Knowledge (XXG)

DIALANG

Source πŸ“

165:
There are no age restrictions for DIALANG test-takers. Yet, it is important to recognize that the tasks written and designed by DIALANG deal with issues that may not be appealing to young learners. Also, participants whose L1 is not among the 14 languages listed and who are not proficient enough in
132:
These tests enable the users to become aware of their strengths and weaknesses. The tests are offered across a wide range of proficiency levels from beginners to advanced. Due to the limitations of the test design, DIALANG has not yet developed effective methods to test speaking and writing. Users
145:
purposes. It is not designed to certify language proficiency. The purpose of DIALANG is to offer information regarding a test taker's strengths and weaknesses in a language. DIALANG suggest that its system will be most valuable to teachers, language teaching institutions, institutions running
133:
should note that DIALANG uses an indirect approach to assess written tasks: many writing tasks in DIALANG resemble reading, vocabulary or grammar tasks. Users are given the opportunity to write to complete some tasks; however, they may be limited to just a few words.
128:
DIALANG offers separate test for reading, writing, listening, grammatical structures and vocabulary. DIALANG provides test instructions, controls, help pages, explanations, self-assessment statements, test results, feedback and advice in all 14 languages.
336:"The development of specifications for item development and classification within The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment: Reading and Listening: Final report of The Dutch CEF Construct Project ." 153:
learner. DIALANG can assess language proficiency of those formally trained in language classes and those trained informally. DIALANG suggests that its unique feature of offering test in 14 languages could be particularly suitable to the diverse
42:– CEFR – as a basis for determining language proficiency. The CEFR is a widely recognized framework used to describe and measure the language proficiency level of a learner in a particular language. 239:
Alderson, J. Charles., Huhta, Ari (2005). The development of a suite of computer-based diagnosis tests based on the Common European Framework. Language Testing, 22 (3), 301.
389: 31:
in 14 European languages. Competences tested are reading, writing, listening, grammar and vocabulary, while speaking is excluded for technical reasons.
125:
project, and the system can be downloaded from its website free of charge. Users must have an Internet connection in order to use the software.
39: 203: 227:
Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Icelandic, Irish-gaelic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish and Swedish.
265: 146:
independent language learning schemes, and in institutions interested in promoting language proficiency among their staff.
303: 62: 394: 24: 173:
By simplifying the language of instruction, DIALANG could be made accessible to a wider range of users (
28: 98: 291: 118: 114: 46: 166:
any of these languages may not be able to understand the instructions or the statements in the
343: 274:
Zhang, S.; Thompson, N. (2004), "DIALANG: A Diagnostic Language Assessment System (review).",
261: 252: 248: 207: 323: 283: 150: 106: 102: 94: 78: 74: 356: 167: 155: 122: 86: 82: 66: 110: 90: 70: 53:. Dialang is explained in the Appendix C, pages 226-243 of the CEFR official document. 50: 327: 383: 295: 142: 254:
Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment
20: 318:
Alderson, J.C. (2000), "Technology in testing: the present and the future",
287: 35: 372: 49:
and by some 25 institutions, largely universities, throughout the
335: 38:
to assess their language abilities in adherence to Europe’s
260:, Cambridge University Press, pp. 226–243, 235: 233: 174: 159: 8: 34:DIALANG was designed primarily for European 198: 196: 194: 192: 190: 61:The current version of DIALANG provides 186: 141:DIALANG is not intended to be used for 352: 341: 40:Common European Framework of Reference 390:Language policy of the European Union 7: 311:The Canadian Modern Language Review 276:The Canadian Modern Language Review 322:, vol. 28, pp. 593–603, 14: 313:, vol. 64, pp. 233–238 204:"Website of the DIALANG system" 1: 328:10.1016/S0346-251X(00)00040-3 149:DIALANG is intended for any 411: 45:Dialang was funded by the 175:Zhang & Thompson 2004 160:Zhang & Thompson 2004 334:Alderson, J.C. (2004), 288:10.1353/cml.2005.0011 158:learners in Canada ( 23:system designed to 304:"DIALANG (review)" 302:Weber, M. (2007), 57:Fourteen languages 47:SOCRATES programme 351:Missing or empty 249:Council of Europe 402: 376: 375: 373:Official website 360: 354: 349: 347: 339: 330: 314: 308: 298: 270: 259: 240: 237: 228: 225: 219: 218: 216: 215: 206:. Archived from 200: 151:foreign language 410: 409: 405: 404: 403: 401: 400: 399: 380: 379: 371: 370: 367: 350: 340: 333: 317: 306: 301: 273: 268: 257: 247: 244: 243: 238: 231: 226: 222: 213: 211: 202: 201: 188: 183: 170:questionnaire. 168:self-assessment 156:second language 139: 59: 12: 11: 5: 408: 406: 398: 397: 395:Language tests 392: 382: 381: 378: 377: 366: 365:External links 363: 362: 361: 331: 315: 299: 271: 266: 242: 241: 229: 220: 185: 184: 182: 179: 138: 135: 58: 55: 51:European Union 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 407: 396: 393: 391: 388: 387: 385: 374: 369: 368: 364: 358: 345: 337: 332: 329: 325: 321: 316: 312: 305: 300: 297: 293: 289: 285: 281: 277: 272: 269: 267:9780521005319 263: 256: 255: 250: 246: 245: 236: 234: 230: 224: 221: 210:on 2011-09-10 209: 205: 199: 197: 195: 193: 191: 187: 180: 178: 176: 171: 169: 163: 161: 157: 152: 147: 144: 143:certification 136: 134: 130: 126: 124: 120: 116: 112: 108: 104: 100: 96: 92: 88: 84: 80: 76: 72: 68: 64: 56: 54: 52: 48: 43: 41: 37: 32: 30: 26: 22: 19:is an online 18: 353:|title= 319: 310: 279: 275: 253: 223: 212:. Retrieved 208:the original 172: 164: 148: 140: 131: 127: 60: 44: 33: 16: 15: 29:proficiency 27:a person's 384:Categories 282:(2): 293, 214:2011-10-16 181:References 121:. It is a 99:Portuguese 21:diagnostic 296:143250742 123:web-based 119:Norwegian 115:Icelandic 344:citation 251:(2001), 36:citizens 137:Purpose 107:Swedish 103:Spanish 95:Italian 79:Finnish 75:English 17:DIALANG 320:System 294:  264:  117:, and 87:German 83:French 67:Danish 25:assess 307:(PDF) 292:S2CID 258:(PDF) 111:Irish 91:Greek 71:Dutch 63:tests 357:help 262:ISBN 324:doi 284:doi 177:). 162:). 65:in 386:: 348:: 346:}} 342:{{ 338:, 309:, 290:, 280:61 278:, 232:^ 189:^ 113:, 109:, 105:, 101:, 97:, 93:, 89:, 85:, 81:, 77:, 73:, 69:, 359:) 355:( 326:: 286:: 217:.

Index

diagnostic
assess
proficiency
citizens
Common European Framework of Reference
SOCRATES programme
European Union
tests
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Italian
Portuguese
Spanish
Swedish
Irish
Icelandic
Norwegian
web-based
certification
foreign language
second language
Zhang & Thompson 2004
self-assessment
Zhang & Thompson 2004

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑