221:-ch shifts to -k in inflections and the particle niek (niech). Inflections may also be realized with -ch, especially on more recent times, where -k is fading. ch may change to k also in certain consonant clusters, particularly chc, chw, and especially chrz. The cluster tch rarely shifts to tf: tfórz (tchórz). ł often disappears in clusters, particularly after g: zogówek (zagłówek), and also intervocalically: bya (była). k, t, p, f in a few words are voiced, particularly when next to l: sweder (sweter), glizda (glista), blomba (plomba). t in consonant clusters can rarely shift to k: krzyźwy (trzeźwy). Many reductions of consonant clusters occurs, such as final -ść, -źć > -ś, -ź, -rdł- > -rł-, medial -łn- > -łń-, -stn- > -sn-, -rnk- > -rk-, -śln- > -śń-, -kk- > -k-, -strz- > -szcz-, -zdrz- > -żdż-, -trz- > -cz-, -strz- > -szcz-, and more rarely initial dl- > l-, gdź- > dź-. The group r-z (not the digraph rz) is typically realized as ż, sz: marznie (as if mażnie), gorztka (af if gosztka). Often s, ś in many words is doubled, and then the doubled s becomes c and śś becomes jś: błosco (boso), w lejsie (w lesie). Epenthetic -d- is also inserted in a few words. n before velars tends to be assimilated and pronounced velarly as well, even across morpheme boundaries. Syllable final -ń can sometimes be realized as -j: pajstwo (państwo), ciyj (cień). The group -jrz- in some verbs is rarely realized as -źr-: uźre (ujrzy). The group sł- shifts to sw- in a few verbs and their derivatives:: swyseć (słyszeć), wyswać (wysłać)/wysywać (wysyłać). -ższ- in certain comparative forms may shift to -ksz-: dłuksy (dłuższy), leksy (lżejszy).
238:
soft-stem nouns: ze studnie (ze studni). -owi as the dative masculine singular can appear in place of -u as a result of hypercorrection: kotowi (kotu). A masculine locative singular ending -e can be seen in place of standard -u in soft-stem nouns as a result of mazuration : w kapelusie = w kapeluszu. A masculine nomiative plural ending -o (from -á modelled on bracia, księża (historically braciá, księżá, here bracio, ksiy̨zo)) can be seen: wójcio (wójtowie), policjancio (policjanci), muzykancio (muzykanci). -ów can be used for the genitive plural regardless of gender. -ami can replace -mi as the instrumental plural via levelling: liściami (liśćmi).
178:
association with dialectal features, now being restricted to specific words. Often ablaut is levelled: uniesła (uniosła). In parts of this region, o can sometimes front, and then sometimes unround, sounding like e, phonetically near . A few cases of metathesis are recorded: druślok (durszlak). Somewords have lost a medial syllable as a result of initial stress that was common in Old Polish: płockej (poczekaj).
286:
Lijanionka (daughter of Lijana). -ok (from earlier -ák) denoting “son of” attaching to surnames is also common: Majfelok (son of
Majfela). -ok may also be appended to place names meaning “resident of”: bugajok (resident of Bugaj). The feminine equivalent of this is -ónka (from earlier -ánka: bugajónka (female resident of Bugaj).
256:
Polish: gwizdom (gwiżdżę), lubiałam (lubiłam); and stem-final labials often harden in declensions: złame (złamię). The first person singular and third person plural present/future tense are often levelled: mogymy, muszymy (możemy, musimy). -my may appear instead of -śmy in the first person past plural: jechalimy (jechaliśmy).
294:
Adjectives formed with -aty may be seen here where in
Standard Polish might be a different ending: cyrwieniaty (czerwonawy), paniaty (pański), and -ni may be seen instead of -ny: tylni (tylny). Adjectives and adverbs are more frequently diminutized. Many pronouns and adverbs are formed with -ik, -ok:
285:
The suffixes -owo (from earlier -owá), -ino (from earlier -iná), and less commonly -ka denoting “wife of” attaching to surnames is common here: Karasiowo (wife of Karaś), Lijanino (wife of Lijana), Karaśka (wife of Karaś). The suffix -anka denoting “daughter of” attaching to surnames is also common:
186:
A few instances of eł switch to oł, or less commonly ół: połne (pełne), pudołko (pudełko), kukiołka (kukiełka), Pawół (Paweł). -ił, -ył shift to -uł, generally in verb forms, particularly the third person singular past: robiuł (robił). -ej shifts to -i (after soft consonants) and to -y (after hard
255:
The past tense may be formed with -uł instead of -ył/-ił due to sound changes. -aj shifts to -ej in the imperative of verbs. Verbs ending in -nąć in the infinitive often do not have -ną-, -nę- in the past tense: ciągła (ciągnęła). A few verbs take a different declension paradigm than in
Standard
212:
Word initial o and rarely u labialize to ô and û, and medial o can labialize after labials and velars. Labialization may be avoided by speakers in formal contexts as there is often a negative association with dialectal features. Initial i, and rarely e and a canhave a prothetic j inserted before
203:
Word-medially nasal vowels tend to raise and decompose, except before sibilants, where they only raise; ę > yN, ą > oN, uN. Word finally, ę goes to em and ą decomposes to -om, -um, except in
Olszyny, where -ą can denasalize to -o in certain inflections under influence of dialects in Bugaj,
237:
A few nouns have a gender different than in
Standard Polish, and a few feminine nouns that typically end in a soft consonant or -i end in -a here: wsza (wesz). There is a preference for -a as the masculine singular genitive over -u. An archaic genitive singular -e is regionally kept in feminine
177:
Typical of Lesser Polish dialects (as well as
Greater Polish dialects), voicing of word-final consonants before vowels and liquids is present here. Also typical of Lesser Polish dialects is the presence of mazuration, however, mazuration here is inconsistent and fading as result of a negative
187:
consonants) typically in the comparative of adverbs as well as medially in a few words: zdymowały (zdejmowały), zdymcie (zdejmijcie). Regionally e may be inserted in certain consonant clusters: wiater (wiatr), especially in the prepositions/prefixes w(-), z(-).
246:
The comparative of adverbs may be -i/-y due to sound changes. Many numerals display particularly different forms: z dwióma chłopokami (z dwoma chłopakami), dwójko, pięciórko ludzi (dwoje, pięcioro ludzi).
195:
Slanted vowels are typically raised, so á > o, é > y (after both hard and soft consonants), but ó is often still ó. Vowels also tend to raise before liquids, and the group uN tends to lower óN.
295:
tutok (tu), dziesik (gdzieś). Indefinite pronouns may be formed with choć- which often assimilates: choćco/chojco: (coś). -k may also be used to create emphatic pronouns and adverbs: tutok (tuż).
169:
Due to its position, Biecka is a very diverse dialect, with unclear northern and western borders, as in recent times the border of areas with mazuration and without has become less distinct.
434:
377:
351:
320:
143:
85:
465:
55:
264:
The prepositions/prefixes w(-), z(-) are often extended to we(-), ze(-) before certain consonant clusters.
155:
60:
70:
325:
163:
151:
75:
311:
In the east masculine and non-masculine syntax and declension is often levelled: chłopy siekli.
65:
330:
159:
135:
80:
47:
303:
Frequentative verbs are formed with -ować where in
Standard Polish is typically -ywać.
459:
229:
Many inflectional patterns common to Lesser Polish dialects are found here.
118:
277:
Many typical Lesser Polish word-formation tendencies are found here.
147:
30:
428:
426:
424:
422:
420:
418:
416:
414:
412:
410:
408:
406:
404:
402:
400:
398:
435:"Gwara regionu - Ziemia biecka (Pogórze wschodnie)"
116:
111:
44:
36:
26:
21:
8:
290:Adjectives, adverbs, pronouns, and numerals
242:Adjectives, adverbs, pronouns, and numerals
18:
342:
7:
16:Dialect of Polish spoken in Poland
14:
213:them; however this is uncommon.
321:Dialects of the Polish language
146:and is located in the part of
1:
144:Lesser Poland dialect group
482:
162:to the northeast, and the
260:Prepositions and prefixes
439:dialektologia.uw.edu.pl
382:dialektologia.uw.edu.pl
356:dialektologia.uw.edu.pl
433:Karaś, Halina (2010).
376:Karaś, Halina (2010).
350:Karaś, Halina (2010).
156:Eastern Krakow dialect
139:
326:Languages of Europe
158:to the north, the
142:) belongs to the
204:Sitnica i Łużna.
154:to the west, the
150:. It borders the
128:
127:
473:
450:
449:
447:
445:
430:
393:
392:
390:
388:
373:
367:
366:
364:
362:
347:
164:Przemyśl dialect
121:
50:
19:
481:
480:
476:
475:
474:
472:
471:
470:
466:Polish dialects
456:
455:
454:
453:
443:
441:
432:
431:
396:
386:
384:
378:"Ziemia biecka"
375:
374:
370:
360:
358:
352:"Ziemia biecka"
349:
348:
344:
339:
331:Polish language
317:
309:
301:
292:
283:
275:
270:
262:
253:
244:
235:
227:
219:
210:
201:
193:
184:
175:
160:Lasovia dialect
117:
107:
51:
48:Language family
46:
17:
12:
11:
5:
479:
477:
469:
468:
458:
457:
452:
451:
394:
368:
341:
340:
338:
335:
334:
333:
328:
323:
316:
313:
308:
305:
300:
297:
291:
288:
282:
279:
274:
273:Word-Formation
271:
269:
266:
261:
258:
252:
249:
243:
240:
234:
231:
226:
223:
218:
215:
209:
206:
200:
197:
192:
191:Slanted vowels
189:
183:
180:
174:
171:
126:
125:
122:
114:
113:
112:Language codes
109:
108:
106:
105:
104:
103:
102:
101:
100:
99:
98:
97:
96:
95:
94:
93:
54:
52:
45:
42:
41:
38:
34:
33:
28:
27:Native to
24:
23:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
478:
467:
464:
463:
461:
440:
436:
429:
427:
425:
423:
421:
419:
417:
415:
413:
411:
409:
407:
405:
403:
401:
399:
395:
383:
379:
372:
369:
357:
353:
346:
343:
336:
332:
329:
327:
324:
322:
319:
318:
314:
312:
306:
304:
298:
296:
289:
287:
280:
278:
272:
267:
265:
259:
257:
250:
248:
241:
239:
232:
230:
224:
222:
216:
214:
207:
205:
198:
196:
190:
188:
181:
179:
172:
170:
167:
166:to the east.
165:
161:
157:
153:
149:
145:
141:
137:
133:
132:Biecz dialect
123:
120:
115:
110:
92:
91:Biecz dialect
89:
88:
87:
86:Lesser Polish
84:
83:
82:
79:
78:
77:
74:
73:
72:
69:
68:
67:
64:
63:
62:
59:
58:
57:
56:Indo-European
53:
49:
43:
39:
35:
32:
29:
25:
22:Biecz dialect
20:
442:. Retrieved
438:
385:. Retrieved
381:
371:
359:. Retrieved
355:
345:
310:
302:
293:
284:
276:
263:
254:
245:
236:
228:
220:
211:
202:
199:Nasal vowels
194:
185:
176:
168:
152:Sącz dialect
140:gwara biecka
131:
129:
90:
61:Balto-Slavic
71:West Slavic
337:References
268:Vocabulary
225:Inflection
217:Consonants
208:Prothesis
173:Phonology
119:ISO 639-3
460:Category
315:See also
76:Lechitic
444:19 July
387:19 July
361:19 July
307:Syntax
182:Vowels
148:Poland
136:Polish
81:Polish
66:Slavic
37:Region
31:Poland
299:Verbs
281:Nouns
251:Verbs
233:Nouns
40:Biecz
446:2024
389:2024
363:2024
130:The
462::
437:.
397:^
380:.
354:.
138::
448:.
391:.
365:.
134:(
124:–
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.