Knowledge (XXG)

Mabou, Nova Scotia

Source 📝

66: 175: 1473: 1487: 1465: 1450: 141: 73: 1143: 190:(Fr. Alexander MacDonald, 1801-1865) was assigned to Mabou, where he was seen as, "a veritable chieftain and patron of poets." Fr. MacDonald was also a very near kinsman to many local Gaelic-speaking pioneers, as he was 8th in descent from Iain Dubh MacDhòmhnaill, the 1st 1543: 236:, such as Father Kenneth MacDonald, who conducted a local war with the music-makers in the 1860s and the 1870s. His campaign met with little success, however, and Cape Breton never saw the ceremonial burning of fiddles and bagpipes, as happened in 251:-speaking immigrants from Sight Point near Mabou. For this reason, Holdingford was originally called, "The Scotch Settlement", but now proudly describes itself as, "The Gateway to 1538: 1167: 1415: 1548: 1075:
John Allan Cameron, was a Canadian folk singer, "The Godfather of Celtic Music" in Canada. Noted for performing traditional music on his twelve string guitar.
65: 81: 1270: 163:, meaning "place where two rivers meet" (the Mabou and Southwest Mabou rivers). It is also thought to mean "Shining Waters" or "Sparkling Waters". In 1357: 105: 1118: 32: 1345: 1030: 1408: 1024: 344: 271: 1401: 1164: 266:
During the late 19th century and the first half of the 20th century Mabou's primary economic activity centered around a
1062: 1038: 279: 199: 1533: 320: 222: 97: 1437: 1222: 1205: 1188: 275: 244: 232:
According to Marcus Tanner, "The Catholic clergy in rural west Cape Breton included notorious enemies of
214: 210: 206: 174: 1174:
website (which shows four single malt distilleries in Canada when conducting a search for "single malt").
1239: 183: 1122: 243:
During the last quarter of the 19th century, according to historian Fr. Vincent Yzermans, the town of
363: 233: 294: 152: 1353: 1275: 992: 145: 129: 109: 366:
named "Mabou Harbour" and is surrounded by low mountains which are part of the Creignish Hills.
1058: 218: 312: 260: 1171: 1042: 1018: 316: 248: 164: 1393: 347: 1527: 1048: 778: 351: 1007: 286: 252: 117: 1296: 1510: 1271:"A small Cape Breton schoolhouse offers hope for the future of Gaelic in Canada" 1013: 125: 113: 86: 1034: 290: 1219:
As a' Braighe/Beyond the Braes: The Gaelic Songs of Allan the Ridge MacDonald
1202:
As a' Braighe/Beyond the Braes: The Gaelic Songs of Allan the Ridge MacDonald
1185:
As a' Braighe/Beyond the Braes: The Gaelic Songs of Allan the Ridge MacDonald
255:", after the fictional Central Minnesota town created by novelist and former 47: 34: 1544:
Populated places in the Municipality of the County of Inverness, Nova Scotia
1505: 1496: 1093: 267: 195: 140: 1382: 191: 1387: 116:, Canada. The population in 2011 was 1,207 residents. It is the site of 1500: 1069: 305: 301: 308:
boats. It also hosts a high school serving central Inverness County.
17: 240:
under the instigation of the famous blind catechist Donald Munro."
256: 173: 139: 289:
and the railway was abandoned during the late 1980s and is now a
237: 1397: 1072:(and daughter of Rankin Family band member John Morris Rankin). 1154: 270:
with several collieries located in the surrounding area. The
121: 1321: 1165:
List of Canadian Whisky Distilleries at canadianwhisky.org
1068:
Molly Rankin, lead singer and lyricist of indie pop group
1121:. Municipality of the County of Inverness. Archived from 362:
The community is located at the head of an inlet off the
343:) (fig. Mabou Schoolhouse) opened there as the first 1016:(born 1983), cartoonist and creator of the webcomic 1010:, world renowned filmmaker and street photographer. 274:opened in 1901 to connect the mines in Mabou and 205:In 1846, a series of bad harvests caused by the 27:Unincorporated settlement in Nova Scotia, Canada 1061:, professional performers of Cape Breton-style 311:In 2021, Mabou became important to the ongoing 1409: 8: 1539:Communities in Inverness County, Nova Scotia 1037:, and poet. Highly important figure in both 328: 104:; ) is an unincorporated settlement in the 1416: 1402: 1394: 374: 72: 151:The name Mabou is thought to derive from 217:caused an exodus of Gaels from Mabou to 1094:"Obair air tòiseachadh aig Beinn Mhàbu" 1085: 178:St. Mary's Roman Catholic Church, Mabou 106:Municipality of the County of Inverness 1424:Places adjacent to Mabou, Nova Scotia 1257:The Catholic Community of Holdingford 1119:"Mabou Gaelic and Historical Society" 7: 1549:General Service Areas in Nova Scotia 1431: 144:View of Mabou from the shore of the 378:Climate data for Mabou (1981–2010) 1350:Canadian Climate Normals 1981–2010 25: 1025:Ducks: Two Years in the Oil Sands 285:Mining activity ceased following 1485: 1471: 1463: 1448: 1100:(in Scottish Gaelic). 2021-11-16 71: 64: 272:Inverness and Richmond Railway 1: 1486: 1449: 921:Average snowfall cm (inches) 851:Average rainfall mm (inches) 1472: 1464: 1251:Vincent A. Yzermans (1985), 182:In 1841, the first resident 1388:Celtic Shores Coastal Trail 1322:"Taigh Sgoile na Drochaide" 1297:"Taigh Sgoile na Drochaide" 1269:Mercer, Greg (2022-01-03). 1033:(1794-1868) local pioneer, 637:Mean daily minimum °C (°F) 497:Mean daily maximum °C (°F) 300:Today Mabou is primarily a 1565: 1390:: snowmobile and ATV trail 1063:Scottish traditional music 1039:Scottish Gaelic literature 990: 377: 304:port for a small fleet of 1429: 1326:Taigh Sgoile na Drochaide 1031:Allan The Ridge MacDonald 920: 850: 776: 706: 636: 566: 496: 426: 421: 418: 415: 412: 409: 406: 403: 400: 397: 394: 391: 388: 385: 382: 325:Taigh Sgoile na Drochaide 200:Clan MacDonald of Keppoch 278:to wharves in Mabou and 247:was founded by Catholic 171:, meaning "The Bridge". 215:Highland potato famines 1234:Marcus Tanner (2004), 1223:Cape Breton University 1206:Cape Breton University 1189:Cape Breton University 324: 245:Holdingford, Minnesota 227:Siorramachd Antaiginis 226: 188:Maighstir Alasdair Mòr 179: 148: 101: 1253:The Ford in the River 1240:Yale University Press 1236:The Last of the Celts 1217:Effie Rankin (2004), 1200:Effie Rankin (2004), 1183:Effie Rankin (2004), 184:Roman Catholic priest 177: 143: 108:on the west coast of 48:46.07194°N 61.39167°W 1346:"Mabou, Nova Scotia" 1303:(in Scottish Gaelic) 1301:Naidheachdan a' BhBC 1098:Naidheachdan a' BhBC 427:Record high °C (°F) 364:Gulf of St. Lawrence 82:class=notpageimage| 1191:Press. Page 28, 62. 1144:NS Community counts 707:Record low °C (°F) 567:Daily mean °C (°F) 53:46.07194; -61.39167 44: /  1354:Environment Canada 1276:The Globe and Mail 1170:2016-06-20 at the 993:Environment Canada 338:Bridge Schoolhouse 180: 149: 130:Glenora Distillers 110:Cape Breton Island 1521: 1520: 1516: 1515: 1383:Community website 1059:The Rankin Family 998: 997: 219:Antigonish County 159:, shortened from 102:Màbu; An Drochaid 16:(Redirected from 1556: 1489: 1488: 1475: 1474: 1467: 1466: 1459:West Mabou Beach 1452: 1451: 1432: 1418: 1411: 1404: 1395: 1370: 1369: 1367: 1365: 1356:. Archived from 1342: 1336: 1335: 1333: 1332: 1318: 1312: 1311: 1309: 1308: 1293: 1287: 1286: 1284: 1283: 1266: 1260: 1249: 1243: 1232: 1226: 1215: 1209: 1198: 1192: 1181: 1175: 1162: 1156: 1152: 1146: 1141: 1135: 1134: 1132: 1130: 1115: 1109: 1108: 1106: 1105: 1090: 1002:Famous residents 375: 342: 339: 336: 333: 330: 313:language revival 261:Garrison Keillor 75: 74: 68: 59: 58: 56: 55: 54: 49: 45: 42: 41: 40: 37: 21: 1564: 1563: 1559: 1558: 1557: 1555: 1554: 1553: 1534:Canadian Gaelic 1524: 1523: 1522: 1517: 1476: 1425: 1422: 1379: 1374: 1373: 1363: 1361: 1344: 1343: 1339: 1330: 1328: 1320: 1319: 1315: 1306: 1304: 1295: 1294: 1290: 1281: 1279: 1268: 1267: 1263: 1250: 1246: 1233: 1229: 1225:Press. Page 31. 1216: 1212: 1208:Press. Page 31. 1199: 1195: 1182: 1178: 1172:Wayback Machine 1163: 1159: 1153: 1149: 1142: 1138: 1128: 1126: 1117: 1116: 1112: 1103: 1101: 1092: 1091: 1087: 1082: 1043:Canadian Gaelic 1041:and in that of 1019:Hark! A Vagrant 1004: 999: 985: 980: 975: 970: 965: 960: 955: 950: 945: 940: 935: 930: 925: 915: 910: 905: 900: 895: 890: 885: 880: 875: 870: 865: 860: 855: 845: 840: 835: 830: 825: 820: 815: 810: 805: 800: 795: 790: 785: 771: 766: 761: 756: 751: 746: 741: 736: 731: 726: 721: 716: 711: 701: 696: 691: 686: 681: 676: 671: 666: 661: 656: 651: 646: 641: 631: 626: 621: 616: 611: 606: 601: 596: 591: 586: 581: 576: 571: 561: 556: 551: 546: 541: 536: 531: 526: 521: 516: 511: 506: 501: 491: 486: 481: 476: 471: 466: 461: 456: 451: 446: 441: 436: 431: 372: 360: 340: 337: 334: 331: 321:Scottish Gaelic 317:Canadian Gaelic 249:Canadian Gaelic 223:Scottish Gaelic 165:Canadian Gaelic 138: 98:Scottish Gaelic 91: 90: 89: 84: 78: 77: 76: 52: 50: 46: 43: 38: 35: 33: 31: 30: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1562: 1560: 1552: 1551: 1546: 1541: 1536: 1526: 1525: 1519: 1518: 1514: 1513: 1508: 1503: 1493: 1492: 1490: 1483: 1480: 1479: 1477: 1462: 1460: 1456: 1455: 1453: 1446: 1443: 1442: 1440: 1435: 1430: 1427: 1426: 1423: 1421: 1420: 1413: 1406: 1398: 1392: 1391: 1385: 1378: 1377:External links 1375: 1372: 1371: 1337: 1313: 1288: 1261: 1259:. Pages 27-42. 1244: 1227: 1210: 1193: 1176: 1157: 1147: 1136: 1125:on 18 May 2015 1110: 1084: 1083: 1081: 1078: 1077: 1076: 1073: 1066: 1056: 1046: 1028: 1011: 1003: 1000: 996: 995: 988: 987: 982: 977: 972: 967: 962: 957: 952: 947: 942: 937: 932: 927: 922: 918: 917: 912: 907: 902: 897: 892: 887: 882: 877: 872: 867: 862: 857: 852: 848: 847: 842: 837: 832: 827: 822: 817: 812: 807: 802: 797: 792: 787: 782: 774: 773: 768: 763: 758: 753: 748: 743: 738: 733: 728: 723: 718: 713: 708: 704: 703: 698: 693: 688: 683: 678: 673: 668: 663: 658: 653: 648: 643: 638: 634: 633: 628: 623: 618: 613: 608: 603: 598: 593: 588: 583: 578: 573: 568: 564: 563: 558: 553: 548: 543: 538: 533: 528: 523: 518: 513: 508: 503: 498: 494: 493: 488: 483: 478: 473: 468: 463: 458: 453: 448: 443: 438: 433: 428: 424: 423: 420: 417: 414: 411: 408: 405: 402: 399: 396: 393: 390: 387: 384: 380: 379: 373: 371: 368: 359: 356: 348:primary school 137: 134: 80: 79: 70: 69: 63: 62: 61: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1561: 1550: 1547: 1545: 1542: 1540: 1537: 1535: 1532: 1531: 1529: 1512: 1509: 1507: 1504: 1502: 1498: 1495: 1494: 1491: 1484: 1482: 1481: 1478: 1470: 1461: 1458: 1457: 1454: 1447: 1445: 1444: 1441: 1439: 1436: 1434: 1433: 1428: 1419: 1414: 1412: 1407: 1405: 1400: 1399: 1396: 1389: 1386: 1384: 1381: 1380: 1376: 1360:on 2020-10-31 1359: 1355: 1351: 1347: 1341: 1338: 1327: 1323: 1317: 1314: 1302: 1298: 1292: 1289: 1278: 1277: 1272: 1265: 1262: 1258: 1254: 1248: 1245: 1241: 1237: 1231: 1228: 1224: 1220: 1214: 1211: 1207: 1203: 1197: 1194: 1190: 1186: 1180: 1177: 1173: 1169: 1166: 1161: 1158: 1155: 1151: 1148: 1145: 1140: 1137: 1124: 1120: 1114: 1111: 1099: 1095: 1089: 1086: 1079: 1074: 1071: 1067: 1064: 1060: 1057: 1054: 1050: 1049:Morgan Murray 1047: 1044: 1040: 1036: 1032: 1029: 1027: 1026: 1021: 1020: 1015: 1012: 1009: 1006: 1005: 1001: 994: 989: 983: 978: 973: 968: 963: 958: 953: 948: 943: 938: 933: 928: 923: 919: 913: 908: 903: 898: 893: 888: 883: 878: 873: 868: 863: 858: 853: 849: 843: 838: 833: 828: 823: 818: 813: 808: 803: 798: 793: 788: 783: 780: 779:precipitation 775: 769: 764: 759: 754: 749: 744: 739: 734: 729: 724: 719: 714: 709: 705: 699: 694: 689: 684: 679: 674: 669: 664: 659: 654: 649: 644: 639: 635: 629: 624: 619: 614: 609: 604: 599: 594: 589: 584: 579: 574: 569: 565: 559: 554: 549: 544: 539: 534: 529: 524: 519: 514: 509: 504: 499: 495: 489: 484: 479: 474: 469: 464: 459: 454: 449: 444: 439: 434: 429: 425: 381: 376: 369: 367: 365: 357: 355: 353: 352:North America 349: 346: 345:Gaelic-medium 326: 322: 318: 314: 309: 307: 303: 298: 296: 292: 288: 283: 281: 280:Port Hastings 277: 273: 269: 264: 262: 258: 254: 250: 246: 241: 239: 235: 230: 228: 224: 220: 216: 212: 208: 203: 201: 197: 193: 189: 185: 176: 172: 170: 167:it is called 166: 162: 158: 154: 147: 142: 135: 133: 131: 127: 123: 119: 115: 111: 107: 103: 99: 95: 88: 83: 67: 60: 57: 19: 1468: 1362:. Retrieved 1358:the original 1349: 1340: 1329:. Retrieved 1325: 1316: 1305:. Retrieved 1300: 1291: 1280:. Retrieved 1274: 1264: 1256: 1252: 1247: 1235: 1230: 1218: 1213: 1201: 1196: 1184: 1179: 1160: 1150: 1139: 1127:. Retrieved 1123:the original 1113: 1102:. Retrieved 1097: 1088: 1052: 1051:, author of 1023: 1017: 1008:Robert Frank 781:mm (inches) 361: 315:efforts for 310: 299: 287:World War II 284: 265: 253:Lake Wobegon 242: 231: 204: 187: 181: 168: 160: 156: 150: 128:Museum, and 118:The Red Shoe 93: 92: 29: 1511:Whycocomagh 1242:, page 298. 1053:Dirty Birds 1014:Kate Beaton 211:Great Irish 207:same blight 169:An Drochaid 146:Mabou River 126:An Drochaid 122:Beinn Mhàbu 114:Nova Scotia 87:Nova Scotia 51: / 1528:Categories 1331:2023-04-19 1307:2023-04-19 1282:2023-04-19 1104:2023-04-27 1080:References 1035:Seanchaidh 291:snowmobile 234:the fiddle 39:61°23′30″W 36:46°04′19″N 1506:Port Hood 1497:Port Hood 1438:Inverness 358:Geography 276:Inverness 268:coal mine 196:Bohuntine 161:Malabokek 85:Mabou in 1168:Archived 991:Source: 916:(38.94) 846:(46.14) 777:Average 772:(−30.1) 767:(−11.2) 722:(−14.8) 717:(−30.1) 712:(−13.9) 297:trail. 192:Tacksman 1501:Judique 1070:Alvvays 1055:(2018). 986:(72.0) 981:(17.7) 936:(10.1) 931:(17.4) 926:(18.9) 911:(2.76) 906:(5.03) 901:(5.35) 896:(4.89) 891:(3.57) 886:(3.38) 881:(3.22) 876:(2.99) 871:(2.84) 866:(2.02) 861:(1.50) 856:(1.37) 844:1,171.9 841:(4.54) 836:(5.40) 831:(5.36) 826:(4.89) 821:(3.57) 816:(3.38) 811:(3.22) 806:(3.03) 801:(3.23) 796:(3.03) 791:(3.23) 786:(3.26) 757:(21.2) 752:(27.5) 747:(33.8) 742:(34.7) 737:(27.5) 732:(17.6) 702:(34.7) 697:(23.0) 692:(33.4) 687:(41.0) 682:(48.7) 677:(55.2) 672:(54.7) 667:(46.6) 662:(37.9) 657:(29.8) 652:(19.9) 647:(11.1) 642:(14.7) 632:(42.8) 627:(28.8) 622:(39.4) 617:(48.2) 612:(57.4) 607:(64.6) 602:(64.4) 597:(57.0) 592:(47.8) 587:(37.6) 582:(27.9) 572:(21.9) 562:(51.1) 557:(34.7) 552:(45.1) 547:(55.4) 542:(65.8) 537:(74.1) 532:(73.9) 527:(67.3) 522:(57.7) 517:(45.1) 512:(35.8) 507:(28.0) 502:(29.3) 492:(95.9) 487:(61.7) 482:(67.1) 477:(76.1) 472:(84.2) 467:(95.9) 462:(92.3) 457:(91.4) 452:(88.7) 447:(73.4) 442:(64.4) 437:(59.0) 432:(61.7) 370:Climate 332:  306:lobster 302:fishing 209:as the 153:Mi'kmaq 136:History 1364:21 May 1129:14 May 976:(3.7) 971:(0.0) 966:(0.0) 961:(0.0) 956:(0.0) 951:(0.0) 946:(0.4) 941:(3.9) 762:(9.5) 727:(8.6) 383:Month 319:when ( 157:Malabo 124:, the 1469:Mabou 984:182.9 914:989.1 904:127.8 899:135.9 894:124.3 839:115.2 834:137.2 829:136.1 824:124.3 770:−34.5 765:−24.0 760:−12.5 725:−13.0 720:−26.0 715:−34.5 710:−25.5 645:−11.6 577:(19) 422:Year 259:host 257:radio 155:name 120:pub, 94:Mabou 18:Mabou 1366:2016 1131:2015 1022:and 979:45.0 934:25.7 929:44.1 924:47.9 909:70.2 889:90.7 884:85.9 879:81.9 874:76.0 869:72.1 864:51.3 859:38.0 854:34.9 819:90.7 814:85.9 809:81.9 804:77.0 799:82.0 794:77.0 789:82.1 784:82.7 755:−6.0 750:−2.5 735:−2.5 730:−8.0 695:−5.0 675:12.9 670:12.6 655:−1.2 650:−6.7 640:−9.6 625:−1.8 610:14.1 605:18.1 600:18.0 595:13.9 580:−2.3 570:−5.6 560:10.6 545:13.0 540:18.8 535:23.4 530:23.3 525:19.6 520:14.3 505:−2.2 500:−1.5 490:35.5 485:16.5 480:19.5 475:24.5 470:29.0 465:35.5 460:33.5 455:33.0 450:31.5 445:23.0 440:18.0 435:15.0 430:16.5 419:Dec 416:Nov 413:Oct 410:Sep 407:Aug 404:Jul 401:Jun 398:May 395:Apr 392:Mar 389:Feb 386:Jan 329:lit. 293:and 238:Skye 229:). 213:and 198:for 974:9.3 969:0.1 964:0.0 959:0.0 954:0.0 949:0.0 944:1.0 939:9.9 745:1.0 740:1.5 700:1.5 690:0.8 685:5.0 680:9.3 665:8.1 660:3.3 630:6.0 620:4.1 615:9.0 590:8.8 585:3.1 555:1.5 550:7.3 515:7.3 510:2.1 350:in 327:) ( 295:ATV 194:of 1530:: 1499:, 1352:. 1348:. 1324:. 1299:. 1273:. 1255:, 1238:, 1221:, 1204:, 1187:, 1096:. 575:−7 354:. 323:: 282:. 263:. 225:: 202:. 186:, 132:. 112:, 100:: 1417:e 1410:t 1403:v 1368:. 1334:. 1310:. 1285:. 1133:. 1107:. 1065:. 1045:. 341:' 335:' 221:( 96:( 20:)

Index

Mabou
46°04′19″N 61°23′30″W / 46.07194°N 61.39167°W / 46.07194; -61.39167
Mabou, Nova Scotia is located in Nova Scotia
class=notpageimage|
Nova Scotia
Scottish Gaelic
Municipality of the County of Inverness
Cape Breton Island
Nova Scotia
The Red Shoe
Beinn Mhàbu
An Drochaid
Glenora Distillers

Mabou River
Mi'kmaq
Canadian Gaelic

Roman Catholic priest
Tacksman
Bohuntine
Clan MacDonald of Keppoch
same blight
Great Irish
Highland potato famines
Antigonish County
Scottish Gaelic
the fiddle
Skye
Holdingford, Minnesota

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.