Knowledge (XXG)

Mageu

Source 📝

664: 721: 238: 42: 170:. Home production is still widely practised, but the drink is also available at many supermarkets, being produced at factories. Its taste is derived predominantly from the 705: 340: 210:
Nutritionally, it is similar to its parent mealie meal, but with the glucose metabolized to lactate during fermentation. Commercial preparations are often
758: 214:(In South Africa, the term 'fortification' is only allowed legally for specific, government-sanctioned nutrition programs, e.g. that of bread) with 698: 290: 333: 792: 691: 191: 777: 751: 326: 797: 787: 782: 744: 130: 312: 433: 349: 161: 137: 636: 519: 211: 118: 178:, but commercial mageu is often flavoured and sweetened, much in the way commercially-available 641: 398: 286: 280: 110: 728: 675: 663: 134: 219: 114: 102: 63: 41: 194:
of lactate-producing bacteria. The mixture is left to ferment, typically in a warm area.
671: 195: 190:
Thin mealie pap (maize meal) is prepared, to which wheat flour is added, providing the
122: 94: 771: 570: 560: 555: 473: 153: 145: 126: 720: 222:. Although typically considered non-alcoholic, very small amounts (less than 1%) of 626: 438: 383: 175: 157: 149: 98: 621: 509: 447: 418: 242: 171: 141: 78: 631: 585: 580: 575: 550: 533: 468: 443: 378: 249: 199: 74: 499: 458: 428: 393: 368: 565: 524: 453: 167: 90: 318: 601: 504: 494: 478: 423: 403: 388: 373: 363: 254: 223: 215: 106: 237: 17: 611: 514: 463: 408: 282:
Industrialization of Indigenous Fermented Foods, Revised and Expanded
179: 606: 285:. Food Science and Technology. Taylor & Francis. p. 398. 164: 529: 413: 259: 322: 182:
is. Similar beverages are also made in other parts of Africa.
732: 679: 27:
Traditional Southern African non-alcoholic maize drink
594: 543: 487: 356: 69: 59: 51: 313:"Industrialization of indigenous fermented foods" 46:A carton of mageu, with some poured into a glass. 140:among many of the Chewa/Nyanja, Shona, Ndebele, 752: 699: 334: 8: 32: 198:is done in commercial operations to extend 759: 745: 706: 692: 341: 327: 319: 40: 31: 727:This South Africa-related article is a 271: 7: 717: 715: 660: 658: 731:. You can help Knowledge (XXG) by 678:. You can help Knowledge (XXG) by 488:Snacks, condiments and commodities 315:. Google books. Accessed May 2010. 25: 719: 662: 236: 109:spelling), Magau (xau-Namibia) ( 58: 1: 121:spelling), maHewu, amaRhewu ( 133:spelling) is a traditional 814: 714: 657: 793:Non-alcoholic drink stubs 39: 33: 174:that is produced during 279:Steinkraus, K. (2004). 674:–related article is a 125:spelling) or amaHewu ( 778:South African cuisine 544:Pastries and desserts 434:Waterblommetjiebredie 350:South African cuisine 311:Steinkraus, Keith H. 226:have been reported. 186:Fermentation process 117:spelling), Mabundu ( 113:spelling), Madleke ( 672:non-alcoholic drink 138:non-alcoholic drink 93:spelling), Mahewu ( 36: 798:South Africa stubs 788:Maize-based drinks 520:Monkey gland sauce 740: 739: 687: 686: 652: 651: 292:978-0-8247-5094-7 84: 83: 16:(Redirected from 805: 783:Fermented drinks 761: 754: 747: 723: 716: 708: 701: 694: 666: 659: 343: 336: 329: 320: 304: 303: 301: 299: 276: 241: 240: 135:Southern African 131:Northern Ndebele 70:Main ingredients 44: 37: 35: 21: 813: 812: 808: 807: 806: 804: 803: 802: 768: 767: 766: 765: 713: 712: 655: 653: 648: 590: 539: 483: 352: 347: 308: 307: 297: 295: 293: 278: 277: 273: 268: 246: 245: 243:Food portal 235: 232: 208: 188: 103:Nyanja spelling 64:Southern Africa 60:Region or state 47: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 811: 809: 801: 800: 795: 790: 785: 780: 770: 769: 764: 763: 756: 749: 741: 738: 737: 724: 711: 710: 703: 696: 688: 685: 684: 667: 650: 649: 647: 646: 645: 644: 634: 629: 624: 619: 614: 609: 604: 598: 596: 592: 591: 589: 588: 583: 578: 573: 568: 563: 558: 553: 547: 545: 541: 540: 538: 537: 527: 522: 517: 512: 507: 502: 497: 491: 489: 485: 484: 482: 481: 476: 471: 466: 461: 456: 451: 441: 436: 431: 426: 421: 416: 411: 406: 401: 396: 391: 386: 381: 376: 371: 366: 360: 358: 357:Savoury dishes 354: 353: 348: 346: 345: 338: 331: 323: 317: 316: 306: 305: 291: 270: 269: 267: 264: 263: 262: 257: 252: 234: 233: 231: 228: 207: 204: 196:Pasteurisation 187: 184: 82: 81: 71: 67: 66: 61: 57: 56: 53: 49: 48: 45: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 810: 799: 796: 794: 791: 789: 786: 784: 781: 779: 776: 775: 773: 762: 757: 755: 750: 748: 743: 742: 736: 734: 730: 725: 722: 718: 709: 704: 702: 697: 695: 690: 689: 683: 681: 677: 673: 668: 665: 661: 656: 643: 640: 639: 638: 635: 633: 630: 628: 625: 623: 620: 618: 615: 613: 610: 608: 605: 603: 600: 599: 597: 593: 587: 586:Smuts cookies 584: 582: 579: 577: 574: 572: 571:Mosbolletjies 569: 567: 564: 562: 561:Malva pudding 559: 557: 554: 552: 549: 548: 546: 542: 535: 531: 528: 526: 523: 521: 518: 516: 513: 511: 508: 506: 503: 501: 498: 496: 493: 492: 490: 486: 480: 477: 475: 474:Tomato bredie 472: 470: 467: 465: 462: 460: 457: 455: 452: 449: 445: 442: 440: 437: 435: 432: 430: 427: 425: 422: 420: 417: 415: 412: 410: 407: 405: 402: 400: 397: 395: 392: 390: 387: 385: 382: 380: 377: 375: 372: 370: 367: 365: 362: 361: 359: 355: 351: 344: 339: 337: 332: 330: 325: 324: 321: 314: 310: 309: 294: 288: 284: 283: 275: 272: 265: 261: 258: 256: 253: 251: 248: 247: 244: 239: 229: 227: 225: 221: 217: 213: 205: 203: 201: 197: 193: 185: 183: 181: 177: 173: 169: 166: 163: 159: 155: 154:Tswana people 151: 147: 146:Damara people 144:Khoikhoi and 143: 139: 136: 132: 128: 124: 120: 116: 112: 108: 104: 100: 96: 92: 88: 80: 76: 72: 68: 65: 62: 54: 50: 43: 38: 30: 19: 733:expanding it 726: 680:expanding it 669: 654: 627:Springbokkie 616: 439:Mealie bread 384:Chicken feet 296:. Retrieved 281: 274: 209: 189: 176:fermentation 158:Nguni people 150:Sotho people 86: 85: 29: 622:Rooibos tea 551:Koeksisters 448:Mielie-meal 419:Skilpadjies 172:lactic acid 105:), Mahleu ( 79:wheat flour 772:Categories 642:Constantia 632:Umqombothi 581:Hertzoggie 576:Tameletjie 556:Koe'sister 534:Ouma Rusks 469:Soetpatats 379:Bunny chow 266:References 200:shelf-life 160:made from 75:mielie pap 73:Fermented 500:Chakalaka 459:Potjiekos 450:porridge) 444:Mieliepap 429:Umngqusho 394:Frikkadel 369:Boerewors 206:Nutrition 162:fermented 119:Tshivenda 566:Melktert 525:Peppadew 510:Droëwors 454:Potbrood 230:See also 220:minerals 216:vitamins 212:enriched 192:inoculum 111:Khoikhoi 91:Setswana 55:Beverage 602:Amarula 505:Chutney 495:Biltong 479:Vetkoek 424:Sosatie 404:Isidudu 389:Dikgobe 374:Bokkoms 364:Bobotie 255:Tejuino 224:ethanol 107:Sesotho 612:Boeber 595:Drinks 515:Konfyt 464:Spatlo 409:Morogo 399:Gatsby 298:2 June 289:  180:yogurt 165:mealie 115:Tsonga 18:Mahewu 670:This 617:Mageu 607:Amasi 530:Rusks 123:Xhosa 99:Chewa 95:Shona 87:Mageu 34:Mageu 729:stub 676:stub 637:Wine 414:Samp 300:2023 287:ISBN 260:Boza 218:and 156:and 142:Nama 129:and 127:Zulu 52:Type 250:Ogi 168:pap 774:: 202:. 152:, 148:, 77:, 760:e 753:t 746:v 735:. 707:e 700:t 693:v 682:. 536:) 532:( 446:( 342:e 335:t 328:v 302:. 101:/ 97:/ 89:( 20:)

Index

Mahewu

Southern Africa
mielie pap
wheat flour
Setswana
Shona
Chewa
Nyanja spelling
Sesotho
Khoikhoi
Tsonga
Tshivenda
Xhosa
Zulu
Northern Ndebele
Southern African
non-alcoholic drink
Nama
Damara people
Sotho people
Tswana people
Nguni people
fermented
mealie
pap
lactic acid
fermentation
yogurt
inoculum

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.