159:
Vocabulario de la lengua Tagala trabaxado por varios sugetos doctos, y graves, y ultimamente añadido : corregido y coordinado por el P.Juan de Noceda y el Pedro de San Lucar
229:
56:
These
Visayans are a race less inclined to agriculture, and are skilful in navigation, and eager for war and raids for pillage and booty, which they call "
182:
107:
207:
302:
157:
132:
275:
17:
271:
44:
27:
184:
Compendio del arte de la lengua Tagala / por el padre Fr. Gaspar de S. Agustin (1650-1724)
37:
296:
34:
250:
40:
Mangubat refers to those who war against a group of people or country.
134:
Arte y reglas de la lengua Tagala - originally published year 1610
8:
30:word that means "to battle or combat".
98:
71:
60:". This means "to go out for plunder."
7:
276:"History of the Philippine Islands"
14:
208:"Search results for 'mang gubat'"
206:Philippine On-Line Dictionary.
131:de San José, Francisco (1610).
109:Vocabulario de la lengua Bisaya
49:Sucesos de las islas Filipinas
1:
162:(First ed.). p. 218
228:Cebuano English Dictionary.
181:de San Agustin, Fr. Gaspar.
319:
251:"Tuwali Ifugao Dictionary"
15:
156:de NOCEDA, Juan (1754).
106:Sánchez, Matheo (1711).
26:is a Visayan, and old
230:"Search query: gubat"
16:For other uses, see
43:It is mentioned in
18:Mangubat (surname)
82:pronounced as in
310:
287:
286:
284:
282:
272:Antonio de Morga
268:
262:
261:
259:
257:
247:
241:
240:
238:
236:
225:
219:
218:
216:
214:
203:
197:
196:
194:
192:
178:
172:
171:
169:
167:
153:
147:
146:
144:
142:
128:
122:
121:
119:
117:
103:
86:
76:
45:Antonio de Morga
318:
317:
313:
312:
311:
309:
308:
307:
303:Visayan culture
293:
292:
291:
290:
280:
278:
270:
269:
265:
255:
253:
249:
248:
244:
234:
232:
227:
226:
222:
212:
210:
205:
204:
200:
190:
188:
180:
179:
175:
165:
163:
155:
154:
150:
140:
138:
130:
129:
125:
115:
113:
105:
104:
100:
95:
90:
89:
77:
73:
68:
38:Tuwali language
21:
12:
11:
5:
316:
314:
306:
305:
295:
294:
289:
288:
263:
242:
220:
198:
173:
148:
123:
97:
96:
94:
91:
88:
87:
70:
69:
67:
64:
63:
62:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
315:
304:
301:
300:
298:
277:
273:
267:
264:
252:
246:
243:
231:
224:
221:
209:
202:
199:
186:
185:
177:
174:
161:
160:
152:
149:
136:
135:
127:
124:
112:. p. 184
111:
110:
102:
99:
92:
85:
81:
75:
72:
65:
61:
59:
54:
53:
52:
50:
47:'s 1609 book
46:
41:
39:
36:
33:according to
31:
29:
25:
19:
279:. Retrieved
266:
254:. Retrieved
245:
233:. Retrieved
223:
211:. Retrieved
201:
189:. Retrieved
187:. p. 45
183:
176:
164:. Retrieved
158:
151:
139:. Retrieved
133:
126:
114:. Retrieved
108:
101:
83:
79:
74:
57:
55:
48:
42:
32:
23:
22:
137:. p. 4
116:1 December
93:References
78:With the
297:Category
191:1 August
58:mangubat
24:Mangubat
281:16 July
235:16 July
213:16 July
166:31 July
141:31 July
28:Tagalog
84:finger
35:Ifugao
256:3 May
66:Notes
283:2015
258:2016
237:2015
215:2015
193:2021
168:2021
143:2021
118:2020
299::
274:.
80:ng
51::
285:.
260:.
239:.
217:.
195:.
170:.
145:.
120:.
20:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.