Knowledge (XXG)

Chu Yo-han

Source 📝

406:
heart threw away his promising dreams in the past into the cold river. How could the cold-hearted river stop such shadow of dreams? - - - Ah, there is no flower which wouldn't wither when it is cut off. Even though I stay alive, my mind is dying when I think of the deceased lover. What the heck! I'd rather burn my heart with that fire and to cast away my sorrow. When I visited the tomb with painful footsteps, flowers, which withered during the winter, were in bloom. I wish the spring filled with love come again. I'd rather die in that water, then someone would feel sorry for myself. . . . At that time,
652:
Korean people wish the light of Buddha brighten the sinful world, and used to observe the lotus lanterns hung in temples, and play with firecrackers in open spaces. In the 1910s under the Japanese rule, Korean people were prohibited from using explosive powder for large-scale fireworks. It is understandable for wealthy Pyongyang citizens enjoyed a river-boat cruise at night on April 8 by the lunar calendar, as illustrated in Chu’s poem “
249:. He attended elementary school in Pyongyang, and then middle school at the Meiji Academy and Dai-ichi High School in Japan. At that time, his father, Chu Gong-sam, was dispatched to Tokyo as a missionary toward Korean students studying in Japan. Taking this opportunity, he learned European poets and their poetry, and wrote many poems actively in a group with other Korean poets. 399:
Ah, it's getting dark. The sky in the west is glowing with pink lights disappearing on the lonely river. Ah, in the evening after sunset, the night will come again when I'm crying in the shade of an apricot tree. Today, it’s the eighth of April when the joyful voices of people flow in and out in the
383:
Chu was considered a representative poet of the 1920 and 30's and his work can be roughly divided into those poems composed before his exile in Shanghai and those written afterward. His earlier poems, written during his years in Japan, reflect the influence of modern Western and Japanese poetry. The
651:
So far, the title of the poem is literally translated into “Playing with Fire.” But in view of the date and venue of the poem, there is nothing for the poet to do with fire because, on Buddha’s Birthday, the poet-speaker was wandering about Pyongyang streets and riverside of Daedong River. That day
414:
a paper fire cracker is fired flying sparks. When I am awakened, uproarious onlookers seem to laugh at or scold me. Ah, I'd like to live with stronger passion. I see the smoke of torches getting tangled. In the agony inside the breathless fire, I think unexpectedly with a pounding heart, I want to
405:
Ah, it's dancing and swaying. A bright red fire ball is dancing. When I looked down at the top of a quiet castle gate, I could smell waters and sands below. As torches which were biting the night and the sky later bit off themselves as if something was running short, a young man with a depressed
419:
Chu Yo-han's work as a whole more or less reflects a gradual turning away from styles and forms influenced by Western poetry toward traditional Korean poetry. Like Kim Eok, he was a major figure in Korean Literature who pioneered the move away from Western imitation to his literary roots. He
362:
After Korea was liberated from the Japanese rule in 1945, Chu worked hard as a businessman to establish and run Youngpoong Company with other partners. In the late 1950, he succeeded to turn into a politician when he was elected two times in a row to the
359:. The Japanese colonial government forced him to change his name into Matsumura Kōichi (Hanja: 松村紘一). He has been criticized for writing propagandist pro-Japan poetry, and making speeches encouraging Korean young men to participate in the war. 268:), the first literary magazine in Korea and was one of the leading figures of the New Poetry movement. When the independence movement staged by Chu and other Korean students in Tokyo failed in 1919, he fled in exile to Shanghai in May 1919. 784: 424:), in which he places the highest value on the creation of beauty and vitality in the Korean language and move on to develop a complete theory of poetry. After 1930, Yohan concentrated on writing 430:(Hanja: 時調), a traditional Korean poetic form, but continued to produce other verse and edited, with others, the poetry anthology Poetry of Three People (Samin sigajip) and an anthology of 744: 493:
To commemorate Chu Yo-han's dedication to the development of the Korean literature and industries, the South Korean government conferred on him posthumously honors of Rose of Sharon (
779: 734: 294: 276: 749: 355:, he was tortured until he cooperated with the Japanese colonial government in enforcing its conscription and dispatching Korean soldiers to the 329:, nationalist newspaper, as a reporter. He was promoted to the editorial writer and then editor-in-chief. Later, he moved to a rival newspaper, 375:
in 1961, he retired from politics and became a businessman again to run a newspaper company (Daehan Ilbo, Hanja: 大韓日報) and a shipping company.
769: 739: 636: 499:) in 1979. It is to be noted in addition that several hymns are composed by him, which contributed development church music of Korea. 774: 388:): in a limpid, clear style he sensitively registers the minutest of impressions and manages to lend them a sensual immediacy. 364: 759: 152: 80: 508: 754: 574: 719: 420:
articulates the reasons for this shift of inspiration in his critical piece, "To the One Who Would Write a Song" (
352: 548: 764: 627:
Yi Nam-ho; U Ch’anje; Yi Kwangho; Kim Mihyeon (2005). "1900 - 1945 : The Rise of Modern Literature".
338: 166: 94: 384:
influence of the French symbolist poet Paul Fort is especially evident in pieces such as “Fireworks” (
729: 724: 25: 302: 704: 666: 632: 609: 228:
poet, journalist, businessman and politician. He came from the Shinan Chu clan (신안 주씨, 新安朱氏).
368: 330: 326: 215: 691:"김덕련, 발굴/ 주요 친일명단 120명 중 34명 해방후 훈·포장·표창 서훈 - 김성수는 2등급, 유관순은 3등급" 《Ohmynews》 (2005.8.31) 343: 246: 713: 513: 180: 372: 356: 334: 290: 272: 20: 371:
in 1960, he was appointed as the Minister of Commerce and Industry. After the
546:"Joo Yohan" LTI Korea Datasheet available at LTI Korea Library or online at: 242: 582: 298: 108: 679: 613: 532:
According to the lunar calendar, his date of birth is 14 October 1900.
199: 196: 193: 190: 157: 142: 139: 85: 70: 67: 64: 552: 115: 40: 391:
You may sense such delicate impressions from two verses of the poem
317:) to study Chemistry. He graduated from Huijang University in 1925. 224:; 5 December 1900 – 17 November 1979) was a twentieth-century 225: 131: 56: 426: 785:
Members of the Provisional Government of the Republic of Korea
325:
When he returned to Korea after graduation in 1925, he joined
549:"Author Database - Korea Literature Translation Institute" 171: 99: 400:
streets. Why should I endure my tears in my heart alone?
669:, 한국현대문학대사전, NAVER 지식백과. Retrieved January 8, 2021. 165: 151: 130: 114: 107: 93: 79: 55: 39: 395:, which opened the age of modern poetry in Korea. 631:. EastBridge Signature Books Series. p. 7. 575:"Korean Literature Savor Korea's Finest Writing" 745:Members of the National Assembly (South Korea) 188: 678:Its English translation is provided by Prof. 606:Korean Poetry Today 450 Poems Since the 1920s 8: 494: 312: 306: 284: 263: 257: 219: 137: 121: 62: 46: 780:South Korean people of North Korean origin 333:. He had a continuous relationship with 735:Literature of Korea under Japanese rule 525: 542: 540: 538: 31: 480:"To the One Who Would Write a Song" ( 7: 604:Jaihiun J. Kim (1987). "Chu Yohan". 750:Government ministers of South Korea 629:Twentieth-Century Korean Literature 367:in downtown Seoul. Right after the 16:South Korean politician (1900–1979) 275:, he worked as a reporter for the 14: 705:The Song-A Literature Foundation 581:. April 6, 2012. Archived from 608:. Seoul: Hanshin. p. 16. 495: 482:Noraereul jieusillyeoneun iege 422:Noraereul jieusillyeoneun iege 313: 307: 285: 264: 258: 220: 138: 122: 63: 47: 1: 509:List of Korean-language poets 415:live a more passionate life. 353:Japanese occupation of Korea 279:newspaper The Independence ( 289:), He admired and followed 172: 158: 100: 86: 801: 434:, "Garden Balsam Flower" ( 295:Korean government in exile 245:, under what was then the 18: 770:20th-century male writers 740:20th-century Korean poets 442:Works in Korean (Partial) 189: 179: 34: 775:20th-century journalists 680:Park Whon-il at his blog 351:Towards the end of the 241:Chu Yo-han was born in 277:provisional government 760:People from Pyongyang 555:on September 21, 2013 357:Pacific battle fields 252:He was the editor of 23:, the family name is 339:Young Korean Academy 293:, the leader of the 271:In association with 153:Revised Romanization 81:Revised Romanization 585:on 11 November 2013 337:as a member of the 755:Korean journalists 459:"Shanghai Story" ( 303:Hujiang University 720:Korean male poets 579:koreanlitinfo.com 365:National Assembly 209: 208: 167:McCune–Reischauer 95:McCune–Reischauer 792: 692: 689: 683: 676: 670: 665:Kwon Young-min, 663: 657: 649: 643: 642: 624: 618: 617: 601: 595: 594: 592: 590: 571: 565: 564: 562: 560: 551:. Archived from 544: 533: 530: 498: 497: 369:April Revolution 347: 316: 315: 310: 309: 288: 287: 267: 266: 261: 260: 223: 222: 205: 203: 202: 185:Matsumura Kōichi 175: 161: 146: 145: 125: 124: 103: 89: 74: 73: 50: 49: 32: 800: 799: 795: 794: 793: 791: 790: 789: 710: 709: 701: 696: 695: 690: 686: 677: 673: 664: 660: 650: 646: 639: 626: 625: 621: 603: 602: 598: 588: 586: 573: 572: 568: 558: 556: 547: 545: 536: 531: 527: 522: 505: 491: 473:"At the Park" ( 449: 444: 381: 341: 323: 239: 234: 186: 184: 147: 126: 75: 51: 30: 17: 12: 11: 5: 798: 796: 788: 787: 782: 777: 772: 767: 762: 757: 752: 747: 742: 737: 732: 727: 722: 712: 711: 708: 707: 700: 699:External links 697: 694: 693: 684: 671: 658: 644: 638:978-1891936456 637: 619: 596: 566: 534: 524: 523: 521: 518: 517: 516: 511: 504: 501: 490: 487: 486: 485: 478: 471: 466:"China Girl" ( 464: 457: 448: 445: 443: 440: 417: 416: 402: 401: 380: 379:Literary works 377: 322: 319: 281:Dongnip Sinmun 247:Joseon Dynasty 238: 235: 233: 230: 207: 206: 177: 176: 169: 163: 162: 155: 149: 148: 136: 134: 128: 127: 120: 118: 112: 111: 105: 104: 97: 91: 90: 83: 77: 76: 61: 59: 53: 52: 45: 43: 37: 36: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 797: 786: 783: 781: 778: 776: 773: 771: 768: 766: 765:Sinan Ju clan 763: 761: 758: 756: 753: 751: 748: 746: 743: 741: 738: 736: 733: 731: 728: 726: 723: 721: 718: 717: 715: 706: 703: 702: 698: 688: 685: 681: 675: 672: 668: 662: 659: 655: 648: 645: 640: 634: 630: 623: 620: 615: 611: 607: 600: 597: 584: 580: 576: 570: 567: 554: 550: 543: 541: 539: 535: 529: 526: 519: 515: 514:Korean poetry 512: 510: 507: 506: 502: 500: 488: 483: 479: 476: 472: 469: 465: 462: 461:Sanghae iyagi 458: 455: 452:"Fireworks" ( 451: 450: 446: 441: 439: 438:. 봉사꽃, 鳳仙花). 437: 433: 429: 428: 423: 413: 409: 404: 403: 398: 397: 396: 394: 389: 387: 378: 376: 374: 370: 366: 360: 358: 354: 349: 345: 340: 336: 332: 328: 320: 318: 304: 301:, he entered 300: 296: 292: 282: 278: 274: 269: 255: 250: 248: 244: 236: 231: 229: 227: 217: 213: 201: 198: 195: 192: 182: 181:Japanese name 178: 174: 170: 168: 164: 160: 156: 154: 150: 144: 141: 135: 133: 129: 119: 117: 113: 110: 106: 102: 98: 96: 92: 88: 84: 82: 78: 72: 69: 66: 60: 58: 54: 44: 42: 38: 33: 28: 27: 22: 687: 674: 661: 653: 647: 628: 622: 605: 599: 587:. Retrieved 583:the original 578: 569: 559:September 3, 557:. Retrieved 553:the original 528: 492: 481: 474: 467: 460: 453: 435: 431: 425: 421: 418: 411: 407: 392: 390: 385: 382: 361: 350: 348:ever since. 324: 280: 270: 254:The Creation 253: 251: 240: 211: 210: 24: 730:1979 deaths 725:1900 births 589:11 November 475:Gongwoneseo 468:Jina sonyeo 436:Bongsa kkot 373:May 16 coup 342: [ 335:Ahn Changho 331:Chosun Ilbo 327:Dong-A Ilbo 291:Ahn Changho 273:Yi Kwang-su 218::  21:Korean name 714:Categories 614:B000BNC2DE 520:References 237:Early life 212:Chu Yo-han 35:Chu Yo-han 243:Pyongyang 232:Biography 101:Chu Yohan 503:See also 299:Shanghai 109:Art name 87:Ju Yohan 19:In this 654:Bullori 454:Bullori 393:Bullori 386:Bullori 635:  612:  489:Honors 321:Career 311:; 262:; 226:Korean 216:Korean 116:Hangul 41:Hangul 447:Poems 346:] 297:. In 173:Songa 159:Songa 132:Hanja 57:Hanja 633:ISBN 610:ASIN 591:2013 561:2013 496:무궁화장 432:Sijo 427:Sijo 408:tung 314:沪江大学 308:호강대학 286:독립신문 667:주요한 412:tak 221:주요한 48:주요한 716:: 656:.” 577:. 537:^ 410:, 344:ko 283:, 265:創造 259:창조 123:송아 26:Ju 682:. 641:. 616:. 593:. 563:. 484:) 477:) 470:) 463:) 456:) 305:( 256:( 214:( 204:) 200:一 197:紘 194:村 191:松 187:( 183:: 143:兒 140:頌 71:翰 68:耀 65:朱 29:.

Index

Korean name
Ju
Hangul
Hanja

耀

Revised Romanization
McCune–Reischauer
Art name
Hangul
Hanja


Revised Romanization
McCune–Reischauer
Japanese name




Korean
Korean
Pyongyang
Joseon Dynasty
Yi Kwang-su
provisional government
Ahn Changho
Korean government in exile
Shanghai

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.