Knowledge (XXG)

Bill Johnston (translator)

Source 📝

25: 154:. His work has helped to expose English-speaking readers to classic and contemporary Polish poetry and fiction. In 2008 he received the Found in Translation Award for his translation of new poems by 189:(2012) for outstanding contribution to the promotion of the Polish culture and language in the U.S., as well as the development of Polish-American cultural cooperation. In 2005, his translation of 1281: 873:: Six poems. In M. Baran (Ed.): Carnivorous Boy and Carnivorous Bird: Poems by Polish Poets Born After 1958, pages 147–159. Brookline, Massachusetts: Zephyr Press. 2004. 867:: Six poems. In M. Baran (Ed.): Carnivorous Boy and Carnivorous Bird: Poems by Polish Poets Born After 1958, pages 297–307. Brookline, Massachusetts: Zephyr Press. 2004. 879:: Four poems. In M. Baran (Ed.): Carnivorous Boy and Carnivorous Bird: Poems by Polish Poets Born After 1958, pages 58–65. Brookline, Massachusetts: Zephyr Press. 2004. 53: 33: 1041: 186: 748: 1174: 738: 838: 221: 185:
award, presented by the Ambassador of the Republic of Poland (2003), the Diploma of the Polish Foreign Ministry (2004), and the Officer's
858: 848: 107: 1153: 79: 126: 701:: Two poems. In: Wayne Miller & Kevin Prufer (Eds.), New European Poets, pages 181–182. Minneapolis, Minnesota: Graywolf. 2008. 197:
won the Translation Award of AATSEEL (American Association of Teachers of Slavic and East European Languages). His translation of
665:: The Files (play). To appear in: Carol Martin & Richard Schechner (Eds.), In Performance. New York: Seagull Books. In press. 86: 1058:(American Association of Teachers of Slavic and East European Languages) Award for Best Literary Translation into English, for 420: 162: 707:: Two poems. In: Wayne Miller & Kevin Prufer (Eds.), New European Poets, page 179. Minneapolis, Minnesota: Graywolf. 2008. 886:. In Krzysztof Kamil Baczyński, White Magic and Other Poems (B. Johnston, trans.). Los Angeles, CA: Green Integer. In press. 437: 893: 1276: 93: 1234: 57: 49: 1003: 975: 889: 883: 457: 419:: new poems. New York, New York: Archipelago Books. 2007.(winner of 2008 Found in Translation Award)(finalist for the 75: 38: 1132: 1035: 1000:: Letter to my grandson. In Liv Ullman (Ed.), Letter to my Grandchild (pages 106–107). New York: Grove Press. 1998. 764: 744: 704: 692: 686: 372: 217: 210: 42: 608: 553: 1100: 1090: 1076: 1063: 656: 328: 286: 202: 939: 598: 1271: 147: 1149: 1143: 734: 722: 416: 155: 1086: 911: 864: 206: 969: 917: 870: 794: 774: 754: 698: 683:: Fifteen poems. In Jacek Dehnel (Eds.), Six Polish Poets, pages 46–65. London: Arc Publications. 2008. 662: 784: 674: 604: 254: 100: 1266: 630: 567: 533: 441: 346: 264: 1193:
1999–2001: National Endowment for the Arts Creative Writing Fellowship for Poetry (Translation) for
1198: 959: 876: 728: 680: 352: 170: 173:, and in 2005 he received a National Endowment for the Humanities Fellowship for a translation of 1023: 650: 517: 151: 1238: 1182: 523: 406: 178: 64: 1068:
2012: Officer's Cross of the Order of Merit, awarded by the President of the Republic of Poland
624: 557: 303:. New York: Archipelago Books. 2011. (shortlisted for Best Translated Book Award 2012: Fiction) 1048: 997: 834: 828: 822: 816: 477: 467: 248: 902:: Old Kubica and the darkness; Filarecka St. Przekadaniec, special issue 2001, pages 124–134. 506:. New York, New York: New Directions. 2003.(Los Angeles Times Notable Book of the Year, 2003) 636: 543: 316: 274: 1168: 1110: 1009: 949: 905: 854: 810: 804: 716: 710: 668: 646: 620: 614: 594: 588: 489: 447: 426: 396: 386: 338: 321: 306: 296: 238: 190: 182: 143: 695:: “Carriers on the steps of the cathedral” (poem). In Seneca Review, 38/2, page 67. 2008. 496:. New York, New York: Archipelago Books. 2004.(winner of 2005 AATSEEL Translation Award) 499: 482: 279: 1260: 293:. New York: Archipelago Books. 2013. (shortlisted for the National Translation Award) 220:) and graduated in 1982. He earned his Ph.D in Second Language Acquisition from the 158:; this book was also a finalist for the National Books Critics Circle Poetry Award. 640: 380: 1190:
2003: Amicus Poloniae award, presented by the Ambassador of the Republic of Poland
1218: 896:. Mr. Knife, Miss Fork, no. 2: an Anthology of International Poetry, August 2003. 813:: Parts of Speech (Moving Parts) (extract). Ninth Letter, 2/1, pages 17–21. 2005. 1121: 991: 981: 929: 923: 899: 844: 575: 509: 362: 243: 825:: The Memoirs of Stefan Czarniecki. Georgia Review, 58/3, pages 670–681. 2004. 1163:(American Association of Teachers of Slavic and East European Languages) for 1031:
2014: Tadeusz Walendowski Prize, awarded by the Polish Library in Washington
1034:
2014: Wiesław Myśliwski’s A Treatise on Shelling Beans shortlisted for the
807:: Parts of Speech (Moving Parts) (extract). Agni, 61, pages 208–222. 2005. 689:: Five poems. In Modern Poetry in Translation, 3/10, pages 159–162. 2008. 1160: 1072: 1055: 1028:
2014: Transatlantyk Prize for the promotion of Polish literature abroad
819:: Polish Memories (extract). Theater Magazine, 34/3, pages 34–63. 2004. 213:
and the AATSEEL Book Award for Best Literary Translation into English.
908:: In Red (extract). Przekładaniec, special issue 2001, pages 210–224. 920:: Three poems. Przekładaniec, special issue 2001, pages 190–195. 972:: Crucifixion (poem). Two Lines: Crossings, pages 98–101. 2000. 926:: Filarecka St. (extract from essay). Aufbau, 20, October 2000. 994:: Other Pleasures (chapters 4-6). 2B, 14, pages 201–210. 1999. 914:: Two poems. Przekładaniec, special issue 2001, pages 236–239. 719:: Blemish (aka Flaw) (extract). Agni, 65, pages 180–188. 2007. 659:: Stone Upon Stone (extract). Absinthe, 14, pages 10–24. 2011. 611:. World Literature Today, November–December 2014. pages 30–32. 63:
from the article and its talk page, especially if potentially
18: 633:: A Grandson Returns. In Little Star 4, pages 144-177. 2012. 216:
Johnston read Modern Languages at the University of Oxford (
713:: Flaw (extract). Edinburgh Review, 121, pages 84–90. 2007. 731:: Balladina (extract). Przekładaniec, 2/2005, pages 40–63. 550:. Evanston, Illinois: Northwestern University Press. 1996. 530:. Evanston, Illinois: Northwestern University Press. 1999. 165:
Creative Writing Fellowship for Poetry (Translation) for
1235:"First Found in Translation Award Goes to Bill Johnston" 1006:: Evil lullaby (poem). eXchanges, 10, pages 90–91. 1998. 1012:: Długa Street. TriQuarterly, 100, pages 288–294. 1997. 725:: words (poem). The Nation, February 22, 2007, page 34. 617:: Asia: Shade and Shadow. In Continents, February 2014. 474:. New Haven, Connecticut: Yale University Press. 2004. 261:. Brookline, Massachusetts; Zephyr Books. In progress. 359:. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. 1128:
long-listed for Best Translated Book Award (Fiction)
1117:
shortlisted for Best Translated Book Award (Fiction)
516:. Evanston, Illinois: Northwestern University Press/ 325:. Newark, New Jersey: Audible.com (audiobook). 2011. 831:: The Rat. New England Review, 25/1-2, pages 78–86. 1142:2008: Found in Translation Award for new poems by 1139:a finalist for Best Translated Book Award (Poetry) 978:: Five poems. Przekładaniec, 6, pages 32–41. 2000. 413:. London: Central European University Press. 2007. 851:(extract). Words Without Borders, March 2004. At: 861:(extract). ). Words Without Borders, March 2004. 1099:2012: Best Translated Book Award (Fiction) for 671:: Dukla (extract). Words Without Borders, 2010. 601:(Interview). In The White Review, January 2015. 464:. Los Angeles, California: Green Integer. 2005. 271:. Brookline, Massachusetts: Zephyr Books. 2015. 1022:2014–2017: Henry Remak Endowed Professorship, 486:. New York, New York: Archipelago Books. 2004. 454:. New York, New York: Archipelago Books. 2005. 403:. Kraków, Poland: Księgarnia Akademicka. 2007. 393:. New York, New York: Archipelago Books. 2007. 8: 1187:2004: Diploma of the Polish Foreign Ministry 313:. Champaign, Illinois: Dalkey Archive. 2011. 1223:. Bicentennial Pub. Corp. 2000. p. 14. 433:. New York, New York: Harcourt Brace. 2007. 591:: Dog. In New England Review, forthcoming. 440:" (from Old Russian). New York, New York: 56:about living persons that is unsourced or 882:Johnston, B. Introduction: The poetry of 421:National Book Critics Circle Poetry Award 127:Learn how and when to remove this message 751:. Words without Borders, September 2005. 741:. Words without Borders, September 2005. 677:: Five poems. In PRECIPICe, 3/1-2, 2009. 187:Order of Merit of the Republic of Poland 1210: 984:: Other Pleasures (chapters 1, 3, 13). 548:The Sins of Childhood and Other Stories 627:. Words Without Borders, January 2014. 504:The Noonday Cemetery and Other Stories 1282:University of Hawaiʻi at Mānoa alumni 1175:National Endowment for the Humanities 841:. Words Without Borders, August 2004. 146:literary translator and professor of 7: 564:. London: Vallentine Mitchell. 1996. 369:. Rochester, New York: Open Letter. 16:Polish language literary translator 14: 1177:Fellowship, for a translation of 1152:'s new poems a finalist for the 23: 787:: "While for those who yearn". 163:National Endowment for the Arts 76:"Bill Johnston" translator 966:, 46/3–4, pages 222–223. 2000. 956:, 46/3–4, pages 255–262. 2000. 946:, 46/3–4, pages 126–130. 2000. 936:, 46/3–4, pages 285–290. 2000. 540:. New York: Grove Press. 1997. 335:. New York: Archipelago Books. 222:University of Hawaiʻi at Mānoa 1: 1154:National Books Critics Circle 379:. Brookline, Massachusetts: 291:A Treatise on Shelling Beans 34:biography of a living person 1159:2005: Translation Prize of 462:White Magic and Other Poems 438:The Song of Igor's Campaign 181:. He is a recipient of the 61:must be removed immediately 1298: 1133:Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki 1036:National Translation Award 988:, 67/1, pages 72–82. 2000. 932:: Heart in mouth (essay). 765:Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki 745:Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki 705:Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki 693:Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki 687:Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki 373:Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki 211:Best Translated Book Award 161:In 1999, he was awarded a 142:(born 1960) is a prolific 1017:Major awards & honors 1004:Krzysztof Kamil Baczyński 976:Krzysztof Kamil Baczyński 890:Krzysztof Kamil Baczyński 884:Krzysztof Kamil Baczyński 458:Krzysztof Kamil Baczyński 572:Self-Portrait with Woman 554:Maria Hochberg-Mariańska 952:: Extract from In Red. 942:: Extract from Oksana. 801:, 8, pages 13–14. 2005. 781:, 8, pages 36–40. 2005. 761:, 8, pages 66–69. 2005. 345:. Champaign, Illinois: 1075:Translation Award for 643:. In VICE, 19/9. 2012. 148:comparative literature 48:Please help by adding 1087:PEN Translation Prize 1042:Guggenheim Foundation 940:Włodzimierz Odojewski 653:. In Citybooks. 2012. 207:PEN Translation Prize 1277:American translators 771:, 8, pages 79. 2005. 568:Andrzej Szczypiorski 534:Andrzej Szczypiorski 442:Ugly Duckling Presse 347:Dalkey Archive Press 283:. Pro Auctore. 2014. 54:Contentious material 1239:Poets & Writers 791:, 8, page 16. 2005. 562:The Children Accuse 1024:Indiana University 912:Mariusz Grzebalski 865:Mariusz Grzebalski 777:: "Mass at Four". 538:The Shadow Catcher 528:The Faithful River 218:University College 152:Indiana University 1179:The Coming Spring 1165:Dreams and Stones 1101:Wiesław Myśliwski 1091:Wiesław Myśliwski 1077:Wiesław Myśliwski 1064:Wiesław Myśliwski 1049:Lannan Foundation 970:Krzysztof Koehler 918:Krzysztof Koehler 871:Krzysztof Koehler 859:Dreams and Stones 835:Witold Gombrowicz 829:Witold Gombrowicz 823:Witold Gombrowicz 817:Witold Gombrowicz 795:Wojciech Bonowicz 775:Krzysztof Koehler 755:Andrzej Sosnowski 699:Krzysztof Koehler 663:Teatr Ósmego Dnia 657:Wiesław Myśliwski 514:His Current Woman 494:Dreams and Stones 478:Witold Gombrowicz 468:Witold Gombrowicz 411:The Coming Spring 329:Wiesław Myśliwski 287:Wiesław Myśliwski 249:Archipelago Books 203:Wiesław Myśliwski 195:Dreams and Stones 175:The Coming Spring 137: 136: 129: 111: 37:needs additional 1289: 1251: 1250: 1248: 1246: 1231: 1225: 1224: 1215: 1199:Juliusz Słowacki 1150:Tadeusz Różewicz 1144:Tadeusz Różewicz 1126:The Mighty Angel 1105:Stone Upon Stone 1095:Stone Upon Stone 1081:Stone Upon Stone 1060:Stone Upon Stone 849:The Mighty Angel 785:Julia Fiedorczuk 735:Tadeusz Różewicz 729:Juliusz Słowacki 723:Tadeusz Różewicz 675:Julia Fiedorczuk 605:Julia Fiedorczuk 599:What is Art For? 417:Tadeusz Różewicz 367:The Mighty Angel 353:Juliusz Słowacki 333:Stone Upon Stone 255:Julia Fiedorczuk 199:Stone Upon Stone 171:Juliusz Słowacki 156:Tadeusz Różewicz 132: 125: 121: 118: 112: 110: 69: 50:reliable sources 27: 26: 19: 1297: 1296: 1292: 1291: 1290: 1288: 1287: 1286: 1257: 1256: 1255: 1254: 1244: 1242: 1241:. 22 April 2008 1233: 1232: 1228: 1217: 1216: 1212: 1207: 1183:Stefan Żeromski 1169:Magdalena Tulli 1111:Magdalena Tulli 1019: 1010:Adam Zagajewski 986:Partisan Review 950:Magdalena Tulli 906:Magdalena Tulli 855:Magdalena Tulli 811:Magdalena Tulli 805:Magdalena Tulli 797:: Three poems. 757:: From "Zoom". 717:Magdalena Tulli 711:Magdalena Tulli 669:Andrzej Stasiuk 647:Andrzej Stasiuk 621:Andrzej Stasiuk 615:Andrzej Stasiuk 595:Magdalena Tulli 589:Andrzej Stasiuk 585: 524:Stefan Żeromski 490:Magdalena Tulli 472:Polish Memories 448:Magdalena Tulli 427:Andrzej Stasiuk 407:Stefan Żeromski 397:Jan Kochanowski 387:Magdalena Tulli 339:Andrzej Stasiuk 307:Andrzej Stasiuk 297:Magdalena Tulli 269:Twelve Stations 239:Adam Mickiewicz 235: 230: 191:Magdalena Tulli 183:Amicus Poloniae 179:Stefan Żeromski 144:Polish language 133: 122: 116: 113: 70: 68: 47: 28: 24: 17: 12: 11: 5: 1295: 1293: 1285: 1284: 1279: 1274: 1269: 1259: 1258: 1253: 1252: 1226: 1209: 1208: 1206: 1203: 1202: 1201: 1191: 1188: 1185: 1171: 1157: 1156:Poetry Award.\ 1146: 1140: 1129: 1118: 1107: 1097: 1083: 1069: 1066: 1052: 1045: 1038: 1032: 1029: 1026: 1018: 1015: 1014: 1013: 1007: 1001: 995: 989: 979: 973: 967: 964:Chicago Review 957: 954:Chicago Review 947: 944:Chicago Review 937: 934:Chicago Review 927: 921: 915: 909: 903: 897: 887: 880: 874: 868: 862: 852: 842: 832: 826: 820: 814: 808: 802: 792: 782: 772: 762: 752: 742: 732: 726: 720: 714: 708: 702: 696: 690: 684: 678: 672: 666: 660: 654: 644: 634: 631:Tomasz Różycki 628: 618: 612: 602: 592: 584: 581: 580: 579: 565: 551: 541: 531: 521: 507: 500:Gustaw Herling 497: 487: 475: 465: 455: 445: 434: 424: 414: 404: 394: 384: 370: 360: 350: 336: 326: 314: 304: 294: 284: 280:The Invincible 272: 265:Tomasz Różycki 262: 259:Selected Poems 252: 234: 231: 229: 226: 135: 134: 58:poorly sourced 31: 29: 22: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1294: 1283: 1280: 1278: 1275: 1273: 1272:Living people 1270: 1268: 1265: 1264: 1262: 1240: 1236: 1230: 1227: 1222: 1221: 1214: 1211: 1204: 1200: 1196: 1192: 1189: 1186: 1184: 1180: 1176: 1172: 1170: 1166: 1162: 1158: 1155: 1151: 1147: 1145: 1141: 1138: 1134: 1130: 1127: 1123: 1119: 1116: 1112: 1108: 1106: 1102: 1098: 1096: 1092: 1088: 1084: 1082: 1078: 1074: 1070: 1067: 1065: 1061: 1057: 1053: 1050: 1046: 1043: 1039: 1037: 1033: 1030: 1027: 1025: 1021: 1020: 1016: 1011: 1008: 1005: 1002: 999: 996: 993: 990: 987: 983: 980: 977: 974: 971: 968: 965: 962:: Two poems. 961: 960:Tadeusz Pióro 958: 955: 951: 948: 945: 941: 938: 935: 931: 928: 925: 922: 919: 916: 913: 910: 907: 904: 901: 898: 895: 891: 888: 885: 881: 878: 877:Tadeusz Pióro 875: 872: 869: 866: 863: 860: 856: 853: 850: 846: 843: 840: 836: 833: 830: 827: 824: 821: 818: 815: 812: 809: 806: 803: 800: 796: 793: 790: 786: 783: 780: 776: 773: 770: 767:: Two poems. 766: 763: 760: 756: 753: 750: 746: 743: 740: 736: 733: 730: 727: 724: 721: 718: 715: 712: 709: 706: 703: 700: 697: 694: 691: 688: 685: 682: 681:Dariusz Suska 679: 676: 673: 670: 667: 664: 661: 658: 655: 652: 648: 645: 642: 638: 637:Stanisław Lem 635: 632: 629: 626: 622: 619: 616: 613: 610: 606: 603: 600: 596: 593: 590: 587: 586: 582: 577: 573: 569: 566: 563: 559: 555: 552: 549: 545: 544:Bolesław Prus 542: 539: 535: 532: 529: 525: 522: 519: 515: 511: 508: 505: 501: 498: 495: 491: 488: 485: 484: 479: 476: 473: 469: 466: 463: 459: 456: 453: 449: 446: 443: 439: 435: 432: 428: 425: 422: 418: 415: 412: 408: 405: 402: 398: 395: 392: 388: 385: 382: 378: 374: 371: 368: 364: 361: 358: 354: 351: 348: 344: 340: 337: 334: 330: 327: 324: 323: 318: 317:Stanisław Lem 315: 312: 308: 305: 302: 298: 295: 292: 288: 285: 282: 281: 276: 275:Stanisław Lem 273: 270: 266: 263: 260: 256: 253: 250: 246: 245: 240: 237: 236: 232: 227: 225: 223: 219: 214: 212: 208: 205:won the 2012 204: 200: 196: 192: 188: 184: 180: 176: 172: 168: 164: 159: 157: 153: 149: 145: 141: 140:Bill Johnston 131: 128: 120: 109: 106: 102: 99: 95: 92: 88: 85: 81: 78: –  77: 73: 72:Find sources: 66: 62: 59: 55: 51: 45: 44: 40: 35: 30: 21: 20: 1243:. Retrieved 1229: 1219: 1213: 1194: 1178: 1164: 1136: 1125: 1114: 1104: 1094: 1080: 1059: 985: 963: 953: 943: 933: 799:Lyric Review 798: 789:Lyric Review 788: 779:Lyric Review 778: 769:Lyric Review 768: 759:Lyric Review 758: 583:Short pieces 574:. New York: 571: 561: 547: 537: 527: 513: 503: 493: 481: 471: 461: 452:Moving Parts 451: 430: 410: 400: 390: 381:Zephyr Books 376: 366: 356: 342: 332: 320: 310: 300: 290: 278: 268: 258: 247:. New York: 242: 228:Translations 215: 198: 194: 174: 166: 160: 139: 138: 123: 114: 104: 97: 90: 83: 71: 60: 43:verification 36: 1267:1960 births 1220:New horizon 1137:Peregrinary 1122:Jerzy Pilch 1040:2013–2014: 998:Lech Wałęsa 992:Jerzy Pilch 982:Jerzy Pilch 930:Jerzy Pilch 924:Jerzy Pilch 900:Jerzy Pilch 894:Three poems 845:Jerzy Pilch 749:three poems 576:Grove Press 518:Hydra Books 510:Jerzy Pilch 377:Peregrinary 363:Jerzy Pilch 244:Pan Tadeusz 209:, the 2012 1261:Categories 1205:References 1044:Fellowship 839:Adventures 739:Four poems 625:Kyrgyzstan 609:Five Poems 401:The Envoys 87:newspapers 1195:Balladina 1051:Residency 558:Noe Grüss 357:Balladina 167:Balladina 117:June 2010 39:citations 641:A Puzzle 560:(Eds.): 423:, 2008). 65:libelous 1245:10 July 1161:AATSEEL 1073:AATSEEL 1056:AATSEEL 578:. 1995. 520:. 2002. 483:Bacacay 444:. 2006. 383:. 2008. 322:Solaris 251:. 2018. 101:scholar 1173:2005: 1148:2008: 1131:2009: 1120:2010: 1115:In Red 1109:2012: 1085:2012: 1071:2012: 1054:2012: 1047:2013: 651:Lublin 301:In Red 103:  96:  89:  82:  74:  311:Dukla 233:Books 108:JSTOR 94:books 32:This 1247:2011 1089:for 556:and 431:Nine 391:Flaw 343:Fado 80:news 41:for 1197:by 1181:by 1167:by 1135:’s 1124:’s 1113:’s 1103:'s 1093:'s 1079:'s 1062:by 201:by 193:'s 177:by 169:by 150:at 1263:: 1237:. 892:: 857:: 847:: 837:: 747:: 737:: 649:: 639:: 623:: 607:: 597:: 570:: 546:: 536:: 526:: 512:: 502:: 492:: 480:: 470:: 460:: 450:: 429:: 409:: 399:: 389:: 375:: 365:: 355:: 341:: 331:: 319:: 309:: 299:: 289:: 277:: 267:: 257:: 241:: 224:. 52:. 1249:. 436:" 349:. 130:) 124:( 119:) 115:( 105:· 98:· 91:· 84:· 67:. 46:.

Index

biography of a living person
citations
verification
reliable sources
Contentious material
poorly sourced
libelous
"Bill Johnston" translator
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Learn how and when to remove this message
Polish language
comparative literature
Indiana University
Tadeusz Różewicz
National Endowment for the Arts
Juliusz Słowacki
Stefan Żeromski
Amicus Poloniae
Order of Merit of the Republic of Poland
Magdalena Tulli
Wiesław Myśliwski
PEN Translation Prize
Best Translated Book Award
University College
University of Hawaiʻi at Mānoa
Adam Mickiewicz

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.