105:, Högni's wife, discerns from the runes that something is wrong and warns Högni. Högni dismisses her fears but she persists and describes dreadful dreams she has had, interpreting them as warnings. Högni remains unmoved and explains the dreams away. Glaumvör, Gunnarr's wife, has also had bad dreams which she describes to her husband, who also attempts to explain them away. Eventually Gunnarr admits that their lives may be short but tells Glaumvör that he cannot evade his doom. The brothers set out to Atli with only three companions. The women follow the brothers to a fjord where their ways must part. Glaumvör reminds Vingi of the sanctity due to a guest and he swears that there is no deception. Kostbera and Högni say farewell to each other and the men row away.
113:
unsuspecting Atli use their heads as drinking vessels and eat their roasted hearts. Later Guðrún kills Atli with the aid of
Hniflungr, son of Högni. The final part of the poem consists of exchanges between Guðrún and Atli. Guðrún recalls her glorious past when she went harrying with Sigurðr and her brothers. Atli recalls his marriage proposal to Guðrún and how she was never content in their marriage, despite all their riches. In the end he asks Guðrún to give him an honorable burial and she agrees. She then attempts suicide and fails. The poem ends on a note that any man who begets such offspring as Gjúki's is fortunate.
138:
ominous dreams has a realistic description of a polar bear. The grim tone of the poem is also consistent with what is known of the
Greenland settlement. The relatively mean conditions of the chieftains in the poem—the Niflungar, for example, have only 10 retainers—have also been taken as strengthening the case for an origin in Greenlandic culture.
108:
As the brothers and their companions arrive at Atli's door, Vingi admits to his treachery and is promptly slain. Atli then attacks the five guests with a force of 30. The battle rages for hours and Guðrún joins it on the side of her brothers, throwing away her jewelry. Finally the children of Gjúki
112:
Atli discusses matters with Guðrún. She tells him that things will go badly for him unless he kills her too. He tries to console her by promising precious gifts and she pretends to relent, asking Atli for a great ale-feast to commemorate her brothers. Guðrún then kills their two sons and has the
137:
to be older than the Norse colony in
Greenland and reject a Greenlandic origin for that poem. Atlamál, on the other hand, is believed to be of an age consistent with composition in Greenland. Moreover, some aspects of the poem itself are suggestive of Greenland. In particular one of Kostbera's
109:
are overpowered, having slain 18 of Atli's warriors. Atli trades accusations with his wife and orders the execution of
Gunnarr and Högni. Following a comical episode with Hjalli, Atli's cook, Atli has the brothers executed. Högni dies laughing while Gunnarr dies playing a harp with his toes.
22:
513:
480:
740:
452:
440:
422:
814:
165:
Suzuki, Seiichi. 2014. The Meters of Old Norse Eddic Poetry: Common
Germanic Inheritance and North Germanic Innovation. P. 2
1042:
747:
733:
765:
1052:
800:
469:
842:
1057:
506:
835:
563:
65:, most likely in the 12th century. It has 103 stanzas and is the only Eddic poem written entirely in the metre
807:
658:
584:
697:
1047:
45:
881:
821:
499:
101:
message to her brothers but the runes are corrupted by one of the messengers, Vingi. Nevertheless,
910:
849:
681:
612:
485:
1021:
1000:
793:
21:
457:
436:
418:
147:
1016:
917:
828:
428:
651:
605:
577:
570:
1006:
968:
463:
61:
at greater length and in a different style. The poem is believed to have been composed in
961:
888:
786:
772:
619:
66:
690:
667:
644:
637:
86:
1036:
993:
591:
406:
175:
556:
549:
943:
938:
540:
474:
26:
856:
779:
57:
954:
674:
524:
446:
51:
986:
948:
598:
62:
102:
90:
82:
94:
78:
1011:
491:
98:
97:
daughter of Gjúki, Atli's wife, learns about the plot and sends a
20:
495:
978:
931:
902:
873:
757:
725:
718:
711:
629:
539:
532:
133:poems in the Codex Regius. Most scholars believe
488:'s edition of the text with normalized spelling
507:
8:
722:
715:
536:
514:
500:
492:
16:One of the heroic poems of the Poetic Edda
158:
174:Stanza 2. All stanza numbers refer to
77:Plotting to kill his brothers-in-law,
55:. It relates the same basic story as
7:
49:) is one of the heroic poems of the
25:The bottom of page 43 verso of the
178:'s edition. See Dronke 1969:77-98.
93:, with an invitation to his hall.
14:
477:'s edition of the manuscript text
435:. Austin: University of Texas.
451:Translation and commentary by
29:contains stanzas 96 and 97 of
1:
409:(Ed. & trans.) (1969).
1074:
748:Helgakviða Hundingsbana II
741:Helgakviða Hjörvarðssonar
734:Helgakviða Hundingsbana I
81:dispatches messengers to
815:Sigurðarkviða hin skamma
459:The Grœnland Lay of Atli
44:The Greenlandic Lay of
471:Atlamál hin grœnlenzku
34:
801:Brot af Sigurðarkviðu
482:Atlamál in grænlenzku
448:Atlamol en grönlenzku
417:. Oxford: Clarendon.
39:Atlamál in grǿnlenzku
24:
1043:Old Norse literature
766:Frá dauða Sinfjötla
453:Henry Adams Bellows
394:Dronke 1969:107-10.
129:are referred to as
117:Date and provenance
1053:Nibelung tradition
1022:Icelandic language
822:Helreið Brynhildar
659:Völuspá hin skamma
533:Mythological poems
35:
1030:
1029:
927:
926:
898:
897:
843:Guðrúnarkviða III
707:
706:
698:Hrafnagaldr Óðins
466:, at Google Books
431:(trans.) (1962).
429:Hollander, Lee M.
148:Greenlandic Norse
1065:
1017:Old Norse poetry
903:Non-Codex Regius
874:Jörmunrekkr Lays
836:Guðrúnarkviða II
723:
716:
630:Non-Codex Regius
537:
516:
509:
502:
493:
395:
392:
386:
383:
377:
374:
368:
365:
359:
358:Stanzas 100-101.
356:
350:
347:
341:
338:
332:
329:
323:
320:
314:
311:
305:
302:
296:
293:
287:
284:
278:
275:
269:
266:
260:
257:
251:
248:
242:
239:
233:
230:
224:
221:
215:
212:
206:
203:
197:
194:
188:
185:
179:
172:
166:
163:
1073:
1072:
1068:
1067:
1066:
1064:
1063:
1062:
1033:
1032:
1031:
1026:
1007:Norse mythology
974:
969:Codex Wormianus
923:
894:
869:
808:Guðrúnarkviða I
753:
703:
625:
528:
520:
464:Benjamin Thorpe
462:Translation by
433:The Poetic Edda
411:The Poetic Edda
403:
398:
393:
389:
385:Dronke 1969:45.
384:
380:
375:
371:
366:
362:
357:
353:
348:
344:
339:
335:
330:
326:
321:
317:
312:
308:
303:
299:
294:
290:
285:
281:
276:
272:
267:
263:
258:
254:
249:
245:
240:
236:
231:
227:
222:
218:
213:
209:
204:
200:
195:
191:
186:
182:
173:
169:
164:
160:
156:
144:
119:
75:
17:
12:
11:
5:
1071:
1069:
1061:
1060:
1055:
1050:
1045:
1035:
1034:
1028:
1027:
1025:
1024:
1019:
1014:
1012:Skaldic poetry
1009:
1004:
997:
990:
982:
980:
976:
975:
973:
972:
965:
958:
951:
946:
941:
935:
933:
929:
928:
925:
924:
922:
921:
914:
906:
904:
900:
899:
896:
895:
893:
892:
885:
877:
875:
871:
870:
868:
867:
860:
853:
846:
839:
832:
825:
818:
811:
804:
797:
790:
783:
776:
769:
761:
759:
755:
754:
752:
751:
744:
737:
729:
727:
720:
713:
709:
708:
705:
704:
702:
701:
694:
687:
686:
685:
678:
664:
663:
662:
648:
641:
638:Baldrs draumar
633:
631:
627:
626:
624:
623:
616:
609:
602:
595:
588:
581:
574:
567:
560:
553:
545:
543:
534:
530:
529:
521:
519:
518:
511:
504:
496:
490:
489:
478:
467:
455:
444:
426:
407:Dronke, Ursula
402:
399:
397:
396:
387:
378:
369:
360:
351:
349:Stanzas 85-99.
342:
340:Stanzas 74-81.
333:
331:Stanzas 65-73.
324:
322:Stanzas 62-64.
315:
313:Stanzas 58-61.
306:
297:
295:Stanzas 52-55.
288:
279:
277:Stanzas 40-50.
270:
268:Stanzas 36-39.
261:
259:Stanzas 33-35.
252:
250:Stanzas 29-31.
243:
241:Stanzas 27-29.
234:
225:
223:Stanzas 20-25.
216:
214:Stanzas 14-19.
207:
198:
189:
180:
167:
157:
155:
152:
151:
150:
143:
140:
118:
115:
89:, the sons of
74:
71:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1070:
1059:
1058:Völsung cycle
1056:
1054:
1051:
1049:
1046:
1044:
1041:
1040:
1038:
1023:
1020:
1018:
1015:
1013:
1010:
1008:
1005:
1003:
1002:
998:
996:
995:
994:Eddica minora
991:
989:
988:
984:
983:
981:
977:
971:
970:
966:
964:
963:
959:
957:
956:
952:
950:
947:
945:
942:
940:
937:
936:
934:
930:
920:
919:
918:Hervararkviða
915:
913:
912:
908:
907:
905:
901:
891:
890:
886:
884:
883:
879:
878:
876:
872:
866:
865:
861:
859:
858:
854:
852:
851:
850:Oddrúnargrátr
847:
845:
844:
840:
838:
837:
833:
831:
830:
829:Dráp Niflunga
826:
824:
823:
819:
817:
816:
812:
810:
809:
805:
803:
802:
798:
796:
795:
791:
789:
788:
784:
782:
781:
777:
775:
774:
770:
768:
767:
763:
762:
760:
758:Niflung Cycle
756:
750:
749:
745:
743:
742:
738:
736:
735:
731:
730:
728:
724:
721:
717:
714:
710:
700:
699:
695:
693:
692:
688:
684:
683:
682:Fjölsvinnsmál
679:
677:
676:
672:
671:
670:
669:
665:
661:
660:
656:
655:
654:
653:
649:
647:
646:
642:
640:
639:
635:
634:
632:
628:
622:
621:
617:
615:
614:
613:Völundarkviða
610:
608:
607:
603:
601:
600:
596:
594:
593:
589:
587:
586:
582:
580:
579:
575:
573:
572:
568:
566:
565:
564:Vafþrúðnismál
561:
559:
558:
554:
552:
551:
547:
546:
544:
542:
538:
535:
531:
527:
526:
517:
512:
510:
505:
503:
498:
497:
494:
487:
486:Guðni Jónsson
484:
483:
479:
476:
473:
472:
468:
465:
461:
460:
456:
454:
450:
449:
445:
442:
441:0-292-76499-5
438:
434:
430:
427:
424:
423:0-19-811497-4
420:
416:
412:
408:
405:
404:
400:
391:
388:
382:
379:
373:
370:
364:
361:
355:
352:
346:
343:
337:
334:
328:
325:
319:
316:
310:
307:
301:
298:
292:
289:
286:Stanza 50-51.
283:
280:
274:
271:
265:
262:
256:
253:
247:
244:
238:
235:
229:
226:
220:
217:
211:
208:
205:Stanzas 9-12.
202:
199:
193:
190:
184:
181:
177:
171:
168:
162:
159:
153:
149:
146:
145:
141:
139:
136:
132:
128:
124:
116:
114:
110:
106:
104:
100:
96:
92:
88:
84:
80:
72:
70:
68:
64:
60:
59:
54:
53:
48:
47:
41:
40:
32:
28:
23:
19:
1048:Eddic poetry
999:
992:
985:
967:
962:Flateyjarbók
960:
953:
944:AM 748 I 4to
939:Codex Regius
916:
909:
887:
882:Guðrúnarhvöt
880:
863:
862:
855:
848:
841:
834:
827:
820:
813:
806:
799:
794:Sigrdrífumál
792:
785:
778:
771:
764:
746:
739:
732:
719:Codex Regius
696:
689:
680:
673:
666:
657:
650:
643:
636:
618:
611:
604:
597:
590:
585:Hárbarðsljóð
583:
576:
569:
562:
555:
548:
541:Codex Regius
523:
481:
475:Sophus Bugge
470:
458:
447:
432:
415:Heroic Poems
414:
410:
390:
381:
372:
363:
354:
345:
336:
327:
318:
309:
300:
291:
282:
273:
264:
255:
246:
237:
228:
219:
210:
201:
192:
183:
170:
161:
134:
130:
126:
122:
120:
111:
107:
76:
56:
50:
43:
38:
37:
36:
30:
27:Codex Regius
18:
932:Manuscripts
712:Heroic Lays
691:Gróttasöngr
668:Svipdagsmál
525:Poetic Edda
376:Stanza 103.
367:Stanza 102.
131:Greenlandic
52:Poetic Edda
1037:Categories
987:Prose Edda
949:AM 738 4to
911:Hlöðskviða
726:Helgi Lays
652:Hyndluljóð
606:Þrymskviða
592:Hymiskviða
578:Skírnismál
571:Grímnismál
413:, vol. I,
401:References
304:Stanza 56.
232:Stanza 26.
1001:Sólarljóð
889:Hamðismál
857:Atlakviða
787:Fáfnismál
780:Reginsmál
773:Grípisspá
620:Alvíssmál
599:Lokasenna
196:Stanza 4.
187:Stanza 3.
135:Atlakviða
127:Atlakviða
67:málaháttr
63:Greenland
58:Atlakviða
979:See also
955:Hauksbók
675:Grógaldr
645:Rígsþula
142:See also
103:Kostbera
864:Atlamál
557:Hávamál
550:Völuspá
123:Atlamál
83:Gunnarr
31:Atlamál
439:
421:
176:Dronke
95:Guðrún
154:Notes
121:Both
99:runic
91:Gjúki
87:Högni
522:The
437:ISBN
419:ISBN
125:and
85:and
79:Atli
73:Plot
46:Atli
1039::
69:.
515:e
508:t
501:v
443:.
425:.
42:(
33:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.