Knowledge

Barlaam and Josaphat

Source 📝

61: 274: 791: 843:
Gregory of Nazianus and St. Basil; "The defence of images, coupled with the denunciation of Idolatry, the enthusiasm for the monastic ideal, and the scant regard shown for the bishops and the secular clergy, almost compel us to place the work in the time of the Iconoclastic Controversy. The position, taken up and defended, is exactly that of the Icon-venerators; and we regard this fact alone as conclusive evidence for an eighth century date."; that St. John was often known as "John the Monk", so the fact that he wasn't specifically named in the earliest manuscripts doesn't rule him out.
164: 265:. According to the legend, an Indian king persecuted the Christian Church in his realm. After astrologers predicted that his own son would some day become a Christian, the king imprisoned the young prince Josaphat, who nevertheless met the hermit Saint Barlaam and converted to Christianity. After much tribulation the young prince's father accepted the Christian faith, turned over his throne to Josaphat, and retired to the desert to become a hermit. Josaphat himself later abdicated and went into seclusion with his old teacher Barlaam. 499:. When astrologers predicted that his own son would some day become a Christian, Abenner had the young prince Josaphat isolated from external contact. Despite the imprisonment, Josaphat met the hermit Saint Barlaam and converted to Christianity. Josaphat kept his faith even in the face of his father's anger and persuasion. Eventually Abenner converted, turned over his throne to Josaphat, and retired to the desert to become a hermit. Josaphat himself later abdicated and went into seclusion with his old teacher Barlaam. 60: 977: 1809: 806:. "But not till the mid-nineteenth century was it recognised that, in Josaphat, the Buddha had been venerated as a Christian saint for about a thousand years." This was ascertained through the researches of Edouard de Laboulaye and Felix Liebrecht in 1859-1860. The authorship of the work is disputed. The origins of the story may be a Central Asian manuscript written in the 484: 235: 2036:
Emmanuel Choisnel Les Parthes et la Route de la soie 2004 – Page 202 "Dans l'Église grecque orthodoxe, Saint Josaphat a été fêté le 26 août et, dans l'Église romaine, le 27 novembre a été la ... D. M. Lang, auteur du chapitre « Iran, Armenia and Georgia » dans la Cambridge History of Iran,
842:
sum up the arguments in favor of John of Damascus' authorship as follows: The work's doctrine is remarkably similar to St. John's, to the point where "in many passages the resemblance amounts almost to verbal identity"; there are frequent quotations from St. John's favorite authors, such as St.
1853:
Le nom de Josaphat dérive, tout comme son associé Barlaam dans la légende, du mot Bodhisattva. Le terme Bodhisattva passa d'abord en pehlevi, puis en arabe, où il devint Budasaf. Étant donné qu'en arabe le "b" et le "y" ne different que
1001:
Robert Volk, Die Schriften des Johannes von Damaskos VI/2: Historia animae utilis de Barlaam et Ioasaph (spuria). Text und zehn Appendices. Patristische Texte und Studien Bd. 60. Berlin: Walter de Gruyter, 2006. Pp. xiv, 512.
1043:
Iacobo Billio Prvnæo, S. Michaëlis in eremo Cœnobiarcha, interprete. Nune denuò accuratissimè à P. Societate Iesv revisa & correcta. Coloniæ Agrippinæ, Apud Iodocvm Kalcoven, M. DC. XLIII. – Modern Latin translation of the
989:
Robert Volk, Die Schriften des Johannes von Damaskos VI/1: Historia animae utilis de Barlaam et Ioasaph (spuria). Patristische Texte und Studien Bd. 61. Berlin: Walter de Gruyter, 2009. Pp. xlii, 596.
853:
The modern edition of the Greek text, from the 160 surviving variant manuscripts (2006), with introduction (German, 2009) is published as Volume 6 of the works of John the Damascene by the monks of the
2296: 1867:
D.M. Lang, The Life of the Blessed Iodasaph: A New Oriental Christian Version of the Barlaam and Ioasaph Romance (Jerusalem, Greek Patriarchal Library: Georgian MS 140), BSOAS 20.1/3 (1957):
1028:
Iacobo Billio Prunæo, S. Michaëlis in eremo Cœnobiarcha interprete. Coloniae, In Officina Birckmannica, sumptibus Arnoldi Mylij. Anno M. D. XCIII. – Modern Latin translation of the Greek.
1349:(Loeb Classical Library). David M. Lang (introduction), G. R. Woodward (translator), Harold Mattingly (translator)· Publisher: Loeb Classical Library, W. Heinemann; 1967, 1914. 1914: 1159:
Vida do honorado Infante Josaphate, filho del Rey Avenir, versão de frei Hilário da Lourinhã: e a identificação, por Diogo do Couto (1542–1616), de Josaphate com o Buda
2435: 1992: 1034:
S. Io. Damasceno avctores, Iac. Billio Prunæo interprete. Antverpiæ, Sumptibus Viduæ & hæredum Ioannis Belleri. 1602. – Modern Latin translation of the Greek.
1085:. Published: London; New York: Kegan Paul; Biggleswade, UK: Distributed by Extenza-Turpin Distribution; New York: Distributed by Columbia University Press, 2004. 955:
California University Press: Los Angeles, 1966. Translation of the long version Georgian work that probably served as a basis for the Greek text. Jerusalem MS140
2337: 1787:[and that, already in the 16th century, it would become a weapon defending the validity of monastic life and free will against Lutheran doctrine.] 1227: 858:, edited by Robert Volk. It was included in the edition due to the traditional ascription, but marked "spuria" as the translator is the Georgian monk 1333:
Barlaam and Josaphat : a transcription of MS Egerton 876 with notes, glossary, and comparative study of the Middle English and Japanese versions
2420: 759: 776: 1785:
y que ya en el s. XVI se convirtiera en un arma defensora de la validez de la vida monástica y del libre albedrío frente a la doctrina luterana.
2390: 1812: 1484:
Habermann, Avraham Meir (ed.), Avraham ben Hasdai, Ben hammelekh vehannazir, Jerusalem: Mahberot lesifrut – Mossad haRav Kook 1950 (in Hebrew).
2252: 1976: 1898: 1712: 1693:
Sangharakshita, "From Genesis to the Diamond Sutra – A Western Buddhist's Encounters with Christianity" (Windhorse Publications, 2005), p.165
1285: 1007: 995: 2395: 1363:. With philological introduction and notes to the Vernon, Harleian and Bodleian versions, by John Morrison. Calcutta: Thacker, Spink, 1895. 1230:. Both manuscripts were published in 1913 by Czech slavist Josef Karásek and Croatian philologist Franjo Fancev and reprinted in 1996. The 1397:(died 1204). There are several other Old Norse versions of the same story, translated independently from different sources. There are two 1216:
translations, one manuscript and one printed, originated in the beginning of the 18th century. The book was published by Petar Maçukat in
2213: 2385: 1547: 2405: 1083:
Baralam and Yewasef : the Ethiopic version of a Christianized recension of the Buddhist legend of the Buddha and the Bodhisattva
487:
Prince Josaphat greets the leper and the crippled. Illustration from a 14th-century copy of Vincent de Beauvais' Speculum Historiale.
2225: 2191: 1502: 1433: 1354: 1340: 1326: 1271: 70: 273: 2440: 2430: 2415: 2410: 981: 1585: 798:
There are a large number of different books in various languages, all dealing with the lives of Saints Barlaam and Josaphat in
641:
of the Buddha, but this derivation is unproven and others have been proposed. Almuth Degener suggests derivation from Sanskrit
1191:("Lives of the Saints" for November, pp. 563–590), an abridged version of which is given in the Ohrid Prologue of Bishop 2450: 2091: 366: 2400: 2027:
Apud Indos, Persis finitimos, sanctorum Barlaam et Josaphat, quorum actus mirandos sanctus Joannes Damascenus conscripsit.
330:
in the eighth century, from where it entered into Middle Eastern Christian circles before appearing in European versions.
1664: 1464: 1259:. Prague: Published for Hohen Unterrichtsministeriums in Wien and the Hlávka family fond by Edvard Leschinger, 1913. 1318: 163: 1684:
F.C. Conybeare, "The Barlaam and Josaphat Legend in the Ancient Georgian and Armenian Literatures" (Gorgias Press)
2380: 1512: 835: 452:. The latter was described as "perhaps the flower of religious literary creativity in the German Middle Ages" by 421:
manuscripts notes the remarkable similarity between the tale of "Sakyamuni Burkham" (the name that Polo uses for
35: 2445: 1803: 867: 31: 2242: 1414: 891: 859: 794:
A page from the 1896 edition by Joseph Jacobs at the University of Toronto (Click on image to read the book)
768: 184: 96: 66: 1192: 1161:. Introduction and notes by Margarida Corrêa de Lacerda. Lisboa: Junta de Investigações do Ultramar, 1963. 906: 391: 2321: 1612: 492: 399: 204: 116: 826:
The best-known version in Europe comes from a separate, but not wholly independent, source, written in
802:. In this hagiographic tradition, the life and teachings of Josaphat have many parallels with those of 2110: 406:, in the 13th century. The story of Josaphat and Barlaam also occupies a great part of book xv of the 2425: 2006:
Taniguchi, Isamu (1985). "Story of Barlaam and Josaphat as Crucible of Intercultural Communication".
1394: 2364: 2331: 1953: 1878: 1417: 2359: 1728:
Die Blüte der heiligen Dichtkunst im deutschen Mittelalter ist vielleicht »Barlaam und Josaphat«...
1409: 1390: 1180: 1061: 948: 846:
Nonetheless, many modern scholars do not accept this attribution, citing much evidence pointing to
437: 411: 407: 278: 86: 2135:
Barlaam and Ioasaph, p. xi-xiv Loeb Classical Library, 1962, trans. G.R Woodward and H. Mattingly
69:, Barlaam of India, Joasaph of India. End of the 15th - beginning of the 16th centuries. From the 1986: 1949: 1908: 1507: 1443: 1209: 1078: 847: 762: 429: 342: 298: 195: 107: 2345: 1629:"The Life of the Saint and the Animal: Asian Religious Influence in the Medieval Christian West" 1389:. This Old Norwegian version is based on a Latin translation from the 12th century; the saga of 1250:
Xivot Sga Giosafata obrachien od Barlaama s yednim verscem nadostavglien radi xena bitti osudyen
459:
In the 16th century, the story of Josaphat was re-told as a defence of monastic life during the
2315: 1606: 2248: 2221: 2187: 2125:
Barlaam and Ioasaph, John Damascene, Loeb Classical Library 34, Introduction by David M. Lang
1972: 1941: 1894: 1769: 1708: 1429: 1350: 1336: 1322: 1281: 1267: 1188: 1003: 991: 855: 811: 738: 707: 598: 565: 553: 445: 334: 2270:"Kringla Heimsins: Old Norse Sagas, World Literature and the Global Turn in Medieval Studies" 1212:
and was transcribed to a codex from an earlier source in the 17th century, while the younger
2147: 2124: 1886: 1640: 1555: 1176: 1172: 839: 831: 362: 17: 2095: 1628: 1589: 1523: 965: 896: 883: 753: 613: 320: 250: 222: 188: 134: 100: 1428:. Oslo: Published for Kjeldeskriftfondet by Norsk historisk kjeldeskrift-insitutt, 1981. 696:), which was itself derived from the Arabic version of the legend where he is named King 1447: 2055: 1517: 871: 803: 749: 648: 525: 496: 472: 453: 449: 383: 361:. The Greek legend of "Barlaam and Ioasaph" is sometimes attributed to the 8th century 354: 350: 346: 254: 2307: 2374: 2024: 1929: 1707:. Penguin classics. Translated by Latham, R. E. Harmondsworth: Penguin. p. 257. 1582: 1439: 1403: 1382: 1298: 1240: 830:, and, although anonymous, attributed to "John the monk". It was first attributed to 378: 1731: 1559: 1302: 1025:
Historia, de vitis et rebvs gestis SS. Barlaam Eremitae, & Iosaphat Indiæ regis.
2070: 1449:
Barlaams ok Josaphats saga: En religiös romantisk fortælling om Barlaam og Josaphat
1040:
Historia, de vitis et rebvs gestis SS. Barlaam Eremitæ, & Iosaphat Indiæ regis.
742: 706:). According to I.V. Abuladze, during borrowing from Arabic to Georgian, misplaced 294: 262: 261:(and thus before Christianity). Their story tells of the conversion of Josaphat to 2088: 2181: 834:
in the 12th century. Although this attribution was attacked in the 19th century,
2365:
Barlaam and Josaphat narrative in the Arabic, Georgian, Greek, Latin, and French
2159: 1398: 976: 924: 901: 863: 827: 580: 512: 460: 387: 373: 2367:
at Medieval Literature Across Languages from the Centre for Medieval Literature
2269: 1749: 2351: 2047: 1890: 1808: 1235: 1205: 807: 741:
with a joint feast day on 27 November, however, they were not included in the
468: 422: 418: 316: 302: 1945: 1773: 425:) and St. Josaphat, apparently unaware of the origins of the Josaphat story. 1969:
In search of the Christian Buddha: how an Asian sage became a medieval saint
1879:"Buddha in Disguise: Problems in the Transmission of »Barlaam and Josaphat«" 1378: 1231: 1213: 464: 174: 2330: 2314: 1644: 1605: 1491:, Ed. by Ayelet Oettinger, Universitat Tel Aviv, Tel Aviv 2011 (in Hebrew). 2160:
Pieter W. van der Horst, Utrecht – Review of 2006/2009 Robert Volk edition
2247:. Toronto, Buffalo, London: University of Toronto Press. pp. 46–51. 654:
The name of Josaphat's father, King Abenner, derives from the Greek name
643: 632: 508: 312: 309: 306: 1204:
Three Croatian versions exist, all translations from Italian. The older
1016:
G.R. Woodward and H. Mattingly – older English translation of the Greek
483: 1184: 638: 395: 327: 1266:. Zagreb: Published for Zorka Zane by Dora Krupićeva, 1996 (Reprint). 1317:. Edited from MS Peterhouse 257. London; New York: Published for the 1217: 894:. The book contains a tale similar to The Three Caskets found in the 815: 622: 382:, and a scene there involving three caskets eventually appeared, via 882:
Among the manuscripts in English, two of the most important are the
234: 2355: 1756:[Story of the two soldiers of Christ, Barlaan and Josafat] 1665:"St. Euthymius of Athos the translator", Orthodox Church in America 1361:
The story of Barlaam and Joasaph : Buddhism & Christianity
664:), although another Greek version of the legend gives this name as 799: 789: 482: 272: 258: 233: 150: 47: 1017: 931:– English translation (1888) based on the Halle Arabic manuscript 1527:, Spanish play incorporating the theme of the imprisoned prince 1032:
Vitæ et res gestæ SS. Barlaam eremitæ, et Iosaphat Indiæ regis.
767:), and into liturgical calendar of the Slavic tradition of the 1452:. Christiania: Christiania, Trykt paa Feilberg & Landmark. 1058:
Reading Medieval Latin with the Legend of Barlaam and Josaphat
737:
Barlaam and Josaphat were included in earlier editions of the
491:
According to the legend, King Abenner in India persecuted the
1280:. Zagreb: Published for Igor Zidić by Matica hrvatska, 2013. 669: 659: 617: 578:) in Greece in the 11th century, and then was assimilated to 573: 410:(Mirror of History) by the 13th century French encyclopedist 369:
argued it was transcribed by Euthymius in the 11th century.
966:
The Balavariani (Georgian and Arabic ბალავარიანი, بلوریانی)
1883:
Acteurs des transferts culturels en Méditerranée médiévale
1413:
as its main source. The early sixteenth-century Icelandic
1187:
from the 9th-11th centuries, and in modern Serbian by Ava
631:
has historically been thought to derive from the Sanskrit
238:
A Christian depiction of Josaphat, 12th century manuscript
1752:
Historia de los dos soldados de Cristo, Barlaan y Josafat
1675:
William Cantwell Smith, "Towards a World Theology" (1981)
1633:
The Journal for the Study of Religion, Nature and Culture
724:- was omitted. The origin of the Arabic name is unclear. 349:, some time before he died in an accident while visiting 980:
First page of the Barlam and Josephat manuscript at the
357:
in 1048 and soon became well known in Western Europe as
353:
in 1028. There the Greek adaptation was translated into
277:
Depiction of a parable from Barlaam and Josaphat at the
1934:
Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft
790: 507:
In this context, the name Josaphat is derived from the
2244:
The legends of the saints in Old Norse-Icelandic prose
2150:, Loeb Classical Library 34, at LOEB CLASSICAL LIBRARY 1599: 1597: 691: 607: 558: 544:
in an 8th-century Arabic document (Arabic initial "b"
372:
The story of Barlaam and Josaphat was popular in the
1583:
The Golden Legend: The Story of Barlaam and Josaphat
1578: 1576: 1315:
Barlam and Iosaphat: a Middle English life of Buddha
674:). These Greek names were adapted from the Georgian 538: 530: 518: 1238:one used an earlier Italian version as well as the 1018:
Online Harvard University Press, Cambridge MA, 1914
886:MS Egerton 876 (the basis for Ikegami's book) and 305:. The tale derives from a second to fourth century 194: 180: 173: 148: 106: 92: 82: 77: 45: 568:in the 10th century, and that name was adapted as 341:dating back to the 10th century. A Georgian monk, 257:, who historically lived several centuries before 2056:Ὁ Ὅσιος Ἰωάσαφ γιὸς τοῦ βασιλιὰ τῆς Ἰνδίας Ἄβενιρ 1463:Rgya Tch'er Rol Pa – ou: Développement des jeux, 1234:translations had a common source while the older 962:– the short Georgian version Jerusalem MS36, 1960 214:19 November (Orthodox Church in Slavic tradition) 126:19 November (Orthodox Church in Slavic tradition) 1798: 1796: 1794: 1762:Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos 1144:G.B. Bottari, edition of various old Italian MS. 1105:Zotenberg and Meyer, after Gui de Cambrai MS1153 938:– French translation of Bombay Arabic manuscript 253:. Their life story was based on the life of the 1420:includes a version translated from Low German. 1060:, ed. by Donka D. Marcus (2018) (an edition of 953:The Balavariani: A Tale from the Christian East 2216:. In Pulsiano, Phillip; Wolf, Kirsten (eds.). 1913:: CS1 maint: DOI inactive as of August 2024 ( 1768:. Translated by De Arce Solorzeno, Juan: 260. 874:. The 2009 introduction includes an overview. 685: 679: 602: 587:The name Barlaam derives from the Arabic name 386:'s English translation of a Latin version, in 2354:Augsburg, Günther Zainer, ca. 1476. From the 1885:(in French). Oldenbourg Wissenschaftsverlag. 1748:Cañizares Ferriz, Patricia (1 January 2000). 1252:. Venice: Published by Domenico Lovisa, 1708. 1128:Jeanroy, Provençal version, after Heuckenkamp 1125:Ferdinand Heuckenkamp, version in langue d'Oc 168:Barlaam and Joasaph, a 1680 Russian engraving 8: 2186:. Zagreb: Dora Krupićeva. pp. 180–197. 2175: 2173: 2171: 2169: 2167: 1851: 1819:. New York: D. Appleton and Co. p. 420. 1301:in the Kazincy-codex between 1526 and 1541. 701: 592: 432:versions were produced: one, the "Laubacher 326:(Book of Bilawhar and Budhasaf), current in 2207: 2205: 2203: 1255:Josip Karásek and Franjo Fancev (editors). 1038: 1023: 748:Barlaam and Josaphat were entered into the 333:The first Christianized adaptation was the 2356:Rare Book and Special Collections Division 1991:: CS1 maint: location missing publisher ( 1401:versions, the older of which draws on the 929:The Book of the King's Son and the Ascetic 162: 145: 59: 42: 1228:National and University Library in Zagreb 1223:Xivot Sga Giosafata obrachien od Barlaama 810:tradition. This book was translated into 528:texts in the 6th or 7th century, then to 2301:Encyclopaedia Iranica, Vol. III, Fasc. 8 1115:Gerhard Moldenhauer Vida de Barlan MS174 975: 2143: 2141: 1538: 1487:Abraham ben Shemuel Halevi ibn Hasdai, 1477:Avraham ben Shmuel ha-Levi Ibn Hasdai, 1321:by the Oxford University Press, 1986. 1013:Boissonade – older edition of the Greek 1984: 1906: 1834:. Duncan Baird Publishers. p. 24. 2436:Cultural depictions of Gautama Buddha 2308:Barlaam and Ioasaph E-book in English 2218:Medieval Scandinavia: An encyclopedia 2111:Venerable Joasaph the Prince of India 1131:Nelli, Troubadours, after Heuckenkamp 71:Cathedral of Saint Sophia in Novgorod 7: 2014:(2). St. Andrew's University: 45–57. 1954:10.13173/zeitdeutmorggese.164.2.0527 1732:Die romantische Schule (Erstes Buch) 1616:. New York: Robert Appleton Company. 890:(the basis for Hirsh's book) at the 2148:Barlaam and Ioasaph, John Damascene 2100:Orthodox Calendar (Pravoslavie.ru). 1877:Forster, Regula (24 October 2013). 1276:Vesna Badurina Stipčević (editor). 1208:untitled version originated in the 702: 593: 516:. The Sanskrit word was changed to 2025:Martyrologium Romanum 27 Novembris 1847:Les Parthes et la Route de la soie 1393:records that it was translated by 1102:Leonard Mills, after Vatican MS660 1099:(Namur, 1949–52) after Tours MS949 866:and not John the Damascene of the 297:and later version of the story of 25: 2220:. New York: Garland. p. 36. 2060:26 Αυγούστου. ΜΕΓΑΣ ΣΥΝΑΞΑΡΙΣΤΗΣ. 1604:Herbermann, Charles, ed. (1913). 1503:Gautama Buddha in world religions 752:liturgical calendar on 26 August 376:, appearing in such works as the 1817:A History of Sanskrit Literature 1813:Sanskrit Literature and the West 1807: 2421:Literature of Georgia (country) 1560:10.1163/2467-9666_enbo_COM_2008 1552:Encyclopedia of Buddhism Online 1467:(1811–1894) 1847. Lalitavistara 1097:Le roman de Barlaam et Josaphat 936:Le livre de Bilawhar et Budasaf 850:, a Georgian who died in 1028. 1278:Hrvatska srednjovjekovna proza 1171:"Barlaam and Josaphat" in the 1147:Georg Maas, old Italian MS3383 712:resulted in the misreading of 1: 2391:4th-century Christian martyrs 1967:Lopez, Donald S. Jr. (2014). 1407:, while the younger uses the 1335:, New York: AMS Press, 1999. 1226:and is currently held in the 1179:, copied and translated into 982:Biblioteca Nacional de España 556:in handwriting). This became 493:Christian Church in his realm 2332:"Barlaam and Josaphat"  2316:"Barlaam and Josaphat"  2214:"Barlaams ok Josaphats saga" 2071:"Αιώνια Ορθόδοξο ημερολόγιο" 1830:Trainor, Kevin, ed. (2001). 1607:"Barlaam and Josaphat"  1385:) rendering of the story of 1248:Petar Maçukat (translator). 1064:'s shortened, Latin version) 623: 345:, translated the story into 2396:Groups of Christian martyrs 1893:(inactive 18 August 2024). 1845:Choisnel, Emmanuel (2004). 692: 608: 559: 539: 531: 18:Barlaam and Josaphat (book) 2467: 2386:Medieval Arabic literature 2075:Αιώνια Ορθόδοξο ημερολόγιο 1849:(in French). p. 202. 1426:Barlaams ok Josaphats saga 1395:King Haakon III Sverresson 1359:MacDonald, K.S. (editor). 1319:Early English Text Society 720:, after which the initial 670: 660: 618: 574: 324:Kitāb Bilawhar wa-Būd̠āsaf 29: 27:Legendary Christian saints 2406:Buddhism and Christianity 2268:Phelpstead, Carl (2022). 2008:Journal of Human Sciences 1891:10.1524/9783486989342.180 1804:Macdonnel, Arthur Anthony 1705:The travels of Marco Polo 1513:Buddhism and Christianity 1374:Barlaams saga ok Jósafats 1313:Hirsh, John C. (editor). 1262:Branimir Donat (editor). 836:George Ratcliffe Woodward 686: 680: 603: 549: 545: 161: 65:Fragment of an icon: St. 58: 2295:Asmussen, J. P. (1988). 2115:OCA – Feasts and Saints. 2037:estime pour sa part ..." 1928:Degener, Almuth (2014). 1588:16 December 2006 at the 1479:Ben hammelekh vehannazir 1465:Philippe Édouard Foucaux 1424:Magnus Rindal (editor). 868:monastery of Saint Sabas 404:La vie de seint Josaphaz 2441:Saint Thomas Christians 2431:Legendary Indian people 2416:10th-century literature 2411:Indian Christian saints 2338:Encyclopædia Britannica 2212:Rindal, Magnus (1993). 2180:Karásek, Josip (1996). 1734:at heinrich-heine.net. 1627:Wilson, Joseph (2009). 892:University of Cambridge 860:Euthymius the Hagiorite 769:Eastern Orthodox Church 647:through a hypothetical 548:‎ changed to "y" 519: 185:Eastern Orthodox Church 97:Eastern Orthodox Church 2348:in Jewish Encyclopedia 2341:(11th ed.). 1911. 2241:Wolf, Kirsten (2013). 2089:November 19/December 2 1852: 1645:10.1558/jsrnc.v3i2.169 1548:"Barlaam and Josaphat" 1489:Ben hamelekh vehanazir 1054:Codex VIII B10, Naples 1039: 1024: 985: 984:, 14th or 15th century 907:The Merchant of Venice 795: 488: 461:Protestant Reformation 392:The Merchant of Venice 282: 239: 67:Athanasius of Athonite 2451:Christianity in India 2322:Catholic Encyclopedia 2310:The Project Gutenberg 1613:Catholic Encyclopedia 1297:Translation from the 1157:Hilário da Lourinhã. 1037:S. Ioannis Damasceni 1022:S. Ioannis Damasceni 979: 958:David Marshall Lang: 793: 684:; later shortened to 486: 276: 247:Bilawhar and Budhasaf 237: 205:Greek Orthodox Church 117:Greek Orthodox Church 2401:Byzantine literature 2352:Barlaam et Josaphat. 2346:Barlaam and Josaphat 2297:"BARLAAM AND IOSAPH" 2094:1 March 2014 at the 1930:"Barlaam the Priest" 1730:See Heinrich Heine, 1703:Polo, Marco (1958). 1533:Notes and references 1387:Barlaam and Josaphat 554:duplication of a dot 471:doctrines regarding 442:Barlaam und Josaphat 359:Barlaam and Josaphat 287:Barlaam and Josaphat 243:Barlaam and Josaphat 30:For other uses, see 2360:Library of Congress 1410:Speculum historiale 1347:Barlaam and Ioasaph 1220:in 1708 and titled 1193:Nikolaj Velimirović 1181:Old Church Slavonic 1175:version comes from 1075:Baralâm and Yĕwâsĕf 1062:Jacobus de Voragine 949:David Marshall Lang 878:English manuscripts 597:) borrowed through 438:Otto II of Freising 412:Vincent of Beauvais 408:Speculum Historiale 279:Baptistery of Parma 2183:Dubrovačke legende 1546:Levine, Nathan H. 1508:Thomas the Apostle 1264:Dubrovačke legende 1257:Dubrovačke legende 1210:Republic of Ragusa 1183:by anonymous monk- 1079:Budge, E.A. Wallis 986: 960:Wisdom of Balahvar 862:(ca. 955–1028) at 848:Euthymius of Athos 796: 489: 430:Middle High German 343:Euthymius of Athos 319:version, then the 299:Siddhartha Gautama 283: 240: 2254:978-1-4426-4621-6 1978:978-0-393-08915-8 1900:978-3-486-98934-2 1714:978-0-14-044057-7 1286:978-953-150-319-8 1008:978-3-11-018134-0 996:978-3-11-019462-3 888:MS Peterhouse 257 856:Abbey of Scheyern 822:Greek manuscripts 771:, on 19 November 739:Roman Martyrology 581:Iosaphat/Josaphat 495:, founded by the 301:, who became the 232: 231: 181:Venerated in 144: 143: 93:Venerated in 53:Josaphat of India 16:(Redirected from 2458: 2381:Greek literature 2342: 2334: 2326: 2318: 2304: 2282: 2281: 2265: 2259: 2258: 2238: 2232: 2231: 2209: 2198: 2197: 2177: 2162: 2157: 2151: 2145: 2136: 2133: 2127: 2122: 2116: 2107: 2101: 2085: 2079: 2078: 2067: 2061: 2052: 2044: 2038: 2034: 2028: 2022: 2016: 2015: 2003: 1997: 1996: 1990: 1982: 1964: 1958: 1957: 1925: 1919: 1918: 1912: 1904: 1874: 1868: 1865: 1859: 1858: 1856: 1842: 1836: 1835: 1827: 1821: 1820: 1811: 1800: 1789: 1788: 1782: 1780: 1759: 1745: 1739: 1737: 1725: 1719: 1718: 1700: 1694: 1691: 1685: 1682: 1676: 1673: 1667: 1662: 1656: 1655: 1653: 1651: 1624: 1618: 1617: 1609: 1601: 1592: 1580: 1571: 1570: 1568: 1566: 1543: 1453: 1391:Guðmundur Arason 1345:John Damascene, 1331:Ikegami, Keiko. 1177:John of Damascus 1173:Eastern Orthodox 1042: 1027: 840:Harold Mattingly 832:John of Damascus 705: 704: 695: 689: 688: 683: 682: 673: 672: 663: 662: 626: 621: 620: 611: 606: 605: 596: 595: 577: 576: 562: 551: 547: 542: 534: 522: 363:John of Damascus 251:Christian saints 245:, also known as 166: 156:Barlaam of India 146: 63: 43: 21: 2466: 2465: 2461: 2460: 2459: 2457: 2456: 2455: 2446:Indian folklore 2371: 2370: 2329: 2313: 2294: 2291: 2286: 2285: 2267: 2266: 2262: 2255: 2240: 2239: 2235: 2228: 2211: 2210: 2201: 2194: 2179: 2178: 2165: 2158: 2154: 2146: 2139: 2134: 2130: 2123: 2119: 2108: 2104: 2096:Wayback Machine 2086: 2082: 2069: 2068: 2064: 2050: 2045: 2041: 2035: 2031: 2023: 2019: 2005: 2004: 2000: 1983: 1979: 1966: 1965: 1961: 1927: 1926: 1922: 1905: 1901: 1876: 1875: 1871: 1866: 1862: 1844: 1843: 1839: 1829: 1828: 1824: 1802: 1801: 1792: 1778: 1776: 1757: 1747: 1746: 1742: 1735: 1726: 1722: 1715: 1702: 1701: 1697: 1692: 1688: 1683: 1679: 1674: 1670: 1663: 1659: 1649: 1647: 1626: 1625: 1621: 1603: 1602: 1595: 1590:Wayback Machine 1581: 1574: 1564: 1562: 1545: 1544: 1540: 1535: 1530: 1524:Life is a Dream 1498: 1474: 1460: 1438: 1370: 1310: 1202: 1168: 1154: 1141: 1134:Occitan, BN1049 1122: 1112: 1092: 1071: 1051: 974: 945: 921: 916: 897:Gesta Romanorum 884:British Library 880: 824: 788: 735: 730: 614:Byzantine Greek 505: 481: 367:F. C. Conybeare 271: 228: 223:Catholic Church 217: 210: 189:Catholic Church 187: 169: 157: 154: 153: 140: 135:Catholic Church 129: 122: 101:Catholic Church 99: 73: 54: 51: 50: 39: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 2464: 2462: 2454: 2453: 2448: 2443: 2438: 2433: 2428: 2423: 2418: 2413: 2408: 2403: 2398: 2393: 2388: 2383: 2373: 2372: 2369: 2368: 2362: 2349: 2343: 2327: 2311: 2305: 2303:. p. 801. 2290: 2289:External links 2287: 2284: 2283: 2260: 2253: 2233: 2226: 2199: 2192: 2163: 2152: 2137: 2128: 2117: 2102: 2080: 2062: 2039: 2029: 2017: 1998: 1977: 1959: 1940:(2): 527–530. 1920: 1899: 1869: 1860: 1837: 1822: 1790: 1764:(in Spanish). 1754:(Madrid 1608)" 1740: 1720: 1713: 1695: 1686: 1677: 1668: 1657: 1639:(2): 169–194. 1619: 1593: 1572: 1537: 1536: 1534: 1531: 1529: 1528: 1520: 1518:Greco-Buddhism 1515: 1510: 1505: 1499: 1497: 1494: 1493: 1492: 1485: 1482: 1481:(13th century) 1473: 1470: 1469: 1468: 1459: 1456: 1455: 1454: 1436: 1418:Reykjahólarbók 1381:(specifically 1369: 1366: 1365: 1364: 1357: 1343: 1329: 1309: 1306: 1305: 1304: 1289: 1288: 1274: 1260: 1253: 1201: 1198: 1197: 1196: 1189:Justin Popović 1167: 1164: 1163: 1162: 1153: 1150: 1149: 1148: 1145: 1140: 1137: 1136: 1135: 1132: 1129: 1126: 1121: 1118: 1117: 1116: 1111: 1108: 1107: 1106: 1103: 1100: 1091: 1088: 1087: 1086: 1070: 1067: 1066: 1065: 1055: 1050: 1047: 1046: 1045: 1035: 1029: 1020: 1014: 1011: 999: 973: 970: 969: 968: 963: 956: 944: 941: 940: 939: 932: 920: 917: 915: 912: 879: 876: 872:Judaean Desert 823: 820: 787: 784: 750:Greek Orthodox 734: 731: 729: 726: 651:intermediate. 649:Middle Persian 627:). The Arabic 526:Middle Persian 504: 501: 497:Apostle Thomas 480: 477: 473:predestination 454:Heinrich Heine 450:Rudolf von Ems 351:Constantinople 270: 267: 255:Gautama Buddha 230: 229: 227: 226: 218: 216: 215: 211: 209: 208: 200: 198: 192: 191: 182: 178: 177: 171: 170: 167: 159: 158: 155: 149: 142: 141: 139: 138: 130: 128: 127: 123: 121: 120: 112: 110: 104: 103: 94: 90: 89: 84: 80: 79: 75: 74: 64: 56: 55: 52: 46: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 2463: 2452: 2449: 2447: 2444: 2442: 2439: 2437: 2434: 2432: 2429: 2427: 2424: 2422: 2419: 2417: 2414: 2412: 2409: 2407: 2404: 2402: 2399: 2397: 2394: 2392: 2389: 2387: 2384: 2382: 2379: 2378: 2376: 2366: 2363: 2361: 2357: 2353: 2350: 2347: 2344: 2340: 2339: 2333: 2328: 2324: 2323: 2317: 2312: 2309: 2306: 2302: 2298: 2293: 2292: 2288: 2279: 2275: 2271: 2264: 2261: 2256: 2250: 2246: 2245: 2237: 2234: 2229: 2227:0-8240-4787-7 2223: 2219: 2215: 2208: 2206: 2204: 2200: 2195: 2193:953-96680-1-8 2189: 2185: 2184: 2176: 2174: 2172: 2170: 2168: 2164: 2161: 2156: 2153: 2149: 2144: 2142: 2138: 2132: 2129: 2126: 2121: 2118: 2114: 2112: 2106: 2103: 2099: 2097: 2093: 2090: 2084: 2081: 2076: 2072: 2066: 2063: 2059: 2057: 2049: 2043: 2040: 2033: 2030: 2026: 2021: 2018: 2013: 2009: 2002: 1999: 1994: 1988: 1980: 1974: 1970: 1963: 1960: 1955: 1951: 1947: 1943: 1939: 1935: 1931: 1924: 1921: 1916: 1910: 1902: 1896: 1892: 1888: 1884: 1880: 1873: 1870: 1864: 1861: 1857: 1855: 1848: 1841: 1838: 1833: 1826: 1823: 1818: 1814: 1810: 1805: 1799: 1797: 1795: 1791: 1786: 1775: 1771: 1767: 1763: 1755: 1753: 1744: 1741: 1733: 1729: 1724: 1721: 1716: 1710: 1706: 1699: 1696: 1690: 1687: 1681: 1678: 1672: 1669: 1666: 1661: 1658: 1646: 1642: 1638: 1634: 1630: 1623: 1620: 1615: 1614: 1608: 1600: 1598: 1594: 1591: 1587: 1584: 1579: 1577: 1573: 1561: 1557: 1553: 1549: 1542: 1539: 1532: 1526: 1525: 1521: 1519: 1516: 1514: 1511: 1509: 1506: 1504: 1501: 1500: 1495: 1490: 1486: 1483: 1480: 1476: 1475: 1471: 1466: 1462: 1461: 1457: 1451: 1450: 1445: 1441: 1437: 1435: 1434:82-7061-275-8 1431: 1427: 1423: 1422: 1421: 1419: 1416: 1412: 1411: 1406: 1405: 1404:Golden Legend 1400: 1396: 1392: 1388: 1384: 1383:Old Norwegian 1380: 1376: 1375: 1367: 1362: 1358: 1356: 1355:0-674-99038-2 1352: 1348: 1344: 1342: 1341:0-404-64161-X 1338: 1334: 1330: 1328: 1327:0-19-722292-7 1324: 1320: 1316: 1312: 1311: 1307: 1303: 1300: 1299:Golden Legend 1296: 1295: 1294: 1293: 1287: 1283: 1279: 1275: 1273: 1272:953-96680-1-8 1269: 1265: 1261: 1258: 1254: 1251: 1247: 1246: 1245: 1243: 1242: 1241:Golden Legend 1237: 1233: 1229: 1225: 1224: 1219: 1215: 1211: 1207: 1199: 1194: 1190: 1186: 1182: 1178: 1174: 1170: 1169: 1165: 1160: 1156: 1155: 1151: 1146: 1143: 1142: 1138: 1133: 1130: 1127: 1124: 1123: 1119: 1114: 1113: 1109: 1104: 1101: 1098: 1095:Jean Sonet, 1094: 1093: 1089: 1084: 1080: 1076: 1073: 1072: 1068: 1063: 1059: 1056: 1053: 1052: 1048: 1041: 1036: 1033: 1030: 1026: 1021: 1019: 1015: 1012: 1009: 1005: 1000: 997: 993: 988: 987: 983: 978: 971: 967: 964: 961: 957: 954: 950: 947: 946: 942: 937: 933: 930: 926: 923: 922: 918: 913: 911: 909: 908: 903: 900:and later in 899: 898: 893: 889: 885: 877: 875: 873: 869: 865: 861: 857: 851: 849: 844: 841: 837: 833: 829: 821: 819: 817: 813: 809: 805: 801: 792: 785: 783: 781: 778: 774: 770: 766: 765: 761: 757: 756: 751: 746: 744: 740: 732: 727: 725: 723: 719: 715: 711: 710: 699: 694: 677: 667: 657: 652: 650: 646: 645: 640: 636: 635: 630: 625: 615: 610: 600: 590: 585: 583: 582: 571: 567: 563: 561: 555: 543: 541: 535: 533: 527: 523: 521: 515: 514: 510: 502: 500: 498: 494: 485: 478: 476: 474: 470: 466: 462: 457: 455: 451: 448:in verse, by 447: 443: 440:and another, 439: 436:", by Bishop 435: 431: 426: 424: 420: 415: 413: 409: 405: 401: 397: 393: 389: 385: 381: 380: 379:Golden Legend 375: 370: 368: 364: 360: 356: 352: 348: 344: 340: 336: 331: 329: 325: 322: 318: 314: 311: 308: 304: 300: 296: 295:Christianized 292: 288: 285:The story of 280: 275: 268: 266: 264: 260: 256: 252: 248: 244: 236: 224: 221:27 November ( 220: 219: 213: 212: 206: 202: 201: 199: 197: 193: 190: 186: 183: 179: 176: 172: 165: 160: 152: 147: 136: 133:27 November ( 132: 131: 125: 124: 118: 114: 113: 111: 109: 105: 102: 98: 95: 91: 88: 85: 81: 76: 72: 68: 62: 57: 49: 44: 41: 37: 33: 19: 2336: 2320: 2300: 2277: 2273: 2263: 2243: 2236: 2217: 2182: 2155: 2131: 2120: 2109: 2105: 2087: 2083: 2074: 2065: 2054: 2048:Synaxaristes 2042: 2032: 2020: 2011: 2007: 2001: 1971:. New York. 1968: 1962: 1937: 1933: 1923: 1882: 1872: 1863: 1850: 1846: 1840: 1831: 1825: 1816: 1784: 1777:. Retrieved 1765: 1761: 1751: 1743: 1727: 1723: 1704: 1698: 1689: 1680: 1671: 1660: 1648:. Retrieved 1636: 1632: 1622: 1611: 1563:. Retrieved 1551: 1541: 1522: 1488: 1478: 1448: 1444:Unger, C. R. 1425: 1408: 1402: 1386: 1373: 1372: 1371: 1360: 1346: 1332: 1314: 1291: 1290: 1277: 1263: 1256: 1249: 1239: 1222: 1221: 1203: 1158: 1096: 1082: 1074: 1057: 1031: 959: 952: 935: 928: 905: 895: 887: 881: 852: 845: 825: 797: 779: 772: 763: 754: 747: 743:Roman Missal 736: 721: 717: 713: 708: 697: 675: 665: 655: 653: 642: 633: 628: 588: 586: 579: 569: 557: 537: 529: 517: 511: 506: 490: 458: 441: 433: 427: 416: 403: 400:Anglo-Norman 398:produced an 394:". The poet 377: 371: 358: 338: 332: 323: 315:text, via a 290: 286: 284: 263:Christianity 246: 242: 241: 40: 2426:Saints duos 2077:(in Greek). 1779:21 February 1736:(in German) 1399:Old Swedish 925:E. Rehatsek 902:Shakespeare 864:Mount Athos 760:8 September 552:‎ by 513:bodhisattva 417:One of the 388:Shakespeare 374:Middle Ages 339:Balavariani 203:26 August ( 115:26 August ( 2375:Categories 2051:(in Greek) 1440:Keyser, R. 1236:Shtokavian 1206:Shtokavian 1152:Portuguese 1090:Old French 934:Gimaret – 808:Manichaean 804:the Buddha 777:2 December 733:Feast days 584:in Latin. 469:Protestant 423:the Buddha 419:Marco Polo 317:Manichaean 2280:: 155–78. 2274:Saga-Book 1987:cite book 1946:0341-0137 1909:cite book 1806:(1900). " 1774:1988-2343 1554:. Brill. 1415:legendary 1379:Old Norse 1368:Old Norse 1292:Hungarian 1232:Chakavian 1214:Chakavian 1120:Provençal 780:Gregorian 764:Gregorian 728:Sainthood 718:Habeneser 594:بِلَوْهَر 465:free will 402:version, 175:Hieromonk 2092:Archived 1832:Buddhism 1586:Archived 1565:27 April 1496:See also 1446:(1851). 1200:Croatian 1069:Ethiopic 943:Georgian 914:Editions 812:Georgian 714:Junaysar 703:جُنَيسَر 698:Junaysar 681:აბენესერ 676:Abeneser 644:purohita 634:bhagavan 629:Bilawhar 609:Balahvar 604:ბალაჰვარ 599:Georgian 589:Bilawhar 566:Georgian 560:Iodasaph 540:Yūdhasaf 532:Būdhasaf 509:Sanskrit 467:against 335:Georgian 313:Buddhist 310:Mahayana 307:Sanskrit 36:Josaphat 2358:at the 2325:. 1913. 1650:30 July 1458:Tibetan 1308:English 1185:scribes 1166:Serbian 1139:Italian 1110:Catalan 870:in the 661:Ἀβεννήρ 656:Abenner 639:epithet 624:Barlaám 619:Βαρλαάμ 612:) into 570:Ioasaph 520:Bodisav 463:and of 446:romance 434:Barlaam 396:Chardri 328:Baghdad 291:Joasaph 281:, Italy 269:History 32:Barlaam 2251:  2224:  2190:  2046:Great 1975:  1952:  1944:  1897:  1772:  1711:  1472:Hebrew 1432:  1377:is an 1353:  1339:  1325:  1284:  1270:  1218:Venice 1044:Greek. 1006:  994:  919:Arabic 816:Arabic 773:Julian 755:Julian 693:Abenes 687:აბენეს 671:Ἄβενιρ 666:Avenir 575:Ἰωάσαφ 479:Legend 384:Caxton 365:, but 321:Arabic 303:Buddha 249:, are 78:Prince 1950:JSTOR 1758:(PDF) 1049:Latin 972:Greek 828:Greek 800:India 786:Texts 709:i'jām 637:, an 503:Names 355:Latin 347:Greek 337:epic 293:is a 259:Jesus 196:Feast 151:Saint 108:Feast 87:India 48:Saint 2249:ISBN 2222:ISBN 2188:ISBN 1993:link 1973:ISBN 1942:ISSN 1915:link 1895:ISBN 1815:.". 1781:2021 1770:ISSN 1750:"La 1709:ISBN 1652:2020 1567:2022 1430:ISBN 1351:ISBN 1337:ISBN 1323:ISBN 1282:ISBN 1268:ISBN 1004:ISBN 992:ISBN 838:and 814:and 444:, a 428:Two 390:'s " 83:Born 34:and 1938:164 1887:doi 1854:... 1641:doi 1556:doi 904:'s 782:). 716:as 564:in 536:or 524:in 289:or 2377:: 2335:. 2319:. 2299:. 2278:46 2276:. 2272:. 2202:^ 2166:^ 2140:^ 2073:. 2053:: 2012:21 2010:. 1989:}} 1985:{{ 1948:. 1936:. 1932:. 1911:}} 1907:{{ 1881:. 1793:^ 1783:. 1766:19 1760:. 1635:. 1631:. 1610:. 1596:^ 1575:^ 1550:. 1442:; 1244:. 1081:. 1077:. 951:: 927:– 910:. 818:. 745:. 690:, 475:. 456:. 414:. 2257:. 2230:. 2196:. 2113:. 2098:. 2058:. 1995:) 1981:. 1956:. 1917:) 1903:. 1889:: 1738:. 1717:. 1654:. 1643:: 1637:3 1569:. 1558:: 1195:. 1010:. 998:. 775:( 758:( 722:H 700:( 678:( 668:( 658:( 616:( 601:( 591:( 572:( 550:ﻳ 546:ﺑ 225:) 207:) 137:) 119:) 38:. 20:)

Index

Barlaam and Josaphat (book)
Barlaam
Josaphat
Saint

Athanasius of Athonite
Cathedral of Saint Sophia in Novgorod
India
Eastern Orthodox Church
Catholic Church
Feast
Greek Orthodox Church
Catholic Church
Saint

Hieromonk
Eastern Orthodox Church
Catholic Church
Feast
Greek Orthodox Church
Catholic Church

Christian saints
Gautama Buddha
Jesus
Christianity

Baptistery of Parma
Christianized
Siddhartha Gautama

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.