A. Binion 633: 542:Major characters 403:Maksim Krzywonos 225:January Uprising 163:Pan Wołodyjowski 135:historical novel 131:Ogniem i mieczem 110:Followed by 93:Publication date 86:Historical novel 58:Ogniem i mieczem 36: 29: 1764: 1763: 1759: 1758: 1757: 1755: 1754: 1753: 1674: 1673: 1672: 1667: 1649: 1623: 1584: 1577: 1547: 1538: 1519: 1478: 1469:Mikołaj Potocki 1427: 1408: 1372: 1316: 1289: 1238: 1234:İslâm III Giray 1176: 1170: 1140: 1135: 1112: 1052: 1047: 1003: 987:Standard Ebooks 977: 947: 946: 936: 934: 929: 928: 924: 898: 897: 893: 876: 872: 862: 860: 851: 850: 846: 836: 834: 826: 825: 821: 816: 768: 761: 758: 701: 678:Jeremiah Curtin 674: 668: 627: 594:İslâm III Giray 544: 523: 463: 445:with his wife, 411: 373: 345:Mikołaj Potocki 320: 237: 235:Chapters I–VIII 209: 94: 39: 24: 17: 12: 11: 5: 1762: 1760: 1752: 1751: 1746: 1741: 1736: 1731: 1726: 1721: 1716: 1711: 1706: 1701: 1696: 1691: 1686: 1676: 1675: 1669: 1668: 1666: 1665: 1657: 1655: 1651: 1650: 1648: 1647: 1642: 1637: 1631: 1629: 1625: 1624: 1622: 1621: 1618:II: Bannerlord 1614: 1607: 1600: 1592: 1590: 1586: 1585: 1578: 1576: 1575: 1568: 1561: 1553: 1544: 1543: 1540: 1539: 1537: 1536: 1527: 1525: 1521: 1520: 1518: 1517: 1512: 1507: 1502: 1500:Onufry Zagłoba 1497: 1492: 1486: 1484: 1480: 1479: 1477: 1476: 1471: 1466: 1461: 1456: 1450: 1448: 1441: 1433: 1432: 1429: 1428: 1426: 1425: 1416: 1414: 1410: 1409: 1407: 1406: 1404:Jan Skrzetuski 1401: 1399:Onufry Zagłoba 1396: 1391: 1386: 1384:Andrzej Kmicic 1380: 1378: 1374: 1373: 1371: 1370: 1365: 1360: 1355: 1350: 1345: 1339: 1337: 1330: 1322: 1321: 1318: 1317: 1315: 1314: 1306: 1297: 1295: 1291: 1290: 1288: 1287: 1282: 1277: 1272: 1267: 1262: 1257: 1255:Onufry Zagłoba 1252: 1250:Jan Skrzetuski 1246: 1244: 1240: 1239: 1237: 1236: 1231: 1226: 1221: 1216: 1211: 1206: 1201: 1195: 1193: 1186: 1178: 1177: 1171: 1169: 1168: 1161: 1154: 1146: 1137: 1136: 1134: 1133: 1130:Janko Muzykant 1126: 1120: 1118: 1117:Related topics 1114: 1113: 1111: 1110: 1103: 1096: 1089: 1082: 1075: 1068: 1060: 1058: 1057:Novels written 1054: 1053: 1048: 1046: 1045: 1038: 1031: 1023: 1017: 1016: 1000: 989: 976: 975:External links 973: 972: 971: 968: 958: 945: 944: 922: 911:(4): 487–494. 891: 870: 844: 818: 817: 815: 812: 811: 810: 805: 800: 795: 790: 783: 774: 773: 757: 754: 700: 697: 693:W. S. Kuniczak 673: 670: 666: 665: 660: 655: 650: 640: 635: 618: 613: 606:Jan Skrzetuski 597: 596: 591: 586: 581: 576: 571: 566: 550:Skrzetuski by 543: 540: 522: 519: 462: 459: 410: 407: 399:Pripet Marshes 372: 369: 365:Polish hussars 319: 318:Chapters IX–XV 316: 236: 233: 208: 205: 145:, followed by 120: 119: 111: 107: 106: 103: 99: 98: 95: 92: 89: 88: 83: 79: 78: 73: 69: 68: 65: 61: 60: 55: 51: 50: 45: 41: 40: 37: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1761: 1750: 1747: 1745: 1742: 1740: 1737: 1735: 1732: 1730: 1727: 1725: 1722: 1720: 1719:Polish novels 1717: 1715: 1712: 1710: 1707: 1705: 1702: 1700: 1697: 1695: 1692: 1690: 1687: 1685: 1682: 1681: 1679: 1664: 1663: 1659: 1658: 1656: 1652: 1646: 1643: 1641: 1638: 1636: 1633: 1632: 1630: 1626: 1620: 1619: 1615: 1613: 1612: 1608: 1606: 1605: 1601: 1599: 1598: 1594: 1593: 1591: 1587: 1583: 1582: 1574: 1569: 1567: 1562: 1560: 1555: 1554: 1551: 1534: 1533: 1529: 1528: 1526: 1522: 1516: 1513: 1511: 1508: 1506: 1503: 1501: 1498: 1496: 1493: 1491: 1488: 1487: 1485: 1481: 1475: 1472: 1470: 1467: 1465: 1462: 1460: 1457: 1455: 1454:John Sobieski 1452: 1451: 1449: 1445: 1442: 1440: 1439: 1434: 1423: 1422: 1418: 1417: 1415: 1411: 1405: 1402: 1400: 1397: 1395: 1392: 1390: 1387: 1385: 1382: 1381: 1379: 1375: 1369: 1366: 1364: 1361: 1359: 1356: 1354: 1351: 1349: 1346: 1344: 1341: 1340: 1338: 1334: 1331: 1329: 1328: 1323: 1312: 1311: 1307: 1304: 1303: 1299: 1298: 1296: 1292: 1286: 1283: 1281: 1278: 1276: 1273: 1271: 1268: 1266: 1263: 1261: 1258: 1256: 1253: 1251: 1248: 1247: 1245: 1241: 1235: 1232: 1230: 1227: 1225: 1222: 1220: 1219:Ivan Vyhovsky 1217: 1215: 1212: 1210: 1207: 1205: 1202: 1200: 1197: 1196: 1194: 1190: 1187: 1185: 1184: 1179: 1174: 1167: 1162: 1160: 1155: 1153: 1148: 1147: 1144: 1132: 1131: 1127: 1125: 1122: 1121: 1119: 1115: 1109: 1108: 1104: 1102: 1101: 1097: 1095: 1094: 1090: 1088: 1087: 1086:Without Dogma 1083: 1081: 1080: 1076: 1074: 1073: 1069: 1067: 1066: 1062: 1061: 1059: 1055: 1051: 1044: 1039: 1037: 1032: 1030: 1025: 1024: 1021: 1015: 1011: 1010: 1001: 999: 995: 994: 990: 988: 984: 983: 979: 978: 974: 969: 967: 966:0-87052-221-3 963: 959: 957: 956:1-4101-0057-X 953: 949: 948: 932: 926: 923: 918: 914: 910: 906: 902: 895: 892: 888: 884: 880: 874: 871: 858: 854: 848: 845: 832: 831: 823: 820: 813: 809: 806: 804: 801: 799: 796: 794: 791: 789: 788: 784: 782: 780: 776: 775: 771: 770:Novels portal 765: 760: 755: 753: 751: 747: 746: 745:Invasion 1700 741: 739: 738: 732: 730: 729: 724: 723: 718: 717: 712: 711:Jerzy Hoffman 708: 707: 698: 696: 694: 689: 687: 683: 679: 671: 669: 664: 661: 659: 656: 654: 651: 648: 644: 641: 639: 636: 631: 626: 622: 619: 617: 614: 611: 607: 604: 603: 602: 601: 595: 592: 590: 587: 585: 584:Ivan Vyhovsky 582: 580: 577: 575: 572: 570: 567: 565: 562: 561: 560: 559: 553: 548: 541: 539: 537: 531: 528: 520: 518: 514: 512: 508: 504: 499: 497: 493: 489: 486: 477: 473: 467: 460: 458: 456: 452: 448: 444: 440: 436: 432: 426: 424: 419: 417: 416:castle in Bar 408: 406: 404: 400: 396: 390: 388: 383: 379: 370: 368: 366: 362: 358: 354: 350: 346: 342: 333: 329: 324: 317: 315: 312: 308: 302: 300: 292: 287: 283: 281: 277: 273: 269: 265: 257: 253: 252:Pontic Steppe 249: 245: 241: 234: 232: 230: 226: 222: 218: 214: 206: 204: 202: 197: 194: 190: 186: 182: 178: 174: 172: 171:most recently 168: 164: 160: 159: 154: 150: 149: 144: 140: 136: 132: 128: 127: 118: 116: 112: 108: 104: 100: 96: 90: 87: 84: 80: 77: 74: 70: 66: 62: 59: 56: 52: 49: 46: 42: 35: 30: 22: 1661: 1660: 1616: 1609: 1602: 1595: 1579: 1530: 1436: 1419: 1325: 1313:(video game) 1308: 1300: 1199:John Casimir 1182: 1181: 1128: 1105: 1098: 1091: 1084: 1077: 1070: 1064: 1063: 1008: 992: 980: 935:. Retrieved 925: 908: 904: 894: 873: 861:. Retrieved 856: 847: 835:. Retrieved 829: 822: 785: 778: 749: 743: 742: 735: 733: 726: 720: 714: 704: 702: 690: 675: 667: 599: 598: 564:John Casimir 557: 556: 532: 524: 515: 511:Valea Adîncă 500: 481: 476:Transnistria 472:Valea Adîncă 427: 420: 412: 391: 374: 337: 326:Portrait of 303: 295: 261: 210: 198: 176: 175: 166: 162: 156: 155:, 1886) and 152: 146: 125: 124: 123: 113: 57: 1684:1884 novels 1535:(1969 film) 1524:Adaptations 1424:(1974 film) 1413:Adaptations 1305:(1999 film) 1294:Adaptations 1214:Adam Kisiel 1124:The Trilogy 808:Taras Bulba 793:Dzikie Pola 699:Adaptations 628: [ 579:Adam Kisiel 521:LVIII–LXIII 488:Adam Kisiel 353:Zaporojians 187:during the 143:The Trilogy 76:The Trilogy 1678:Categories 1645:1C Company 1421:The Deluge 1327:The Deluge 1270:Yuri Bohun 1224:Ivan Bohun 1175:'s Trilogy 1072:The Deluge 937:26 January 814:References 722:The Deluge 647:Ivan Bohun 645:(based on 643:Yuri Bohun 623:(based on 608:(based on 536:Sandomierz 492:Perejasław 361:Żółte Wody 289:Helena by 201:patriotism 193:serialized 148:The Deluge 115:The Deluge 1628:Companies 1229:Tugay Bey 1093:Quo Vadis 917:0032-2970 716:Quo Vadis 589:Tugay Bey 461:XLVI–LVII 451:Kazimierz 395:Czernihów 173:in 1999. 129:(Polish: 1280:Rzędzian 1014:LibriVox 756:See also 658:Rzędzian 382:Czerkasy 307:Cossacks 280:starosta 221:szlachta 64:Language 1654:Related 1604:Warband 1495:Ketling 1285:Horpyna 879:Toporów 663:Horpyna 503:Korecki 485:voivode 387:Dnieper 311:Tartars 272:Czyhryn 133:) is a 964:  954:  915:  781:(film) 507:Korets 443:Warsaw 439:Zamość 423:Zbaraż 349:Stefan 341:Hetman 332:Tarnów 299:Crimea 264:Abdank 248:saigas 117:  105:Poland 72:Series 67:Polish 44:Author 1589:Games 863:7 May 837:7 May 632:] 527:sally 455:Karol 378:Lubni 357:Kudak 179:is a 153:Potop 82:Genre 1505:Azja 962:ISBN 952:ISBN 939:2011 913:ISSN 865:2020 839:2020 496:Kyiv 435:Lwów 309:and 276:Sich 268:Khan 215:and 207:Plot 97:1884 985:at 505:at 474:in 1680:: 909:36 907:. 903:. 855:. 630:pl 343:, 1572:e 1565:t 1558:v 1165:e 1158:t 1151:v 1042:e 1035:t 1028:v 941:. 919:. 889:. 867:. 841:. 649:) 634:) 612:) 478:. 334:. 258:. 151:( 23:.

Index

Mount & Blade: With Fire & Sword

Henryk Sienkiewicz
The Trilogy
Historical novel
The Deluge
historical novel
Henryk Sienkiewicz
The Trilogy
The Deluge
Fire in the Steppe
most recently
historical fiction
Polish–Lithuanian Commonwealth
Khmelnytsky Uprising
serialized
patriotism
Jeremi Wiśniowiecki
Bohdan Khmelnytsky
szlachta
January Uprising
partitions of Poland

Henryk Sienkiewicz
saigas
Pontic Steppe
lands of modern Poland
Abdank
Khan
Czyhryn

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.