Knowledge (XXG)

Mintuci

Source 📝

362: 400:-like footprints. There also exists oral tradition that both its arms are attached, so that tugging one arm makes the other become shorter, or pulling on one arm hard enough will cause both arms to be ripped out; however, this curious anatomical lore may not be original, since it is told of the kappa in some regions of Japan. 380:
are reputedly of the height and stature of a 3-year old to a 12 or 13 year-old human, and it has a head of hair without a "plate" like the kappa (though having fleshy, bald patches on their heads), and though they may be bald-headed the males and females still can be distinguished, or so it has been
568:
said to be an amulet of protection from night raids. When another village attacked, those who participated in providing hospitality to the spirit were intact, but those who failed to come to the gathering all lost their lives. The motif of the golden tobacco case amulet as a gift also occurs in a
545:
is thought capable of transforming into a youth and becoming an adopted husband at a home with only daughters, bringing about fortune and luck of the hunt, but once the village incurs his wrath, he will depart, absconding with the community's food spirit, causing famine. There are tales of the
422:, on a foggy nights, a victim may detect what seems to be human presence that has abruptly appeared ahead of him, and trying to engage this entity in conversation will go unanswered; it continues to walk onward until the victim notices the odd bird-like footprints, and just then the 1133: 611:
into a cross shape, breathing life into them to fight the smallpox divinity/demon. All but one of the puppets drowned and grand general who remained managed to defeat the smallpox demon. The puppets that drowned thereafter became the
460:
is a deity which controls the fish, it may bring luck to fishermen, but at a price, because as long as it is present it will be responsible for an increase in deaths by drowning. In an anecdote set in the Ishikari region, the
2147: 246:
literally denoting a "mountain-side-person". Its bald-headedness and reference to the mountain-side suggests a hypothetical connection to, or conflation with, the generic Japanese mountain deity, the
921:
predicts that the Yūbetsu people will be loth to comply with the youth's mission (return of a loaned treasure), and will persuade him to embark on a perilous search for the eggs of the giant bird
493:, and he brought about a rich harvest of fish, but was discovered to be the cause of increased drownings in the rivers, so was expelled, and thereafter it moved to Shibichari River (in town of 438:
is generally considered an "evil dispositioned" type of fabulous aquatic creature, reputed to "disembowel and devour human beings when they catch them", there are also benevolent types called
111:
has been defined as "fabulous animal", purported to be "half human and half animal and to inhabit lakes and rivers" in the Ainu dictionary c. 1900 compiled by British missionary
619:
A (less mythologized) and historical folk tradition blames the arrival of the pox to Japanese traders and their merchant ships. According to tradition, the Smallpox Deity (
699:
Prof. Ishikawa makes the problematic claim, directly quoting from Batchelor's "glossaries" (dictionary) and (mis)translating "fabulous animal" as "spiritual being"
2010: 1611: 407:
are said to hunt people and livestock by dragging them under water, but this prankishness is also a trait frequently ascribed to the kappa, cf. the motif of the
1445:
Yazaki, Haruna; et al. (Graduate School of Letters, Hokkaido University) (2013), "Kappa denshō kara miru Ainu-go mintuci to Nihon-go mizuchi no kankeisei"
861: 2277:
boats habitually forced the crewmen who presented with smallpox symptoms off board and abandoned them on Ainu territory, which led to epidemics. (
465:
allowed a bountiful catch of fish, but it was sure to take several lives each year, so that the people begged it to move elsewhere to the town of
512:
also blesses the hunter, rewarding him with game in plenitude according to folk tradition. According to one piece of lore, the chieftain of the
2469: 2167: 1595: 520:, and he is a bearer of bow and arrows, known to aid humans in need, or giving the gift of bow and arrows, but in return demands offering of 445:
It is not strictly just the mountain type which assists humans (bringing bounty of the mountain, i.e., luck of hunting), because the aquatic
645:. A smallpox outbreak killed many Ainu. And this led to the custom of creating the weed dolls for protection from this disease, namely, the 449:
are also known to help (bestow bounties of the waters, i.e., luck in fishing), and there are also dangerous consequences when the mountain
2005:
Fujita, Mamoru (1995), "Kikin wo shudai to suru Ainu no shinyō: ningen to kamui no sekai no taishōsei, kigen no tankyū, katari no jiyū"
2548: 2389: 2314: 2250: 2218: 2093: 1848: 1818: 1732: 1626: 1540: 1406: 1319: 1180: 2558: 2354: 1222: 112: 558:
who helped the chieftain carry his load demanded a banquet afterwards, rewarding his hosts with a golden tobacco case
2153:
Fenomen kukly v tradit︠s︡ionnoĭ i sovremennoĭ kulʹture : krosskulʹturnoe issledovanie ideologii antropomorfizma
2014: 1954: 2156:Феномен куклы в традиционной и современной культуре. Кросскультурное исследование идеологии антропоморфизма 1975: 1778: 927: 908: 2543: 288: 419: 314: 310: 1049: 991:, p. 71 also translatable as "shabby inaw") is also recorded in the oral tale recited by Ms. Ueda. 793: 1139:
Dukhi, oborotni, demony i bozhestva aynov: religioznyye vozzreniya v traditsionnom aynskom obshchestve
477:), and as a result, the drownings ceased, but the fish catch plummeted afterwards. In another tale, a 2422: 914: 856: 841: 474: 470: 2538: 1226: 1147:
Spirits, werewolves, demons and deities of the Ainu: religious beliefs in traditional Ainu society
155:, but still others point out that there are legends peculiar to the Ainu that are attached to the 2493: 2447: 2299: 2233: 2201: 2197: 2108: 1971: 1950: 1801: 1793: 1717: 1665: 1519: 1391: 946: 846: 532:
type ornaments, and people are obliged to comply. But the ornament in question should not be the
494: 466: 135: 1904: 723:
is a type of "mermaid", and elsewhere he is seen applying "mermaid" as the English shortand for
719:. Prof. Ishikawa's claim can still be justified however, since Batchelor's dictionary adds that 2080: 1773: 1302: 1097: 922: 903: 2553: 2519:[Uses for the ritual staff made of antlers: with legends around the mizuchi as clue], 2385: 2371: 2358: 2320: 2310: 2265: 2246: 2214: 2173: 2163: 2089: 1854: 1844: 1814: 1728: 1622: 1591: 1536: 1497: 1412: 1402: 1315: 1142:Духи, оборотни, демоны и божества айнов: религиозные воззрения в традиционном айнском обществе 797: 624: 486: 269: 2513: 2451: 2112: 1805: 418:, and women possessed by one may attempt to seduce men. According to a legend circulating in 128: 2426: 2401: 1458: 1196: 60: 2237: 2151: 1039:
without any qualification is assumed to designate a different plant whose Japanese name is
2205: 1673: 1480: 898: 593:
descended on earth and ruled over the Ainu (human) world, there came far from the sea the
331: 2285:, tale 46). Although this commentary is on the smallpox deity, and does not touch on the 2272: 2076: 1797: 1576: 1298: 932:, but the youth is protected by a small bag amulet and succeeds in winning its feather. 632: 620: 594: 426:
s shadow would vanish and come around from behind, dragging the victim into the water.
365: 55: 941:
Discovered by a person named Itonbiya from the hamlet of Nioi (荷負, now a district or
361: 2532: 1509: 1339: 879:
This fleshy head gave rise to its name, meaning "flesh devil" according to Batchelor.
603:), and many succumbed to disease. Okikurmi then created a set of 61 Chishinap-kamui ( 590: 335: 83: 26: 949:), who found the sickle-like prints at a spot named Abushi (also within Biratori). 649:
was not invented by a god, but by the Ainu people. In fact, the literal meaning of
247: 116: 51: 2497: 1523: 1455:
Presentation summary of the 2nd Meeting of the Graduate School of Letters, FY2013
1343: 1137: 2063:
Normalized spelling. "Chi-shinap-kamui" is the romanization that Kindaichi used.
586: 482: 442:(lit. "good mintuci") which inhabit the mountains according to John Batchelor. 54:
or an aquatic supernatural creature, a half-man-half-beast, told in stories of
86:: ミントゥチ) according to modern Ainu orthography, but it is also commonly spelled 2470:"Ainu kōshō bungei sanbun setsuwa: kappa ni tasukerareta otoko no monogatari" 1587: 642: 551: 502: 389: 2324: 2177: 1858: 1532: 1416: 498: 490: 1463: 1201: 1311: 638: 145: 66: 2264:
There is historical basis to this, as it has been pointed out, that the
709:. This is more accurately translated by Takamisawa as "legendary animal" 1189:
Jinruigaku zasshi, the Journal of the Anthropological Society of Nippon
826: 608: 185: 2514:"Rokkaku-sei gijō no yōtō―mizuchi ni kansuru densetsu wo tegagari ni" 1401:. Kwai books (in Japanese). Tōkyō: Kadokawa Shoten. pp. 317–318. 342:
appears the guise of a diminutive old person of indeterminate gender.
747:", and a nymph is of course commonly seen as a spirit or minor deity. 397: 393: 392:-like texture, and they have either bird-like feet or four sets of 2016:
Chiba daigaku daigakuin jinbun shkaikagaku kenkyūka project report
744: 528: 360: 151: 32: 229:
was a name that people on the Japanese mainland used to refer to
534: 522: 1091: 1089: 317:
regions. It is said to make an occasional grunting noise like "
253:
The name manifests local variation, and the creature is called
1500:(1917), "Jūnishi kō (4): hebi ni kansuru minzoku to densetsu" 896:) of Ishikari River occurs in the tale where a youth from the 1961:, summary pp. 57–5; text and opposing translation pp. 60–73. 1514:—— (1973). "Hebi ni kansuru minzoku to densetsu" 1234:(2nd ed.). Methodist Publishing House. pp. 265–266. 2082:
Itsutsu no shinzō wo motta kami: Ainu no kamizukuri to okuri
1255: 1253: 855:", but in this particular tale, it is the fiendish creature 538:
usually offered to the gods, but a more simplified version.
140:), which is a word glossed as meaning 'fairy' or 'daemon'. 119:, and stated it was considered by the Ainu to be a type of " 1276: 1274: 1272: 1270: 1268: 192:
However, Batchelor has given a strictly Ainu etymology for
1692: 1690: 1688: 1554: 1552: 485:
and came to live with the bride's family in the hamlet of
179:(or variants thereof) that are local appellations for the 2480:
Bulletin of Ainu Culture Research Center, Hokkaido Museum
1217: 1215: 1213: 1211: 800:(1917), which was an installment in his zodiacal series 1076: 1074: 764:
dragon, the source she invokes (Sakurai) only connects
2309:. Truth in fantasy. Tōkyō: Shinkigensha. p. 117. 1758:, pp. 312–313, as told by the woman Munsasima Kawamura 1487:
in the Kaga Province and Noto Peninsula regions) .. ".
1195:(10), The Anthropological Society of Nippon: 405–407, 641:
to establish trade relations with the Ainu during the
2402:"Mintsuchi (mintuci) genryūkō―Ainu minzoku no kappa" 2120:, Ainu kankei chosakushū 7, Miyama shōbō, p. 153 1023:
In Japanese writers refer to the Japanese plant name
913:
sets out to journey the way downstream this river to
58:
and folklore. It is also considered a variant of the
2521:
Journal of the Graduate School Kokugakuin University
2207:
Nihon mukashibanashi tsūkan: Hokkaido (Ainu minzoku)
349:
of the Ainu may otherwise be called "mintoci kamuy,
175:
is considered to be borrowed from the Japanese word
1711: 1709: 1707: 1705: 411:("the water-imp dragging a horse into the water"). 99:in folkloric study literature written in Japanese. 1989:, Nihon no densetsu 17, Kadokawa, pp. 202–204 780:dragon. The hypothesis that the northeastern name 686:, but modern standard romanization of the Ainu is 616:, helping people in case of illness or adversity. 1843:(in Japanese). Tōkyō: Shinkigensha. p. 299. 1727:(in Japanese). Tōkyō: Shinkigensha. p. 109. 2038:, p. 119 specifies this as an origin tale ( 550:acting as guardians for humans in Asahikawa and 2245:, Hokkaido shuppan kikaku center, p. 453, 673:(ミンツゥチ) is also attested in a Taisho-era paper. 1942: 1770:'sweep', the "n" before "s" is pronounced "y") 1761: 1096:Ainu mukei bunka denshō hozonkai, ed. (1983). 1003: 965: 959: 820: 712: 702: 598: 561: 323: 302: 280: 261: 239: 210: 92: 43: 2363:. Religious Tract Society. pp. 321, 545. 1128: 1126: 1124: 573:" where the benefactor is the kappa-deity or 8: 2384:, JIji tsushin shuppankyoku, pp. 250–, 2007:飢饉を主題とするアイヌの神謡 - 人間とカムイの世界の対称性、起原の探究、語りの自由 - 1386: 1384: 1382: 1380: 1000:These are otherwise known as noya-imos-kamuy 505:was attributed to the mintuci's protection. 330:", according to the folklore of the town of 2213:, vol. 1, Dōhōsha, pp. 164, 901, 1451:2013 nendo dai-2 kai kenkyūkai happyō yōshi 1378: 1376: 1374: 1372: 1370: 1368: 1366: 1364: 1362: 1360: 115:. But he also contrived of it as a type of 1939:) in Ainu language, told by Ms. Toshi Ueda 1476: 1259: 1115: 2130: 2071: 2069: 2051: 1831: 1829: 1747: 1672:[The ashes of a burnt-up kappa], 1652: 1640: 1571: 1569: 1567: 1558: 1462: 1440: 1438: 1280: 1200: 1175: 1173: 1171: 1169: 1167: 1165: 1163: 1080: 589:, long ago during the epoch when the god 2337: 2134: 1883: 1871: 1696: 1429: 1244: 554:areas. In one tale set in Saru River, a 414:People may also become possessed by the 396:, with one supposed witness discovering 2304:Gensō sekai no jūnin tachi IV nihon-hen 1183:(1914), "Ainu no yōkai setsuwa (zoku)" 1070: 682:Batchelor (2nd ed., 1905) romanized as 662: 1836:Kusano, Takumi; Shibuya, Yūji (1997). 1483:: "加賀、能登方面でミズシ (That whichi is called 817:(フンヅゥチ) among the Ainu of Fushikobetsu 388:Its skin is purplish or reddish, with 2035: 1992: 1958: 1581:Mujara1: Kantō, Hokkaido, Okinawa hen 988: 979:The motif of requiring a more meagre 37:also transliterated into Japanese as 7: 851:in his notes to his collected tale " 183:, ultimately deriving from the term 1228:An Ainu-English-Japanese Dictionary 840:Here quoting the examples given by 473:(now incorporated into the town of 1813:, Taishūkan shoten, p. 1236, 1012:, lit. 'mugwort magic-imbued god') 964:, though the original paper gives 792:dragon was already anticipated by 597:known to the Ainu as Patum-kamui ( 309:or slight variants thereof in the 294:The creature is known by the name 189:which signifies a type of dragon. 14: 2512:Takamisawa, Miki (October 1995), 1134:Spevakovsky, Alexander Borisovich 743:to be the Ainu name for a "water 653:is 'god whom we bundled/bound'. 196:, explaining it as a compound of 1447:河童伝承からみるアイヌ語「ミントゥチ」と日本語「ミヅチ」の関係性 772:etc., (local Japanese terms for 233:, and the correct Ainu term was 637:which the Japanese sailed into 453:is crossed, as detailed below: 385:appears in the Ishikari River. 225:According to some Ainu elders, 2448:Miura, Sukeyuki<!三浦佑之--> 2088:, Komine shoten, p. 262, 1924:], Ainu Museum, p. 97 1031:, when the Ainu refers to the 776:, not the Ainu term) with the 1: 2370:Ishikawa, Jun'ichiro (1985), 1668:(1963), "Kappa wo yaita hai" 1333:kosimpu: 'daemon' (Japanese: 1035:as in (noya-kamuy), the word 368:, Hokkaido where some of the 2360:The Ainu and Their Folk-lore 2133:, p. 24; summarized in 1681:, Kita shobō, pp. 58–59 1292:kosimpu: 'fairy' (Japanese: 796:in his essay concerning the 143:Others characterize it as a 16:Creature from Ainu mythology 2472:アイヌ口承文芸「散文説話」―河童に助けられた男の物語― 2404:ミンツチ( mintuci )源流考―アイヌ民族の河童 2279:Nihon mukashibanashi tsūkan 2019:千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 1978:(1977), "Kappa no hanashi" 1949:of Penakori in the town of 1807:Nihon no shinbutsu no jiten 1616:Ainu go Chitose hōgen jiten 1027:but this generally implies 888:This description of a bald 739:); Batchelor also explains 381:told in the tale where the 334:in the eastern part of the 2575: 2516:鹿角製儀仗の用途について―蛟に関する伝説を手掛りに― 2400:Kanematsu, Mafumi (1985), 1922:A hare's (grain-)gathering 1105:. Vol. 1. p. 27. 1943: 1762: 1457:], pp. 405–407, 1149:] (in Russian). Nauka 1004: 966: 960: 821: 713: 703: 599: 562: 324: 303: 281: 262: 240: 211: 93: 44: 2549:Ainu legendary creatures 2515: 2501: 2471: 2453: 2452:"Mintsuchi no kigentan" 2428: 2403: 2381: 2373: 2306: 2241: 2209: 2155: 2116: 2084: 2018: 2006: 1986: 1979: 1917: 1906: 1840: 1809: 1724: 1722:Nihon yōkai hakubutsukan 1677: 1669: 1621:, Sōfūkan, p. 126, 1618: 1583: 1527: 1515: 1501: 1446: 1398: 1345: 1306: 1230: 1184: 1141: 1101: 987:, translated "hard inaw" 123:" (normalized spelling: 64:and therefore a type of 1344:"Bunrui Ainu-go jiten" 756:While Takamisawa links 569:variant tale entitled " 2468:Ōtani, Yōichi (2016), 2379:Shinpan kappa no sekai 2085:五つの心臓を持った神: アイヌの神作りと送り 1752:Ishikari-gawa no kappa 1464:10.1537/ase1911.29.397 1202:10.1537/ase1911.29.397 866:which is labeled as a 373: 353:, or huntoci kamuy". 204:) meaning 'flesh' and 149:, closely akin to the 2239:Ainu shi wo mitsumete 1935:Untitled prose tale ( 1915:Ueda Toshi no minwa 2 1905:"4. Usagi no hozumi" 1479:, p. 359 quotes 735:means 'fairy/demon' ( 497:). The prosperity of 364: 2427:"Hokkaido no kappa" 2114:Ainu bungaku no nazo 1984:Hokkaidō no densetsu 1903:Ueda, Toshi (2014), 1643:, pp. 120, 127. 1510:Aozora bunko No.2536 1396:Nihon yōkai daijiten 870:as a shorthand name. 475:Shinhidaka, Hokkaido 430:Benefactor or menace 2042:); cited by Fujita. 1838:Gensō dōbutsu jiten 1432:, pp. 250–251. 945:within the town of 623:) sneaked onto the 607:) made by braiding 2559:Sprites (folklore) 2423:Kindaichi, Kyōsuke 2210:日本昔話通観: 北海道(アイヌ民族) 2162:. Moskwa: Indrik. 1531:. Toyo bunko 215. 1502:十二支考(4):蛇に関する民俗と伝説 1498:Minakata, Kumagusu 1351:Jōmin bunka kenkyū 1029:Artemesia princeps 947:Biratori, Hokkaido 853:kappa wo yaita hai 374: 2169:978-5-91674-114-8 2011:Nakagawa, HIroshi 1612:Nakagawa, Hiroshi 1597:978-4-86133-004-9 1477:Takamisawa (1995) 1260:Takamisawa (1995) 1116:Takamisawa (1995) 1008: 798:year of the snake 794:Kumagusu Minakata 788:derived from the 725:pe-boso-koshimpuk 669:The romanization 657:Explanatory notes 595:smallpox divinity 585:According to one 217:meaning 'devil'. 2566: 2524: 2523:, 26–27: 358–359 2506: 2499:Ainu densetsushū 2494:Sarashina, Genzō 2487: 2477: 2462: 2441: 2416: 2394: 2372:"Ainu no kappa" 2364: 2341: 2335: 2329: 2328: 2307:幻想世界の住人たち IV 日本編 2296: 2290: 2276: 2262: 2256: 2255: 2234:Hirayama, Hiroto 2230: 2224: 2223: 2194: 2188: 2187: 2185: 2184: 2161: 2144: 2138: 2131:Kindaichi (1914) 2128: 2122: 2121: 2109:Sarashina, Genzō 2105: 2099: 2098: 2073: 2064: 2061: 2055: 2052:Kindaichi (1914) 2049: 2043: 2033: 2027: 2026: 2025:, p. 67, n9 2024: 2002: 1996: 1990: 1972:Sarashina, Genzō 1968: 1962: 1948: 1946: 1945: 1933: 1927: 1925: 1912: 1900: 1894: 1891:Ainu densetsushū 1881: 1875: 1869: 1863: 1862: 1833: 1824: 1823: 1794:Ōshima, Tatehiko 1790: 1784: 1782: 1771: 1765: 1764: 1756:Ainu densetsushū 1748:Sarashina (1971) 1745: 1739: 1738: 1716:Kusano, Takumi; 1713: 1700: 1694: 1683: 1682: 1666:Sarashina, Genzō 1662: 1656: 1653:Kanematsu (1985) 1650: 1644: 1641:Kanematsu (1985) 1638: 1632: 1631: 1608: 1602: 1601: 1584:妖鬼化 1 関東・北海道・沖縄編 1573: 1562: 1559:Kindaichi (1914) 1556: 1547: 1546: 1508: 1494: 1488: 1474: 1468: 1467: 1466: 1442: 1433: 1427: 1421: 1420: 1388: 1355: 1354: 1331: 1325: 1324: 1290: 1284: 1281:Batchelor (1901) 1278: 1263: 1257: 1248: 1242: 1236: 1235: 1219: 1206: 1205: 1204: 1177: 1158: 1157: 1155: 1154: 1130: 1119: 1113: 1107: 1106: 1093: 1084: 1081:Kanematsu (1985) 1078: 1054: 1021: 1015: 1013: 1011: 1010: 1006: 998: 992: 977: 971: 969: 968: 963: 962: 956: 950: 939: 933: 931: 912: 886: 880: 877: 871: 865: 850: 838: 832: 830: 824: 823: 811: 805: 754: 748: 718: 716: 715: 708: 706: 705: 697: 691: 680: 674: 667: 636: 602: 601: 571:Kappa no hanashi 567: 565: 564: 329: 327: 326: 308: 306: 305: 286: 284: 283: 267: 265: 264: 245: 243: 242: 216: 214: 213: 139: 98: 96: 95: 49: 47: 46: 2574: 2573: 2569: 2568: 2567: 2565: 2564: 2563: 2529: 2528: 2527: 2517: 2511: 2503: 2492: 2475: 2473: 2467: 2455: 2446: 2430: 2421: 2405: 2399: 2392: 2383: 2375: 2369: 2355:Batchelor, John 2353: 2344: 2338:Ishikawa (1985) 2336: 2332: 2317: 2308: 2298: 2297: 2293: 2270: 2263: 2259: 2253: 2243: 2232: 2231: 2227: 2221: 2211: 2204:, eds. (1989), 2196: 2195: 2191: 2182: 2180: 2170: 2159: 2157: 2146: 2145: 2141: 2135:Ishikawa (1985) 2129: 2125: 2118: 2107: 2106: 2102: 2096: 2086: 2077:Kayano, Shigeru 2075: 2074: 2067: 2062: 2058: 2050: 2046: 2034: 2030: 2022: 2020: 2008: 2004: 2003: 1999: 1991:Brief summary: 1988: 1981: 1970: 1969: 1965: 1940: 1934: 1930: 1919: 1910: 1908: 1902: 1901: 1897: 1884:Ishikawa (1985) 1882: 1878: 1872:Ishikawa (1985) 1870: 1866: 1851: 1842: 1835: 1834: 1827: 1821: 1811: 1802:Tamamuro, Fumio 1792: 1791: 1787: 1776: 1759: 1746: 1742: 1735: 1726: 1715: 1714: 1703: 1697:Ishikawa (1985) 1695: 1686: 1679: 1671: 1664: 1663: 1659: 1651: 1647: 1639: 1635: 1629: 1620: 1610: 1609: 1605: 1598: 1590:. p. 126. 1585: 1577:Mizuki, Shigeru 1575: 1574: 1565: 1557: 1550: 1543: 1535:. p. 231. 1529: 1517: 1513: 1503: 1496: 1495: 1491: 1481:Mitsuru Sakurai 1475: 1471: 1448: 1444: 1443: 1436: 1430:Ishikawa (1985) 1428: 1424: 1409: 1400: 1392:Murakami, Kenji 1390: 1389: 1358: 1347: 1338: 1332: 1328: 1322: 1314:, p. 237, 1308: 1299:Kayano, Shigeru 1297: 1291: 1287: 1279: 1266: 1258: 1251: 1245:Ishikawa (1985) 1243: 1239: 1232: 1223:Batchelor, John 1221: 1220: 1209: 1186: 1179: 1178: 1161: 1152: 1150: 1143: 1132: 1131: 1122: 1114: 1110: 1103: 1095: 1094: 1087: 1079: 1072: 1063: 1058: 1057: 1022: 1018: 1001: 999: 995: 978: 974: 957: 953: 940: 936: 925: 906: 887: 883: 878: 874: 859: 857:mosir-sinnaysam 844: 842:Genzō Sarashina 839: 835: 818: 812: 808: 755: 751: 710: 700: 698: 694: 681: 677: 668: 664: 659: 630: 583: 559: 483:adopted husband 432: 372:legends are set 359: 321: 300: 278: 259: 237: 235:Shiri-sham-ainu 223: 208: 169: 133: 105: 90: 76: 41: 17: 12: 11: 5: 2572: 2570: 2562: 2561: 2556: 2551: 2546: 2541: 2531: 2530: 2526: 2525: 2508: 2507: 2489: 2488: 2464: 2463: 2443: 2442: 2418: 2417: 2396: 2395: 2390: 2366: 2365: 2350: 2349: 2348: 2343: 2342: 2340:, p. 257. 2330: 2315: 2291: 2257: 2251: 2225: 2219: 2189: 2168: 2148:Morozov, I. A. 2139: 2137:, p. 257. 2123: 2100: 2094: 2065: 2056: 2044: 2028: 1997: 1963: 1928: 1895: 1886:, p. 251 1876: 1874:, p. 251. 1864: 1849: 1825: 1819: 1798:Sonoda, Minoru 1785: 1740: 1733: 1701: 1699:, p. 255. 1684: 1657: 1655:, p. 127. 1645: 1633: 1627: 1603: 1596: 1563: 1548: 1541: 1520:Iikura, Shohei 1489: 1469: 1434: 1422: 1407: 1356: 1340:Chiri, Mashiho 1326: 1320: 1285: 1283:, p. 545. 1264: 1262:, p. 359. 1249: 1247:, p. 250. 1237: 1207: 1159: 1120: 1118:, p. 358. 1108: 1085: 1069: 1068: 1067: 1062: 1059: 1056: 1055: 1016: 993: 972: 958:Normalized as 951: 934: 881: 872: 833: 806: 749: 692: 675: 661: 660: 658: 655: 651:Ti-sinap-kamuy 647:Ti-sinap-kamuy 621:smallpox demon 605:Ti-sinap-kamuy 582: 579: 440:pirika mintuci 431: 428: 409:kappa komabiki 366:Ishikari River 358: 355: 222: 219: 171:The Ainu word 168: 165: 159:, not seen in 113:John Batchelor 104: 101: 75: 72: 56:Ainu mythology 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 2571: 2560: 2557: 2555: 2552: 2550: 2547: 2545: 2544:Water spirits 2542: 2540: 2537: 2536: 2534: 2522: 2518: 2510: 2509: 2504: 2500: 2495: 2491: 2490: 2485: 2481: 2474: 2466: 2465: 2460: 2456: 2449: 2445: 2444: 2439: 2435: 2431: 2424: 2420: 2419: 2414: 2410: 2406: 2398: 2397: 2393: 2391:9784788785151 2387: 2380: 2376: 2368: 2367: 2362: 2361: 2356: 2352: 2351: 2346: 2345: 2339: 2334: 2331: 2326: 2322: 2318: 2316:4-915146-44-8 2312: 2305: 2301: 2300:Tada, Katsumi 2295: 2292: 2288: 2284: 2280: 2274: 2269: 2268: 2261: 2258: 2254: 2252:9784832896024 2248: 2244: 2240: 2235: 2229: 2226: 2222: 2220:9784810406177 2216: 2212: 2208: 2203: 2202:Ozawa, Toshio 2199: 2193: 2190: 2179: 2175: 2171: 2165: 2158: 2154: 2149: 2143: 2140: 2136: 2132: 2127: 2124: 2119: 2115: 2110: 2104: 2101: 2097: 2095:9784338081443 2091: 2087: 2083: 2078: 2072: 2070: 2066: 2060: 2057: 2054:, p. 24. 2053: 2048: 2045: 2041: 2037: 2032: 2029: 2021: 2017: 2012: 2001: 1998: 1995:, p. 59. 1994: 1985: 1977: 1973: 1967: 1964: 1960: 1956: 1955:Saru District 1952: 1938: 1932: 1929: 1926:1996年9月28日採録。 1923: 1916: 1909: 1899: 1896: 1892: 1889: 1885: 1880: 1877: 1873: 1868: 1865: 1860: 1856: 1852: 1850:4-88317-283-X 1846: 1839: 1832: 1830: 1826: 1822: 1820:9784469012682 1816: 1812: 1808: 1803: 1799: 1795: 1789: 1786: 1780: 1775: 1769: 1757: 1753: 1749: 1744: 1741: 1736: 1734:4-88317-240-6 1730: 1723: 1719: 1712: 1710: 1708: 1706: 1702: 1698: 1693: 1691: 1689: 1685: 1680: 1676: 1675:Ainu minwashū 1667: 1661: 1658: 1654: 1649: 1646: 1642: 1637: 1634: 1630: 1628:4-88323-078-3 1624: 1617: 1613: 1607: 1604: 1599: 1593: 1589: 1582: 1578: 1572: 1570: 1568: 1564: 1561:, p. 23. 1560: 1555: 1553: 1549: 1544: 1542:9784582802153 1538: 1534: 1530: 1526: 1521: 1511: 1507: 1499: 1493: 1490: 1486: 1482: 1478: 1473: 1470: 1465: 1460: 1456: 1452: 1441: 1439: 1435: 1431: 1426: 1423: 1418: 1414: 1410: 1408:4-04-883926-8 1404: 1397: 1393: 1387: 1385: 1383: 1381: 1379: 1377: 1375: 1373: 1371: 1369: 1367: 1365: 1363: 1361: 1357: 1353:(68): 143–144 1352: 1348: 1341: 1336: 1330: 1327: 1323: 1321:9784385170503 1317: 1313: 1309: 1305: 1304:Ainu-go jiten 1300: 1295: 1289: 1286: 1282: 1277: 1275: 1273: 1271: 1269: 1265: 1261: 1256: 1254: 1250: 1246: 1241: 1238: 1233: 1229: 1224: 1218: 1216: 1214: 1212: 1208: 1203: 1198: 1194: 1190: 1182: 1181:Yoshida, Iwao 1176: 1174: 1172: 1170: 1168: 1166: 1164: 1160: 1148: 1144: 1140: 1135: 1129: 1127: 1125: 1121: 1117: 1112: 1109: 1104: 1100: 1099:Ainu no minwa 1092: 1090: 1086: 1082: 1077: 1075: 1071: 1065: 1064: 1060: 1052: 1051: 1046: 1042: 1038: 1034: 1030: 1026: 1020: 1017: 997: 994: 990: 986: 982: 976: 973: 955: 952: 948: 944: 938: 935: 929: 924: 920: 916: 910: 905: 902:(village) of 901: 900: 895: 894:nintoci kamuy 891: 885: 882: 876: 873: 869: 863: 858: 854: 848: 843: 837: 834: 828: 816: 810: 807: 803: 799: 795: 791: 787: 783: 779: 775: 771: 767: 763: 759: 753: 750: 746: 742: 738: 734: 730: 726: 722: 696: 693: 689: 685: 679: 676: 672: 666: 663: 656: 654: 652: 648: 644: 640: 634: 629: 627: 622: 617: 615: 614:mintuci kamuy 610: 606: 596: 592: 588: 580: 578: 576: 575:nintoci kamuy 572: 557: 553: 549: 544: 539: 537: 536: 531: 530: 525: 524: 519: 515: 511: 506: 504: 500: 496: 492: 488: 484: 480: 476: 472: 468: 464: 459: 454: 452: 448: 443: 441: 437: 434:Although the 429: 427: 425: 421: 417: 412: 410: 406: 401: 399: 395: 391: 386: 384: 379: 371: 367: 363: 356: 354: 352: 351:nintoci kamuy 348: 343: 341: 337: 336:Tokachi Plain 333: 320: 316: 312: 299: 298: 292: 290: 277: 276: 271: 258: 257: 251: 249: 236: 232: 228: 220: 218: 207: 203: 199: 195: 190: 188: 187: 182: 178: 174: 166: 164: 162: 158: 154: 153: 148: 147: 141: 137: 132: 131: 126: 122: 118: 114: 110: 102: 100: 89: 85: 81: 73: 71: 69: 68: 63: 62: 57: 53: 40: 36: 34: 28: 24: 23: 2520: 2505:, Kita shobō 2498: 2483: 2479: 2461:(7): 112–123 2458: 2437: 2434:Kyōdo kenkyū 2433: 2415:(9): 118–127 2412: 2408: 2378: 2359: 2347:Bibliography 2333: 2303: 2294: 2286: 2282: 2278: 2266: 2260: 2238: 2228: 2206: 2192: 2181:. Retrieved 2152: 2142: 2126: 2113: 2103: 2081: 2059: 2047: 2039: 2036:Miura (2002) 2031: 2015: 2000: 1993:Ōtani (2016) 1983: 1966: 1959:Ōtani (2016) 1947:, 1912–2005) 1936: 1931: 1921: 1914: 1898: 1890: 1887: 1879: 1867: 1837: 1806: 1788: 1767: 1755: 1751: 1743: 1721: 1674: 1660: 1648: 1636: 1615: 1606: 1580: 1525:Jūnishi kō 1 1524: 1505: 1492: 1484: 1472: 1454: 1450: 1425: 1395: 1350: 1334: 1329: 1303: 1293: 1288: 1240: 1227: 1192: 1188: 1185:アイヌの妖怪説話 (續) 1151:. Retrieved 1146: 1138: 1111: 1098: 1048: 1044: 1040: 1036: 1032: 1028: 1024: 1019: 996: 989:Ōtani (2016) 984: 980: 975: 954: 942: 937: 918: 897: 893: 889: 884: 875: 867: 852: 836: 814: 809: 801: 789: 785: 781: 777: 773: 769: 765: 761: 757: 752: 740: 736: 732: 728: 724: 720: 695: 687: 683: 678: 670: 665: 650: 646: 625: 618: 613: 604: 584: 574: 570: 555: 547: 542: 540: 533: 527: 521: 518:mintuci-tono 517: 513: 509: 507: 478: 462: 457: 455: 450: 446: 444: 439: 435: 433: 423: 415: 413: 408: 404: 402: 387: 382: 377: 375: 369: 350: 346: 344: 339: 338:, where the 318: 296: 295: 293: 274: 273: 272:dialect and 255: 254: 252: 248:Yama-no-Kami 234: 230: 226: 224: 205: 201: 197: 193: 191: 184: 180: 176: 172: 170: 160: 156: 150: 144: 142: 129: 124: 120: 117:water spirit 108: 106: 87: 79: 78:The name is 77: 74:Nomenclature 65: 59: 52:water sprite 38: 30: 29:ミントゥチ; also 21: 20: 18: 2440:(12): 22–25 2271: [ 2198:Inada, Kōji 1976:Andō, Mikio 1777: [ 1718:Tobe, Tamio 926: [ 907: [ 860: [ 845: [ 631: [ 587:origin myth 581:Origin tale 481:became the 134: [ 103:Definitions 2539:Ainu kamuy 2533:Categories 2459:Tōhokugaku 2183:2020-11-12 1907:4. ウサギの穂摘み 1754:石狩川の河童 ", 1619:アイヌ語千歳方言辞典 1588:Softgarage 1516:蛇に関する民俗と伝説 1153:2020-11-12 1061:References 1050:A. montana 1041:ezo-yomogi 985:nitne inaw 923:huri kamuy 802:Jūnishi kō 737:viz. infra 690:as stated. 643:Edo period 552:Saru River 516:is called 503:Saru River 390:sea turtle 2325:673449350 2242:アイヌ史を見つめて 2178:711737736 2040:kigen tan 1918:上田トシの民話 2 1859:675909434 1774:Chikapuni 1533:Heibonsha 1231:アイヌ・英・和辭典 1225:(1905) . 1066:Citations 904:Chikapuni 813:Known as 760:with the 731:), where 671:mintsūchi 591:Okikurumi 499:Asahikawa 491:Asahikawa 487:Chikabumi 167:Etymology 163:legends. 121:koshimpuk 88:mintsuchi 39:mintsuchi 2496:(1971), 2454:ミンツチの起源譚 2450:(2002), 2425:(1914), 2374:IXアイヌの河童 2357:(1901). 2302:(1990). 2267:bezaisen 2236:(1996), 2150:(2011). 2111:(1982), 2079:(2003), 1951:Biratori 1937:uwepeker 1810:日本の神仏の辞典 1804:(2001), 1763:川村ムイサシマッ 1720:(1994). 1614:(1995), 1579:(2004). 1417:64576243 1394:(2005). 1346:分類アイヌ語辞典 1342:(1936), 1312:Sanseido 1301:(1996), 1136:(1988). 684:mintuchi 639:Hokkaido 626:bezaisen 609:mugworts 495:Shizunai 467:Shizunai 424:mintuci' 357:Folklore 315:Kurshiro 291:region. 289:Ishikari 221:Synonyms 212:トゥームーンチー 125:kosimpuk 31:mintuci 2486:: 57–77 2382:新版河童の世界 2289:per se. 2287:mintuci 2117:アイヌ文学の謎 2013:(ed.), 1768:munnuye 1725:日本妖怪博物館 1670:河童を焼いた灰 1522:(ed.). 1485:mizushi 1399:日本妖怪大事典 1045:ōyomogi 983:(Ainu: 967:ミンツゥチトノ 961:ミントゥチトノ 915:Yūbetsu 827:Obihiro 815:hunduci 790:mizuchi 782:medochi 778:mizuchi 770:medochi 766:mizushi 762:mizuchi 758:mintuci 741:mintuci 733:koshimp 721:mintuci 688:mintuci 556:mintuci 548:mintuci 543:mintuci 514:mintuci 510:mintuci 479:mintuci 463:mintuci 458:mintuci 456:As the 451:mintuci 447:mintuci 436:mintuci 420:Kushiro 416:mintuci 405:mintuci 383:mintuci 378:mintuci 370:mintuci 340:hundoci 311:Tokachi 297:hundoci 287:in the 275:mintoci 270:Chitose 268:in the 256:mimtuci 241:シリシャマイヌ 227:mintuci 206:tumunci 194:mintuci 186:mizuchi 177:mizuchi 173:mintuci 157:mintuci 130:kosimpu 109:mintuci 80:mintuci 50:) is a 22:mintuci 2502:アイヌ伝説集 2429:北海道の河童 2388:  2323:  2313:  2249:  2217:  2176:  2166:  2092:  1987:北海道の伝説 1857:  1847:  1841:幻想動物事典 1817:  1766:, ad. 1731:  1678:アイヌ民話集 1625:  1594:  1539:  1528:十二支考 1 1415:  1405:  1318:  1307:アイヌ語辞典 1102:アイヌの民話 1025:yomogi 917:. The 825:, now 784:for a 714:伝説上の動物 600:パツムカムイ 471:Hidaka 398:sickle 394:hooves 2554:Yōkai 2476:(PDF) 2409:Gengo 2275:] 2160:(PDF) 2023:(PDF) 2009:, in 1920:[ 1911:(PDF) 1781:] 1518:. In 1506:Taiyō 1453:[ 1294:yōsei 1145:[ 930:] 919:kappa 911:] 899:kotan 890:kappa 868:kappa 864:] 849:] 786:kappa 774:kappa 745:nymph 635:] 628:boats 563:金の煙草入 347:kappa 332:Ikeda 263:ミムトゥチ 231:kappa 181:kappa 161:kappa 152:kappa 146:yōkai 138:] 67:yōkai 61:kappa 33:kamuy 2386:ISBN 2321:OCLC 2311:ISBN 2247:ISBN 2215:ISBN 2174:OCLC 2164:ISBN 2090:ISBN 1980:河童の話 1944:上田トシ 1888:apud 1855:OCLC 1845:ISBN 1815:ISBN 1729:ISBN 1623:ISBN 1592:ISBN 1537:ISBN 1413:OCLC 1403:ISBN 1335:yōma 1316:ISBN 1037:noya 1033:noya 1005:ノヤイモ 981:inaw 729:sic. 541:The 535:inaw 523:sake 508:The 501:and 403:The 376:The 345:The 319:hunn 313:and 304:フンドチ 282:ミントチ 200:(or 198:mimi 107:The 94:ミンツチ 84:Ainu 45:ミンツチ 27:Ainu 19:The 1772:of 1459:doi 1197:doi 1043:or 1009:カムイ 943:aza 822:伏古別 529:hei 526:or 489:in 469:in 325:フンッ 202:mim 2535:: 2482:, 2478:, 2457:, 2436:, 2432:, 2413:12 2411:, 2407:, 2377:, 2319:. 2281:, 2273:ja 2200:; 2172:. 2068:^ 1982:, 1974:; 1957:. 1953:, 1913:, 1853:. 1828:^ 1800:; 1796:; 1779:ja 1704:^ 1687:^ 1586:. 1566:^ 1551:^ 1512:; 1504:, 1449:, 1437:^ 1411:. 1359:^ 1349:, 1310:, 1267:^ 1252:^ 1210:^ 1193:29 1191:, 1187:, 1162:^ 1123:^ 1088:^ 1073:^ 1047:, 928:ja 909:ja 862:ja 847:ja 768:, 704:霊物 633:ja 577:. 250:. 136:ja 127:, 70:. 2484:1 2438:1 2327:. 2283:1 2186:. 1941:( 1893:. 1861:. 1783:. 1760:( 1750:" 1737:. 1600:. 1545:. 1461:: 1419:. 1337:) 1296:) 1199:: 1156:. 1083:. 1053:. 1014:. 1007:シ 1002:( 970:. 892:( 831:. 829:) 819:( 804:. 727:( 717:) 711:( 707:) 701:( 566:) 560:( 328:) 322:( 307:) 301:( 285:) 279:( 266:) 260:( 244:) 238:( 215:) 209:( 97:) 91:( 82:( 48:) 42:( 35:, 25:(

Index

Ainu
kamuy
water sprite
Ainu mythology
kappa
yōkai
Ainu
John Batchelor
water spirit
kosimpu
ja
yōkai
kappa
mizuchi
Yama-no-Kami
Chitose
Ishikari
Tokachi
Kurshiro
Ikeda
Tokachi Plain

Ishikari River
sea turtle
hooves
sickle
Kushiro
Shizunai
Hidaka
Shinhidaka, Hokkaido

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.