25:
120:
434:
440:
65:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge (XXG).
503:
381:
479:
68:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
508:
76:
518:
361:
523:
513:
543:
498:
472:
538:
98:
401:
89:
Content in this edit is translated from the existing French
Knowledge (XXG) article at ]; see its history for attribution.
465:
84:
105:
533:
37:
528:
146:
142:
131:
357:
119:
80:
449:
402:
http://www.culture-dev.eu/website.php?rub=intervenants-colloque&lang=fr&suite=17
492:
412:
415:"Béatrice LALINON GBADO", University of Western Australia/French, 1 August 2003
150:
439:
433:
154:
87:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
135:
118:
356:
Translator Ponce E. Kokou Zannou, Africa
Christian Press, 2001,
62:
18:
141:
She has written 31 children's books published by EDICEF, an
453:
58:
448:This article about a Beninese writer or poet is a
413:http://aflit.arts.uwa.edu.au/LalinonGbado.html
83:accompanying your translation by providing an
49:Click for important translation instructions.
36:expand this article with text translated from
473:
8:
480:
466:
157:. She is married and has four children.
95:{{Translated|fr|Béatrice Lalinon Gbado}}
373:
332:En marche vers la liberté Tomes1 et 2
7:
429:
427:
153:house Ruisseaux d'Afrique based in
452:. You can help Knowledge (XXG) by
354:Beautiful Debo: a story from Benin
14:
504:Beninese women children's writers
123:Béatrice Lalinon Gbado, June 2015
438:
432:
23:
93:You may also add the template
1:
519:20th-century Beninese writers
272:Kouaba, le village en sursis
242:Kouaba, le village en sursis
524:20th-century Beninese women
509:Beninese children's writers
106:Knowledge (XXG):Translation
560:
514:20th-century women writers
426:
187:Nos instruments de musique
182:Les formes et les couleurs
57:Machine translation, like
16:Beninese children's writer
544:West African writer stubs
177:Les légumes et condiments
38:the corresponding article
202:La cuisine de grand-mère
197:Les maisons de chez nous
145:of the French publisher
292:Le planteur et la bague
262:Le planteur et la bague
172:Les animaux domestiques
104:For more guidance, see
499:Beninese women writers
282:Kaïvi, l’enfant placée
252:Kaïvi, l’enfant placée
217:Danse mon petit, danse
128:Béatrice Lalinon Gbado
124:
539:Beninese people stubs
382:"La Nouvelle Tribune"
342:Les aventures de Biki
287:La petite carpe dorée
257:La petite carpe dorée
122:
77:copyright attribution
348:English translations
302:Le rat et le serpent
222:Bovi, le petit cabri
317:Le nénuphar de Bola
237:Toutou et le sachet
207:La mère et l'enfant
192:Fleurs et papillons
125:
85:interlanguage link
461:
460:
362:978-1-919876-13-9
232:Bovi sait compter
227:Bovi et le miroir
149:, and by her own
132:children's writer
117:
116:
50:
46:
551:
482:
475:
468:
444:
443:
442:
436:
428:
416:
410:
404:
399:
393:
392:
390:
388:
378:
307:Chevaux fabuleux
297:Course à pirogue
267:Course à pirogue
96:
90:
63:Google Translate
48:
44:
27:
26:
19:
559:
558:
554:
553:
552:
550:
549:
548:
489:
488:
487:
486:
437:
431:
424:
420:
419:
411:
407:
400:
396:
386:
384:
380:
379:
375:
370:
350:
277:Le rêve de Siba
247:Le rêve de Siba
163:
113:
112:
111:
94:
88:
51:
28:
24:
17:
12:
11:
5:
557:
555:
547:
546:
541:
536:
531:
526:
521:
516:
511:
506:
501:
491:
490:
485:
484:
477:
470:
462:
459:
458:
445:
418:
417:
405:
394:
372:
371:
369:
366:
365:
364:
349:
346:
345:
344:
339:
334:
329:
324:
319:
314:
309:
304:
299:
294:
289:
284:
279:
274:
269:
264:
259:
254:
249:
244:
239:
234:
229:
224:
219:
214:
209:
204:
199:
194:
189:
184:
179:
174:
169:
162:
159:
115:
114:
110:
109:
102:
91:
69:
66:
55:
52:
33:
32:
31:
29:
22:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
556:
545:
542:
540:
537:
535:
534:Living people
532:
530:
527:
525:
522:
520:
517:
515:
512:
510:
507:
505:
502:
500:
497:
496:
494:
483:
478:
476:
471:
469:
464:
463:
457:
455:
451:
446:
441:
435:
430:
425:
422:
414:
409:
406:
403:
398:
395:
383:
377:
374:
367:
363:
359:
355:
352:
351:
347:
343:
340:
338:
337:La belle Dêbo
335:
333:
330:
328:
325:
323:
320:
318:
315:
313:
310:
308:
305:
303:
300:
298:
295:
293:
290:
288:
285:
283:
280:
278:
275:
273:
270:
268:
265:
263:
260:
258:
255:
253:
250:
248:
245:
243:
240:
238:
235:
233:
230:
228:
225:
223:
220:
218:
215:
213:
210:
208:
205:
203:
200:
198:
195:
193:
190:
188:
185:
183:
180:
178:
175:
173:
170:
168:
165:
164:
160:
158:
156:
152:
148:
144:
139:
137:
133:
129:
121:
107:
103:
100:
92:
86:
82:
78:
74:
70:
67:
64:
60:
56:
54:
53:
47:
41:
39:
34:You can help
30:
21:
20:
454:expanding it
447:
423:
421:
408:
397:
385:. Retrieved
376:
353:
341:
336:
331:
326:
321:
316:
311:
306:
301:
296:
291:
286:
281:
276:
271:
266:
261:
256:
251:
246:
241:
236:
231:
226:
221:
216:
211:
206:
201:
196:
191:
186:
181:
176:
171:
166:
140:
127:
126:
81:edit summary
72:
43:
35:
529:1984 births
387:26 December
161:Publication
493:Categories
368:References
167:Les fruits
151:publishing
45:(May 2024)
99:talk page
40:in French
312:La gifle
147:Hachette
75:provide
327:Hêdomey
155:Cotonou
143:imprint
97:to the
79:in the
42:.
360:
212:Ganvié
136:Benin
134:from
130:is a
59:DeepL
450:stub
389:2014
358:ISBN
322:Mémé
73:must
71:You
61:or
495::
138:.
481:e
474:t
467:v
456:.
391:.
108:.
101:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.