Knowledge (XXG)

César Oudin

Source 📝

334: 22: 329: 66:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge (XXG). 52: 379: 69:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
433: 77: 372: 225: 448: 418: 307: 365: 413: 423: 90:
Content in this edit is translated from the existing French Knowledge (XXG) article at ]; see its history for attribution.
443: 428: 408: 185: 85: 106: 311: 127:. 1560 – 1 October 1625) was a French Hispanist, translator, paremiologist, grammarian and lexicographer. 438: 398: 166: 403: 181: 158: 99: 283: 154: 333: 162: 81: 349: 273: 189: 328: 232: 392: 153:, was the model for most grammars written later in other countries such as those by 34: 177: 150: 278: 261: 138: 341: 132: 226:"César Oudin and the diffusion of Spanish in France during the 17th century" 287: 88:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
345: 63: 262:"Girolamo Vittori and César Oudin, a case of mutual plagiarism" 15: 176:(1607) is based on literary texts and was later used by 353: 59: 55:
a machine-translated version of the French article.
84:accompanying your translation by providing an 46:Click for important translation instructions. 33:expand this article with text translated from 373: 196:from 1609, later plagiarized by Oudin in his 174:Tesoro de las dos lenguas francesa y española 8: 380: 366: 147:Grammaire espagnolle expliquée en Francois 277: 192:expanded this dictionary with trilingual 219: 217: 215: 213: 209: 7: 325: 323: 266:Nueva Revista de Filología Hispánica 308:Literature by and about César Oudin 352:. You can help Knowledge (XXG) by 14: 332: 327: 20: 94:You may also add the template 1: 96:{{Translated|fr|César Oudin}} 149:(1597) which, according to 107:Knowledge (XXG):Translation 465: 434:Spanish–French translators 322: 188:and other lexicographers; 130:He translated into French 58:Machine translation, like 279:10.24201/nrfh.v14i1/2.367 35:the corresponding article 449:French translator stubs 419:Grammarians from France 312:German National Library 105:For more guidance, see 136:and the first part of 414:French lexicographers 340:This article about a 260:Louis Cooper (1960). 78:copyright attribution 424:Linguists of Spanish 444:French male writers 182:Lorenzo Franciosini 159:Lorenzo Franciosini 429:French translators 167:Jerónimo de Texeda 155:Heinrich Doergangk 86:interlanguage link 409:French Hispanists 361: 360: 163:Francisco Sobrino 118: 117: 47: 43: 456: 382: 375: 368: 336: 331: 324: 295: 294: 291: 281: 257: 251: 250: 247: 245: 243: 237: 231:. Archived from 230: 221: 190:Girolamo Vittori 169:, among others. 97: 91: 64:Google Translate 45: 41: 24: 23: 16: 464: 463: 459: 458: 457: 455: 454: 453: 389: 388: 387: 386: 320: 304: 299: 298: 292: 259: 258: 254: 248: 241: 239: 238:on 27 June 2012 235: 228: 223: 222: 211: 206: 172:His dictionary 114: 113: 112: 95: 89: 48: 42:(December 2012) 25: 21: 12: 11: 5: 462: 460: 452: 451: 446: 441: 436: 431: 426: 421: 416: 411: 406: 401: 391: 390: 385: 384: 377: 370: 362: 359: 358: 337: 316: 315: 303: 302:External links 300: 297: 296: 252: 208: 207: 205: 202: 116: 115: 111: 110: 103: 92: 70: 67: 56: 49: 30: 29: 28: 26: 19: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 461: 450: 447: 445: 442: 440: 437: 435: 432: 430: 427: 425: 422: 420: 417: 415: 412: 410: 407: 405: 402: 400: 397: 396: 394: 383: 378: 376: 371: 369: 364: 363: 357: 355: 351: 347: 343: 338: 335: 330: 326: 321: 318: 313: 309: 306: 305: 301: 289: 285: 280: 275: 272:(1/2): 3–20. 271: 267: 263: 256: 253: 234: 227: 220: 218: 216: 214: 210: 203: 201: 199: 195: 191: 187: 183: 179: 175: 170: 168: 164: 160: 156: 152: 148: 143: 141: 140: 135: 134: 128: 126: 122: 108: 104: 101: 93: 87: 83: 79: 75: 71: 68: 65: 61: 57: 54: 51: 50: 44: 38: 36: 31:You can help 27: 18: 17: 439:Interpreters 399:1560s births 354:expanding it 339: 319: 317: 293:(in Spanish) 269: 265: 255: 249:(in Spanish) 240:. Retrieved 233:the original 224:Marc Zuili. 197: 193: 186:John Stevens 178:John Minsheu 173: 171: 151:Amado Alonso 146: 144: 137: 131: 129: 124: 120: 119: 82:edit summary 73: 40: 32: 404:1625 deaths 242:25 December 145:He wrote a 139:Don Quixote 121:César Oudin 393:Categories 342:translator 204:References 133:La Galatea 314:catalogue 200:of 1616. 100:talk page 37:in French 288:40297480 76:provide 310:in the 98:to the 80:in the 39:. 346:France 286:  198:Trésor 194:Tesoro 348:is a 344:from 284:JSTOR 236:(PDF) 229:(PDF) 60:DeepL 350:stub 244:2012 165:and 74:must 72:You 53:View 274:doi 62:or 395:: 282:. 270:14 268:. 264:. 212:^ 184:, 180:, 161:, 157:, 142:. 381:e 374:t 367:v 356:. 290:. 276:: 246:. 125:c 123:( 109:. 102:.

Index

the corresponding article
View
DeepL
Google Translate
copyright attribution
edit summary
interlanguage link
talk page
Knowledge (XXG):Translation
La Galatea
Don Quixote
Amado Alonso
Heinrich Doergangk
Lorenzo Franciosini
Francisco Sobrino
Jerónimo de Texeda
John Minsheu
Lorenzo Franciosini
John Stevens
Girolamo Vittori




"César Oudin and the diffusion of Spanish in France during the 17th century"
the original
"Girolamo Vittori and César Oudin, a case of mutual plagiarism"
doi
10.24201/nrfh.v14i1/2.367
JSTOR

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.