331:
301:
Moxos: Descripciones exactas e historia fiel de los indios, animales y plantas de la provincia de Moxos en el virreinato del Perú por Lázaro de Ribera, 1786-1794
324:
317:
522:
638:
408:
150:
family. All that was recorded of it was a list of seven words; several of these resemble Panoan languages, especially
436:
544:
515:
765:
379:
401:
573:
340:
714:
709:
644:
579:
154:, and none resemble other language families. Unattested Chumana is reported to have been related.
673:
651:
605:
539:
384:
730:
719:
696:
657:
589:
567:
550:
508:
501:
373:
267:
151:
678:
633:
617:
481:
475:
451:
357:
348:
67:
47:
724:
704:
584:
430:
147:
59:
746:
611:
414:
143:
40:
130:
759:
123:
104:
162:
ChĂriva word list from the late 1790s published in Palau and Saiz (1989):
309:
30:
290:, Anthropological Papers of the American Museum of Natural History #99
313:
695:
666:
626:
598:
560:
532:
491:
461:
450:
423:
393:
365:
356:
347:
121:
102:
97:
56:
46:
36:
26:
21:
325:
8:
142:(Chiriva) is a poorly attested language of
458:
362:
353:
332:
318:
310:
18:
146:, Bolivia which may have belonged to the
166:
299:Palau, Mercedes and Blanca Saiz. 1989.
279:
7:
16:Language of Moxos Province, Bolivia
14:
288:Panoan Languages and Linguistics
1:
782:
740:
341:Pano-Tacanan languages
409:Jandiatuba Mayoruna
286:David Fleck, 2013,
523:Tarauacá Kashinawa
437:Tabatinga Mayoruna
303:. Madrid: El Viso.
753:
752:
747:extinct languages
691:
690:
687:
686:
516:Blanco River Remo
446:
445:
268:Reyesano language
257:
256:
137:
136:
773:
766:Panoan languages
639:Ibuaçu Kashinawa
509:Atsawaka-Yamiaka
459:
363:
354:
334:
327:
320:
311:
304:
297:
291:
284:
167:
133:
116:
107:
62:
19:
781:
780:
776:
775:
774:
772:
771:
770:
756:
755:
754:
749:
736:
683:
662:
622:
594:
556:
545:Olivença Kulina
528:
487:
454:
452:Mainline Panoan
442:
419:
402:Amazon Mayoruna
389:
358:Mayoruna Panoan
343:
338:
308:
307:
298:
294:
285:
281:
276:
264:
160:
129:
114:
103:
93:
73:Mainline Panoan
63:
60:Language family
58:
17:
12:
11:
5:
779:
777:
769:
768:
758:
757:
751:
750:
741:
738:
737:
735:
734:
727:
722:
717:
712:
707:
701:
699:
693:
692:
689:
688:
685:
684:
682:
681:
676:
670:
668:
664:
663:
661:
660:
655:
648:
641:
636:
630:
628:
624:
623:
621:
620:
615:
608:
602:
600:
596:
595:
593:
592:
587:
582:
577:
574:Jaquirana Remo
570:
564:
562:
558:
557:
555:
554:
547:
542:
536:
534:
530:
529:
527:
526:
519:
512:
505:
497:
495:
489:
488:
486:
485:
478:
473:
465:
463:
456:
448:
447:
444:
443:
441:
440:
433:
427:
425:
421:
420:
418:
417:
412:
405:
397:
395:
391:
390:
388:
387:
382:
377:
369:
367:
360:
351:
345:
344:
339:
337:
336:
329:
322:
314:
306:
305:
292:
278:
277:
275:
272:
271:
270:
263:
260:
259:
258:
255:
254:
251:
248:
244:
243:
240:
237:
233:
232:
229:
226:
222:
221:
218:
215:
211:
210:
207:
204:
200:
199:
196:
193:
189:
188:
185:
182:
178:
177:
174:
171:
159:
156:
144:Moxos Province
135:
134:
127:
119:
118:
108:
100:
99:
98:Language codes
95:
94:
92:
91:
90:
89:
88:
87:
86:
85:
66:
64:
57:
54:
53:
52:(date missing)
50:
44:
43:
41:Moxos Province
38:
34:
33:
28:
27:Native to
24:
23:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
778:
767:
764:
763:
761:
748:
744:
739:
733:
732:
728:
726:
723:
721:
718:
716:
713:
711:
708:
706:
703:
702:
700:
698:
694:
680:
677:
675:
672:
671:
669:
665:
659:
656:
654:
653:
649:
647:
646:
642:
640:
637:
635:
632:
631:
629:
625:
619:
616:
614:
613:
609:
607:
604:
603:
601:
597:
591:
588:
586:
583:
581:
578:
576:
575:
571:
569:
566:
565:
563:
559:
553:
552:
548:
546:
543:
541:
538:
537:
535:
531:
525:
524:
520:
518:
517:
513:
511:
510:
506:
504:
503:
499:
498:
496:
494:
493:Madre de Dios
490:
484:
483:
479:
477:
474:
472:
471:
467:
466:
464:
460:
457:
455:(Nawa Panoan)
453:
449:
439:
438:
434:
432:
429:
428:
426:
422:
416:
413:
411:
410:
406:
404:
403:
399:
398:
396:
392:
386:
383:
381:
378:
376:
375:
371:
370:
368:
364:
361:
359:
355:
352:
350:
346:
342:
335:
330:
328:
323:
321:
316:
315:
312:
302:
296:
293:
289:
283:
280:
273:
269:
266:
265:
261:
252:
249:
246:
245:
241:
238:
235:
234:
230:
227:
224:
223:
219:
216:
213:
212:
208:
205:
202:
201:
197:
194:
191:
190:
186:
183:
180:
179:
175:
173:English gloss
172:
170:Spanish gloss
169:
168:
165:
164:
163:
157:
155:
153:
149:
145:
141:
132:
128:
126:
125:
120:
112:
109:
106:
101:
96:
84:
81:
80:
78:
77:
75:
74:
72:
71:
69:
65:
61:
55:
51:
49:
45:
42:
39:
35:
32:
29:
25:
20:
742:
729:
650:
643:
610:
572:
549:
521:
514:
507:
500:
492:
480:
469:
468:
435:
407:
400:
372:
300:
295:
287:
282:
161:
139:
138:
122:
110:
82:
627:Headwaters
274:References
225:el hermano
158:Vocabulary
745:indicate
674:Kasharari
652:Tuchinawa
220:yllquite
124:Glottolog
105:ISO 639-3
760:Category
731:Toromona
720:Reyesano
715:Ese’ejja
710:Cavineña
658:Yaminawa
645:MĂ´a Remo
590:Poyanawa
580:MĂ´a Nawa
568:Iskonawa
561:Poyanawa
551:Katukina
502:Arazaire
482:Karipuna
462:Bolivian
374:Demushbo
262:See also
214:la madre
203:el padre
176:ChĂriva
152:Pakawara
131:chir1294
79:Bolivian
743:Italics
697:Tacanan
679:Kashibo
634:Amawaka
618:Shipibo
476:Chokobo
470:Chiriba
253:jorová
242:tevisĂ
228:brother
198:besoma
187:sheoma
140:Chiriba
83:Chiriba
48:Extinct
31:Bolivia
22:Chiriba
725:Tacana
705:Araona
585:Nukini
540:Marubo
533:Marubo
431:Korubo
385:Matsés
380:Kulino
366:Matses
349:Panoan
231:ycoyo
217:mother
209:reomo
206:father
148:Panoan
68:Panoan
37:Region
667:Other
612:Sensi
599:Chama
424:Other
415:Matis
394:Matis
181:bueno
606:Pano
192:malo
184:good
111:None
76:Nawa
250:two
247:dos
239:one
236:uno
195:bad
115:mis
762::
70:?
333:e
326:t
319:v
117:)
113:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.