650:
707:
35:
105:
104:
103:
102:
101:
100:
106:
205:, probably during or after a stay in Denmark in 1910–1911, during which he passed his organ exam with distinction. It was originally set to the tune of the Danish national anthem, "
209:". Petersen wrote an original composition for the song around 1920, which retained the repetition of the third line of each verse, as in "Der er et yndigt land".
748:
98:
691:
603:
564:
216:". In 1985, it was translated into Danish by theologian Mads Lidegaard. Both the Greenlandic and Danish versions have been published in the
99:
787:
239:
213:
741:
190:
777:
541:
684:
772:
119:
185:
of
Greenland. It was officially recognised by the government in 1979. Both lyrics and melody were composed by
792:
782:
734:
325:
767:
619:
212:
In 1979, when home rule was granted to
Greenland, the song was adopted as a national anthem, alongside "
206:
677:
515:
233:
218:
152:
599:
202:
186:
51:
718:
661:
593:
657:
545:
245:
165:
157:
649:
761:
178:
189:, who also wrote the musical score for Greenland's 1916-adopted national anthem "
97:
706:
124:
714:
182:
174:
40:
27:
511:
538:
95:
201:
The song was written by
Greenlandic organist and piano teacher
722:
665:
88:
66:
58:
47:
595:Nordiske sange: – en nordisk folkehøjskolesangbog
260:
141:
114:Official orchestral and choral vocal recording
742:
685:
587:
585:
8:
441:That's what the Kalaallit have as a country,
370:
19:
598:. Nordic Council of Ministers. p. 90.
749:
735:
692:
678:
656:This national, regional or organisational
229:
620:"Nuna asiilasooq (English translation)"
531:
503:
380:𝄆 med fjeld fra strand til strand. 𝄇
18:
164:
151:
7:
703:
701:
646:
644:
559:
557:
466:there is a meeting place for people
721:. You can help Knowledge (XXG) by
664:. You can help Knowledge (XXG) by
166:[e̝tˈve̝ltitˈkʰle̝pəˌlænˀ]
14:
92:
705:
648:
592:Christensen, Birthe Dam (1991).
516:Greenlandic language § Phonology
481:her inhabitants meet each other.
33:
399:𝄆 langs landets lange kyst, 𝄇
16:Co-national anthem of Greenland
401:at strejfe om fra syd til nord
1:
445:The many fjords on the coast,
405:hvor gæstfrihed og glæde stor
214:Nunarput, utoqqarsuanngoravit
551:(retrieved 11 November 2009)
479:and the mouths of her fjords
477:At the feet of her mountains
191:Nunarput utoqqarsuanngoravit
487:It belongs to the Kalaallit
424:– fra nu og indtil evig tid
420:De levede med kunst og flid
418:𝄆 de bygged bygd og by. 𝄇
388:et bånd langs kystens rand.
382:Og ved de dybe fjordes vand
72:; 45 years ago
809:
700:
643:
468:and wherever you have land
395:Det er en lykke og en lyst
62:Jonathan Petersen, c. 1920
470:there is a place to live.
449:and the coast is speckled
447:well suited as a country,
371:
261:
170:
142:
133:
93:
84:
24:
539:"Culture and Community."
485:which they treat so well
464:Up north and down south,
416:hvor fjorden møder havet
386:og øers perlerække bandt
378:fik Grønlands folk i eje
270:𝄆 tamarmi qaqqartooq 𝄇
153:[nʉnaasiːlasɔːq]
489:until the end of time!
483:The sea is their domain
443:among entire mountains,
426:er det kalaallits land.
397:for dem der er på rejse
384:var godt at bo og bygge
162:"Et vældigt klippeland"
788:North American anthems
717:-related article is a
660:-related article is a
439:Land of greath length,
310:Imartik pissaqarfigaat
272:Kangerluppassuit sinaa
181:by the self-governing
161:
110:
31:Co-national anthem of
376:Et vældigt klippeland
289:𝄆 tamaat sineriak 𝄇
278:qeqertat saangerpaat.
274:nunassaqqissisippaat,
268:Kalaallit nunagaarput
207:Der er et yndigt land
109:
26:Ethnic anthem of the
569:hojskolesangbogen.dk
549:Greenland Home Rule.
422:af havets rige vande
293:inunnik naapitsiffik
291:Avannamut kujammullu
253:English translation
250:(by Mads Lidegaard)
624:lyricstranslate.com
308:𝄆 unipput inuii 𝄇
171:"A Huge Rocky Land"
21:
778:Music of Greenland
544:2007-09-27 at the
458:It is so beautiful
407:i lave hytter bor.
403:og møde nye venner
314:Kalaallimmi pigaat
306:kangerluillu paani
111:
730:
729:
673:
672:
605:978-87-7303-577-1
565:"Nuna Asiilasooq"
495:
494:
462:the entire coast.
414:I høje fjeldes ly
312:atorluakkaminnik,
287:angallavigigaanni
219:Højskolesangbogen
203:Jonathan Petersen
187:Jonathan Petersen
137:
136:
107:
52:Jonathan Petersen
800:
751:
744:
737:
709:
702:
694:
687:
680:
652:
645:
635:
634:
632:
630:
616:
610:
609:
589:
580:
579:
577:
576:
561:
552:
536:
519:
508:
460:when you journey
428:
427:
363:
318:
317:
304:Qaqqaasa saavini
230:
177:song used as an
172:
168:
155:
150:
145:
144:
108:
80:
78:
73:
39:
37:
36:
22:
808:
807:
803:
802:
801:
799:
798:
797:
773:Greenland stubs
758:
757:
756:
755:
699:
698:
641:
639:
638:
628:
626:
618:
617:
613:
606:
591:
590:
583:
574:
572:
563:
562:
555:
546:Wayback Machine
537:
533:
528:
523:
522:
509:
505:
500:
491:
488:
486:
484:
482:
480:
478:
476:
472:
471:
469:
467:
465:
463:
461:
459:
457:
453:
452:
450:
448:
446:
444:
442:
440:
438:
430:
425:
423:
421:
419:
417:
415:
413:
409:
408:
406:
404:
402:
400:
398:
396:
394:
390:
389:
387:
385:
383:
381:
379:
377:
375:
365:
362:
361:
360:
359:
357:
356:
355:
351:
350:
349:
348:
347:
346:
344:
343:
342:
338:
337:
336:
335:
334:
333:
331:
330:
329:
320:
316:soraajuerlutik!
315:
313:
311:
309:
307:
305:
303:
299:
298:
297:uningavissalik.
296:
295:nunaqarfinnillu
294:
292:
290:
288:
286:
285:Nuannersoqaqaaq
284:
280:
279:
277:
276:tamaat sineriaa
275:
273:
271:
269:
267:
266:Nuna asiilasooq
265:
249:
228:
199:
148:
143:Nuna asiilasooq
129:
115:
112:
96:
76:
74:
71:
43:
34:
32:
30:
25:
20:Nuna asiilasooq
17:
12:
11:
5:
806:
804:
796:
795:
793:Regional songs
790:
785:
783:Danish anthems
780:
775:
770:
760:
759:
754:
753:
746:
739:
731:
728:
727:
710:
697:
696:
689:
682:
674:
671:
670:
653:
637:
636:
611:
604:
581:
553:
530:
529:
527:
524:
521:
520:
502:
501:
499:
496:
493:
492:
433:
431:
368:
366:
323:
321:
258:
255:
254:
251:
243:
242:transcription
237:
227:
224:
198:
195:
135:
134:
131:
130:
128:
127:
122:
116:
113:
94:
91:
90:
86:
85:
82:
81:
68:
64:
63:
60:
56:
55:
49:
45:
44:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
805:
794:
791:
789:
786:
784:
781:
779:
776:
774:
771:
769:
766:
765:
763:
752:
747:
745:
740:
738:
733:
732:
726:
724:
720:
716:
711:
708:
704:
695:
690:
688:
683:
681:
676:
675:
669:
667:
663:
659:
654:
651:
647:
642:
625:
621:
615:
612:
607:
601:
597:
596:
588:
586:
582:
570:
566:
560:
558:
554:
550:
547:
543:
540:
535:
532:
525:
517:
513:
507:
504:
497:
490:
475:
456:
451:with islands.
437:
432:
429:
412:
393:
374:
367:
364:
354:
341:
328:
322:
319:
302:
283:
264:
257:
256:
252:
247:
244:
241:
238:
235:
232:
231:
225:
223:
221:
220:
215:
210:
208:
204:
196:
194:
192:
188:
184:
180:
179:ethnic anthem
176:
167:
163:
159:
154:
146:
132:
126:
123:
121:
118:
117:
87:
83:
69:
65:
61:
57:
53:
50:
46:
42:
29:
23:
768:Anthem stubs
723:expanding it
712:
666:expanding it
655:
640:
627:. Retrieved
623:
614:
594:
573:. Retrieved
568:
548:
534:
506:
473:
454:
435:
434:
410:
391:
372:
369:
352:
339:
326:
324:
300:
281:
262:
259:
217:
211:
200:
149:Greenlandic:
140:
138:
89:Audio sample
571:(in Danish)
248:translation
234:Greenlandic
175:Greenlandic
169:, English:
762:Categories
575:2022-01-21
526:References
715:Greenland
629:March 10,
183:Kalaallit
54:, c. 1920
41:Greenland
28:Kalaallit
542:Archived
512:Help:IPA
236:lyrics
197:History
173:) is a
75: (
67:Adopted
658:anthem
602:
358:𝄆 𝄇
345:𝄆 𝄇
332:𝄆 𝄇
246:Danish
226:Lyrics
158:Danish
48:Lyrics
38:
713:This
498:Notes
59:Music
719:stub
662:stub
631:2022
600:ISBN
514:and
510:See
125:help
120:file
77:1979
70:1979
474:III
411:III
301:III
240:IPA
193:."
147:" (
764::
622:.
584:^
567:.
556:^
455:II
392:II
282:II
222:.
160::
156:;
750:e
743:t
736:v
725:.
693:e
686:t
679:v
668:.
633:.
608:.
578:.
518:.
436:I
373:I
353:3
340:2
327:1
263:I
139:"
79:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.