Knowledge (XXG)

Brüder, zur Sonne, zur Freiheit

Source 📝

243: 173:, the German translator of the workers' song, the final verse is "Brothers, now the hands united to one, / Brothers, laughing at death! / Forever, the slavery is at an end, / holy be the last battle!"; in the 125:
The song was first sung by political prisoners on the march to the Siberian exile in 1898. The song quickly became known for its rousing nature, but also because of the origin of its melody: In the
184:
reappropriated the popular song, first with a specially adapted fourth stanza, then in 1927, it was converted to "Brothers in Pits and Mines", one of the best known propaganda songs in
140:, director of a workers' choir, learned the song in Russian captivity in 1917 and created a German version in 1918. In Germany, it was sung for the first time on September 21, 1920, in 327: 273: 225: 169:(Brotherhood Community), uses the song as Hymn 63. The last line of the third stanza was, however, changed by Erich Mohr (1895–1960). For 206: 393:: "Über Schwierigkeit und Notwendigkeit, melodische Herkunftsnachweise zu sichern". In Deutsche Johann Strauss Gesellschaft (Hrsg.): 214: 144:
by the "Schubert Choir". While Radin wrote seven stanzas, Scherchen's German version only included three. During the time of the
246: 434: 343: 449: 439: 133:
1917 it became an anthem in Russia. Radin himself never experienced either; he died in 1900 at the age of 39.
198:" ("People to the rifle!"), the first line also refers to this song with "... a sign of freedom to the sun". 126: 104: 72: 38: 379:
Break the yoke of the tyrants who tormented us so cruelly! Swing the swastika flag over the workers' state
418: 292: 321: 444: 83: 201:
It developed over the decades into the probably most sung song of the workers' movement after the
249: 130: 402: 398: 269: 170: 137: 202: 331: 195: 156: 145: 23:" (Brothers, to the sun, to freedom) is the title of the German re-writing of the Russian 210: 190: 119: 49: 428: 390: 115: 221: 185: 266:
Brüder zur Sonne, zur Freiheit. Die unerhörte Geschichte eines Revolutionsliedes.
163: 48:), which Leonid Petrovich Radin wrote during 1895/96 in Moscow while he was in 181: 24: 205:. In addition to "When we go side by side", it is the party anthem of the 160: 296: 229: 220:
On June 17, 1953, the song was sung in many of the demonstrations in
141: 86:
wrote the text in September 1857, published in 1858 under the title
322:
International Archives of the Service Civil International (SCI):
309:
Eberhard Arnold. A life in the spirit of the Sermon on the Mount.
419:
Text des russischen Originalliedes mit einer Aufnahme desselben
151:
In 1921 the song even appeared in a religious hymn book. The
148:
a fourth and a fifth stanza by unknown authors were written.
248:
Audio playback is not supported in your browser. You can
235:
There are many translations in other European languages.
188:, as well as "Brothers Form the Columns", a song by the 213:, but also had its place at the party meetings of the 114:. Radin also changed the rhythm of the previous slow 109: 77: 43: 359:, No. 63; see also p. 207 (comment on Hymn 63). 177:the last verse reads "Holy be the Love Power!" 97: 87: 65: 31: 8: 346:, lieder-archiv.de/. Retrieved May 29, 2015. 285: 16:1920 German song by Hermann Scherchen 7: 209:and is used at the end of each SPD 159:, until today the hymn book of the 207:Social Democratic Party of Germany 14: 344:"Brüder, zur Sonne, zur Freiheit" 92:("song") in the Russian magazine 215:Socialist Unity Party of Germany 118:melody to a brisk and combative 268:Ch. Links Verlag, Berlin 2018, 21:Brüder, zur Sonne, zur Freiheit 1: 369:"Songs of the Hitler Youth". 245: 226:Monday Demonstations of 1989 60:Radin used the student song 311:Schwarzenfeld 2013, p. 155. 110: 78: 44: 466: 224:. It was also sung at the 194:. In the propaganda song " 397:, issue 53 (2016/Nr. 3), 334:. Retrieved May 29, 2015. 98: 88: 79:Medlenno dvižetsja vremja 66: 45:Smelo, tovarišči, v nogu! 32: 28:Brave, comrades, in step! 33:Смело, товарищи, в ногу! 405:, pp. 54–59. 250:download the audio file 127:1905 Russian Revolution 67:Медленно движется время 371:Demokratische Blätter 330:May 29, 2015, at the 167:Bruderhofgemeinschaft 136:The German conductor 94:Russian Conversation 84:Ivan Sawvich Nikitin 435:Songs about freedom 320:For Erich Mohr see 131:October Revolution 62:Slowly moving time 274:978-3-96289-016-2 254: 171:Hermann Scherchen 138:Hermann Scherchen 108: 76: 42: 457: 406: 388: 382: 381: 366: 360: 353: 347: 341: 335: 318: 312: 305: 299: 290: 203:Second World War 113: 103: 101: 100: 91: 90: 81: 71: 69: 68: 47: 37: 35: 34: 465: 464: 460: 459: 458: 456: 455: 454: 450:Socialist songs 440:Political songs 425: 424: 415: 410: 409: 389: 385: 368: 367: 363: 354: 350: 342: 338: 332:Wayback Machine 319: 315: 306: 302: 291: 287: 282: 261: 256: 255: 253: 241: 196:Volk ans Gewehr 157:Eberhard Arnold 146:Weimar Republic 111:Russkaja beseda 58: 17: 12: 11: 5: 463: 461: 453: 452: 447: 442: 437: 427: 426: 423: 422: 414: 413:External links 411: 408: 407: 383: 361: 348: 336: 313: 300: 284: 283: 281: 278: 277: 276: 264:Eckhard John: 260: 257: 247: 244: 242: 240: 237: 211:party congress 191:Sturmabteilung 99:Русская беседа 57: 54: 50:Taganka Prison 30:(Russian: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 462: 451: 448: 446: 443: 441: 438: 436: 433: 432: 430: 420: 417: 416: 412: 404: 400: 396: 392: 391:Norbert Linke 387: 384: 380: 376: 372: 365: 362: 358: 352: 349: 345: 340: 337: 333: 329: 326: 325: 317: 314: 310: 307:Markus Baum: 304: 301: 298: 294: 289: 286: 279: 275: 271: 267: 263: 262: 258: 251: 238: 236: 233: 231: 227: 223: 218: 216: 212: 208: 204: 199: 197: 193: 192: 187: 183: 178: 176: 172: 168: 165: 162: 158: 154: 149: 147: 143: 139: 134: 132: 128: 123: 121: 117: 112: 106: 96:Russian: 95: 85: 80: 74: 64:Russian: 63: 55: 53: 51: 46: 40: 29: 26: 22: 394: 386: 378: 377:(78). 1935. 374: 370: 364: 357:Sonnenlieder 356: 351: 339: 323: 316: 308: 303: 288: 265: 234: 222:East Germany 219: 200: 189: 186:Nazi Germany 179: 174: 166: 153:Sonnenlieder 152: 150: 135: 124: 93: 61: 59: 27: 20: 18: 395:Neues Leben 82:, to which 445:1895 songs 429:Categories 421:(Russian)" 324:Erich Mohr 280:References 259:Literature 182:Nazi Party 164:Anabaptist 155:edited by 403:1438-065X 175:Sun Songs 105:romanized 73:romanized 39:romanized 25:work song 328:Archived 161:Pacifist 129:and the 230:Leipzig 56:History 401:  272:  239:Melody 142:Berlin 297:94869 120:march 116:waltz 89:Песня 399:ISSN 355:See 270:ISBN 180:The 293:GSE 228:in 431:: 373:. 295:: 232:. 217:. 122:. 102:, 70:, 52:. 36:, 375:5 252:. 107:: 75:: 41:: 19:"

Index

work song
romanized
Taganka Prison
romanized
Ivan Sawvich Nikitin
romanized
waltz
march
1905 Russian Revolution
October Revolution
Hermann Scherchen
Berlin
Weimar Republic
Eberhard Arnold
Pacifist
Anabaptist
Hermann Scherchen
Nazi Party
Nazi Germany
Sturmabteilung
Volk ans Gewehr
Second World War
Social Democratic Party of Germany
party congress
Socialist Unity Party of Germany
East Germany
Monday Demonstations of 1989
Leipzig
download the audio file
ISBN

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.