Knowledge (XXG)

Nyungwe language

Source đź“ť

555: 375: 1055: 1048: 409:
Many vocabulary words collected by David Livingstone in Tete in the 1850s, and Courtois in the 1890s are similar to the words in common use by Nyungwe-speaking people today.
786: 742: 1975: 1970: 1965: 1960: 1955: 1041: 1944: 1069: 725: 228: 185: 779: 2001: 772: 568: 751: 335: 701: 580: 80: 1825: 342: 1901: 855: 314: 356: 275:
While Portuguese is the only official language of Mozambique, Nyungwe is one of the recognized national languages.
85: 74: 1837: 1831: 1789: 1033: 1996: 1022: 321: 1116: 840: 795: 1092: 554: 1935: 1385: 809: 625: 1819: 1273: 1267: 1157: 1712: 1122: 719: 1947:
is geographic and its groupings do not imply a relationship between the languages within them.
1379: 905: 90: 1660: 1508: 1472: 1431: 1367: 1349: 1332: 1326: 1320: 1279: 1151: 1104: 1001: 996: 950: 900: 890: 885: 845: 498:
Mbvuu iribe kuwona kuti sulo akhali m’phepete mule, na tenepo mbvuu idamuponda mwendo sulo.
244: 516:
Hippo didn't see that rabbit was by the shore there and so hippo stepped on rabbit's foot.
1866: 1860: 1813: 1706: 1700: 1694: 1642: 1636: 1579: 1567: 1550: 1544: 1538: 1532: 1526: 1520: 1514: 1502: 1496: 1490: 1443: 1437: 1425: 1391: 1291: 1285: 1203: 1065: 970: 965: 960: 930: 920: 880: 240: 224: 100: 95: 66: 1928: 1907: 1895: 1872: 1807: 1801: 1783: 1771: 1754: 1748: 1742: 1736: 1730: 1724: 1718: 1677: 1648: 1630: 1624: 1573: 1484: 1478: 1455: 1361: 1355: 1314: 1209: 1186: 1180: 1174: 1134: 1128: 1110: 1098: 1006: 955: 945: 935: 915: 895: 875: 870: 860: 835: 830: 825: 236: 216: 212: 132: 374: 175: 1990: 1878: 1854: 1777: 1596: 1373: 1239: 1233: 1227: 1221: 975: 940: 865: 850: 264: 260: 232: 220: 47: 640:
Relatório do II Seminário sobre a Padronização da Ortografia de Línguas Moçambicanas
613:
Relatório do II Seminário sobre a Padronização da Ortografia de Línguas Moçambicanas
1795: 1654: 1449: 1308: 980: 910: 711: 139: 653: 587: 296: 642:(in Portuguese). Maputo: NELIMO, Universidade Eduardo Mondlane. pp. 95–99. 547: 308: 301: 256: 37: 710:] (in Nyungwe). Nampula: SIL Moçambique. 2010. p. 8. Archived from 350: 329: 168: 152: 764: 542: 159: 1419: 626:
http://lidemo.net/biblioteca/resources/view/nyu/ling/NYU_T000007.pdf
759: 1952:
Narrow Bantu languages by Guthrie classification zone templates
1037: 768: 615:(in Portuguese). Maputo: NELIMO, Universidade Eduardo Mondlane. 369: 492:
ndipo mbvuu ikhabzizungirambo icimbadya mauswa yakusvipirira
522:"You hippo! Can't you see that you've stepped on my foot?" 504:“Iwe mbvuu uli kuwona lini kuti uli kundiponda mwendo?” 385: 743:
O Centro de Estudos de Línguas Moçambicanas (NELIMO)
490:
Pantsiku inango sulo akhazunga m’phepete mwa gombe,
1887: 1846: 1763: 1686: 1669: 1616: 1609: 1588: 1559: 1464: 1411: 1404: 1341: 1300: 1259: 1252: 1195: 1166: 1143: 1084: 1077: 1015: 989: 818: 802: 675:(in Portuguese). Coimbra: Imprensa da Universidade. 501:Ndipo sulo adalira, acipfuwula aciwuza mbvuu kuti: 182: 166: 150: 145: 129: 63: 53: 43: 33: 21: 654:"David Livingstone; Missionary Travels Chapter 31" 255:Nyungwe is spoken by more than 439,000 people in 690:(in Portuguese). Roma: Missionários Combonianos. 519:Then rabbit cried, and yowled saying to hippo, 510:and hippo was also walking there eating grass 1049: 780: 8: 513:by the shore of the river where rabbit was. 1976:Template:Narrow Bantu languages (Zones N–S) 1971:Template:Narrow Bantu languages (Zones J–M) 1966:Template:Narrow Bantu languages (Zones E–H) 1961:Template:Narrow Bantu languages (Zones C–D) 1956:Template:Narrow Bantu languages (Zones A–B) 628:Transition primer for Portuguese to Nyungwe 1613: 1408: 1256: 1081: 1056: 1042: 1034: 787: 773: 765: 760:A blog about the Nyungwe Bible translation 495:m’phepete mwa gombe momwe mukhana sulomo. 18: 508:One day, rabbit was walking by the river 462: 411: 290: 535: 748:The Mozambican authority on languages. 717: 708:Nyungwe Traditional Stories 1: Bzidapi 752:Publications in Nyungwe at lidemo.net 724:: CS1 maint: unrecognized language ( 714:on 2012-03-15 – via lidemo.net. 7: 638:Sitoe, B.; Ngunga, A., eds. (2000). 611:Sitoe, B.; Ngunga, A., eds. (2000). 16:Bantu language spoken in Mozambique 1934:Languages between parentheses are 686:Martins, Manuel dos Anjos (1991). 673:Dicionário Portuguez-Cafre-Tetense 14: 355: 341: 334: 320: 313: 223:. It belongs in the Southeastern 553: 373: 586:(in Portuguese). Archived from 569:New Updated Guthrie List Online 477:Rabbit makes friends with fire 474:Sulo adayanya uxamwali na Moto 283:The phonological inventory is: 215:of Mozambique. It is used as a 1938:of the language on their left. 703:Kalivu ka Cinyungwe 1: Bzidapi 671:Courtois, Victor JosĂ© (1899). 1: 688:Elementos da lĂ­ngua Nyungwe 581:"Constituição da RepĂşblica" 231:. It is closely related to 2018: 600:– via mozambique.mz. 59:490,000 (2017 census) 1920: 354: 26: 1023:Mozambican Sign Language 567:Jouni Filip Maho, 2009. 227:branch, particularly in 2002:Languages of Mozambique 796:Languages of Mozambique 251:Geographic distribution 1945:Guthrie classification 1070:Guthrie classification 482:Munembi: BasĂ­lio Gimo 382:This section is empty. 485:Author: BasĂ­lio Gimo 819:Indigenous languages 1158:Mwera of Mbamba Bay 990:Immigrant languages 1790:(Northern) Ndebele 1984: 1983: 1929:extinct languages 1916: 1915: 1605: 1604: 1574:North-West Herero 1400: 1399: 1248: 1247: 1031: 1030: 803:Official language 551:(26th ed., 2023) 527: 526: 456: 455: 402: 401: 363: 362: 263:, principally in 211:or Nhungue) is a 198: 197: 105:Sena (N40) ? 2009: 1838:Sumayela Ndebele 1614: 1551:Kolonkadhi-Eunda 1409: 1257: 1082: 1068:(Zones N–S) (by 1058: 1051: 1044: 1035: 789: 782: 775: 766: 756: 747: 730: 729: 723: 715: 698: 692: 691: 683: 677: 676: 668: 662: 661: 650: 644: 643: 635: 629: 623: 617: 616: 608: 602: 601: 599: 598: 592: 585: 577: 571: 565: 559: 558: 557: 540: 463: 412: 397: 394: 384:You can help by 377: 370: 359: 345: 338: 324: 317: 291: 194: 188: 178: 162: 155: 135: 69: 19: 2017: 2016: 2012: 2011: 2010: 2008: 2007: 2006: 1997:Nyasa languages 1987: 1986: 1985: 1980: 1912: 1883: 1842: 1759: 1682: 1665: 1601: 1584: 1580:Botswana Herero 1555: 1460: 1396: 1386:Lomwe of Malawi 1337: 1296: 1244: 1191: 1162: 1139: 1135:Ngoni of Malawi 1073: 1066:Bantu languages 1062: 1032: 1027: 1011: 985: 814: 798: 793: 755:(in Portuguese) 754: 746:(in Portuguese) 745: 739: 734: 733: 716: 700: 699: 695: 685: 684: 680: 670: 669: 665: 652: 651: 647: 637: 636: 632: 624: 620: 610: 609: 605: 596: 594: 590: 583: 579: 578: 574: 566: 562: 552: 541: 537: 532: 461: 407: 398: 392: 389: 368: 289: 281: 273: 271:Official status 253: 192: 189: 184: 174: 158: 151: 136: 131: 125: 70: 67:Language family 65: 56: 55:Native speakers 17: 12: 11: 5: 2015: 2013: 2005: 2004: 1999: 1989: 1988: 1982: 1981: 1979: 1978: 1973: 1968: 1963: 1958: 1953: 1949: 1948: 1940: 1939: 1932: 1921: 1918: 1917: 1914: 1913: 1911: 1910: 1904: 1898: 1891: 1889: 1885: 1884: 1882: 1881: 1875: 1869: 1863: 1857: 1850: 1848: 1844: 1843: 1841: 1840: 1834: 1828: 1822: 1816: 1810: 1804: 1798: 1792: 1786: 1780: 1774: 1767: 1765: 1761: 1760: 1758: 1757: 1751: 1745: 1739: 1733: 1727: 1721: 1715: 1709: 1703: 1697: 1690: 1688: 1684: 1683: 1681: 1680: 1673: 1671: 1667: 1666: 1664: 1663: 1657: 1651: 1645: 1639: 1633: 1627: 1620: 1618: 1611: 1607: 1606: 1603: 1602: 1600: 1599: 1592: 1590: 1586: 1585: 1583: 1582: 1576: 1570: 1563: 1561: 1557: 1556: 1554: 1553: 1547: 1541: 1535: 1529: 1523: 1517: 1511: 1505: 1499: 1493: 1487: 1481: 1475: 1468: 1466: 1462: 1461: 1459: 1458: 1452: 1446: 1440: 1434: 1428: 1422: 1415: 1413: 1406: 1402: 1401: 1398: 1397: 1395: 1394: 1388: 1382: 1376: 1370: 1364: 1358: 1352: 1345: 1343: 1339: 1338: 1336: 1335: 1329: 1323: 1317: 1311: 1304: 1302: 1298: 1297: 1295: 1294: 1288: 1282: 1276: 1270: 1263: 1261: 1254: 1250: 1249: 1246: 1245: 1243: 1242: 1236: 1230: 1224: 1218: 1212: 1206: 1199: 1197: 1193: 1192: 1190: 1189: 1183: 1177: 1170: 1168: 1164: 1163: 1161: 1160: 1154: 1147: 1145: 1141: 1140: 1138: 1137: 1131: 1125: 1119: 1113: 1107: 1101: 1095: 1088: 1086: 1079: 1075: 1074: 1063: 1061: 1060: 1053: 1046: 1038: 1029: 1028: 1026: 1025: 1019: 1017: 1016:Sign languages 1013: 1012: 1010: 1009: 1004: 999: 993: 991: 987: 986: 984: 983: 978: 973: 968: 963: 958: 953: 948: 943: 938: 933: 928: 923: 918: 913: 908: 903: 898: 893: 888: 883: 878: 873: 868: 863: 858: 853: 848: 843: 838: 833: 828: 822: 820: 816: 815: 813: 812: 806: 804: 800: 799: 794: 792: 791: 784: 777: 769: 763: 762: 757: 749: 738: 737:External links 735: 732: 731: 693: 678: 663: 645: 630: 618: 603: 572: 560: 534: 533: 531: 528: 525: 524: 506: 487: 486: 483: 479: 478: 475: 471: 470: 467: 460: 457: 454: 453: 450: 447: 444: 440: 439: 436: 433: 430: 426: 425: 422: 419: 416: 406: 403: 400: 399: 380: 378: 367: 364: 361: 360: 353: 347: 346: 339: 332: 326: 325: 318: 311: 305: 304: 299: 294: 288: 285: 280: 277: 272: 269: 252: 249: 229:Guthrie zone N 217:trade language 213:Bantu language 196: 195: 190: 183: 180: 179: 172: 164: 163: 156: 148: 147: 146:Language codes 143: 142: 137: 133:Writing system 130: 127: 126: 124: 123: 122: 121: 120: 119: 118: 117: 116: 115: 114: 113: 112: 111: 81:Atlantic–Congo 73: 71: 64: 61: 60: 57: 54: 51: 50: 45: 41: 40: 35: 34:Native to 31: 30: 24: 23: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 2014: 2003: 2000: 1998: 1995: 1994: 1992: 1977: 1974: 1972: 1969: 1967: 1964: 1962: 1959: 1957: 1954: 1951: 1950: 1946: 1942: 1941: 1937: 1933: 1930: 1926: 1923: 1922: 1919: 1909: 1905: 1903: 1899: 1897: 1893: 1892: 1890: 1886: 1880: 1876: 1874: 1870: 1868: 1864: 1862: 1858: 1856: 1852: 1851: 1849: 1845: 1839: 1835: 1833: 1832:South Ndebele 1829: 1827: 1823: 1821: 1817: 1815: 1811: 1809: 1805: 1803: 1799: 1797: 1793: 1791: 1787: 1785: 1781: 1779: 1775: 1773: 1769: 1768: 1766: 1762: 1756: 1752: 1750: 1746: 1744: 1740: 1738: 1734: 1732: 1728: 1726: 1722: 1720: 1716: 1714: 1710: 1708: 1704: 1702: 1698: 1696: 1692: 1691: 1689: 1685: 1679: 1675: 1674: 1672: 1668: 1662: 1658: 1656: 1652: 1650: 1646: 1644: 1640: 1638: 1634: 1632: 1628: 1626: 1622: 1621: 1619: 1615: 1612: 1608: 1598: 1594: 1593: 1591: 1587: 1581: 1577: 1575: 1571: 1569: 1565: 1564: 1562: 1558: 1552: 1548: 1546: 1542: 1540: 1536: 1534: 1530: 1528: 1524: 1522: 1518: 1516: 1512: 1510: 1506: 1504: 1500: 1498: 1494: 1492: 1488: 1486: 1482: 1480: 1476: 1474: 1470: 1469: 1467: 1463: 1457: 1453: 1451: 1447: 1445: 1441: 1439: 1435: 1433: 1429: 1427: 1423: 1421: 1417: 1416: 1414: 1410: 1407: 1403: 1393: 1389: 1387: 1383: 1381: 1377: 1375: 1371: 1369: 1365: 1363: 1359: 1357: 1353: 1351: 1347: 1346: 1344: 1340: 1334: 1330: 1328: 1324: 1322: 1318: 1316: 1312: 1310: 1306: 1305: 1303: 1299: 1293: 1289: 1287: 1283: 1281: 1277: 1275: 1271: 1269: 1265: 1264: 1262: 1258: 1255: 1251: 1241: 1237: 1235: 1231: 1229: 1225: 1223: 1219: 1217: 1213: 1211: 1207: 1205: 1201: 1200: 1198: 1194: 1188: 1184: 1182: 1178: 1176: 1172: 1171: 1169: 1165: 1159: 1155: 1153: 1149: 1148: 1146: 1142: 1136: 1132: 1130: 1126: 1124: 1120: 1118: 1114: 1112: 1108: 1106: 1102: 1100: 1096: 1094: 1090: 1089: 1087: 1083: 1080: 1076: 1071: 1067: 1059: 1054: 1052: 1047: 1045: 1040: 1039: 1036: 1024: 1021: 1020: 1018: 1014: 1008: 1005: 1003: 1000: 998: 995: 994: 992: 988: 982: 979: 977: 974: 972: 969: 967: 964: 962: 959: 957: 954: 952: 949: 947: 944: 942: 939: 937: 934: 932: 929: 927: 924: 922: 919: 917: 914: 912: 909: 907: 904: 902: 899: 897: 894: 892: 889: 887: 884: 882: 879: 877: 874: 872: 869: 867: 864: 862: 859: 857: 854: 852: 849: 847: 844: 842: 839: 837: 834: 832: 829: 827: 824: 823: 821: 817: 811: 808: 807: 805: 801: 797: 790: 785: 783: 778: 776: 771: 770: 767: 761: 758: 753: 750: 744: 741: 740: 736: 727: 721: 713: 709: 705: 704: 697: 694: 689: 682: 679: 674: 667: 664: 659: 655: 649: 646: 641: 634: 631: 627: 622: 619: 614: 607: 604: 593:on 2012-08-13 589: 582: 576: 573: 570: 564: 561: 556: 550: 549: 544: 539: 536: 529: 523: 520: 517: 514: 511: 507: 505: 502: 499: 496: 493: 489: 488: 484: 481: 480: 476: 473: 472: 468: 465: 464: 458: 451: 448: 445: 442: 441: 437: 434: 431: 428: 427: 423: 420: 417: 414: 413: 410: 404: 396: 393:February 2013 387: 383: 379: 376: 372: 371: 365: 358: 352: 349: 348: 344: 340: 337: 333: 331: 328: 327: 323: 319: 316: 312: 310: 307: 306: 303: 300: 298: 295: 293: 292: 286: 284: 278: 276: 270: 268: 266: 265:Tete Province 262: 261:Zambezi River 258: 250: 248: 246: 242: 238: 234: 230: 226: 222: 221:Tete Province 218: 214: 210: 206: 202: 191: 187: 181: 177: 173: 171: 170: 165: 161: 157: 154: 149: 144: 141: 138: 134: 128: 110: 107: 106: 104: 103: 102: 99: 98: 97: 94: 93: 92: 89: 88: 87: 84: 83: 82: 79: 78: 76: 72: 68: 62: 58: 52: 49: 48:Tete Province 46: 42: 39: 36: 32: 29: 25: 20: 1924: 1215: 925: 712:the original 707: 702: 696: 687: 681: 672: 666: 657: 648: 639: 633: 621: 612: 606: 595:. Retrieved 588:the original 575: 563: 546: 538: 521: 518: 515: 512: 509: 503: 500: 497: 494: 491: 424:Translation 415:Livingstone 408: 390: 386:adding to it 381: 282: 274: 254: 208: 204: 200: 199: 186:Guthrie code 167: 108: 27: 1240:Sena-Malawi 219:throughout 86:Benue–Congo 75:Niger–Congo 1991:Categories 1820:Nhlangwini 1796:Old Mfengu 1737:Phalaborwa 1533:Dombondola 1268:Ndengereko 810:Portuguese 597:2013-02-20 548:Ethnologue 530:References 452:White man 366:Consonants 259:along the 257:Mozambique 209:Chinyungwe 38:Mozambique 28:Chinyungwe 1936:varieties 1927:indicate 1713:Khalaxadi 1545:Kwaluudhi 1521:Ndongwena 1491:Ngandyera 1123:Ndendeule 720:cite book 658:thuto.org 418:Courtois 279:Phonology 205:Cinyungwe 169:Glottolog 153:ISO 639-3 1625:Korekore 1515:Mbalanhu 1473:Kwanyama 1187:Manganja 906:Nathembo 841:Chitonga 836:Chichopi 469:English 466:Nyungwe 459:Examples 449:Muzungu 446:Muzungu 443:Mozungo 435:Mulungu 432:Mulungu 429:Molungo 421:Martins 176:nyun1248 1925:Italics 1879:Hlengwe 1661:Kalanga 1649:Karanga 1637:Manyika 1527:Kwankwa 1509:Mbandja 1432:Nyaneka 1420:Umbundu 1321:Makonde 1280:Matumbi 1216:Nyungwe 1152:Tumbuka 1105:Matengo 1064:Narrow 1002:Punjabi 997:English 951:Swahili 926:Nyungwe 901:Manyika 891:Makonde 886:Makhuwa 861:Kimwani 856:Gitonga 846:Chuwabu 543:Nyungwe 405:History 245:Tumbuka 201:Nyungwe 109:Nyungwe 91:Bantoid 22:Nyungwe 1906:[S611 1877:[S511 1867:Tsonga 1861:Gwamba 1814:Phuthi 1794:[S401 1755:Pulana 1743:Kutswe 1735:[S301 1725:Lobedu 1707:Ngwatu 1701:Kgatla 1695:Tswana 1631:Zezuru 1610:Zone S 1572:[R311 1568:Herero 1539:Esinga 1497:Kafima 1495:[R211 1485:Kwambi 1479:Ndonga 1444:Kuvale 1442:[R101 1438:Khumbi 1426:Ndombe 1405:Zone R 1392:Moniga 1380:Sakati 1372:[P311 1333:Mabiha 1327:Ndonde 1292:Mbunga 1286:Ngindo 1253:Zone P 1238:[N441 1204:Nsenga 1175:Nyanja 1156:[N201 1121:[N101 1078:Zone N 971:Tsonga 961:Tawara 931:Phimbi 921:Nsenga 881:Maindo 287:Vowels 241:Nsenga 44:Region 1908:Lenge 1902:Tonga 1873:Ronga 1836:S408 1830:S407 1824:S406 1818:S405 1812:S404 1808:Hlubi 1806:S403 1802:Bhaca 1800:S402 1784:Swati 1772:Xhosa 1753:S304 1747:S303 1741:S302 1731:Sotho 1723:S32b 1717:S32a 1711:S31d 1705:S31c 1699:S31b 1693:S31a 1678:Venda 1641:S13b 1635:S13a 1578:R312 1549:R242 1543:R241 1537:R218 1531:R217 1525:R216 1519:R215 1513:R214 1507:R213 1503:Evale 1501:R212 1456:Mbali 1454:R103 1450:Kwisi 1448:R102 1390:P341 1384:P331 1378:P312 1368:Cuabo 1362:Ngulu 1356:Lomwe 1350:Makua 1315:Mwera 1274:Ruihi 1234:Podzo 1210:Kunda 1185:N31c 1179:N31b 1173:N31a 1133:N121 1129:Nindi 1127:N102 1117:Tonga 1111:Mpoto 1099:Ngoni 1093:Manda 1007:Hindi 956:Swati 946:Shona 936:Ronga 916:Ngoni 896:Makwe 876:Lomwe 871:Kunda 831:Chewa 826:Barwe 706:[ 591:(PDF) 584:(PDF) 297:Front 237:Chewa 225:Bantu 140:Latin 101:Nyasa 96:Bantu 1943:The 1900:S62 1896:Copi 1894:S61 1871:S54 1865:S53 1859:S52 1855:Tswa 1853:S51 1826:Lala 1788:S44 1782:S43 1778:Zulu 1776:S42 1770:S41 1729:S33 1719:Pedi 1676:S21 1659:S16 1655:Ndau 1653:S15 1647:S14 1643:Tebe 1629:S12 1623:S11 1595:R41 1566:R31 1489:R24 1483:R23 1477:R22 1471:R21 1436:R14 1430:R13 1424:R12 1418:R11 1374:Koti 1366:P34 1360:P33 1354:P32 1348:P31 1331:P25 1325:P24 1319:P23 1313:P22 1307:P21 1290:P15 1284:P14 1278:P13 1272:P12 1266:P11 1232:N46 1226:N45 1222:Sena 1220:N44 1214:N43 1208:N42 1202:N41 1181:Cewa 1150:N21 1115:N15 1109:N14 1103:N13 1097:N12 1091:N11 976:Tswa 966:Tewe 941:Sena 911:Ndau 866:Koti 851:Dema 726:link 438:God 309:High 302:Back 243:and 233:Sena 193:N.43 1888:S60 1847:S50 1764:S40 1749:Pai 1687:S30 1670:S20 1617:S10 1597:Yei 1589:R40 1560:R30 1465:R20 1412:R10 1342:P30 1309:Yao 1301:P20 1260:P10 1228:Rue 1196:N40 1167:N30 1144:N20 1085:N10 981:Yao 545:at 388:. 351:Low 330:Mid 160:nyu 1993:: 722:}} 718:{{ 656:. 267:. 247:. 239:, 235:, 207:, 77:? 1931:. 1072:) 1057:e 1050:t 1043:v 788:e 781:t 774:v 728:) 660:. 395:) 391:( 357:a 343:o 336:e 322:u 315:i 203:(

Index

Mozambique
Tete Province
Language family
Niger–Congo
Atlantic–Congo
Benue–Congo
Bantoid
Bantu
Nyasa
Writing system
Latin
ISO 639-3
nyu
Glottolog
nyun1248
Guthrie code
Bantu language
trade language
Tete Province
Bantu
Guthrie zone N
Sena
Chewa
Nsenga
Tumbuka
Mozambique
Zambezi River
Tete Province
Front
Back

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑