Knowledge (XXG)

American and British English grammatical differences

Source 📝

1659: 1446: 2611:"To stress willingness of wish, you can use would or will in both clauses of the same sentence: If the band would rehearse more, they would play better. If the band will rehearse more, they will play better. Both mean the same. (based on the examples and explanations from Practical English Usage, Michael Swan, Oxford)" 2106:
is not pronounced, but it also fits the stress rule described since it is the second syllable that is stressed. The use of "an" before words beginning with an unstressed "h" is less common generally in AmE. Such usage would now be seen as affected or incorrect in AmE, which normally uses
1736:
university" (though, in AmE, "in college" and "in school" are much more common to mean the same thing). When the implied roles of patient or student do not apply, the definite article is used in both dialects. However, both variations drop the definite article with
1980:. Its use often conveys lighthearted informality in which many speakers intentionally use a dialect or colloquial construction they would probably not use in formal written English. The colloquial usage is widely understood by British speakers. Similarly, 140: 135: 162: 119: 1680: 1463: 191: 101: 110: 905:
is widespread in spoken US English in all sectors of society. Some reliable sources now label this usage as acceptable US English and no longer label it as colloquial. (There are situations where
649:
in figurative contexts, for example, "He spat out the name with a sneer", or in the context of expectoration of an object that is not saliva, for example, "He spat out the foul-tasting fish" but
70: 91: 687:
and in the minority of dialects that retain the older form. The American dictionary Merriam-Webster, however, lists "gotten" as a standard past participle of "get." According to the
370:
was more common early in the history of the country, as the singular federal government exercised more authority and a singular national identity developed (especially following the
1988:. To Americans and still to many Britons, those usages are passive and may imply that the subject had been involuntarily forced to sit or to stand or directed to hold that location. 1559:
take/have a bath, but the bathtub was full of children".) Similarly, "to come" plus bare infinitive is acceptable to speakers of AmE, but speakers of BrE would instead use "to come
184: 75: 610:
X into Y"); and for the spatial senses (both intransitive and transitive) of having been matching with respect to contour, with no alteration of either object implied, AmE prefers
1844:
eleventh"; AmE most commonly say "July eleventh" but occasionally "July eleven". However, the UK variants are also found in the US, even in formal contexts, especially in rural
3088: 688: 177: 84: 1724:
when a certain role is implied: for example, "at sea" (as a sailor), "in prison" (as a convict), and "at/in college" (for students). Among this group, BrE has "in
1510: 1482: 2935:
was common in the 18th and 19th centuries because the initial h was commonly not pronounced for these words. In standard modern English the norm is for the
1489: 275:. However, when a speaker wishes to emphasize that the individuals are acting separately, a plural pronoun may be employed with a singular or plural verb: 2988: 2166: 484:
endings may be encountered frequently in older American texts, especially poetry. Usage may vary when the past participles are used as adjectives, as in
22: 2530: 1547:" plus bare infinitive while it is also acceptable for speakers of AmE to use "to go" plus bare infinitive. Thus, where BrE speakers would say "I'll go 524:, is used as an adjective to mean "educated" or to refer to academic institutions in both BrE and AmE.) Finally, the past tense and past participle of 1496: 1626: 1478: 2783: 2370: 1338:(although it is not required in some situations, for example when an indirect object pronoun comes before a direct object noun, for example, 1054:
The AmE response would be "He must have." omitting the form of "do". The BrE usage is commonly found with all forms of "do", for example:
1640:) in both systems in citing laws but is not widespread. This is because British people are taught from a young age that even though the 1829:
back of"; BrE does not use the former, which can be misinterpreted as the latter. (Both, however, distinguish "in front of" from "in
1632: 2243: 2216: 1706: 1529: 249: 2899:: "There is still some divergence of opinion over the form of the indefinite article to use preceding certain words beginning with 1503: 1853: 1795: 1563:" plus bare infinitive. Thus, where a speaker of AmE may say "come see what I bought", BrE and some AmE speakers would say "come 2682: 1787: 909:
is used in British English too in seemingly counterfactual conditions, but these can usually be interpreted as a modal use of
2652: 1684: 1467: 236:) verb forms, according to whether the emphasis is on the body as a whole or on the individual members respectively; compare 49: 2860: 1818:
Strand), but in America, there are local variations, and older American highways tend to follow the British pattern ("the
1578:
although both forms are common in American usage. Occasionally, the preposition is also absent when referring to months:
2975: 1807: 980:
is typically regarded by Americans as a stereotypical British construction; in AmE, it is almost invariably replaced by
2134:
may be used in colloquial BrE only with the meaning "very" to modify adjectives. For example, "The film was well good."
1803: 1669: 3024: 1799: 1380:
doing something" and "prevent/stop someone doing something". The latter is well established in BrE, but not in AmE.
1294:
in AmE means "to hold or participate in a demonstration against". The older sense "proclaim" is always transitive (
2667: 2531:"Conditional would is sometimes used in both clauses of an if-sentence. This is common in spoken American English" 1688: 1673: 1456: 1972:. That construction is not often heard outside the UK. In the 1960s, its use would mark a speaker as coming from 1624:
between the name of a legislative act and the year it was passed, but their British counterparts do not. Compare
1238:, appears to be coming back into use in Britain, despite some commentators who preferred to avoid confusion with 2102:
by some writers of BrE, probably reflecting the relatively recent adoption of the word from French in which the
2035:; speaking English, they translated equivalent phrases directly from their own languages. German and Dutch have 1970:
I've been sat here waiting for half an hour. The bride's family will be sat on the right-hand side of the church
925:
in counterfactual conditions is, however, considered standard and correct usage in even formal UK and US usage:
2004: 1589:
is used with single dates and times more often than in the United States. British speakers and writers may say
221: 2992: 901:). This tends to be avoided in writing because it is often still considered non-standard although such use of 2534: 1551:
take/have a bath", AmE speakers may also say "I'll go take/have a bath". (Both can also use the form "to go
2290:"The names of sports teams, on the other hand, are treated as plurals, regardless of the form of that name." 392: 2809: 1991:
Nearly 40% of participants in a national survey of the United States claimed that they may used the phrase
773:
in AmE treats some irregular verbs as colloquialisms, insisting on the regular forms for the past tense of
1088: 463: 2878: 2722: 2610: 2048: 2024: 1162:
means that the subject will help the object catch up, rather the opposite of the BrE transitive meaning.
863: 2748: 1767:
AmE usually omits and BrE usually requires the definite article in a few expressions such as "tell (
248:
always takes a plural verb in British civil service convention, perhaps to emphasise the principle of
3019: 357: 331: 315: 291:, the names of sports teams are usually treated as plurals even if the form of the name is singular. 2848: 2787: 1261: 932: 302:
and proper nouns (for example where a place name is used to refer to a sports team). For instance,
2003:, but it is rarely used in writing and linguists particularly associate the phrase with the upper 1543:
Where a statement of intention involves two separate activities, speakers of BrE often use "to go
1098:: Transitive or intransitive in BrE, usually intransitive (except with objective clauses) in AmE ( 3045: 1783: 1605:, which are used in both BrE and AmE.) A variation or alternative of that is the mostly-American 371: 339: 232: 2644: 2637: 951:). However, the mandative subjunctive has always been used in BrE, especially in formal writing. 606:
for the sense of having made an object conform to an unchanged object that surrounds it (e.g., "
598:
for the sense of having made an object conform to an unchanged object that it surrounds (e.g., "
3065: 2648: 2366: 2363: 2356: 2239: 2212: 1265: 2233: 964:
is much more commonly used by the British than by modern-day Americans, who generally prefer
2291: 2032: 1977: 1973: 1819: 1721: 1150:("to reach and overtake"): Transitive or intransitive in BrE, strictly intransitive in AmE ( 1114:
in both). However, in formal AmE and BrE legal writing one often sees constructions such as
936: 494: 257: 226: 205: 35: 3014: 454:, etc.). In BrE, both irregular and regular forms are current, but for some words (such as 3050: 2865: 2028: 1894: 348:
Proper nouns that are plural in form take a plural verb in both AmE and BrE; for example,
209: 40: 1168:("to provide food and service"): Intransitive in BrE, transitive or intransitive in AmE ( 2823: 1852:, perhaps influenced by other English variants, one example being "the Fourth of July", 271:
In American English (AmE), collective nouns are almost always singular in construction:
2329: 2303: 2036: 1811: 1235: 969: 253: 3082: 2115:, such use is also increasingly rare the UK. Unlike BrE, however, AmE typically uses 1791: 943:). In BrE, this usage declined in the 20th century in favor of constructions such as 2507: 2485: 2971: 2704: 2518: 2496: 2436: 1779: 935:" (morphologically identical with the bare infinitive) is regularly used in AmE in 770: 586:
generally, whereas the preference of American English is more complex: AmE prefers
521: 2386: 462:) there is a strong tendency towards the irregular forms, especially by users of 2555:
Pearson Longman, Longman Exams Dictionary, grammar guide: It is possible to use
1845: 1658: 1567:
see what I've bought" (notice the present perfect: a common British preference).
1445: 1032: 350: 1778:
In BrE, numbered highways usually take the definite article (for example, "the
1849: 1617: 1078:
Except in the negative, the initial pronoun may be omitted in informal speech.
996:
have different meanings. However, in British grammar, it is also possible for
828: 308: 1874:. However, in reference to individual parts of a form Americans may also use 294:
The difference occurs for all nouns of multitude, both general terms such as
2559:
in both clauses in US English but not in British English: US: The blockades
2052: 2020: 1728:" (as a patient) and "at university" (as a student), where AmE requires "in 1318:: In BrE, the indirect object of this verb usually requires the preposition 730: 695:
is not used in British English but is very common in North American English"
653:
for "expectorated" when it refers only to the expulsion of phlegm or saliva.
322: 2668:§ 57. should. 1. Grammar. The American Heritage Book of English Usage. 1996 1886:(referring to the form as a collection of blanks, perhaps) is as common as 366:
is almost universally used with a singular verb. Although the construction
2461: 1570:
Use of prepositions before days denoted by a single word. The British say
2588: 2411: 1725: 1004:
to have the same meaning, with a distinction only in terms of formality (
630: 2055:, a language of Dutch origin. Those contractions are rarely used in BrE. 1470: in this section. Unsourced material may be challenged and removed. 1254:), which originated in the US, has long been standard in both dialects. 1808:
State highways in California § Nomenclature in California English
839:
in contexts that are more formal. In American speech the form without
16:
Differences in language structure between American and British English
2931:
hotel'. The form depends on whether the initial h is sounded or not:
2519:
Shrink - Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary
2497:
Spring - Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary
1927:(as both varieties allow for an inanimate object, such as a drum) or 1644:
is omitted in writing it must still be said when speaking or reading.
1384: 869:
clauses, US spoken usage often substitutes in the subordinate clause
915:
If you would listen to me once in a while, you might learn something
1376:
can be found in two different constructions: "prevent/stop someone
1042:
Use of "do" as a pro-predicate is almost exclusively British usage.
1917: 594:, suited) for a purpose; in spatial transitive contexts, AmE uses 1934:
When an outdoor event is postponed or interrupted by rain, it is
1636:. The year preceding the short title is also common (e.g., 19xx 1582:(although this usage is generally limited to colloquial speech). 1555:" instead to suggest that the action might fail, as in "He went 2023:
and parts of the adjoining states, which had a large number of
1836:
Dates often include a definite article in spoken BrE, such as "
891:
If I would have cooked the pie we could have had it for lunch
262:
Oliver's Army is here to stay / Oliver's Army are on their way
1652: 1439: 1226:), and "to have a casual encounter with". BrE uses transitive 1158:). A transitive form exists in AmE, with a different meaning: 1794:"). Southern California, Arizona, and certain areas in which 1383:
Some verbs can take either a to+infinitive construction or a
1282:: In sense "oppose", intransitive in BrE, transitive in AmE ( 988:
or their contractions. In both British and American grammar,
2156:. For instance, "she was tanned", rather than "she was tan". 1601:. (This difference does not apply to phrases of the pattern 1210:
to mean "to have a meeting with", as for business purposes (
835:
are usually used in informal contexts and the forms without
503: 2304:"Mick Jagger on SuperHeavy: 'Everyone subsumed their egos'" 2235:
The American Heritage Guide to Contemporary Usage and Style
2058:
Before some words beginning with a pronounced (not silent)
847:
is often used for emphasis. Colloquial AmE informally uses
590:
for the metaphorical sense of having made an object "fit" (
566:
to mean "set afire" / "kindled" / "made to emit light" but
1049:
Example: "Did Frank love it?" — "He must have done."
2959:, is still encountered, especially among older speakers." 2145:
also an option in a formal, serious, or official context.
2141:; however, only in British English is the common variant 921:
clause takes place after that in the main clause, use of
509: 2082:, some (especially older) British writers prefer to use 1976:, but by the turn of the 21st century, it had spread to 1230:
also to mean "to have a meeting with"; the construction
1186:. A British speaker would probably recast the sentence. 1132:(as a decision): Usually intransitive in BrE (used with 793:
are usually considered nonstandard in Britain, although
2895:
New Oxford Dictionary of English, 1999, usage note for
1012:). For most Americans, this nuance has been lost, with 268:, actually combine with plural verbs most of the time. 1479:"American and British English grammatical differences" 899:
If I had cooked the pie we could have had it for lunch
927:
If it would make Bill happy, I'd give him the money.
506: 2883:, Rajend Mesthrie, Mouton de Gruyter, 2008, page 475 843:
is used more than in the UK, although the form with
578:
a cigarette."). Conversely, British English favours
512: 500: 2137:In both British and American English, a person can 1220:
I want you to meet the CEO; she is such a fine lady
769:. These uses are often considered nonstandard; the 679:is rarely used in modern BrE, which generally uses 497: 2636: 2355: 1810:). A similar pattern is followed for named roads ( 713:AmE further allows other irregular verbs, such as 2951:is used; however the older form, with the silent 2677: 2675: 1222:), "to come together with (someone, somewhere)" ( 851:as a finite verb for these meanings—for example, 362:, with one major exception: in American English, 283:. Such a sentence would most likely be recast as 2583: 2581: 1866:In AmE, paperwork is usually but not invariably 1304:: In BrE, the verb is transitive; AmE uses both 570:to mean "cast light upon" (e.g., "The stagehand 398:The past tense and past participle of the verbs 1057: 945:They suggested that he should apply for the job 548:as common variants in the US but not in the UK. 304: 2967: 2965: 1760:future" ('at some future time'); AmE uses "in 1039:" is about twice as frequent in AmE as in BrE. 972:exist, which are now esoteric in AmE. However 885:) for the simple past and for the pluperfect ( 2891: 2889: 2202: 976:is still common in American legal documents. 683:except when fixed in old expressions such as 478:) the regular forms are somewhat more common. 204:Some of the most notable differences between 185: 8: 2630: 2628: 2200: 2198: 2196: 2194: 2192: 2190: 2188: 2186: 2184: 2182: 2683:"pro-predicate do and verb phrase ellipsis" 2639:The American Heritage Book of English Usage 2238:. Houghton Mifflin Harcourt. pp. 94–. 1798:is spoken are exceptions, where "the 33", " 1687:. Unsourced material may be challenged and 1436:Presence (or absence) of syntactic elements 1395:). For example, the gerund is more common: 1192:: Sometimes intransitive in BrE (used with 2635:American Heritage editorial staff (1996). 2167:Comparison of American and British English 2127:in this word is silent for most Americans. 1814:in London is almost always referred to as 1284:The workers protested against the decision 1016:being used in both contexts; for example, 949:They suggested that he applied for the job 192: 178: 18: 2991:. Grammar.ccc.commnet.edu. Archived from 2903:- when the first syllable is unstressed: 2330:"First Aid Kit: A band of contradictions" 2266:Instructions to Secretaries of Committees 2211:. Cambridge: Cambridge University Press. 2062:in an unstressed first syllable, such as 1825:AmE distinguishes "in back of" from "in 1707:Learn how and when to remove this message 1530:Learn how and when to remove this message 3089:American and British English differences 2989:"Articles, Determiners, and Quantifiers" 2613:. Forum.wordreference.com. 2 August 2008 2533:. Perfectyourenglish.com. Archived from 2508:Shrink | Define Shrink at Dictionary.com 2486:Spring | Define Spring at Dictionary.com 2358:April 1865: The month that saved America 1591:the new museum will be open from Tuesday 1312:where the object is a person or persons. 1218:for the meanings "to be introduced to" ( 1138:appeal against the decision to the Court 1087:The following verbs show differences in 941:They suggested that he apply for the job 801:is occasionally found in British speech. 334:is an Austrian association football club 128:Lists of words having different meanings 2178: 2148:The British often describe a person as 1627:Americans with Disabilities Act of 1990 1620:and lawyers always use the preposition 917:.) In cases in which the action in the 153: 120:List of garments having different names 90: 83: 62: 55: 48: 21: 2784:"Oxford Advanced Learner's Dictionary" 2281:. 3d ed. Pensacola: A Beka Book, 2002. 1806:" are the standard (see, for example, 1184:to cater to the speaker not turning up 252:. Compare also the following lines of 2947:and therefore the indefinite article 2567:with the strikers. Br: The blockades 2328:Sweeney, Sabrina (22 November 2012). 1947:Miscellaneous grammatical differences 1244:the proposal was met with disapproval 102:Glossary of American terms not widely 7: 2643:. Boston: Houghton Mifflin. p.  2209:The Cambridge guide to English usage 2113:The New Oxford Dictionary of English 1956:is often colloquially used to cover 1720:A few 'institutional' nouns take no 1685:adding citations to reliable sources 1595:the new museum will be open starting 1468:adding citations to reliable sources 1116:as may be agreed between the parties 1112:I agree that this is a good contract 887:If you'd leave now, you'd be on time 797:exists in some British dialects and 111:Glossary of British terms not widely 2017:I'm going to the office – come with 1931:, which are often considered slang. 1901:, but Americans are more likely to 970:prescriptions about the distinction 749:), sometimes forcing verbs such as 287:. With exceptions such as usage in 264:. Some of these nouns, for example 2939:to be pronounced in words such as 2302:Savage, Mark (14 September 2011). 1923:their victim, but AmE also allows 1633:Disability Discrimination Act 1995 1288:The workers protested the decision 242:the committee were unable to agree 14: 2232:Houghton Mifflin Company (2006). 2111:in all these cases. According to 1224:Meet the CEO at the train station 1020:is no longer a formal way to say 895:If you left now, you'd be on time 689:Compact Oxford English Dictionary 562:in the UK; American English uses 430:, and others, can be formed with 318:are a band full of contradictions 285:the team members take their seats 273:the committee was unable to agree 250:cabinet collective responsibility 130:in American and British English: 2880:Africa, South and Southeast Asia 1913:usage is found in both dialects. 1796:Inland Northern American English 1657: 1593:, but Americans most likely say 1444: 1182:("to allow for a possibility"): 1142:appeal the decision to the Court 1024:in modern AmE. Expressions like 702:as a less common alternative to 493: 2755:. Oxford Learner's Dictionaries 2729:. Oxford Learner's Dictionaries 2051:in which expression comes from 1455:needs additional citations for 1270:provide somebody with something 1234:, which actually dates back to 819:can be used for possession and 761:) to have a further form, thus 374:), it became standard to treat 122:in American and British English 3051:Merriam-Webster.com Dictionary 2011:is used as an abbreviation of 1350:can be used monotransitively ( 1196:), strictly transitive in AmE. 1028:are rather formal even in BrE. 1008:simply being more formal than 520:, usually written without the 1: 2362:. New York: Harper. pp.  1212:Yesterday we met with the CEO 311:is a band that shouldn't work 2978:, quoted by Peters (2004: 1) 2976:Lancaster-Oslo-Bergen Corpus 2152:, where Americans would use 1870:, but in BrE, it is usually 1840:eleventh of July", or "July 1242:meaning "receive, undergo" ( 947:(or even, more ambiguously, 442:, etc.) or with the regular 2955:and the indefinite article 1786:"); AmE usually omits in (" 1756:" ('from now on') from "in 1387:construction (for example, 1214:), and reserves transitive 733:and past participle forms ( 706:for the past participle of 466:. For other words (such as 342:are an American soccer team 163:Works with different titles 3105: 3025:Cambridge University Press 2279:Grammar and Composition IV 1897:may have no option but to 1574:, but Americans often say 1274:provide somebody something 1264:in BrE, monotransitive or 1202:: AmE uses intransitively 670:sawn-off/sawed-off shotgun 645:in AmE. AmE typically has 390: 277:the team takes their seats 224:can take either singular ( 220:In British English (BrE), 104:used in the United Kingdom 2462:"the definition of sneak" 2098:is also preferred before 1882:). In AmE, the direction 1611:the play opens on Tuesday 1352:I'll write my congressman 1156:to catch up with somebody 1136:) and transitive in AmE ( 831:. The forms that include 488:. (The two-syllable form 238:a committee was appointed 113:used in the United States 2910:historical document' or 2861:What's with 'come with'? 2824:"Definition of RAIN OUT" 2412:"the definition of dive" 2039:meaning to "come with", 2005:Midwestern United States 1764:future" for both senses. 1572:She resigned on Thursday 1393:to start doing something 1389:to start to do something 540:in both standards, with 281:the team takes its seats 2828:www.merriam-webster.com 2441:www.merriam-webster.com 2391:www.merriam-webster.com 1997:Are you coming with us? 1984:may be used instead of 1609:and the mostly-British 1296:protest one's innocence 1252:to meet up with someone 1026:I should be happy to go 729:), and often mixes the 656:The past participle of 393:English irregular verbs 2917:historical document'; 2849:Harvard Dialect Survey 1607:the play opens Tuesday 1417:In BrE than AmE, with 1398:In AmE than BrE, with 1170:to cater for a banquet 1075: 1018:I should like to leave 986:am/are/is not going to 877:(usually shortened to 698:AmE, but not BrE, has 464:Received Pronunciation 346: 216:Subject–verb agreement 2437:"Definition of SNEAK" 2049:South African English 2001:Are you coming along? 1580:I'll be here December 1576:She resigned Thursday 1091:between BrE and AmE: 1022:I would like to leave 864:conditional sentences 582:as the past tense of 554:as the past tense of 368:the United States are 353:are a well-known band 3020:Cambridge Dictionary 2685:. September 27, 2007 2387:"Definition of DIVE" 2268:, Cabinet Office, nd 2207:Peters, Pam (2004). 1993:Are you coming with? 1747:in rush-hour traffic 1681:improve this section 1638:<title of act> 1464:improve this article 1290:). The intransitive 1246:). The construction 1160:to catch somebody up 1152:to catch somebody up 827:can be used for the 675:The past participle 558:is more common than 378:as a singular noun. 332:FC Red Bull Salzburg 325:is a well-known band 2847:Vaux, Bert (2003). 2790:on 19 February 2014 2354:Winik, Jay (2001). 2092:an historical event 2047:. It is similar to 1916:In both countries, 1895:extortionate prices 1752:BrE distinguishes " 1124:between the parties 1073:I should have done. 1033:periphrastic future 933:present subjunctive 76:Word pronunciations 3070:Collins Dictionary 3054:. Merriam-Webster. 2995:on 1 December 2010 2869:, December 8, 2010 2575:with the strikers. 2466:www.dictionary.com 2416:www.dictionary.com 2277:Chapman, James A. 1880:fill in the blanks 1732:hospital" and "at 1174:to cater a banquet 1069:I could have done. 1065:I might have done. 956:Verbal auxiliaries 829:modal of necessity 625:The past tense of 532:are more commonly 372:American Civil War 340:New York Red Bulls 289:The New York Times 233:notional agreement 3046:"take a decision" 2372:978-0-06-018723-1 2033:German immigrants 1952:In BrE, the word 1717: 1716: 1709: 1540: 1539: 1532: 1514: 1120:as may be agreed 937:mandative clauses 618:."; "The clothes 602:X around Y") but 574:the set and then 376:the United States 364:the United States 360:are the champions 212:are grammatical. 202: 201: 3096: 3073: 3062: 3056: 3055: 3042: 3036: 3035: 3033: 3031: 3011: 3005: 3004: 3002: 3000: 2985: 2979: 2969: 2960: 2927: 2920: 2913: 2906: 2893: 2884: 2876: 2870: 2858: 2852: 2845: 2839: 2838: 2836: 2834: 2820: 2814: 2813: 2806: 2800: 2799: 2797: 2795: 2786:. Archived from 2780: 2774: 2771: 2765: 2764: 2762: 2760: 2745: 2739: 2738: 2736: 2734: 2719: 2713: 2712: 2701: 2695: 2694: 2692: 2690: 2679: 2670: 2665: 2659: 2658: 2642: 2632: 2623: 2622: 2620: 2618: 2607: 2601: 2600: 2598: 2596: 2585: 2576: 2553: 2547: 2546: 2544: 2542: 2527: 2521: 2516: 2510: 2505: 2499: 2494: 2488: 2483: 2477: 2476: 2474: 2472: 2458: 2452: 2451: 2449: 2447: 2433: 2427: 2426: 2424: 2422: 2408: 2402: 2401: 2399: 2397: 2383: 2377: 2376: 2361: 2351: 2345: 2344: 2342: 2340: 2325: 2319: 2318: 2316: 2314: 2299: 2293: 2288: 2282: 2275: 2269: 2263: 2257: 2256: 2254: 2252: 2229: 2223: 2222: 2204: 1978:Southern England 1974:Northern England 1854:Independence Day 1820:Boston Post Road 1771:) time", "play ( 1722:definite article 1712: 1705: 1701: 1698: 1692: 1661: 1653: 1649:Definite article 1535: 1528: 1524: 1521: 1515: 1513: 1472: 1448: 1440: 1100:agree a contract 685:ill-gotten gains 519: 518: 515: 514: 511: 508: 505: 502: 499: 358:The Diamondbacks 227:formal agreement 222:collective nouns 206:American English 194: 187: 180: 165:in the UK and US 71:Standard accents 36:American English 19: 3104: 3103: 3099: 3098: 3097: 3095: 3094: 3093: 3079: 3078: 3077: 3076: 3072:, Collins 2022. 3063: 3059: 3044: 3043: 3039: 3029: 3027: 3013: 3012: 3008: 2998: 2996: 2987: 2986: 2982: 2970: 2963: 2925: 2918: 2911: 2904: 2894: 2887: 2877: 2873: 2866:Chicago Tribune 2859: 2855: 2846: 2842: 2832: 2830: 2822: 2821: 2817: 2810:"Be rained off" 2808: 2807: 2803: 2793: 2791: 2782: 2781: 2777: 2772: 2768: 2758: 2756: 2747: 2746: 2742: 2732: 2730: 2721: 2720: 2716: 2703: 2702: 2698: 2688: 2686: 2681: 2680: 2673: 2666: 2662: 2655: 2634: 2633: 2626: 2616: 2614: 2609: 2608: 2604: 2594: 2592: 2591:. Lingua.org.uk 2587: 2586: 2579: 2569:wouldn't happen 2565:would be firmer 2561:wouldn't happen 2554: 2550: 2540: 2538: 2537:on 24 June 2012 2529: 2528: 2524: 2517: 2513: 2506: 2502: 2495: 2491: 2484: 2480: 2470: 2468: 2460: 2459: 2455: 2445: 2443: 2435: 2434: 2430: 2420: 2418: 2410: 2409: 2405: 2395: 2393: 2385: 2384: 2380: 2373: 2353: 2352: 2348: 2338: 2336: 2327: 2326: 2322: 2312: 2310: 2301: 2300: 2296: 2289: 2285: 2276: 2272: 2264: 2260: 2250: 2248: 2246: 2231: 2230: 2226: 2219: 2206: 2205: 2180: 2175: 2163: 2143:take a decision 2139:make a decision 2037:separable verbs 2019:by speakers in 1949: 1909:; however, the 1893:Britons facing 1888:fill it all out 1863: 1713: 1702: 1696: 1693: 1678: 1662: 1651: 1536: 1525: 1519: 1516: 1473: 1471: 1461: 1449: 1438: 1365: 1363:Complementation 1322:, for example, 1292:protest against 1085: 1072: 1070: 1068: 1066: 1064: 1062: 1061:I haven't done. 1060: 958: 808: 496: 492: 479: 395: 389: 387:Verb morphology 384: 328: 218: 210:British English 198: 167: 164: 147: 146: 129: 124: 121: 115: 112: 106: 103: 41:British English 27:British English 26: 24: 17: 12: 11: 5: 3102: 3100: 3092: 3091: 3081: 3080: 3075: 3074: 3057: 3037: 3006: 2980: 2961: 2885: 2871: 2853: 2840: 2815: 2801: 2775: 2766: 2740: 2714: 2696: 2671: 2660: 2653: 2624: 2602: 2577: 2571:if the police 2563:if the police 2548: 2522: 2511: 2500: 2489: 2478: 2453: 2428: 2403: 2378: 2371: 2346: 2320: 2294: 2283: 2270: 2258: 2244: 2224: 2217: 2177: 2176: 2174: 2171: 2170: 2169: 2162: 2159: 2158: 2157: 2146: 2135: 2128: 2056: 1989: 1948: 1945: 1944: 1943: 1938:in the UK and 1932: 1914: 1903:fork (it) over 1891: 1884:fill it all in 1862: 1859: 1858: 1857: 1834: 1823: 1776: 1765: 1750: 1715: 1714: 1665: 1663: 1656: 1650: 1647: 1646: 1645: 1614: 1583: 1568: 1566: 1562: 1558: 1554: 1550: 1538: 1537: 1452: 1450: 1443: 1437: 1434: 1433: 1432: 1431: 1430: 1415: 1381: 1364: 1361: 1360: 1359: 1356:I'll write him 1313: 1299: 1277: 1262:monotransitive 1255: 1236:Middle English 1197: 1187: 1177: 1163: 1145: 1127: 1084: 1081: 1080: 1079: 1076: 1055: 1052: 1051: 1050: 1044: 1043: 1040: 1029: 957: 954: 953: 952: 929: 893:as opposed to 860: 853:I got two cars 807: 804: 803: 802: 711: 696: 673: 668:in AmE (as in 654: 623: 614:("The clothes 549: 388: 385: 383: 380: 279:, rather than 254:Elvis Costello 246:the Government 217: 214: 200: 199: 197: 196: 189: 182: 174: 171: 170: 169: 168: 161: 156: 155: 151: 150: 149: 148: 145: 144: 138: 131: 127: 125: 118: 116: 109: 107: 100: 95: 94: 88: 87: 81: 80: 79: 78: 73: 65: 64: 60: 59: 53: 52: 46: 45: 44: 43: 38: 30: 29: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 3101: 3090: 3087: 3086: 3084: 3071: 3067: 3061: 3058: 3053: 3052: 3047: 3041: 3038: 3026: 3022: 3021: 3016: 3010: 3007: 2994: 2990: 2984: 2981: 2977: 2973: 2968: 2966: 2962: 2958: 2954: 2950: 2946: 2942: 2938: 2934: 2930: 2923: 2916: 2909: 2902: 2898: 2892: 2890: 2886: 2882: 2881: 2875: 2872: 2868: 2867: 2862: 2857: 2854: 2850: 2844: 2841: 2829: 2825: 2819: 2816: 2811: 2805: 2802: 2789: 2785: 2779: 2776: 2770: 2767: 2754: 2752: 2744: 2741: 2728: 2726: 2718: 2715: 2711:. p. 51. 2710: 2709:The Loved One 2706: 2700: 2697: 2684: 2678: 2676: 2672: 2669: 2664: 2661: 2656: 2650: 2646: 2641: 2640: 2631: 2629: 2625: 2612: 2606: 2603: 2590: 2584: 2582: 2578: 2574: 2570: 2566: 2562: 2558: 2552: 2549: 2536: 2532: 2526: 2523: 2520: 2515: 2512: 2509: 2504: 2501: 2498: 2493: 2490: 2487: 2482: 2479: 2467: 2463: 2457: 2454: 2442: 2438: 2432: 2429: 2417: 2413: 2407: 2404: 2392: 2388: 2382: 2379: 2374: 2368: 2365: 2360: 2359: 2350: 2347: 2335: 2331: 2324: 2321: 2309: 2305: 2298: 2295: 2292: 2287: 2284: 2280: 2274: 2271: 2267: 2262: 2259: 2247: 2245:0-618-60499-5 2241: 2237: 2236: 2228: 2225: 2220: 2218:9780511487040 2214: 2210: 2203: 2201: 2199: 2197: 2195: 2193: 2191: 2189: 2187: 2185: 2183: 2179: 2172: 2168: 2165: 2164: 2160: 2155: 2151: 2147: 2144: 2140: 2136: 2133: 2129: 2126: 2122: 2118: 2114: 2110: 2105: 2101: 2097: 2093: 2089: 2085: 2081: 2077: 2073: 2069: 2065: 2064:hallucination 2061: 2057: 2054: 2050: 2046: 2042: 2038: 2034: 2030: 2026: 2022: 2018: 2014: 2010: 2006: 2002: 1998: 1994: 1990: 1987: 1983: 1979: 1975: 1971: 1967: 1963: 1959: 1955: 1951: 1950: 1946: 1941: 1937: 1933: 1930: 1926: 1922: 1919: 1915: 1912: 1908: 1905:or sometimes 1904: 1900: 1896: 1892: 1889: 1885: 1881: 1877: 1873: 1869: 1865: 1864: 1861:Phrasal verbs 1860: 1855: 1851: 1847: 1843: 1839: 1835: 1832: 1828: 1824: 1821: 1817: 1813: 1809: 1805: 1801: 1797: 1793: 1789: 1785: 1781: 1777: 1774: 1770: 1766: 1763: 1759: 1755: 1751: 1748: 1744: 1740: 1735: 1731: 1727: 1723: 1719: 1718: 1711: 1708: 1700: 1690: 1686: 1682: 1676: 1675: 1671: 1666:This section 1664: 1660: 1655: 1654: 1648: 1643: 1639: 1635: 1634: 1629: 1628: 1623: 1619: 1615: 1612: 1608: 1604: 1600: 1596: 1592: 1588: 1584: 1581: 1577: 1573: 1569: 1564: 1560: 1556: 1552: 1548: 1546: 1542: 1541: 1534: 1531: 1523: 1512: 1509: 1505: 1502: 1498: 1495: 1491: 1488: 1484: 1481: –  1480: 1476: 1475:Find sources: 1469: 1465: 1459: 1458: 1453:This section 1451: 1447: 1442: 1441: 1435: 1428: 1424: 1420: 1416: 1413: 1409: 1405: 1401: 1397: 1396: 1394: 1390: 1386: 1382: 1379: 1375: 1371: 1367: 1366: 1362: 1357: 1353: 1349: 1345: 1341: 1337: 1333: 1329: 1325: 1321: 1317: 1314: 1311: 1307: 1303: 1300: 1297: 1293: 1289: 1285: 1281: 1278: 1275: 1271: 1267: 1263: 1259: 1256: 1253: 1249: 1245: 1241: 1237: 1233: 1229: 1225: 1221: 1217: 1213: 1209: 1205: 1201: 1198: 1195: 1191: 1188: 1185: 1181: 1178: 1175: 1171: 1167: 1164: 1161: 1157: 1153: 1149: 1146: 1143: 1139: 1135: 1131: 1128: 1125: 1121: 1118:(rather than 1117: 1113: 1109: 1108:on a contract 1105: 1101: 1097: 1094: 1093: 1092: 1090: 1082: 1077: 1074: 1056: 1053: 1048: 1047: 1046: 1045: 1041: 1038: 1034: 1030: 1027: 1023: 1019: 1015: 1011: 1007: 1003: 999: 995: 991: 987: 983: 979: 975: 971: 967: 963: 960: 959: 955: 950: 946: 942: 938: 934: 930: 928: 924: 920: 916: 912: 908: 904: 900: 896: 892: 888: 884: 880: 876: 872: 868: 865: 861: 858: 854: 850: 846: 842: 838: 834: 830: 826: 822: 818: 814: 810: 809: 806:Use of tenses 805: 800: 796: 792: 788: 784: 780: 776: 772: 768: 764: 760: 756: 752: 748: 744: 740: 736: 732: 728: 724: 720: 716: 712: 709: 705: 701: 697: 694: 690: 686: 682: 678: 674: 671: 667: 663: 659: 655: 652: 648: 644: 640: 636: 632: 628: 624: 621: 617: 613: 609: 605: 601: 597: 593: 589: 585: 581: 577: 573: 569: 565: 561: 557: 553: 550: 547: 543: 539: 535: 531: 527: 523: 517: 491: 487: 483: 477: 473: 469: 465: 461: 457: 453: 449: 445: 441: 437: 433: 429: 425: 421: 417: 413: 409: 405: 401: 397: 396: 394: 386: 381: 379: 377: 373: 369: 365: 361: 359: 354: 352: 345: 343: 341: 335: 333: 326: 324: 319: 317: 316:First Aid Kit 312: 310: 303: 301: 297: 292: 290: 286: 282: 278: 274: 269: 267: 263: 259: 258:Oliver's Army 255: 251: 247: 243: 239: 235: 234: 230:) or plural ( 229: 228: 223: 215: 213: 211: 207: 195: 190: 188: 183: 181: 176: 175: 173: 172: 166: 160: 159: 158: 157: 152: 142: 139: 137: 133: 132: 126: 123: 117: 114: 108: 105: 99: 98: 97: 96: 93: 89: 86: 82: 77: 74: 72: 69: 68: 67: 66: 61: 58: 54: 51: 47: 42: 39: 37: 34: 33: 32: 31: 28: 23:Comparison of 20: 3069: 3060: 3049: 3040: 3028:. Retrieved 3018: 3009: 2997:. Retrieved 2993:the original 2983: 2972:Brown Corpus 2956: 2952: 2948: 2944: 2940: 2936: 2932: 2928: 2921: 2914: 2907: 2900: 2896: 2879: 2874: 2864: 2856: 2843: 2831:. Retrieved 2827: 2818: 2804: 2792:. Retrieved 2788:the original 2778: 2769: 2757:. Retrieved 2750: 2743: 2731:. Retrieved 2724: 2717: 2708: 2705:Evelyn Waugh 2699: 2687:. Retrieved 2663: 2638: 2615:. Retrieved 2605: 2593:. Retrieved 2589:"NELL.links" 2572: 2568: 2564: 2560: 2556: 2551: 2539:. Retrieved 2535:the original 2525: 2514: 2503: 2492: 2481: 2469:. Retrieved 2465: 2456: 2444:. Retrieved 2440: 2431: 2419:. Retrieved 2415: 2406: 2394:. Retrieved 2390: 2381: 2357: 2349: 2337:. Retrieved 2333: 2323: 2311:. Retrieved 2307: 2297: 2286: 2278: 2273: 2265: 2261: 2249:. Retrieved 2234: 2227: 2208: 2153: 2149: 2142: 2138: 2131: 2124: 2123:, since the 2120: 2116: 2112: 2108: 2103: 2099: 2095: 2091: 2087: 2083: 2079: 2075: 2072:historic(al) 2071: 2067: 2063: 2059: 2044: 2040: 2025:Scandinavian 2016: 2013:come with me 2012: 2008: 2000: 1996: 1992: 1985: 1981: 1969: 1965: 1961: 1957: 1953: 1939: 1935: 1928: 1924: 1920: 1910: 1906: 1902: 1898: 1887: 1883: 1879: 1875: 1871: 1867: 1841: 1837: 1830: 1826: 1815: 1772: 1768: 1761: 1757: 1753: 1746: 1743:at rush hour 1742: 1738: 1733: 1729: 1703: 1694: 1679:Please help 1667: 1641: 1637: 1631: 1625: 1621: 1610: 1606: 1602: 1598: 1594: 1590: 1586: 1579: 1575: 1571: 1544: 1526: 1517: 1507: 1500: 1493: 1486: 1474: 1462:Please help 1457:verification 1454: 1426: 1422: 1418: 1411: 1407: 1403: 1399: 1392: 1388: 1377: 1373: 1369: 1355: 1351: 1347: 1343: 1339: 1335: 1331: 1327: 1323: 1319: 1315: 1309: 1305: 1301: 1295: 1291: 1287: 1283: 1279: 1273: 1269: 1266:ditransitive 1257: 1251: 1248:meet up with 1247: 1243: 1239: 1231: 1227: 1223: 1219: 1215: 1211: 1207: 1206:followed by 1203: 1199: 1193: 1189: 1183: 1179: 1173: 1169: 1165: 1159: 1155: 1151: 1147: 1141: 1137: 1133: 1129: 1123: 1119: 1115: 1111: 1107: 1103: 1099: 1095: 1089:transitivity 1086: 1083:Transitivity 1071:I should do. 1059:I have done. 1058: 1036: 1025: 1021: 1017: 1013: 1009: 1005: 1001: 997: 993: 989: 985: 981: 977: 973: 965: 961: 948: 944: 940: 926: 922: 918: 914: 910: 906: 902: 898: 894: 890: 886: 882: 878: 874: 870: 866: 856: 852: 848: 844: 840: 836: 832: 824: 820: 816: 812: 798: 794: 790: 786: 782: 778: 774: 771:AP Stylebook 766: 762: 758: 754: 750: 746: 742: 738: 734: 726: 722: 718: 714: 707: 703: 699: 692: 691:, "The form 684: 680: 676: 669: 665: 661: 660:is normally 657: 650: 646: 642: 638: 634: 626: 619: 615: 611: 607: 603: 599: 595: 591: 587: 583: 579: 575: 571: 567: 563: 559: 555: 551: 545: 541: 537: 533: 529: 525: 489: 485: 481: 475: 471: 467: 459: 455: 451: 447: 443: 439: 435: 431: 427: 423: 419: 415: 411: 407: 403: 399: 375: 367: 363: 356: 349: 347: 337: 330: 321: 314: 307: 305: 299: 295: 293: 288: 284: 280: 276: 272: 270: 265: 261: 245: 241: 237: 231: 225: 219: 203: 56: 25:American and 2833:15 December 2794:25 December 2573:were firmer 2130:The adverb 1846:New England 1833:front of".) 1618:legislators 1603:from A to B 1585:In the UK, 1346:). In AmE, 1340:I'll write 1332:I'll write 1324:I'll write 1260:: Strictly 1067:I could do. 1037:be going to 857:I got to go 821:have got to 664:in BrE and 631:expectorate 622:me well."). 486:burnt toast 351:The Beatles 244:. The term 2999:7 November 2945:historical 2924:hotel' or 2759:7 November 2733:7 November 2689:7 December 2654:0395767865 2617:7 November 2595:7 November 2541:7 November 2173:References 2076:horrendous 1942:in the US. 1940:rained out 1936:rained off 1929:beat up on 1868:filled out 1856:in the US. 1850:Deep South 1697:April 2012 1599:on Tuesday 1490:newspapers 1368:The verbs 1310:visit with 1063:I will do. 875:would have 741:, US also 391:See also: 309:SuperHeavy 92:Vocabulary 2094:, etc.). 2068:hilarious 2053:Afrikaans 2041:mitkommen 2021:Minnesota 2009:Come with 1872:filled in 1775:) piano". 1754:in future 1739:rush hour 1668:does not 1616:American 1520:July 2022 1240:meet with 1232:meet with 731:preterite 704:forgotten 323:The Clash 256:'s song " 50:Keyboards 3083:Category 2723:"appeal 2334:BBC News 2308:BBC News 2161:See also 2080:horrific 2045:meekomen 2015:, as in 1995:to mean 1986:standing 1899:fork out 1848:and the 1792:Route 66 1782:", "the 1726:hospital 1344:a letter 1268:in AmE ( 1180:cater to 1148:catch up 1104:agree to 883:would've 813:have got 811:In BrE, 767:shrunken 637:in BrE, 85:Spelling 3030:31 July 2773:p. 245. 2471:1 April 2446:1 April 2421:1 April 2396:1 April 2251:29 June 2119:before 1962:sitting 1925:beat on 1921:beat up 1802:", or " 1689:removed 1674:sources 1630:to the 1504:scholar 1370:prevent 1280:protest 1258:provide 1250:(as in 1134:against 968:. Some 939:(as in 825:have to 572:lighted 568:lighted 560:lighted 546:kneeled 542:dwelled 490:learnèd 476:learned 468:dreamed 452:spoiled 448:learned 336:; AmE: 320:; AmE: 300:company 57:Grammar 3066:Tanned 3015:"well" 2749:"love 2651:  2369:  2339:28 May 2313:28 May 2242:  2215:  2150:tanned 2043:, and 2031:, and 1966:seated 1812:Strand 1804:the 10 1749:(AmE). 1745:(BrE)/ 1506:  1499:  1492:  1485:  1477:  1427:intend 1385:gerund 1130:appeal 1110:, but 1006:should 998:should 994:should 978:Shan't 763:shrunk 759:shrunk 755:shrank 751:shrink 747:sprung 743:spring 739:sprang 735:spring 708:forget 700:forgot 693:gotten 677:gotten 600:fitted 596:fitted 588:fitted 580:fitted 522:accent 474:, and 472:leaned 440:spoilt 436:learnt 63:Speech 2941:hotel 2926:' 2919:' 2912:' 2905:' 2557:would 2100:hotel 2086:over 2029:Dutch 1982:stood 1918:thugs 1800:the 5 1788:I-495 1511:JSTOR 1497:books 1412:enjoy 1404:begin 1400:start 1348:write 1328:my MP 1316:write 1306:visit 1302:visit 1190:claim 1166:cater 1096:agree 1014:would 1010:would 1002:would 990:would 982:won't 974:shall 962:Shall 931:The " 923:would 911:would 907:would 903:would 897:. / 871:would 799:snuck 791:snuck 783:sneak 779:plead 727:snuck 723:sneak 721:) or 666:sawed 633:" is 556:light 538:knelt 534:dwelt 530:kneel 526:dwell 460:leapt 456:smelt 424:spill 420:smell 416:dream 408:spell 404:spoil 400:learn 382:Verbs 329:BrE: 306:BrE: 266:staff 240:with 154:Works 3032:2022 3001:2010 2974:and 2943:and 2835:2021 2796:2012 2761:2010 2753:(2)" 2751:verb 2735:2010 2727:(3)" 2725:verb 2691:2013 2649:ISBN 2619:2010 2597:2010 2543:2010 2473:2019 2448:2019 2423:2019 2398:2019 2367:ISBN 2364:379. 2341:2014 2315:2014 2253:2014 2240:ISBN 2213:ISBN 2132:well 2121:herb 2078:and 1964:and 1790:", " 1672:any 1670:cite 1587:from 1483:news 1423:like 1419:love 1408:omit 1378:from 1374:stop 1372:and 1308:and 1228:meet 1216:meet 1208:with 1204:meet 1200:meet 1122:upon 1031:The 1000:and 992:and 966:will 889:. / 881:and 873:and 823:and 817:have 795:dove 789:and 787:Dove 781:and 775:dive 719:dove 715:dive 662:sawn 651:spit 647:spat 643:spat 639:spit 635:spat 627:spit 592:i.e. 544:and 536:and 528:and 480:The 458:and 428:leap 412:burn 338:The 298:and 296:team 208:and 3068:". 2154:tan 1999:or 1958:sat 1954:sat 1911:out 1842:the 1838:the 1831:the 1827:the 1822:"). 1816:the 1784:A14 1780:M25 1773:the 1769:the 1762:the 1758:the 1734:the 1730:the 1683:by 1597:or 1565:and 1561:and 1549:and 1545:and 1466:by 1342:her 1336:her 1330:or 1194:for 1106:or 984:or 862:In 849:got 845:got 841:got 837:got 833:got 815:or 681:got 658:saw 641:or 620:fit 616:fit 612:fit 608:fit 604:fit 584:fit 576:lit 564:lit 552:Lit 504:ɜːr 444:-ed 313:or 260:": 141:M–Z 136:A–L 3085:: 3048:. 3023:. 3017:. 2964:^ 2957:an 2933:an 2929:an 2915:an 2897:an 2888:^ 2863:, 2826:. 2707:. 2674:^ 2647:. 2645:33 2627:^ 2580:^ 2464:. 2439:. 2414:. 2389:. 2332:. 2306:. 2181:^ 2117:an 2096:An 2084:an 2074:, 2070:, 2066:, 2027:, 2007:. 1968:: 1960:, 1907:up 1876:in 1741:: 1642:of 1622:of 1557:to 1553:to 1425:, 1421:, 1410:, 1406:, 1402:, 1358:). 1354:; 1334:to 1326:to 1320:to 1298:). 1276:). 1176:). 1144:). 1126:). 919:if 913:: 879:'d 867:if 855:, 785:. 777:, 672:). 470:, 450:, 438:, 432:-t 426:, 422:, 418:, 414:, 410:, 406:, 402:, 355:; 3064:" 3034:. 3003:. 2953:h 2949:a 2937:h 2922:a 2908:a 2901:h 2851:. 2837:. 2812:. 2798:. 2763:. 2737:. 2693:. 2657:. 2621:. 2599:. 2545:. 2475:. 2450:. 2425:. 2400:. 2375:. 2343:. 2317:. 2255:. 2221:. 2125:h 2109:a 2104:h 2090:( 2088:a 2060:h 1890:. 1878:( 1710:) 1704:( 1699:) 1695:( 1691:. 1677:. 1613:. 1533:) 1527:( 1522:) 1518:( 1508:· 1501:· 1494:· 1487:· 1460:. 1429:. 1414:; 1391:/ 1286:/ 1272:/ 1172:/ 1154:/ 1140:/ 1102:/ 1035:" 859:. 765:– 757:– 753:( 745:– 737:– 725:( 717:( 710:. 629:" 516:/ 513:d 510:ɪ 507:n 501:l 498:ˈ 495:/ 482:t 446:( 434:( 344:. 327:. 193:e 186:t 179:v 143:) 134:(

Index

Comparison of
American and
British English

American English
British English
Keyboards
Grammar
Standard accents
Word pronunciations
Spelling
Vocabulary
Glossary of American terms not widely
used in the United Kingdom

Glossary of British terms not widely
used in the United States

List of garments having different names
in American and British English

A–L
M–Z
Works with different titles
in the UK and US

v
t
e
American English
British English
collective nouns
formal agreement
notional agreement
cabinet collective responsibility
Elvis Costello
Oliver's Army
SuperHeavy
First Aid Kit
The Clash
FC Red Bull Salzburg

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.