Knowledge (XXG)

Dagoman

Source 📝

118:) river to the headwaters of the Roper River. It straddles the watershed between the Indian Ocean and the Gulf of Carpentaria.- The key site of the northwest extremity was a place called Bamboo Creek on the Ferguson River where the supplies of bamboo spear shafts were obtained. This was quite definitely Tagoman property and their rights probably did extend somewhat beyond this point as Tindale indicates. Also Edith for axe heads. The key site at the southeast end of the territory was Leach Lagoon which drains into Roper Creek. This was the Turtle Dreaming place and the source of pipey (?) timber for didgeridoos... The waterholes at Oluydune Dyrinyan and Wongalla (Wangala) on the King River were also in Tagoman territory.. The SW limit of the territory was fixed by the right bank of the Katherine river from the Ferguson junction upstream at least as far as the Limestone Creek junction. 131:, came across an elderly Dagoman, Nolgoyma, soon to pass away, who was the headman of the few surviving members of the group and who provided him with some information. While taking down notes, Arndt had the impression he was recording a people who had hitherto been overlooked in the ethnographic literature. He made a brief report on their use of indigenous cereals for the journal 137:
in 1961, disclosing that this was part of a manuscript he had prepared, but not yet published, entitled "Recognition of the Previous Existence, Industry, Mythology and Rock Art of the Tagoman in the Katherine District, Northern territory".
390: 528: 86:
and south to the junction of the Flora and Katherine rivers and at at Jindare, and estimated their territory as encompassing some 1,600 sq. m. (4,200 sq. km.). Their country lay to the north of that of the
521: 1571: 1513: 514: 1548: 1541: 1506: 476: 1520: 63:. All three may be considered to be dialects of the one language isolate. The language is extinct, the last known speaker being Mrs Martha Hart of 1534: 1527: 492: 462: 437: 375: 83: 64: 128: 104: 360:"Spaces of Resistance: Graffiti and Indigenous Place Markings in the Early European Contact Period of Northern Australia" 114:
The long axis stretch(es) from the Ferguson River and the lower King across the valley of the lower Edith and Katherine (
903: 110:
According to Nolgoyma, an elderly headman, one of the remnant of Dagoman survivors, their land's extent was as follows:
1148: 100: 48: 454: 385: 367: 498: 481:
Aboriginal Tribes of Australia: Their Terrain, Environmental Controls, Distribution, Limits, and Proper Names
537: 24: 973: 156: 602: 1043: 541: 419: 407: 334: 28: 67:, who died in 1982. There is a considerable overlap of vocabulary and typological features with 506: 1225: 1155: 917: 488: 458: 448: 433: 429: 371: 317: 133: 56: 359: 1092: 1057: 959: 931: 840: 423: 399: 326: 68: 44: 1373: 1359: 945: 896: 847: 819: 616: 88: 315:
Arndt, W. (December 1961). "Indigenous Sorghum as Food and in Myth: The Tagoman Tribe".
1443: 1345: 1254: 1099: 882: 854: 749: 693: 672: 472: 330: 79: 1565: 1331: 1134: 1120: 1113: 1106: 1085: 1071: 812: 756: 1471: 1457: 1394: 1197: 1064: 1029: 1022: 1001: 889: 791: 700: 595: 567: 560: 1436: 1478: 1380: 1338: 1289: 1211: 1036: 833: 686: 450:
Caging the Rainbow: Places, Politics, and Aborigines in a North Australian Town
391:
The Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland
1408: 1282: 1275: 1261: 1127: 1008: 994: 868: 777: 742: 658: 609: 588: 350: 1401: 1387: 1366: 1352: 1317: 1176: 1141: 966: 952: 938: 924: 805: 798: 770: 721: 644: 637: 574: 484: 52: 32: 346: 1450: 1415: 1268: 1239: 1204: 1078: 1015: 784: 728: 651: 425:
A Grammar of Wardaman: A Language of the Northern Territory of Australia
338: 1485: 1429: 1422: 1324: 1247: 1218: 1183: 1169: 1050: 987: 980: 826: 735: 714: 630: 553: 411: 147: 60: 388:(January–June 1935). "Archaeological Problems of Northern Australia". 1464: 1310: 1303: 1190: 1162: 910: 875: 763: 707: 665: 623: 581: 92: 403: 1296: 1232: 861: 99:, in Jawoyn legend), along the old north-south road running from 510: 82:
mapped the Dagoman's general area as running northeast of the
234: 232: 127:
W. Arndt, an agricultural research officer stationed in
95:
were at Kumbidgee by the water-hole of the rock bat (
16:
Ethnic group from near Katherine, Northern Territory
150:seed were gathered as foodstuffs by the Dagoman, 364:Inscribed Landscapes: Marking and Making Place 522: 8: 1572:Aboriginal peoples of the Northern Territory 362:. In David, Bruno; Wilson, Meredith (eds.). 250: 529: 515: 507: 358:David, Bruno; Wilson, Meredith (2002). 238: 199: 192: 274: 262: 223: 211: 91:, while its borders with those of the 298: 286: 7: 485:Australian National University Press 331:10.1002/j.1834-4461.1961.tb01745.x 14: 152:Sorghum plumosum, Sorghum intrans 146:Three varieties of indigenous 1: 1588: 455:University of Hawaii Press 447:Merlan, Francesca (1998). 368:University of Hawaii Press 1495: 548: 51:, closely related to its 473:Tindale, Norman Barnett 251:David & Wilson 2002 120: 49:Pama–Nyungan languages 25:Indigenous Australians 1501:By state or territory 112: 974:Mantjintjarra Ngalia 157:Sorghum macrospermum 47:was one of the non- 1514:Northern Territory 542:Northern Territory 289:, p. 109 n.2. 29:Northern Territory 1559: 1558: 1549:Western Australia 501:on 20 March 2020. 494:978-0-708-10741-6 464:978-0-824-82045-9 439:978-3-110-12942-7 430:Walter de Gruyter 420:Merlan, Francesca 377:978-0-824-82472-3 164:Alternative names 84:middle Daly River 1579: 1551: 1544: 1537: 1530: 1523: 1516: 1509: 1502: 1488: 1481: 1474: 1467: 1460: 1453: 1446: 1439: 1432: 1425: 1418: 1411: 1404: 1397: 1390: 1383: 1376: 1369: 1362: 1355: 1348: 1341: 1334: 1327: 1320: 1313: 1306: 1299: 1292: 1285: 1283:Ritharngu/Diakui 1278: 1271: 1264: 1257: 1250: 1243: 1235: 1228: 1221: 1214: 1207: 1200: 1193: 1186: 1179: 1172: 1165: 1158: 1151: 1144: 1137: 1130: 1123: 1116: 1109: 1102: 1095: 1088: 1081: 1074: 1067: 1060: 1053: 1046: 1039: 1032: 1025: 1018: 1011: 1004: 997: 990: 983: 976: 969: 962: 960:Makarrwanhalmirr 955: 948: 941: 934: 927: 920: 913: 906: 899: 892: 885: 878: 871: 864: 857: 850: 843: 836: 829: 822: 815: 808: 801: 794: 787: 780: 773: 766: 759: 752: 745: 738: 731: 724: 717: 710: 703: 696: 689: 682: 675: 668: 661: 654: 647: 640: 633: 626: 619: 612: 605: 598: 591: 584: 577: 570: 563: 556: 531: 524: 517: 508: 502: 497:. Archived from 468: 443: 415: 381: 370:. pp. 42–. 354: 342: 302: 296: 290: 284: 278: 272: 266: 260: 254: 248: 242: 236: 227: 221: 215: 209: 203: 197: 45:Dagoman language 1587: 1586: 1582: 1581: 1580: 1578: 1577: 1576: 1562: 1561: 1560: 1555: 1554: 1547: 1540: 1533: 1528:South Australia 1526: 1519: 1512: 1507:New South Wales 1505: 1500: 1491: 1484: 1477: 1470: 1463: 1456: 1449: 1442: 1437:Yan-nhaŋu/Nango 1435: 1428: 1421: 1414: 1407: 1400: 1393: 1386: 1379: 1372: 1365: 1358: 1351: 1344: 1337: 1330: 1323: 1316: 1309: 1302: 1295: 1288: 1281: 1274: 1267: 1260: 1253: 1246: 1238: 1231: 1224: 1217: 1210: 1203: 1196: 1189: 1182: 1175: 1168: 1161: 1154: 1147: 1140: 1133: 1126: 1119: 1112: 1105: 1098: 1091: 1084: 1077: 1070: 1063: 1056: 1049: 1042: 1035: 1028: 1021: 1014: 1007: 1000: 993: 986: 979: 972: 965: 958: 951: 944: 937: 930: 923: 916: 909: 902: 895: 888: 881: 874: 867: 860: 853: 846: 839: 832: 825: 818: 811: 804: 797: 790: 783: 776: 769: 762: 755: 748: 741: 734: 727: 720: 713: 706: 699: 692: 685: 678: 671: 664: 657: 650: 643: 636: 629: 622: 615: 608: 601: 594: 587: 580: 573: 566: 559: 552: 544: 540:peoples in the 535: 505: 495: 471: 465: 446: 440: 418: 404:10.2307/2843847 386:Davidson, D. S. 384: 378: 357: 345: 314: 310: 305: 297: 293: 285: 281: 273: 269: 261: 257: 249: 245: 237: 230: 222: 218: 210: 206: 198: 194: 190: 185: 166: 144: 125: 89:Wardaman people 77: 41: 23:was a group of 17: 12: 11: 5: 1585: 1583: 1575: 1574: 1564: 1563: 1557: 1556: 1553: 1552: 1545: 1538: 1531: 1524: 1517: 1510: 1503: 1497: 1496: 1493: 1492: 1490: 1489: 1482: 1475: 1468: 1461: 1454: 1447: 1440: 1433: 1426: 1419: 1412: 1405: 1398: 1391: 1384: 1377: 1370: 1363: 1356: 1349: 1342: 1335: 1328: 1321: 1314: 1307: 1300: 1293: 1286: 1279: 1272: 1265: 1258: 1255:Pitjantjatjara 1251: 1244: 1236: 1229: 1222: 1215: 1208: 1201: 1194: 1187: 1180: 1173: 1166: 1159: 1152: 1145: 1138: 1131: 1124: 1117: 1110: 1103: 1100:Murngin=Yolgnu 1096: 1089: 1082: 1075: 1068: 1061: 1054: 1047: 1040: 1033: 1026: 1019: 1012: 1005: 998: 991: 984: 977: 970: 963: 956: 949: 942: 935: 928: 921: 914: 907: 900: 893: 886: 879: 872: 865: 858: 851: 844: 837: 830: 823: 816: 809: 802: 795: 788: 781: 774: 767: 760: 753: 746: 739: 732: 725: 718: 711: 704: 697: 690: 683: 676: 669: 662: 655: 648: 641: 634: 627: 620: 613: 606: 599: 592: 585: 578: 571: 564: 557: 549: 546: 545: 536: 534: 533: 526: 519: 511: 504: 503: 493: 477:"Dagoman (NT)" 469: 463: 444: 438: 416: 382: 376: 355: 343: 325:(2): 109–112. 311: 309: 306: 304: 303: 301:, p. 109. 291: 279: 277:, p. 130. 267: 265:, p. 131. 255: 243: 241:, p. 235. 228: 216: 204: 191: 189: 186: 184: 181: 180: 179: 176: 173: 170: 165: 162: 143: 140: 124: 121: 76: 73: 40: 37: 27:living in the 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1584: 1573: 1570: 1569: 1567: 1550: 1546: 1543: 1539: 1536: 1532: 1529: 1525: 1522: 1518: 1515: 1511: 1508: 1504: 1499: 1498: 1494: 1487: 1483: 1480: 1476: 1473: 1469: 1466: 1462: 1459: 1455: 1452: 1448: 1445: 1441: 1438: 1434: 1431: 1427: 1424: 1420: 1417: 1413: 1410: 1406: 1403: 1399: 1396: 1392: 1389: 1385: 1382: 1378: 1375: 1371: 1368: 1364: 1361: 1357: 1354: 1350: 1347: 1343: 1340: 1336: 1333: 1329: 1326: 1322: 1319: 1315: 1312: 1308: 1305: 1301: 1298: 1294: 1291: 1287: 1284: 1280: 1277: 1273: 1270: 1266: 1263: 1259: 1256: 1252: 1249: 1245: 1241: 1237: 1234: 1230: 1227: 1223: 1220: 1216: 1213: 1209: 1206: 1202: 1199: 1195: 1192: 1188: 1185: 1181: 1178: 1174: 1171: 1167: 1164: 1160: 1157: 1153: 1150: 1146: 1143: 1139: 1136: 1135:Ngaanyatjarra 1132: 1129: 1125: 1122: 1121:Nanggikorongo 1118: 1115: 1111: 1108: 1107:Murrinh-Patha 1104: 1101: 1097: 1094: 1090: 1087: 1086:Mulluk-Mulluk 1083: 1080: 1076: 1073: 1072:Menhdheyangal 1069: 1066: 1062: 1059: 1055: 1052: 1048: 1045: 1041: 1038: 1034: 1031: 1027: 1024: 1020: 1017: 1013: 1010: 1006: 1003: 999: 996: 992: 989: 985: 982: 978: 975: 971: 968: 964: 961: 957: 954: 950: 947: 943: 940: 936: 933: 929: 926: 922: 919: 915: 912: 908: 905: 901: 898: 894: 891: 887: 884: 880: 877: 873: 870: 866: 863: 859: 856: 852: 849: 845: 842: 838: 835: 831: 828: 824: 821: 817: 814: 813:Garrwa/Karawa 810: 807: 803: 800: 796: 793: 789: 786: 782: 779: 775: 772: 768: 765: 761: 758: 754: 751: 747: 744: 740: 737: 733: 730: 726: 723: 719: 716: 712: 709: 705: 702: 698: 695: 691: 688: 684: 681: 677: 674: 670: 667: 663: 660: 656: 653: 649: 646: 642: 639: 635: 632: 628: 625: 621: 618: 614: 611: 607: 604: 600: 597: 593: 590: 586: 583: 579: 576: 572: 569: 565: 562: 558: 555: 551: 550: 547: 543: 539: 532: 527: 525: 520: 518: 513: 512: 509: 500: 496: 490: 486: 482: 478: 474: 470: 466: 460: 456: 452: 451: 445: 441: 435: 431: 427: 426: 421: 417: 413: 409: 405: 401: 397: 393: 392: 387: 383: 379: 373: 369: 365: 361: 356: 352: 348: 344: 340: 336: 332: 328: 324: 320: 319: 313: 312: 307: 300: 295: 292: 288: 283: 280: 276: 271: 268: 264: 259: 256: 253:, p. 46. 252: 247: 244: 240: 235: 233: 229: 225: 220: 217: 213: 208: 205: 201: 196: 193: 187: 182: 177: 174: 171: 168: 167: 163: 161: 159: 158: 153: 149: 141: 139: 136: 135: 130: 122: 119: 117: 111: 108: 106: 102: 98: 94: 90: 85: 81: 74: 72: 70: 66: 62: 58: 54: 50: 46: 38: 36: 34: 30: 26: 22: 1458:Yindjilandji 1198:Ngolokwangga 1002:Marimanindji 890:Karrangpurru 679: 603:Anindilyakwa 596:Andakerebina 499:the original 480: 449: 424: 395: 389: 363: 322: 316: 294: 282: 270: 258: 246: 239:Tindale 1974 226:, p. 3. 219: 214:, p. 2. 207: 200:Dagoman 2016 195: 155: 151: 145: 132: 126: 115: 113: 109: 96: 78: 42: 20: 18: 1212:Norweilemil 1044:Marrithiyal 1037:Marranunggu 834:Gungorogone 398:: 145–183. 275:Merlan 1998 263:Merlan 1998 224:Merlan 1994 212:Merlan 1994 1521:Queensland 1409:Wongkamala 1381:Warndarang 1276:Rembarrnga 1262:Pongaponga 1226:Nunggubuyu 1156:Ngaliwurru 1128:Nangiomeri 1009:Marinunggo 995:Maridjabin 918:Kungarakan 869:Jamindjung 778:Emmiyangal 743:Djerimanga 659:Bingongina 610:Anmatyerre 538:Aboriginal 351:ethnologue 299:Arndt 1961 287:Arndt 1961 65:Pine Creek 1402:Wilingura 1388:Warumungu 1367:Warlmanpa 1318:Wadjiginy 1177:Ngarinman 1142:Ngalakgan 1093:Muringura 1058:Matuntara 967:Mangarayi 953:Madngella 939:Kwarandji 932:Kunwinjku 925:Kunibidji 841:Gunindiri 806:Gambalang 799:Gadjerong 771:Doolboong 722:Djalakuru 645:Bilingara 638:Beriguruk 589:Amijangal 575:Alyawarre 347:"Dagoman" 188:Citations 129:Katherine 105:Katherine 53:congeners 33:Australia 1566:Category 1542:Victoria 1535:Tasmania 1451:Yaroinga 1416:Wulwulam 1374:Warlpiri 1360:Wardaman 1353:Wandjira 1269:Puneitja 1240:Perrakee 1205:Ngormbur 1079:Mudburra 1016:Marijedi 946:Larrakia 897:Kaytetye 848:Gurindji 820:Giimbiyu 785:Gaagudju 652:Binbinga 617:Arrernte 475:(1974). 422:(1994). 339:40329309 178:Tagoman 101:Maranboy 57:Wardaman 39:Language 1486:Yunggor 1444:Yanyuwa 1430:Yangman 1423:Wurango 1346:Wambaya 1325:Wagoman 1248:Pintupi 1219:Nungali 1184:Ngarnka 1170:Ngardok 1051:Mati Ke 988:Maridan 981:Mariamo 904:Kukatja 883:Jingili 855:Iwaidja 827:Gudanji 750:Djinang 736:Djerait 715:Dhuwala 694:Dalabon 680:Dagoman 673:Burarra 631:Awinmul 554:Airiman 412:2843847 353:. 2016. 318:Oceania 308:Sources 175:Togiman 172:Dogeman 169:Togeman 148:Sorghum 142:Sorghum 134:Oceania 80:Tindale 75:Country 69:Wakiman 61:Yangman 21:Dagoman 1465:Yolngu 1332:Wakaya 1311:Wadere 1304:Waanyi 1191:Ngarti 1163:Ngandi 1149:Ngalia 1114:Nagara 911:Kunapa 876:Jawoyn 764:Djowei 757:Djinba 708:Dhuwal 666:Bininj 624:Awarai 582:Amarak 491:  461:  436:  410:  374:  337:  123:People 97:Wallan 93:Jawoyn 1472:Yukul 1395:Watta 1297:Tjial 1233:Oitbi 1065:Maung 1030:Marra 1023:Mariu 862:Jaako 792:Gaari 729:Djaŋu 701:Dangu 568:Alura 561:Alawa 408:JSTOR 335:JSTOR 183:Notes 1479:Yumu 1339:Walu 1290:Tiwi 687:Daii 489:ISBN 459:ISBN 434:ISBN 372:ISBN 154:and 59:and 43:The 19:The 400:doi 327:doi 116:sic 107:. 103:to 31:of 1568:: 487:. 483:. 479:. 457:. 453:. 432:. 428:. 406:. 396:65 394:. 366:. 349:. 333:. 323:32 321:. 231:^ 160:. 71:. 55:, 35:. 1242:? 530:e 523:t 516:v 467:. 442:. 414:. 402:: 380:. 341:. 329:: 202:.

Index

Indigenous Australians
Northern Territory
Australia
Dagoman language
Pama–Nyungan languages
congeners
Wardaman
Yangman
Pine Creek
Wakiman
Tindale
middle Daly River
Wardaman people
Jawoyn
Maranboy
Katherine
Katherine
Oceania
Sorghum
Sorghum macrospermum
Dagoman 2016
Merlan 1994
Merlan 1994


Tindale 1974
David & Wilson 2002
Merlan 1998
Merlan 1998
Arndt 1961

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.