20:
72:
The poem's theme is singing praises to God, who gave complete physical and mental rest to his people. The payytan describes the joy of
Shabbat and its dignity, which is glorified with delicious food and festive clothes, the enormous reward that the keeper of the Sabbath will receive both now and in
93:
The piyyut contains seven verses, each four lines with 12 syllables per line. The first and last verses rhyme on an ABABABAB pattern, while the middle five verses follow an ABABABCD pattern, where C rhymes with A (4x) or B (1x) and D rhymes with the first verse. One 13th-century manuscript of
604:
So the second scribe of Paris. The first scribe of Paris: "הלולים", delights, while printings: "הלומים", "kingship" after the Talmud's statement that אין הלום אלא מלכות; the Talmud also uses ה.ל.מ as a verb meaning coronation in b. AZ 44a and
Sanhedrin
706:
76:
According to the piyyut, the
Sabbath breaks the natural routine of the weekdays and in the process elevates the Jew to another level. The piyyut also recalls that God will redeem his people because of the Sabbath:
98:
contains verses 1, 2, and 4, spelling ברך. One 14th-century fragment includes verses 6-7. Another manuscript of
Machzor Vitry contains all seven verses. MS Schocken 22, a machzor for the Jews of
707:"SONGS WERE FOR ME YOUR STATUTES WHEREVER I MAY DWELL (PSALMS 119:54): A History of the Jewish Custom to Sing around the Table on the Sabbath (Shabbat Zemirot), 1200-1600"
559:
In the Paris manuscript and in printings, בנעימים "He tells his people to rest sweetly." This makes somewhat less sense but fits the metre better.
919:
532:
Many modern printings use the plural form ירצו, "are pleasing"; the 1514 editio princeps uses יהי רצוי,"will be pleasing".
73:
heaven, the powerful human experience of the
Sabbath, the feelings it evokes, and the importance of Shabbat to God.
443:
831:
855:
879:
914:
832:"Paris (F), Bibliothèque de l'Alliance Israélite Universelle, H 133 - Notice Medium (édition avancée)"
78:
803:
775:
740:
82:
43:
924:
909:
66:
595:
Or perhaps emend: מָחוּל לוֹ "God who pardoned him" after b. Shabbat 118b, PdRE 18:13, etc.
458:
24:
54:
541:
The Paris manuscript: "The rider," which better fits the metre but ruins the acrostic.
85:
said, 'If Israel kept two
Shabbats appropriately, we would immediately be redeemed'".
903:
292:
166:
95:
758:
586:
In the Parma manuscript, "and if he completes his obligation in everything he has".
65:
lunch. Though one manuscript lists it at the end of the order for the
Sabbath,
19:
744:
447:
666:
454:
142:
651:
Habermann, Abraham Meir (1932). "פיוטי רבינו ברוך בר רבי שמואל ממגנצא".
419:
62:
58:
734:
497:
450:
39:
28:
461:". The piyyut mentions the commandment to eat matza and the Exodus.
739:. Hotsaʼat sefarim ʻa. sh. Y.L. Magnes, ha-Universiṭah ha-ʻIvrit.
99:
18:
523:
The first scribe of the Paris manuscript: "He will rebuild Zion."
577:
In the Parma manuscript, "He pleases God, the love of his lot."
53:– 1221). The poem is acrostically signed "BaRUCH HaZaQ". Among
614:
Paris first scribe: "The
Eternal Rock commands rest for him."
776:"מחזור ויטרי | כתב יד NNL_ALEPH000083855 | הספרייה הלאומית"
442:
An early alternative version of the last verse is found in
880:"סדור : תפלות החול, שבת, ראש חודש, חנוכה, פורים ופסח"
694:(in Hebrew). Vol. 1. Mechon Yerushalayim. p. 72.
288:
And if he completes the day's obligations, praise him,
283:
All who protect the
Sabbath properly from desecrators,
804:"זמירות | כתב יד NNL_ALEPH002638508 | הספרייה הלאומית"
632:
Vienna: "Joy and also happiness; oil for annointment."
249:
Inheritance and rest like the sun rises just for him!
623:
Vienna manuscript: "So does a man live for his body,"
285:
Preparation by reverence for the Holy is their lot.
337:The spirit of the Eternal Rock will rest on them.
331:And praised be the pure ones if it is protected.
69:(1390-1460) already sang it on Sabbath morning.
550:In the Parma manuscript, "creator of worlds."
329:My god, my Rock, called it the best of days,
8:
402:בְּנֵיכֶם וּבְנוֹתֵיכֶם עֶבֶד וְגַם שִׁפְחָה
379:joy and happiness, by which to be anointed.
147:To our bodies, release, relief, and uplift.
400:בְּכֹל מֹשְׁבֹתֵיכֶם לֹא תַעֲשׂוּ מְלָאכָה
334:A jeweled crown he'll set on their heads,
241:Happy are all who wait for doubled reward
153:How long will you aggrieve this sad soul?
131:הַשּׁוֹמֵר אֶת הַשַׁבָּת הַבֵּן עִם הַבַּת
314:וְאַשְׁרֵי לִתְמִימִים אִם יִהְיֶה נָצוּר
272:אֶל אֵל מְחוֹלְלוֹ מִנְחָה הִיא שְׁלוּחָה
230:נַחֲלָה וּמְנוּחָה כַּשֶּׁמֶש לוֹ זָרְחָה
201:His people to rest, he seeks delicacies.
568:Paris first scribe: "sacrifice of meal."
480:אֶל תּוֹךְ בָּתֵּיכֶם לְהָנִיחַ בְּרָכָה
463:
398:אֶל תּוֹךְ בָּתֵּיכֶם לְהָנִיחַ בְּרָכָה
373:His pride raised, a diadem on his head.
371:Recall the Sabbath day and sanctify it,
207:With glorious clothing, a family feast.
188:בְּמַלְבּוּשֵׁי כָבוֹד זֶבַח מִשְׁפָּחָה
186:בְּמַאֲכָלֵי עֲרֵבוֹת מִינֵי מַטְעַמִּים
184:אֶת עַמּוֹ לִשְׁבּוֹת אִזֵּן מַנְעַמִּים
126:וְהוּא יִדְרוֹש צִיּוֹן עִיר הַנִּדָּחָה
124:לְנַפְשֵׁנוּ פִדְיוֹן מַשְׂאֵת וַהֲנָחָה
122:רוּךְ אֵל עֶלְיוֹן אֲשֶׁר נָתַן מְנוּחָה
104:
640:
516:
503:Your enslaved ancestors all inherited.
484:נָחֲלוּ אֲבֹתֵיכֶם עֶבֶד וְגַם שִׁפְחָה
478:קֹדֶשׁ הִיא לָכֶם הַשַׁבָּת הַמַּלְכָּה
228:נַחֲלָה הוּא יִזְכֶּה בָהָר וּבַשָּׁפֶל
224:אַשְׁרֵי כָל־חוֹכֶה לְתַשְׁלוּמֵי כֵפֶל
711:Jewish Theological Seminary of America
425:Even your children and your servants.
356:קַרְנוֹ כִּי גָבְהָה נֵזֶר עַל רֹאשׁוֹ
270:וְאִם יָצָא חוֹבַת הַיּוֹם אַשְרֵי לוֹ
128:עַד־אָנָה תּוֹגְיוּן נֶפֶשׁ נֶאֱנָחָה.
826:
824:
493:Into your houses, to grant blessing.
482:בְּכֹל מֹשְׁבֹתֵיכֶם תֹּאכְלוּ מַצָּה
415:Into your houses, to grant blessing.
376:Therefore does man give to his body,
360:עֹנֶג וְגַם שִׂמְחָה בָהֶם לְמָשְׁחָה
246:He will inherit mountain and valley,
204:With sweet foods, variety of dishes,
157:The Sabbath observer, male or female,
133:לָאֵל יֵרָצֶה כְּמִנְחָה עַל מַחֲבַת.
7:
798:
796:
770:
768:
646:
644:
354:כוֹר אֶת יוֹם הַשַּׁבָּת לְקַדְּשׁוֹ
316:כֶּתֶר יַהֲלֹמִים עַל רֹאשָׁם יָצוּר
268:הֵן הֶכְשֵׁר חִבַּת קֹדֶשׁ גּוֹרָלוֹ
266:ל שׁוֹמֵר שַׁבָּת כַּדָּת מֵחַלְּלוֹ
226:מֵאֵת כֹּל סוֹכֶה שׁוֹכֵן בָּעֲרָפֶל
396:דֶשׁ הִיא לָכֶם שַׁבָּת הַמַּלְכָּה
312:מְדַּת הַיָּמִים קְרָאוֹ אֵלִי צוּר
243:From the all-seeing cloud dweller.
150:He seeks Zion, the abandoned city,
491:Holy to you is the Sabbath queen,
413:Holy to you is the Sabbath queen,
358:עַל כֵּן יִתֵּן הָאָדָם לְנַפְשׁוֹ
182:וֹכֵב בָּעֲרָבוֹת מֶלֶךְ עוֹלָמִים
14:
418:In all your dwellings, do not do
318:צוּר הָעוֹלָמִים רוּחוֹ בָם נָחָה
199:Rider on the eves, eternal king,
57:communities, it is a traditional
446:Ms. Heb. 8°844, a 15th-century
705:Kohn, Albert E. (2018-01-01).
653:ידיעות המכון לחקר השירה העברית
1:
47:
102:, also includes the piyyut.
27:in a 15th-century Sephardic
856:"מחזור מנהג קורפו לכל השנה"
496:In all your dwellings, eat
453:, where it is marked as a "
941:
836:medium-avance.irht.cnrs.fr
759:"פרק א שבת ב אמירת זמירות"
429:The Sabbath observer . . .
383:The Sabbath observer . . .
341:The Sabbath observer . . .
299:The Sabbath observer . . .
253:The Sabbath observer . . .
211:The Sabbath observer . . .
733:גולדשמידט, דניאל (1996).
690:Kanarti, Amichai (2009).
477:
392:
350:
308:
262:
220:
178:
118:
475:
390:
348:
306:
260:
218:
176:
116:
920:Jewish liturgical poems
291:To God who made him, a
32:
22:
470:English translation
111:English translation
23:Baruch El Elyon for
33:
736:מחקרי תפילה ופיוט
508:
507:
435:
434:
430:
406:
384:
364:
342:
322:
300:
276:
254:
234:
212:
192:
170:
163:
158:
134:
83:Shimon ben Yochai
44:Baruch ben Samuel
932:
894:
893:
891:
890:
876:
870:
869:
867:
866:
852:
846:
845:
843:
842:
828:
819:
818:
816:
815:
800:
791:
790:
788:
787:
772:
763:
762:
755:
749:
748:
730:
724:
721:
715:
714:
702:
696:
695:
687:
681:
680:
678:
677:
671:old.piyut.org.il
663:
657:
656:
648:
633:
630:
624:
621:
615:
612:
606:
602:
596:
593:
587:
584:
578:
575:
569:
566:
560:
557:
551:
548:
542:
539:
533:
530:
524:
521:
485:
467:Hagadol version
464:
428:
407:
405:הַשּׁוֹמֵר . . .
404:
382:
365:
363:הַשּׁוֹמֵר . . .
362:
340:
323:
321:הַשּׁוֹמֵר . . .
320:
298:
277:
275:הַשּׁוֹמֵר . . .
274:
252:
235:
233:הַשּׁוֹמֵר . . .
232:
210:
193:
191:הַשּׁוֹמֵר . . .
190:
164:
161:
156:
145:, who gave rest
135:
130:
108:Hebrew Original
105:
67:Israel Isserlein
52:
49:
940:
939:
935:
934:
933:
931:
930:
929:
900:
899:
898:
897:
888:
886:
878:
877:
873:
864:
862:
854:
853:
849:
840:
838:
830:
829:
822:
813:
811:
802:
801:
794:
785:
783:
774:
773:
766:
757:
756:
752:
732:
731:
727:
723:b. Shabbat 118b
722:
718:
704:
703:
699:
689:
688:
684:
675:
673:
665:
664:
660:
650:
649:
642:
637:
636:
631:
627:
622:
618:
613:
609:
603:
599:
594:
590:
585:
581:
576:
572:
567:
563:
558:
554:
549:
545:
540:
536:
531:
527:
522:
518:
513:
488:
483:
481:
479:
459:Shabbat Hagadol
440:
438:Hagadol version
410:
403:
401:
399:
397:
368:
361:
359:
357:
355:
326:
319:
317:
315:
313:
280:
273:
271:
269:
267:
238:
231:
229:
227:
225:
196:
189:
187:
185:
183:
167:meal on the pan
138:
132:
129:
127:
125:
123:
91:
50:
36:Baruch El Elyon
25:Shabbat haGadol
17:
12:
11:
5:
938:
936:
928:
927:
922:
917:
912:
902:
901:
896:
895:
884:www.nli.org.il
871:
860:www.nli.org.il
847:
820:
808:www.nli.org.il
792:
780:www.nli.org.il
764:
750:
725:
716:
697:
682:
658:
639:
638:
635:
634:
625:
616:
607:
597:
588:
579:
570:
561:
552:
543:
534:
525:
515:
514:
512:
509:
506:
505:
489:
472:
471:
468:
439:
436:
433:
432:
411:
387:
386:
369:
345:
344:
327:
303:
302:
281:
257:
256:
239:
215:
214:
197:
173:
172:
139:
113:
112:
109:
90:
87:
42:attributed to
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
937:
926:
923:
921:
918:
916:
913:
911:
908:
907:
905:
885:
881:
875:
872:
861:
857:
851:
848:
837:
833:
827:
825:
821:
809:
805:
799:
797:
793:
781:
777:
771:
769:
765:
760:
754:
751:
746:
742:
738:
737:
729:
726:
720:
717:
712:
708:
701:
698:
693:
686:
683:
672:
668:
662:
659:
654:
647:
645:
641:
629:
626:
620:
617:
611:
608:
601:
598:
592:
589:
583:
580:
574:
571:
565:
562:
556:
553:
547:
544:
538:
535:
529:
526:
520:
517:
510:
504:
501:
499:
494:
490:
487:
474:
473:
469:
466:
465:
462:
460:
456:
452:
449:
445:
437:
431:
426:
423:
421:
416:
412:
409:
395:
389:
388:
385:
380:
377:
374:
370:
367:
353:
347:
346:
343:
338:
335:
332:
328:
325:
311:
305:
304:
301:
296:
294:
293:meal-offering
289:
286:
282:
279:
265:
259:
258:
255:
250:
247:
244:
240:
237:
223:
217:
216:
213:
208:
205:
202:
198:
195:
181:
175:
174:
171:
168:
159:
154:
151:
148:
144:
140:
137:
121:
115:
114:
110:
107:
106:
103:
101:
97:
96:Machzor Vitry
88:
86:
84:
80:
74:
70:
68:
64:
60:
56:
45:
41:
37:
30:
26:
21:
16:Shabbat zemer
915:Jewish music
887:. Retrieved
883:
874:
863:. Retrieved
859:
850:
839:. Retrieved
835:
812:. Retrieved
807:
784:. Retrieved
779:
753:
735:
728:
719:
710:
700:
692:Leket Yosher
691:
685:
674:. Retrieved
670:
661:
655:(6): 47–161.
652:
628:
619:
610:
600:
591:
582:
573:
564:
555:
546:
537:
528:
519:
502:
495:
492:
476:
441:
427:
424:
417:
414:
393:
391:
381:
378:
375:
372:
351:
349:
339:
336:
333:
330:
309:
307:
297:
290:
287:
284:
263:
261:
251:
248:
245:
242:
221:
219:
209:
206:
203:
200:
179:
177:
165:to god like
160:
155:
152:
149:
146:
119:
117:
92:
75:
71:
35:
34:
810:(in Hebrew)
782:(in Hebrew)
162:is pleasing
141:Blessed be
51: 1150
904:Categories
889:2022-07-21
865:2022-07-22
841:2022-07-21
814:2022-07-21
786:2022-07-21
676:2022-07-21
511:References
81:said that
55:Ashkenazic
46:of Mainz (
745:746880904
448:Sephardic
295:is sent.
486:
408:
366:
324:
278:
236:
194:
143:El Elyon
136:
925:Zemirot
910:Sabbath
667:"Piyut"
420:melakha
79:Yohanan
63:Shabbat
743:
498:matzah
455:pizmon
451:siddur
40:piyyut
29:siddur
100:Corfu
59:zemer
38:is a
741:OCLC
605:21b.
457:for
89:Text
61:for
444:NLI
264:כָּ
120:בָּ
906::
882:.
858:.
834:.
823:^
806:.
795:^
778:.
767:^
709:.
669:.
643:^
500:,
422:,
394:קֹ
352:זָ
310:חֶ
222:וְ
48:c.
892:.
868:.
844:.
817:.
789:.
761:.
747:.
713:.
679:.
180:ר
169:.
77:"
31:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.