Knowledge

English-language idioms

Source 📝

91: 25: 9599: 2930: 5516: 2944: 3172:
were installed in major American cities, and since "rocker", like "trolley", means the wheel or runner that makes contact with an overhead electric cable, it is likely that the "rocker" of the expression carries the same meaning as "trolley". "Off your trolley" may refer to the fact that when the
3182:
This expression originated as aviation slang and referred to graphs of aerodynamic performance on which "the envelope" is the boundary line representing the limit of an aircraft's capabilities (especially its altitude and speed). It was popularized by
3098:
of the Hebrew word בְּקוֹשִׁי (b'qoshi) which means "barely, hardly, with difficulty." It may never be known if this phrase became an idiom before the biblical book of Job was written, or if the word b'qoshi was mis-heard by a
1746:
1. To describe exactly what is causing a situation or problem; 2. To do or say exactly the right thing or to find the exact answer; 3. To do something in the most effective and efficient way; 4. To be accurate or correct about
495:" below). By another definition, an idiom is a speech form or an expression of a given language that is peculiar to itself grammatically or cannot be understood from the individual meanings of its elements. For example, an 3001:
This expression refers to the fact that plans or blueprints are often drawn on a drawing board. It probably originated during World War II, most likely in the caption of a cartoon by Peter Arno published in
9579: 9519: 3202:
The life of an agrarian community depends on the success of the local crops, which in turn depends on rain. In pre-industrial times, rain was widely appreciated as essential for survival.
9317: 2572:
To deal bravely and decisively with a difficult, dangerous, or unpleasant situation; to deal with a matter in a direct manner, especially to confront a difficulty rather than avoid it.
9672: 491:
the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "
9572: 9386: 9274: 2882:
An activity, situation, decision or event that happens in a disorganized manner; or it is done haphazardly, chaotically and randomly, without any sort of planning or direction.
427: 6898: 1506:
A minor drawback or imperfection, especially one that was not at first apparent, that detracts from something positive, spoils something valuable, or is a source of annoyance
1990:
used as a metaphor for a parody in which a choice made is clearly against one's self-interest, facing adverse consequences of their those policies and still adhere to them.
9512: 5858: 5820: 5807: 5799: 9453: 9063: 5815: 2637: 1898:
A creative work, an idea or entity reaching a point in which it has exhausted its core intent and is introducing new ideas that are discordant with its original purpose
9667: 9565: 5835: 5576: 9359: 9345: 9198: 1365:
Don't make plans for something that may not happen; alternatively, don't make an assumption about something that does not have a definitively predetermined outcome.
3110: 3047:" or "the monkey's eyebrows", or it may be a deliberate inversion of the earlier attested singular "bee's knee" used to refer to something small or insignificant. 9860: 9717: 9157: 7106: 5675: 2957: 2486:
To avoid interfering with, passing judgement on, or giving unsolicited advice about issues beyond one's purview or expertise; to mind one's own business.
9505: 6993: 5966: 5850: 5825: 9491: 5412: 510:
To evoke the desired effect in the listener, idioms require a precise replication of the phrase: not even articles can be used interchangeably (e.g. "
466: 3934: 574: 3043:
The origin is unclear; it may simply have emerged in imitation of the numerous other animal-related nonsense phrases popular in the 1920s such as "
1640:
To tackle a problem in a bold manner, despite the difficulty or complexity of doing so; to solve a problem despite short-term adverse consequences.
9482: 9324: 4323: 9526: 5923: 5904: 5884: 9646: 5784: 5287: 4656: 1360: 9056: 7043: 6828: 5792: 5607: 5088: 4836: 4069: 3579: 9164: 7643: 7063: 6136: 6021: 5569: 483:
is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words'
2525: 2011: 9498: 9478: 6544: 5493: 5427: 5177: 4979: 4437: 3108:
Its 19th-century predecessor is seen in the line "It would have been best for Merlin... to quit and call it half a day", from the novel
1687: 1673: 507:" – and also to actually kick a bucket. Furthermore, they would understand when each meaning is being used in context. 422: 9420: 9393: 9189: 6649: 4700: 2651: 2084:
To stop something at an early stage, before it can develop into something of more significance (especially an obstacle or frustration)
293: 10392: 9288: 9281: 3808: 3712: 2326:
and a colloquial phrase meant to describe a person who acts superior, or one who behaves as if they are more important than others.
59: 9352: 4374: 876:
To treat a topic but omit its main points, often intentionally or to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant
4587: 44:
Please help improve this article by looking for better, more reliable sources. Unreliable citations may be challenged and removed.
10382: 9840: 9049: 7099: 6448: 5668: 5617: 5352: 2195: 371: 9636: 9331: 8028: 6696: 6492: 5772: 5642: 5562: 4428: 10265: 9338: 9221: 9141: 7013: 6453: 5959: 3756: 3736: 1597: 4782: 4453: 3311: 9072: 8922: 7053: 6746: 6708: 3221:
reads: "'The fish means that Luca Brasi is sleeping on the bottom of the ocean,' he said. 'It's an old Sicilian message.'"
2840:
Something that already happened in the past and should not be the primary focus of attention because it cannot be changed
2739: 1204:
Not going through with an action, particularly one which requires long term commitment, due to fear, uncertainty and doubt
941: 459: 359: 2656:
To discard, especially inadvertently, something valuable while in the process of removing or rejecting something unwanted
9884: 9427: 9267: 8952: 8122: 8084: 8069: 7396: 7048: 6701: 6521: 6338: 6159: 5695: 3173:
wires are "off the trolley", the vehicle no longer receives an electric current and is, therefore, rendered inoperative.
2401: 1374: 223: 9445: 8932: 8792: 8142: 8101: 8091: 7092: 6424: 6414: 6012: 5979: 5975: 5661: 5503: 5417: 4761: 4248: 2972: 2335: 1933: 1059: 1045: 570: 436: 184: 4822: 3646: 1190:
To be disproportionately shocked or affronted by something one perceives to be vulgar, in bad taste, or morally wrong
1008:
performers before going on stage, due to the belief amongst those in theatre that being wished "good luck" is a curse
2240:
To present a side of a discussion or argument to someone who already agrees with it; essentially, wasting your time.
9895: 9379: 9297: 9248: 9133: 7308: 7008: 6723: 6581: 5992: 5280: 2962: 2030:
A person who is uncontrollable and unpredictable but likely to cause damage to the group of which they are a member
1961: 1678:
To have asked for or taken more of something (especially food) than one is actually capable of handling (or eating)
578: 327: 38: 2586:(US) To be especially good or outstanding. Alternatively (US) To be particularly bad, objectionable, or egregious. 2509: 9260: 9107: 9100: 9093: 8649: 6988: 6514: 6472: 6443: 6375: 6343: 5952: 4828: 3056:
Alludes to burning oil to produce light in the time before electric lighting; originated with the English writer
400: 5126: 2567: 1715: 10387: 10281: 9872: 9400: 9181: 9149: 8927: 8881: 8876: 8800: 8410: 8394: 8273: 8132: 6713: 6667: 6566: 6539: 6504: 6399: 6270: 5730: 452: 100: 33: 8708: 3868: 3611:
back to the drawing board. (n.d.) The American Heritage Dictionary of Idioms by Christine Ammer. (2003, 1997).
3060:
who wrote: "Wee spend our mid-day sweat, or mid-night oyle; :Wee tyre the night in thought; the day in toyle."
2642:
One who is vulnerable to criticism regarding a certain issue should not criticize others about the same issue.
2609: 10157: 9174: 8866: 8810: 8805: 8725: 8398: 8348: 8106: 7648: 7466: 7150: 7138: 6925: 6758: 6576: 6551: 5710: 5705: 5700: 5457: 5392: 5387: 5367: 4635: 4283: 3095: 2753: 1741: 1159: 379: 311: 265: 4262: 3168:
Since both "off one's trolley" and "off one's rocker" became popular in the late 1890s about the same time
9771: 9631: 8871: 8353: 8319: 7937: 7753: 7613: 7453: 7348: 6840: 6818: 6622: 6319: 6288: 6166: 5809: 5801: 5498: 5462: 5432: 5397: 3938: 3189: 3155: 2977: 2967: 331: 24: 5004: 4400: 3153:
wrote of a logician's irritation that "the world is what it is"; by 1949 the full phrase appeared in the
1978:
Having difficulty in getting a person or item to act in a desired fashion; reference to a difficult task.
10209: 9830: 9214: 9029: 8993: 8261: 8254: 8206: 7976: 7947: 7916: 7879: 7804: 7653: 7561: 7474: 7335: 7297: 7038: 6958: 6823: 6718: 6431: 6365: 6119: 6109: 6104: 5742: 5402: 5382: 5372: 5273: 4717: 3960: 3251:
The idiom has another meaning; "with or against one's will", which was popularized from the expression "
3217: 3094:, "I haue escaped with the skinne of my tethe." The original Hebrew בְּעוֹר שִׁנָּי (b'3or shinai) is a 2903: 2835: 2744:
To preempt someone and rob them of gravitas or attention. To take credit for something someone else did.
2261: 2235: 829: 789: 353: 319: 244: 198: 190: 9699:
Countries and territories where English is the national language or the native language of the majority
8494: 7369: 7031: 4327: 3912: 2366:
Needed, appropriate, essential, or hoped-for; also has come to mean perfect, well, or absolutely right.
5944: 4860: 2429: 2093: 1825: 1557: 1346: 1017: 90: 9939: 9434: 8998: 8978: 8947: 8820: 8680: 8654: 8555: 8426: 8244: 7836: 7663: 7625: 7620: 7494: 7441: 7199: 6460: 6353: 6293: 6171: 6144: 6061: 5891: 5752: 5472: 5362: 5221: 2807: 857: 363: 218: 167: 9993:
Countries and territories where English is an official language, but not the majority first language
4488: 4154: 3044: 2495: 2097: 2039: 1421: 1073: 871: 763: 10338: 9910: 9866: 9743: 9708: 9241: 9125: 8937: 8484: 8329: 8173: 8127: 8061: 7814: 7576: 7461: 7374: 7172: 7058: 6888: 6880: 6778: 6741: 6627: 6612: 6487: 6477: 6404: 6243: 5720: 5632: 5612: 5377: 2877: 2665: 1501: 391: 315: 282: 179: 5515: 5216: 2693: 2614:
To not take what someone says too seriously; to treat someone's words with a degree of skepticism.
2139: 1031: 913: 9411: 9206: 8983: 8835: 8825: 8780: 8542: 8469: 8366: 8211: 8186: 8181: 8074: 7902: 7787: 7608: 7386: 7381: 7360: 7321: 7125: 7115: 6948: 6915: 6850: 6833: 6688: 6509: 6056: 6046: 5840: 5735: 5684: 5637: 5519: 5447: 5442: 5437: 5422: 5357: 4493: 3621: 2935: 2821: 2530:
The last in a line of unacceptable occurrences; the final tipping point in a sensitive situation.
2443: 288: 238: 214: 202: 148: 8907: 5100: 4008: 3363: 2679: 2349: 2289: 2181: 1839: 1351:
On genuine objection to some process or action or motion, actually to stop or oppose it strongly
899: 7826: 4613: 3569: 561:, which are simple sayings that express a truth based on common sense or practical experience. 10141: 8957: 8756: 8672: 8665: 8620: 8564: 8324: 8314: 8297: 8292: 8196: 8079: 7958: 7758: 7719: 7699: 7537: 7429: 7411: 7263: 6953: 6938: 6910: 6870: 6662: 6644: 6599: 6348: 6124: 6088: 5830: 5602: 5477: 5084: 5080: 4954: 4832: 4696: 4433: 4132: 4065: 4059: 3804: 3800: 3789: 3752: 3732: 3708: 3596: 3575: 2793: 2275: 1893: 1459: 815: 669: 518: 301: 4882: 4739: 4107: 10292: 10260: 10150: 9965: 9795: 9588: 9458: 9370: 9308: 8912: 8703: 8637: 8593: 8588: 8537: 8529: 8334: 8302: 8249: 8238: 8151: 8023: 8018: 7860: 7799: 7589: 7571: 7406: 7167: 7159: 7073: 7026: 6978: 6905: 6813: 6803: 6798: 6788: 6634: 6607: 6465: 6385: 6330: 6228: 6210: 6197: 6034: 6029: 5896: 5622: 5586: 5407: 4796: 4298: 3546: 3150: 3137: 2849: 2725: 2553: 2387: 2044:
Despite one's seemingly random approach, there is actually orderly structure or logic to it.
1947: 1853: 1811: 1635: 1105: 1101: 737: 723: 496: 274: 269: 234: 229: 171: 163: 5528: 4907: 4677: 4562: 4536: 4176: 10302: 9232: 8942: 8735: 8642: 8625: 8610: 8605: 8598: 8307: 8216: 8201: 8156: 8008: 7971: 7963: 7942: 7929: 7909: 7895: 7658: 7635: 7566: 7556: 7548: 7328: 6943: 6845: 6783: 6753: 6736: 6561: 6436: 6257: 6233: 6205: 6176: 6149: 6114: 6001: 5725: 5627: 5597: 5452: 5051: 3091: 3057: 2457: 2415: 2167: 1907: 1701: 1571: 1515: 1473: 1314: 1253: 955: 655: 432: 297: 278: 152: 105: 82: 8902: 3983: 3769: 3511: 4929: 4378: 4223: 3846: 2623: 2079: 1548:
To make from original ingredients; to start from the beginning with no prior preparation
1332: 1296: 1270:
To pursue revenge in a way that would damage oneself more than the object of one's anger
573:
and may never be able to satisfy particular standards for completeness. You can help by
10232: 9958: 9929: 9846: 9783: 9641: 9084: 9023: 8917: 8897: 8849: 8741: 8615: 8285: 8052: 7991: 7770: 7727: 7684: 7601: 7596: 7485: 7435: 7286: 7237: 7192: 7185: 7018: 6933: 6893: 6793: 6617: 6370: 6275: 6265: 6181: 5983: 5876: 5757: 5747: 5305: 4591: 4474: 4033: 3890: 3004: 2448:
Used when an object of discussion unexpectedly becomes present during the conversation
1520:
To join an otherwise private interaction, unnoticed to watch and/or listen to something
139: 114: 5554: 5151: 3431: 2595: 2581: 2209: 1213: 1087: 969: 10376: 9878: 9824: 9728: 8988: 8973: 8815: 8571: 8522: 8339: 8278: 8191: 8137: 8096: 8034: 7981: 7865: 7792: 7222: 7068: 6983: 6639: 6556: 6497: 6409: 6360: 6238: 6220: 4201: 3796: 3073:– called "mutton chops" – was common. A bust in the chops was to get hit in the face. 780:
Revising something (such as a plan) from the beginning, typically after it has failed
260: 248: 206: 175: 125: 4349: 2539: 2125: 2116:
Crazy, demented, out of one's mind, in a confused or befuddled state of mind, senile
2025: 1785: 1770: 1756: 1543: 1227: 1145: 1131: 615: 10238: 10083: 10073: 9853: 8842: 8266: 8230: 8163: 7986: 7809: 7782: 7765: 7709: 7668: 7250: 7229: 6571: 6419: 6298: 5296: 4263:"GRASP THE NETTLE definition in American English | Collins English Dictionary" 3083: 2949: 2053: 927: 885: 396: 323: 8489: 5026: 3236: 2767: 2200:
Used when someone making an accusation is equally as guilty as those being accused
2130:
To escape a situation of responsibility or obligation, or, less frequently, danger
1692:
To be able to perceive things and events that are outside of one's field of vision
1529: 1402: 843: 601: 4762:"THE POT CALLING THE KETTLE BLACK definition | Cambridge English Dictionary" 4511: 4085: 3286: 2214:
A job, task or other activity that is pleasant – or, by extension, easy or simple
1379:
Don't become upset over something that has already happened and you cannot change
514:" only retains the literal meaning of the phrase but not the idiomatic meaning). 10180: 10130: 10088: 9952: 9916: 9835: 9748: 9651: 9080: 8749: 8659: 8632: 8504: 8450: 8358: 8040: 8001: 7584: 7279: 7243: 7178: 5916: 5911: 5715: 5328: 3824: 3453: 3315: 3256: 3231: 3087: 3031: 2721: 2707: 2317: 1487: 1450:
To be naïve, inexperienced, or unsophisticated. Sometimes used in a rural sense.
1388: 999: 697: 629: 620:(US) Anything that is common, inexpensive, and easy to get or available anywhere 375: 210: 194: 157: 5075:
Kirkpatrick, Betty and Kirkpatrick, Elizabeth McLaren (1999) "light fantastic"
3729:
Bees' Knees and Barmy Armies: Origins of the Words and Phrases We Use Every Day
3467: 2929: 10078: 10023: 9817: 9463: 8499: 8479: 7844: 7514: 7215: 6482: 5868: 5344: 5313: 5191: 3212: 3115: 2925: 2863: 1938:
To accomplish two different tasks at the same time and/or with a single action
1867: 1279: 484: 367: 2280:
To approach, extend, or go beyond the limits of what is possible; to pioneer.
2102:
No vested interest in the outcome of a particular conflict, contest or debate
1858:
This challenging circumstance is simply a fact, to be accepted or dealt with.
1464:
refers to a person who is in unfamiliar, and often uncomfortable surroundings
634:
A controversial issue or situation that is awkward or unpleasant to deal with
10202: 10185: 10164: 10053: 9947: 8685: 8548: 8433: 7996: 7777: 7732: 7704: 7530: 6039: 5333: 5244: 3668: 3184: 3169: 3070: 2153: 1409: 1199: 1064:
Narrowly; barely. Usually used in regard to a narrow escape from a disaster.
975: 683: 546: 8509: 3961:"Chink in one's armor | Define Chink in one's armor at Dictionary.com" 3388: 2982: 2172:
The attribute of being an integral or essential component of another object
9041: 1884:
To start something before it is prudent or permitted; to act too hastily.
1173: 1136:
To meditate or ponder before answering; to be deep in thought; to ruminate
1050:
To achieve through instinct or to do something without advance preparation
10255: 10175: 10113: 10098: 10018: 10013: 10008: 9904: 9789: 9753: 9737: 9557: 8474: 7822: 6066: 5863: 5467: 5318: 3489: 3337: 2306:
To disrupt, foil, or cause problems to one's plan, activity, or project.
522: 2730:
To move from one place to another; going back and forth; here and there.
10319: 10308: 10063: 10058: 10043: 10038: 9811: 9801: 9764: 9468: 8515: 8111: 8013: 7003: 6998: 6808: 6154: 6081: 6076: 5323: 3409: 3127:
The word "chink" here is generally used in the sense of a crack or gap.
3027: 2158:
To do something accidentally negative against yourself or your own team
1602:(UK) To become overwrought or unnecessarily upset over a trivial matter 1426:
An obvious, pressing issue left unaddressed due to its sensitive nature
1005: 558: 144: 2016:
To find fault with something that has been received as a gift or favor
10314: 10108: 10103: 10068: 10048: 9923: 9806: 9777: 9758: 7818: 7084: 6071: 6051: 5653: 3525: 3261: 534: 408: 348: 343: 120: 109: 4980:"What are the Origins of the Phrase "Sticks out Like a Sore Thumb"?" 9544: 4636:"LIKE PULLING TEETH definition | Cambridge English Dictionary" 2392:
To chat idly or casually, without any serious topic of conversation
10297: 10287: 10270: 10215: 10170: 10093: 10033: 10028: 7736: 2323: 1438:
At the last minute; the latest possible time before it is too late
1285: 862:
To uselessly dwell on a subject far beyond its point of resolution
606:
A situation or information that is unpleasant but must be accepted
480: 404: 4454:"Who Coined the Phrase "It Is What It Is"? | YourDictionary" 1844:
Overwhelmed or exasperated, usually by excessive responsibilities
990:
A euphemism for dying or death, especially in an aviation context
848:
One made powerless or ineffective, as by nerves, panic, or stress
10275: 10249: 10243: 4284:"Macmillan Dictionary'grasp the nettle' definition and synonyms" 3571:
The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English
1303: 904:
Something or someone outstandingly good, excellent, or wonderful
440: 307: 9613: 9561: 9548: 9045: 8778: 8392: 7136: 7088: 5948: 5770: 5657: 5558: 5545: 5532: 5269: 5265: 3787:
Urdang, Laurence; Hunsinger, Walter W.; LaRoche, Nancy (1985).
3140:, which ranges from the first letter, A, to the last letter, Z. 2378:
To do or say something that will upset people or cause problems
960:
To endure a painful or unpleasant situation that is unavoidable
5541: 3490:"Idioms = "All Thumbs" = Today's English Idioms & Phrases" 18: 2854:
A frustrating or lengthy undertaking that accomplishes little
1790:
To be particularly pleasing or appropriate; to be just right.
1720:
To have learned something through gossip, hearsay, or a rumor
1078:
To speak the truth, even to the point of being blunt and rude
742:
When something is done all day and all night without stopping
9597: 4299:"'Grasp the nettle' - the meaning and origin of this phrase" 3512:"'An arm and a leg' - the meaning and origin of this phrase" 3090:
19:20, which provides a literal translation of the original
2628:
through all obstacles in a path; in good times and bad times
2002:
Clothes that are too bright or colourful for the occasion.
688:
Listening intently; fully focused or awaiting an explanation
2908:
That is very true; an expression of wholehearted agreement.
1802:
To control a situation; to be the one making the decisions.
4061:
The American Heritage Dictionary of Idioms, Second Edition
806:
It is up to him/her/you to make the next decision or step.
4861:"Random Idiom Definition - put the cat among the pigeons" 3984:"'Cold shoulder' - the meaning and origin of this phrase" 2420:
To screw up; to fail in dramatic and ignominious fashion.
1562:
To take offense; to get worked up, aggravated, or annoyed
2558:(UK) To be particularly bad, objectionable, or egregious 2544:
To develop a liking or fondness for someone or something
9673:
List of countries where English is an official language
3240:, which includes the lines: "Com, and trip it as ye go, 932:
A person who is not too smart; a person who acts stupid
674:
A small but fatal weakness in spite of overall strength
537:, which evoke an image by use of explicit comparisons ( 525:, which evoke an image by use of implicit comparisons ( 5052:"to and fro - WordReference.com Dictionary of English" 3287:"English Idioms, Phrases & Idiomatic Expressions" 918:
A combination of two seemingly contradictory benefits
4133:"'TO FALL OFF THE TURNIP TRUCK': MEANING AND ORIGIN" 660:
A hidden or secret strength; an unrevealed advantage
10224: 10194: 10140: 10122: 10001: 9979: 9938: 9894: 9727: 9707: 9685: 9660: 9624: 9477: 9444: 9410: 9369: 9307: 9231: 9117: 9079: 8966: 8890: 8859: 8791: 8723: 8581: 8462: 8418: 8409: 8229: 8172: 8060: 8051: 7956: 7928: 7887: 7878: 7853: 7835: 7746: 7718: 7692: 7683: 7634: 7547: 7522: 7513: 7452: 7347: 7296: 7271: 7262: 7158: 7149: 6971: 6924: 6879: 6859: 6771: 6687: 6680: 6598: 6530: 6384: 6329: 6318: 6311: 6256: 6219: 6196: 6135: 6097: 6020: 6011: 6000: 5991: 5849: 5783: 5486: 5342: 5303: 4827:(Paperback) (2nd ed.). Boston & New York: 2070:Don't do something you know you shouldn't be doing 890:
A situation or activity that is comfortable or easy
595: 592: 9598: 9513:Macmillan English Dictionary for Advanced Learners 3788: 2868:To leave a job, organization, or activity suddenly 2670:To betray or sacrifice someone for selfish reasons 1872:To leave a job, organization, or activity suddenly 946:To take on more responsibility than one can manage 549:, which exaggerates an image beyond truthfulness ( 9454:Collaborative International Dictionary of English 5077:Clichés: Over 1500 Phrases Explored and Explained 5007:. www.englishlikeanative.co.uk. 17 September 2020 3707:(2nd ed.). Oxford: Oxford University Press. 714:Very expensive or costly; a large amount of money 16:Common words or phrases with non-literal meanings 9668:List of countries by English-speaking population 3026:Originally a British slang term for a quadruple 3847:"Idioms & Axioms currently used in America" 3791:Picturesque Expressions: A Thematic Dictionary 3069:At the turn of the century, wearing very long 2434:To be murdered and thrown into a body of water 1732:To become enraged, possibly in an overreaction 1110:To show impatience or frustration when delayed 728:Anything causing trouble, discord, or jealousy 9573: 9057: 7100: 5960: 5669: 5570: 5281: 1588:to become well prepared for a desired outcome 557:"). Idioms are also not to be confused with 460: 8: 9861:South Georgia and the South Sandwich Islands 9718:Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 9158:An Universal Etymological English Dictionary 3568:Dalzell, Tom; Victor, Terry (26 June 2015). 2958:List of 19th-century English-language idioms 2058:(Canada and US) One's opinion on the subject 1150:To chat idly or generally waste time talking 4695:. Dalesman Publishing Co Ltd. p. 107. 3937:. onlineslangdictionary.com. Archived from 3598:A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue 3111:A Connecticut Yankee in King Arthur's Court 3082:The phrase first appears in English in the 1361:don't count your chickens before they hatch 9985: 9691: 9682: 9621: 9610: 9580: 9566: 9558: 9545: 9506:Longman Dictionary of Contemporary English 9064: 9050: 9042: 8788: 8775: 8415: 8406: 8389: 8057: 7884: 7689: 7519: 7268: 7155: 7146: 7133: 7107: 7093: 7085: 6994:Comparison of American and British English 6863: 6684: 6392: 6326: 6315: 6017: 6008: 5997: 5967: 5953: 5945: 5780: 5767: 5676: 5662: 5654: 5577: 5563: 5555: 5542: 5529: 5288: 5274: 5266: 4824:The American Heritage Dictionary of Idioms 4064:. Houghton Mifflin Harcourt. p. 106. 3230:The expression is generally attributed to 2474:To expel much effort for little or no gain 1534:Covering a complete range; comprehensively 754:Something particularly strange or unusual 583: 467: 453: 73: 4326:. iStudyEnglishOnline.com. Archived from 3698: 3696: 3694: 3692: 3690: 3688: 3686: 2340:To create a disturbance and cause trouble 517:Idioms should not be confused with other 60:Learn how and when to remove this message 5534:Articles related to the English language 3456:. phrases.org.uk free. 11 December 2023. 2826:To describe something tedious or boring 2684:An unrecognizable danger or hidden enemy 2600:(UK) To tease, ridicule, or mock someone 2444:speak of the devil (and he shall appear) 2226:Not the type of thing the person likes. 5178:Cambridge Dictionary of American Idioms 4506: 4504: 3278: 2994: 1924:To stop engaging in a habitual practice 1661:have all your Christmases come at once 1258:Fake tears or drama tears; fake crying. 794:To return to a hard and/or tedious task 81: 9647:English in the Commonwealth of Nations 3913:"American-English idiom Call it a day" 2514:Something that is clearly out of place 2252:to recover control of one's emotions. 1830:To be completely fooled by a deception 1652:To have a good time; to enjoy oneself. 1626:having an unforeseen or chaotic result 1337:Messing about, not making any progress 5127:"How Irish falconry changed language" 3749:Allen's Dictionary of English Phrases 3647:"Common English Idioms For Hard Work" 2652:throw the baby out with the bathwater 1323:To perform well; to meet expectations 7: 9520:Merriam-Webster's Advanced Learner's 9167:A Dictionary of the English Language 7064:Non-native pronunciations of English 5245:"Willy-Nilly – Origin & Meaning" 4693:The Little Book of Yorkshire Dialect 4590:. idiomreference.com. Archived from 4088:. idiomsphrases.com. 20 January 2013 2568:take (or grab) the bull by the horns 2406:Frivolously performing a simple task 1267:cut off your nose to spite your face 7669:Plautdietsch / Mennonite Low German 5494:International scientific vocabulary 2186:(UK) A euphemism for dying or death 1688:have eyes in the back of one's head 1674:have eyes bigger than one's stomach 1408:To make a telephone call; to be an 428:AmE and BrE grammatical differences 423:African-American Vernacular English 9394:Dictionary of Newfoundland English 9028:Languages between parentheses are 4377:. funkyenglish.com. Archived from 3869:"Idiom: By the seat of your pants" 3731:, John Blake Publishing Ltd, 2011 2067:never put an apple in your rabbit 1987:like turkeys voting for Christmas 14: 9360:Webster's Third New International 5243:Candace Osmond (28 August 2014). 5125:Evans, Andrew (19 January 2017). 4432:. Unwin Paperbacks. p. 586. 4297:Martin, Gary (11 December 2023). 3982:Martin, Gary (11 December 2023). 3149:Earliest usage unknown. In 1945, 2526:straw that broke the camel's back 2266:To tease or joke by telling a lie 1178:To become silent; to stop talking 768:Without any hesitation; instantly 332:Transitive and intransitive verbs 9841:Saint Vincent and the Grenadines 5514: 4561:Glenn, Alan (19 February 2016). 3526:"Idioms.in - Idioms and Phrases" 2942: 2928: 2196:the pot calling the kettle black 1544:from scratch / make from scratch 1218:To display aloofness and disdain 89: 23: 9637:History of the English language 4716:Greenwald, Ken (24 June 2005). 4429:A History of Western Philosophy 4058:Ammer, Christine (7 May 2013). 3705:The Oxford Dictionary of Idioms 942:bite off more than one can chew 820:Full throttle; at maximum speed 555:more powerful than a locomotive 9222:Dictionary of American English 9142:The New World of English Words 9032:of the language on their left. 7014:English-based creole languages 5413:Language-for-specific-purposes 4249:"Get/Have your ducks in a row" 4204:. www.englishlikeanative.co.uk 4009:"What does couch potato mean?" 3703:Siefring, Judith, ed. (2005). 2500:To deliver beyond expectations 2294:A euphemism for dying or death 2012:look a gift horse in the mouth 1912:A euphemism for dying or death 1716:heard it through the grapevine 1664:To have extreme good fortune. 1: 8923:Germanic substrate hypothesis 7054:List of English-based pidgins 3770:"Bird Brain - English Idioms" 3242:On the light fantastick toe." 2698:To express scorn or disregard 2354:Raining very hard or strongly 2336:put the cat among the pigeons 1999:lit up like a Christmas tree 1934:kill two birds with one stone 1776:To go to bed; to go to sleep. 1598:get one's knickers in a twist 803:ball is in his/her/your court 543:faster than a speeding bullet 499:would understand the phrase " 9885:United States Virgin Islands 9492:Cambridge Advanced Learner's 8953:Ingvaeonic nasal spirant law 7644:Mecklenburgisch-Vorpommersch 7049:Linguistic purism in English 2978:wikt:Category:English idioms 2638:throw stones in glass houses 1092:To declare the end of a task 643:a sandwich short of a picnic 8933:High German consonant shift 6150:London & Thames Estuary 5504:List of online dictionaries 4831:, Paw Prints. p. 174. 3669:"Barking up the wrong tree" 3622:"back to the drawing board" 3547:"Time Idioms & Phrases" 2973:Siamese twins (linguistics) 2510:stick out like a sore thumb 2303:put a spoke in one's wheel 1375:don't cry over spilled milk 1122:Inexpensive; a good bargain 1022:To work late into the night 10409: 9602:English speaking countries 9387:Dictionary of Canadianisms 9134:The English Schoole-Master 7471:Westlauwers–Terschellings 7124:According to contemporary 7009:English as a lingua franca 5101:"trip the light fantastic" 4821:Ammer, Christine (2013) . 4426:Russell, Bertrand (1945). 3963:. Dictionary.reference.com 3825:"Burning the midnight oil" 3649:. Englishlikeanative.co.uk 3549:. Englishlikeanative.co.uk 3364:"a bitter pill to swallow" 3114:(1889) by American writer 3017:Originally a hunting term. 2963:List of proverbial phrases 2740:to steal someone's thunder 2462:To reveal someone's secret 2080:nip (something) in the bud 1962:let the cat out of the bag 1060:by the skin of one's teeth 1046:by the seat of one's pants 834:Looking in the wrong place 568: 10336: 9988: 9694: 9681: 9620: 9609: 9595: 9555: 9527:Oxford Advanced Learner's 9108:Middle English Dictionary 9101:Dictionary of Old English 9094:An Anglo-Saxon Dictionary 9015: 8787: 8774: 8696: 8650:Southern Schleswig Danish 8405: 8388: 7145: 7132: 7122: 6989:Broad and general accents 6899:regional and occupational 6866: 6732: 6658: 6395: 6284: 5779: 5766: 5691: 5608:Stress and reduced vowels 5593: 5552: 5539: 5512: 4829:Houghton Mifflin Harcourt 4086:"Idiom: Don't have a cow" 3470:. The free dictionary.com 3434:. The free dictionary.com 2610:take with a grain of salt 2402:shooting fish in a barrel 2040:method to (one's) madness 1761:To leave; start a journey 1447:fall off the turnip truck 830:barking up the wrong tree 777:back to the drawing board 589: 586: 565:Notable idioms in English 10393:Lists of English phrases 10282:Northern Mariana Islands 9873:Turks and Caicos Islands 9499:Collins COBUILD Advanced 9150:A New English Dictionary 8928:West Germanic gemination 8882:Ancient Belgian language 8877:Germanic parent language 8821:Weser-Rhine (Istvaeonic) 7943:Austrian Standard German 5808:Changes before historic 5800:Changes before historic 4783:"Preaching to the Choir" 4691:Kellett, Arnold (2008). 4155:"Idiom: Fit as a fiddle" 2894:devour (food) greedily. 2754:trip the light fantastic 1742:hit the nail on the head 1585:get one's ducks in a row 1576:To move quickly or hurry 1412:; (basketball) an assist 1164:An area of vulnerability 602:a bitter pill to swallow 10383:English-language idioms 10158:Cocos (Keeling) Islands 9073:Dictionaries of English 5711:Anglo-Frisian languages 4883:"Raining cats and dogs" 4401:"Hook, Line and Sinker" 3595:Grose, Francis (1796). 2812:Everything; all the way 1492:Almost free; very cheap 1478:In good physical health 1004:A wish of good luck to 590:Definition/Translation 32:Some of this article's 9772:British Virgin Islands 9632:English-speaking world 9603: 9589:English-speaking world 9346:Random House Webster's 8989:Preterite-present verb 8872:Proto-Germanic grammar 8826:North Sea (Ingvaeonic) 7938:German Standard German 7614:East Frisian Low Saxon 6167:Received Pronunciation 5499:List of lexicographers 4955:"stay in (one's) lane" 4797:"put a spoke in wheel" 4013:www.myenglishpages.com 3871:. www.usingenglish.com 3601:. Hooper and Wigstead. 3156:Nebraska State Journal 2968:List of business terms 2904:you can say that again 2836:water under the bridge 2798:Feeling sick or poorly 2624:through thick and thin 2249:pull oneself together 2236:preaching to the choir 1706:Be smitten, infatuated 790:back to the grindstone 10210:Akrotiri and Dhekelia 9831:Saint Kitts and Nevis 9601: 9215:World Book Dictionary 8994:Grammatischer Wechsel 7977:Namibian Black German 7948:Swiss Standard German 7917:Early New High German 7475:Mainland West Frisian 7336:Harlingerland Frisian 6361:Multicultural Toronto 5743:Anglo-Norman language 5428:Monolingual learner's 5156:TheFreeDictionary.com 5105:TheFreeDictionary.com 5079:Macmillan, New York, 5056:www.wordreference.com 5031:TheFreeDictionary.com 4959:TheFreeDictionary.com 4934:TheFreeDictionary.com 4887:TheFreeDictionary.com 4801:TheFreeDictionary.com 4742:. Merriam-Webster.com 4616:. merriam-webster.com 4516:TheFreeDictionary.com 4354:TheFreeDictionary.com 4181:TheFreeDictionary.com 4177:"fly in the ointment" 4108:"eleventh hour, noun" 4038:TheFreeDictionary.com 3626:TheFreeDictionary.com 3368:TheFreeDictionary.com 3312:"idiomconnection.com" 3211:The original text in 2430:sleep with the fishes 2350:raining cats and dogs 2223:not one’s cup of tea 2144:Occurring very rarely 2111:off one's trolley or 2094:no horse in this race 1826:hook, line and sinker 1558:get bent out of shape 1018:burn the midnight oil 360:Conditional sentences 9175:Webster's Dictionary 8999:Indo-European ablaut 8979:Germanic strong verb 8948:Germanic spirant law 8085:Southeast Limburgish 7581:Gelders-Overijssels 7210:Irish Middle English 7200:Early Modern English 6522:Western Pennsylvania 5773:Phonological history 5753:Early Modern English 5643:Phonological history 5222:Cambridge Dictionary 4863:. myenglishpages.com 3891:"Skin of your teeth" 3774:English The Easy Way 3096:phono-semantic match 2891:wolf something down 2808:the whole nine yards 2496:step up to the plate 2322:An English language 2098:no dog in this fight 1952:A large sum of money 1729:hit the ceiling/roof 1422:elephant in the room 1187:clutch one's pearls 1160:chink in one's armor 1074:call a spade a spade 872:beat around the bush 858:beating a dead horse 764:at the drop of a hat 751:as queer as a (UK) 646:Lacking intelligence 575:adding missing items 9867:Trinidad and Tobago 9744:Antigua and Barbuda 9421:Australian National 9353:Webster's New World 9339:New Oxford American 9199:Imperial Dictionary 9126:Catholicon Anglicum 8967:Synchronic features 8938:Germanic a-mutation 8891:Diachronic features 8241:in the broad sense 8174:East Central German 8128:Lorraine Franconian 8102:Transylvanian Saxon 8062:West Central German 7837:East Low Franconian 7747:West Low Franconian 7059:Mid-Atlantic accent 6650:Trinidad and Tobago 5706:Proto-West-Germanic 5696:Proto-Indo-European 5585:Description of the 5468:Spelling dictionary 5378:Defining vocabulary 5152:"under the weather" 5005:"10 Weather Idioms" 4984:Language Humanities 4405:Merriam-Webster.com 4228:The Free Dictionary 4135:. 15 September 2020 4112:Merriam-Webster.com 3827:. The Phrase Finder 3751:, Penguin UK, 2008 3671:. The Phrase Finder 3514:. 11 December 2023. 3344:. Farlex, Inc. 2014 3342:The Free Dictionary 3318:on 22 February 2019 2666:throw under the bus 2483:stay in one's lane 2262:pull somebody's leg 2140:once in a blue moon 1614:To irritate someone 1502:fly in the ointment 914:best of both worlds 77:Part of a series on 9604: 9412:Australian English 9207:Century Dictionary 8984:Germanic weak verb 8793:Language subgroups 8143:Pennsylvania Dutch 8092:Moselle Franconian 8070:Central Franconian 7903:Middle High German 7654:Central Pomeranian 7609:Northern Low Saxon 7322:Wangerooge Frisian 7116:Germanic languages 6582:Pennsylvania Dutch 5841:Trisyllabic laxing 5821:Close front vowels 5685:History of English 5520:Linguistics portal 5353:Advanced learner's 4930:"shoot the breeze" 4594:on 22 January 2014 4494:The New York Times 4489:"It Is What It Is" 4475:"It is what it is" 4224:"Get a wiggle on!" 4202:"30 Animal Idioms" 4157:. UsingEnglish.com 3941:on 6 December 2016 3935:"Chomp at the bit" 3915:. Quotations.me.uk 2936:Linguistics portal 2822:watching paint dry 2680:snake in the grass 2290:pushing up daisies 1975:like pulling teeth 1966:To reveal a secret 1840:in over one's head 1799:hold all the cards 1347:dig one's heels in 978:for dying or death 10370: 10369: 10364: 10363: 10358: 10357: 10354: 10353: 10350: 10349: 10332: 10331: 10328: 10327: 9975: 9974: 9542: 9541: 9536: 9535: 9428:Australian Oxford 9325:American Regional 9318:American Heritage 9039: 9038: 9024:extinct languages 9011: 9010: 9007: 9006: 8958:Great Vowel Shift 8770: 8769: 8766: 8765: 8719: 8718: 8565:Greenlandic Norse 8384: 8383: 8380: 8379: 8376: 8375: 8315:Southern Bavarian 8298:Northern Bavarian 8274:Highest Alemannic 8225: 8224: 7959:standard variants 7874: 7873: 7720:Standard variants 7679: 7678: 7538:Middle Low German 7509: 7508: 7505: 7504: 7309:Saterland Frisian 7082: 7081: 6967: 6966: 6767: 6766: 6676: 6675: 6594: 6593: 6590: 6589: 6515:Pacific Northwest 6376:Standard Canadian 6307: 6306: 6252: 6251: 6192: 6191: 5942: 5941: 5938: 5937: 5934: 5933: 5831:Great Vowel Shift 5816:Close back vowels 5651: 5650: 5526: 5525: 5089:978-0-312-19844-2 4838:978-0-547-67658-6 4718:"off your rocker" 4588:"Kick the bucket" 4543:, 25 January 2022 4407:. Merriam-Webster 4071:978-0-547-67753-8 4034:"cool your jets!" 3849:. Pride UnLimited 3581:978-1-317-37252-3 3432:"Ace in the hole" 3045:the cat's pyjamas 2916: 2915: 2794:under the weather 2471:spin one's wheels 2276:push the envelope 1894:jumping the shark 1460:fish out of water 816:balls to the wall 519:figures of speech 477: 476: 70: 69: 62: 10400: 10293:Papua New Guinea 10261:Marshall Islands 10151:Christmas Island 9986: 9982: 9966:Pitcairn Islands 9796:Falkland Islands 9692: 9688: 9683: 9622: 9611: 9600: 9582: 9575: 9568: 9559: 9550:Geopolitical use 9546: 9459:Urban Dictionary 9371:Canadian English 9309:American English 9066: 9059: 9052: 9043: 8816:Elbe (Irminonic) 8789: 8776: 8704:Mainland Gutnish 8594:Swedish dialects 8556:Middle Icelandic 8530:Middle Norwegian 8419:Historical forms 8416: 8407: 8390: 8349:South Franconian 8335:Hutterite German 8303:Central Bavarian 8123:Rhine Franconian 8058: 7888:Historical forms 7885: 7800:Surinamese Dutch 7693:Historical forms 7690: 7523:Historical forms 7520: 7272:Historical forms 7269: 7156: 7147: 7134: 7109: 7102: 7095: 7086: 6979:English language 6864: 6685: 6668:Falkland Islands 6567:General American 6540:African-American 6393: 6327: 6316: 6018: 6009: 5998: 5969: 5962: 5955: 5946: 5836:Open back vowels 5811: 5803: 5781: 5768: 5678: 5671: 5664: 5655: 5638:Language history 5587:English language 5579: 5572: 5565: 5556: 5543: 5530: 5518: 5418:Machine-readable 5290: 5283: 5276: 5267: 5260: 5259: 5257: 5255: 5240: 5234: 5233: 5231: 5229: 5213: 5207: 5206: 5204: 5202: 5188: 5182: 5173: 5167: 5166: 5164: 5162: 5148: 5142: 5141: 5139: 5137: 5122: 5116: 5115: 5113: 5111: 5097: 5091: 5073: 5067: 5066: 5064: 5062: 5048: 5042: 5041: 5039: 5037: 5023: 5017: 5016: 5014: 5012: 5001: 4995: 4994: 4992: 4990: 4976: 4970: 4969: 4967: 4965: 4951: 4945: 4944: 4942: 4940: 4926: 4920: 4919: 4917: 4915: 4904: 4898: 4897: 4895: 4893: 4879: 4873: 4872: 4870: 4868: 4857: 4851: 4850: 4848: 4846: 4818: 4812: 4811: 4809: 4807: 4793: 4787: 4786: 4785:. 13 April 2011. 4779: 4773: 4772: 4770: 4768: 4758: 4752: 4751: 4749: 4747: 4736: 4730: 4729: 4727: 4725: 4720:. wordwizard.com 4713: 4707: 4706: 4688: 4682: 4681: 4674: 4668: 4667: 4665: 4663: 4653: 4647: 4646: 4644: 4642: 4632: 4626: 4625: 4623: 4621: 4610: 4604: 4603: 4601: 4599: 4584: 4578: 4577: 4575: 4573: 4558: 4552: 4551: 4550: 4548: 4533: 4527: 4526: 4524: 4522: 4508: 4499: 4498: 4485: 4479: 4478: 4471: 4465: 4464: 4462: 4460: 4450: 4444: 4443: 4423: 4417: 4416: 4414: 4412: 4397: 4391: 4390: 4388: 4386: 4371: 4365: 4364: 4362: 4360: 4346: 4340: 4339: 4337: 4335: 4320: 4314: 4313: 4311: 4309: 4294: 4288: 4287: 4280: 4274: 4273: 4271: 4269: 4259: 4253: 4252: 4245: 4239: 4238: 4236: 4234: 4220: 4214: 4213: 4211: 4209: 4198: 4192: 4191: 4189: 4187: 4173: 4167: 4166: 4164: 4162: 4151: 4145: 4144: 4142: 4140: 4129: 4123: 4122: 4120: 4118: 4104: 4098: 4097: 4095: 4093: 4082: 4076: 4075: 4055: 4049: 4048: 4046: 4044: 4030: 4024: 4023: 4021: 4019: 4005: 3999: 3998: 3996: 3994: 3979: 3973: 3972: 3970: 3968: 3957: 3951: 3950: 3948: 3946: 3931: 3925: 3924: 3922: 3920: 3909: 3903: 3902: 3900: 3898: 3887: 3881: 3880: 3878: 3876: 3865: 3859: 3858: 3856: 3854: 3843: 3837: 3836: 3834: 3832: 3821: 3815: 3814: 3794: 3784: 3778: 3777: 3766: 3760: 3745: 3739: 3725: 3719: 3718: 3700: 3681: 3680: 3678: 3676: 3665: 3659: 3658: 3656: 3654: 3643: 3637: 3636: 3634: 3632: 3618: 3612: 3609: 3603: 3602: 3592: 3586: 3585: 3565: 3559: 3558: 3556: 3554: 3543: 3537: 3536: 3534: 3532: 3522: 3516: 3515: 3508: 3502: 3501: 3499: 3497: 3486: 3480: 3479: 3477: 3475: 3464: 3458: 3457: 3454:"Achilles' heel" 3450: 3444: 3443: 3441: 3439: 3428: 3422: 3421: 3419: 3417: 3406: 3400: 3399: 3397: 3395: 3385: 3379: 3378: 3376: 3374: 3360: 3354: 3353: 3351: 3349: 3334: 3328: 3327: 3325: 3323: 3314:. Archived from 3308: 3302: 3301: 3299: 3297: 3291:UsingEnglish.com 3283: 3266: 3253:will he, nill he 3249: 3243: 3228: 3222: 3209: 3203: 3200: 3194: 3180: 3174: 3166: 3160: 3151:Bertrand Russell 3147: 3141: 3138:English alphabet 3134: 3128: 3125: 3119: 3106: 3100: 3080: 3074: 3067: 3061: 3054: 3048: 3041: 3035: 3024: 3018: 3015: 3009: 2999: 2952: 2947: 2946: 2945: 2938: 2933: 2932: 2850:wild goose chase 2784:Under my control 2726:toing and froing 2694:thumb one's nose 2554:take the biscuit 2388:shoot the breeze 2113:off one's rocker 1854:it is what it is 1816:Wait. Slow down. 1812:hold your horses 1636:grasp the nettle 1389:don't have a cow 1319: 1318: 1106:chomp at the bit 1102:champ at the bit 1036:To exert oneself 1032:bust one's chops 738:around the clock 724:apple of discord 711:an arm and a leg 584: 579:reliable sources 531:the man of steel 469: 462: 455: 437:Grammar disputes 433:Double negatives 430: 93: 74: 65: 58: 54: 51: 45: 27: 19: 10408: 10407: 10403: 10402: 10401: 10399: 10398: 10397: 10388:English grammar 10373: 10372: 10371: 10366: 10365: 10360: 10359: 10346: 10324: 10303:Solomon Islands 10220: 10190: 10136: 10118: 9997: 9980: 9971: 9934: 9890: 9723: 9703: 9686: 9677: 9656: 9616: 9605: 9591: 9586: 9551: 9543: 9538: 9537: 9532: 9473: 9440: 9406: 9380:Canadian Oxford 9365: 9303: 9233:British English 9227: 9113: 9075: 9070: 9040: 9035: 9003: 8962: 8943:Germanic umlaut 8908:Holtzmann's law 8886: 8855: 8783: 8762: 8715: 8692: 8626:South Jutlandic 8611:Danish dialects 8577: 8458: 8401: 8372: 8354:East Franconian 8308:Viennese German 8221: 8202:Silesian German 8168: 8157:Central Hessian 8047: 7972:Namibian German 7961: 7952: 7930:Standard German 7924: 7910:New High German 7896:Old High German 7870: 7849: 7831: 7742: 7714: 7675: 7659:East Pomeranian 7649:Brandenburgisch 7636:East Low German 7630: 7557:Dutch Low Saxon 7549:West Low German 7543: 7501: 7467:Schiermonnikoog 7448: 7343: 7329:Wursten Frisian 7292: 7258: 7141: 7128: 7118: 7113: 7083: 7078: 6963: 6920: 6875: 6855: 6763: 6759:Solomon Islands 6728: 6672: 6654: 6586: 6577:New York Latino 6552:American Indian 6532: 6526: 6387: 6380: 6321: 6303: 6289:Channel Islands 6280: 6248: 6215: 6188: 6131: 6093: 6003: 5987: 5973: 5943: 5930: 5900:-glottalization 5845: 5775: 5762: 5687: 5682: 5652: 5647: 5618:Spelling reform 5589: 5583: 5548: 5535: 5527: 5522: 5508: 5482: 5338: 5306:reference works 5299: 5294: 5264: 5263: 5253: 5251: 5242: 5241: 5237: 5227: 5225: 5215: 5214: 5210: 5200: 5198: 5190: 5189: 5185: 5181:(2003), p. 457. 5174: 5170: 5160: 5158: 5150: 5149: 5145: 5135: 5133: 5124: 5123: 5119: 5109: 5107: 5099: 5098: 5094: 5074: 5070: 5060: 5058: 5050: 5049: 5045: 5035: 5033: 5025: 5024: 5020: 5010: 5008: 5003: 5002: 4998: 4988: 4986: 4978: 4977: 4973: 4963: 4961: 4953: 4952: 4948: 4938: 4936: 4928: 4927: 4923: 4913: 4911: 4910:. Islandnet.com 4908:"Right as rain" 4906: 4905: 4901: 4891: 4889: 4881: 4880: 4876: 4866: 4864: 4859: 4858: 4854: 4844: 4842: 4839: 4820: 4819: 4815: 4805: 4803: 4795: 4794: 4790: 4781: 4780: 4776: 4766: 4764: 4760: 4759: 4755: 4745: 4743: 4738: 4737: 4733: 4723: 4721: 4715: 4714: 4710: 4703: 4690: 4689: 4685: 4676: 4675: 4671: 4661: 4659: 4655: 4654: 4650: 4640: 4638: 4634: 4633: 4629: 4619: 4617: 4614:"King's ransom" 4612: 4611: 4607: 4597: 4595: 4586: 4585: 4581: 4571: 4569: 4563:"He's a maniac" 4560: 4559: 4555: 4546: 4544: 4535: 4534: 4530: 4520: 4518: 4510: 4509: 4502: 4497:. 5 March 2006. 4487: 4486: 4482: 4477:. 29 July 2019. 4473: 4472: 4468: 4458: 4456: 4452: 4451: 4447: 4440: 4439:9-780041-000450 4425: 4424: 4420: 4410: 4408: 4399: 4398: 4394: 4384: 4382: 4373: 4372: 4368: 4358: 4356: 4348: 4347: 4343: 4333: 4331: 4330:on 19 June 2013 4322: 4321: 4317: 4307: 4305: 4296: 4295: 4291: 4282: 4281: 4277: 4267: 4265: 4261: 4260: 4256: 4247: 4246: 4242: 4232: 4230: 4222: 4221: 4217: 4207: 4205: 4200: 4199: 4195: 4185: 4183: 4175: 4174: 4170: 4160: 4158: 4153: 4152: 4148: 4138: 4136: 4131: 4130: 4126: 4116: 4114: 4106: 4105: 4101: 4091: 4089: 4084: 4083: 4079: 4072: 4057: 4056: 4052: 4042: 4040: 4032: 4031: 4027: 4017: 4015: 4007: 4006: 4002: 3992: 3990: 3981: 3980: 3976: 3966: 3964: 3959: 3958: 3954: 3944: 3942: 3933: 3932: 3928: 3918: 3916: 3911: 3910: 3906: 3896: 3894: 3893:. Theidioms.com 3889: 3888: 3884: 3874: 3872: 3867: 3866: 3862: 3852: 3850: 3845: 3844: 3840: 3830: 3828: 3823: 3822: 3818: 3811: 3786: 3785: 3781: 3768: 3767: 3763: 3746: 3742: 3726: 3722: 3715: 3702: 3701: 3684: 3674: 3672: 3667: 3666: 3662: 3652: 3650: 3645: 3644: 3640: 3630: 3628: 3620: 3619: 3615: 3610: 3606: 3594: 3593: 3589: 3582: 3567: 3566: 3562: 3552: 3550: 3545: 3544: 3540: 3530: 3528: 3524: 3523: 3519: 3510: 3509: 3505: 3495: 3493: 3492:. Goenglish.com 3488: 3487: 3483: 3473: 3471: 3466: 3465: 3461: 3452: 3451: 3447: 3437: 3435: 3430: 3429: 3425: 3415: 3413: 3412:. TheIdioms.com 3408: 3407: 3403: 3393: 3391: 3387: 3386: 3382: 3372: 3370: 3362: 3361: 3357: 3347: 3345: 3336: 3335: 3331: 3321: 3319: 3310: 3309: 3305: 3295: 3293: 3285: 3284: 3280: 3275: 3270: 3269: 3250: 3246: 3241: 3229: 3225: 3210: 3206: 3201: 3197: 3190:The Right Stuff 3181: 3177: 3167: 3163: 3148: 3144: 3135: 3131: 3126: 3122: 3107: 3103: 3081: 3077: 3068: 3064: 3058:Francis Quarles 3055: 3051: 3042: 3038: 3025: 3021: 3016: 3012: 3000: 2996: 2991: 2948: 2943: 2941: 2934: 2927: 2924: 2918: 2772:Cheap or common 2458:spill the beans 2416:screw the pooch 2182:pop one's clogs 2168:part and parcel 2112: 1908:kick the bucket 1702:head over heels 1572:get a wiggle on 1516:fly on the wall 1474:fit as a fiddle 1393:Don't overreact 1317:cut the mustard 1316: 1315: 1254:crocodile tears 1241:cool your jets 987:bought the farm 956:bite the bullet 900:the bee's knees 702:Clumsy, awkward 656:ace in the hole 582: 567: 501:kick the bucket 497:English speaker 493:kick the bucket 487:would suggest; 473: 444: 443: 439: 435: 431: 426: 425: 420: 412: 411: 407: 403: 399: 394: 384: 383: 382: 378: 374: 370: 366: 362: 358: 346: 336: 335: 334: 330: 326: 322: 318: 314: 312:Irregular verbs 310: 306: 287: 268: 266:Auxiliary verbs 263: 253: 252: 251: 247: 243: 228: 217: 213: 209: 205: 201: 197: 193: 189: 178: 174: 170: 166: 162: 151: 147: 142: 132: 131: 130: 119: 108: 103: 83:English grammar 66: 55: 49: 46: 43: 28: 17: 12: 11: 5: 10406: 10404: 10396: 10395: 10390: 10385: 10375: 10374: 10368: 10367: 10362: 10361: 10356: 10355: 10352: 10351: 10348: 10347: 10337: 10334: 10333: 10330: 10329: 10326: 10325: 10323: 10322: 10317: 10312: 10305: 10300: 10295: 10290: 10285: 10278: 10273: 10268: 10263: 10258: 10253: 10246: 10241: 10236: 10233:American Samoa 10228: 10226: 10222: 10221: 10219: 10218: 10213: 10206: 10198: 10196: 10192: 10191: 10189: 10188: 10183: 10178: 10173: 10168: 10161: 10154: 10146: 10144: 10138: 10137: 10135: 10134: 10126: 10124: 10120: 10119: 10117: 10116: 10111: 10106: 10101: 10096: 10091: 10086: 10081: 10076: 10071: 10066: 10061: 10056: 10051: 10046: 10041: 10036: 10031: 10026: 10021: 10016: 10011: 10005: 10003: 9999: 9998: 9996: 9995: 9989: 9983: 9977: 9976: 9973: 9972: 9970: 9969: 9962: 9959:Norfolk Island 9955: 9950: 9944: 9942: 9936: 9935: 9933: 9932: 9930:United Kingdom 9927: 9920: 9913: 9908: 9900: 9898: 9892: 9891: 9889: 9888: 9881: 9876: 9869: 9864: 9857: 9850: 9847:Sint Eustatius 9843: 9838: 9833: 9828: 9821: 9814: 9809: 9804: 9799: 9792: 9787: 9784:Cayman Islands 9780: 9775: 9768: 9761: 9756: 9751: 9746: 9741: 9733: 9731: 9725: 9724: 9722: 9721: 9713: 9711: 9705: 9704: 9702: 9701: 9695: 9689: 9679: 9678: 9676: 9675: 9670: 9664: 9662: 9658: 9657: 9655: 9654: 9649: 9644: 9642:British Empire 9639: 9634: 9628: 9626: 9618: 9617: 9614: 9607: 9606: 9596: 9593: 9592: 9587: 9585: 9584: 9577: 9570: 9562: 9556: 9553: 9552: 9549: 9540: 9539: 9534: 9533: 9531: 9530: 9523: 9516: 9509: 9502: 9495: 9487: 9485: 9475: 9474: 9472: 9471: 9466: 9461: 9456: 9450: 9448: 9442: 9441: 9439: 9438: 9431: 9424: 9416: 9414: 9408: 9407: 9405: 9404: 9397: 9390: 9383: 9375: 9373: 9367: 9366: 9364: 9363: 9356: 9349: 9342: 9335: 9328: 9321: 9313: 9311: 9305: 9304: 9302: 9301: 9294: 9293: 9292: 9285: 9278: 9271: 9264: 9252: 9245: 9237: 9235: 9229: 9228: 9226: 9225: 9218: 9211: 9203: 9195: 9192:New Dictionary 9187: 9179: 9171: 9162: 9154: 9146: 9138: 9130: 9121: 9119: 9115: 9114: 9112: 9111: 9104: 9097: 9089: 9087: 9085:Middle English 9077: 9076: 9071: 9069: 9068: 9061: 9054: 9046: 9037: 9036: 9034: 9033: 9026: 9016: 9013: 9012: 9009: 9008: 9005: 9004: 9002: 9001: 8996: 8991: 8986: 8981: 8976: 8970: 8968: 8964: 8963: 8961: 8960: 8955: 8950: 8945: 8940: 8935: 8930: 8925: 8920: 8915: 8910: 8905: 8900: 8894: 8892: 8888: 8887: 8885: 8884: 8879: 8874: 8869: 8867:Proto-Germanic 8863: 8861: 8857: 8856: 8854: 8853: 8846: 8839: 8831: 8830: 8829: 8828: 8823: 8818: 8808: 8803: 8797: 8795: 8785: 8784: 8779: 8772: 8771: 8768: 8767: 8764: 8763: 8761: 8760: 8753: 8746: 8742:Crimean Gothic 8731: 8729: 8721: 8720: 8717: 8716: 8714: 8713: 8712: 8711: 8706: 8697: 8694: 8693: 8691: 8690: 8689: 8688: 8678: 8677: 8676: 8669: 8662: 8657: 8652: 8647: 8646: 8645: 8640: 8630: 8629: 8628: 8618: 8616:Insular Danish 8613: 8603: 8602: 8601: 8599:Rinkebysvenska 8596: 8585: 8583: 8579: 8578: 8576: 8575: 8568: 8561: 8560: 8559: 8552: 8540: 8535: 8534: 8533: 8526: 8519: 8513: 8507: 8502: 8497: 8492: 8487: 8482: 8477: 8466: 8464: 8460: 8459: 8457: 8456: 8455: 8454: 8447: 8445:Old East Norse 8442: 8440:Old West Norse 8430: 8422: 8420: 8413: 8403: 8402: 8393: 8386: 8385: 8382: 8381: 8378: 8377: 8374: 8373: 8371: 8370: 8363: 8362: 8361: 8351: 8346: 8345: 8344: 8343: 8342: 8337: 8332: 8327: 8322: 8320:South Tyrolean 8312: 8311: 8310: 8300: 8290: 8289: 8288: 8283: 8282: 8281: 8271: 8270: 8269: 8262:High Alemannic 8259: 8258: 8257: 8252: 8235: 8233: 8227: 8226: 8223: 8222: 8220: 8219: 8214: 8209: 8204: 8199: 8194: 8189: 8184: 8178: 8176: 8170: 8169: 8167: 8166: 8161: 8160: 8159: 8149: 8148: 8147: 8146: 8145: 8140: 8130: 8120: 8119: 8118: 8117: 8116: 8115: 8114: 8104: 8099: 8089: 8088: 8087: 8082: 8066: 8064: 8055: 8053:Central German 8049: 8048: 8046: 8045: 8044: 8043: 8038: 8031: 8026: 8021: 8011: 8006: 8005: 8004: 7994: 7992:Barossa German 7989: 7984: 7979: 7974: 7968: 7966: 7954: 7953: 7951: 7950: 7945: 7940: 7934: 7932: 7926: 7925: 7923: 7922: 7921: 7920: 7906: 7899: 7891: 7889: 7882: 7876: 7875: 7872: 7871: 7869: 7868: 7863: 7857: 7855: 7851: 7850: 7848: 7847: 7841: 7839: 7833: 7832: 7830: 7829: 7812: 7807: 7802: 7796: 7795: 7790: 7785: 7780: 7775: 7774: 7773: 7771:French Flemish 7763: 7762: 7761: 7750: 7748: 7744: 7743: 7741: 7740: 7730: 7724: 7722: 7716: 7715: 7713: 7712: 7707: 7702: 7696: 7694: 7687: 7685:Low Franconian 7681: 7680: 7677: 7676: 7674: 7673: 7672: 7671: 7661: 7656: 7651: 7646: 7640: 7638: 7632: 7631: 7629: 7628: 7623: 7618: 7617: 7616: 7606: 7605: 7604: 7599: 7594: 7593: 7592: 7587: 7579: 7574: 7569: 7564: 7553: 7551: 7545: 7544: 7542: 7541: 7534: 7526: 7524: 7517: 7511: 7510: 7507: 7506: 7503: 7502: 7500: 7499: 7498: 7497: 7492: 7491: 7490: 7489: 7488: 7486:Westereendersk 7480: 7469: 7464: 7458: 7456: 7450: 7449: 7447: 7446: 7445: 7444: 7439: 7432: 7427: 7426: 7425: 7420: 7417: 7409: 7404: 7403: 7402: 7391: 7390: 7389: 7384: 7379: 7378: 7377: 7372: 7364: 7353: 7351: 7345: 7344: 7342: 7341: 7340: 7339: 7332: 7325: 7313: 7312: 7311: 7302: 7300: 7294: 7293: 7291: 7290: 7287:Middle Frisian 7283: 7275: 7273: 7266: 7260: 7259: 7257: 7256: 7255: 7254: 7247: 7235: 7234: 7233: 7226: 7219: 7207: 7206: 7205: 7204: 7203: 7193:Modern English 7189: 7186:Middle English 7182: 7175: 7164: 7162: 7153: 7143: 7142: 7137: 7130: 7129: 7123: 7120: 7119: 7114: 7112: 7111: 7104: 7097: 7089: 7080: 7079: 7077: 7076: 7071: 7066: 7061: 7056: 7051: 7046: 7041: 7036: 7035: 7034: 7029: 7021: 7019:Englishisation 7016: 7011: 7006: 7001: 6996: 6991: 6986: 6981: 6975: 6973: 6969: 6968: 6965: 6964: 6962: 6961: 6956: 6951: 6946: 6941: 6936: 6930: 6928: 6926:Southeast Asia 6922: 6921: 6919: 6918: 6913: 6908: 6903: 6902: 6901: 6891: 6885: 6883: 6877: 6876: 6874: 6873: 6867: 6861: 6857: 6856: 6854: 6853: 6848: 6843: 6841:South Atlantic 6838: 6837: 6836: 6831: 6821: 6816: 6811: 6806: 6801: 6796: 6791: 6786: 6781: 6775: 6773: 6769: 6768: 6765: 6764: 6762: 6761: 6756: 6751: 6750: 6749: 6739: 6733: 6730: 6729: 6727: 6726: 6721: 6716: 6711: 6706: 6705: 6704: 6693: 6691: 6682: 6678: 6677: 6674: 6673: 6671: 6670: 6665: 6659: 6656: 6655: 6653: 6652: 6647: 6642: 6637: 6632: 6631: 6630: 6623:Cayman Islands 6620: 6615: 6610: 6604: 6602: 6596: 6595: 6592: 6591: 6588: 6587: 6585: 6584: 6579: 6574: 6569: 6564: 6559: 6554: 6549: 6548: 6547: 6536: 6534: 6533:ethno-cultural 6528: 6527: 6525: 6524: 6519: 6518: 6517: 6512: 6502: 6501: 6500: 6495: 6490: 6485: 6480: 6470: 6469: 6468: 6458: 6457: 6456: 6451: 6441: 6440: 6439: 6429: 6428: 6427: 6422: 6417: 6412: 6402: 6396: 6390: 6382: 6381: 6379: 6378: 6373: 6368: 6363: 6358: 6357: 6356: 6351: 6341: 6335: 6333: 6324: 6313: 6309: 6308: 6305: 6304: 6302: 6301: 6296: 6291: 6285: 6282: 6281: 6279: 6278: 6273: 6268: 6262: 6260: 6254: 6253: 6250: 6249: 6247: 6246: 6241: 6236: 6231: 6225: 6223: 6217: 6216: 6214: 6213: 6208: 6202: 6200: 6194: 6193: 6190: 6189: 6187: 6186: 6185: 6184: 6179: 6169: 6164: 6163: 6162: 6157: 6147: 6141: 6139: 6133: 6132: 6130: 6129: 6128: 6127: 6125:Stoke-on-Trent 6122: 6117: 6107: 6101: 6099: 6095: 6094: 6092: 6091: 6086: 6085: 6084: 6079: 6074: 6069: 6059: 6054: 6049: 6044: 6043: 6042: 6032: 6026: 6024: 6015: 6006: 5995: 5989: 5988: 5984:Modern English 5974: 5972: 5971: 5964: 5957: 5949: 5940: 5939: 5936: 5935: 5932: 5931: 5929: 5928: 5921: 5920: 5919: 5914: 5902: 5894: 5889: 5882: 5874: 5866: 5861: 5855: 5853: 5847: 5846: 5844: 5843: 5838: 5833: 5828: 5823: 5818: 5813: 5805: 5797: 5789: 5787: 5777: 5776: 5771: 5764: 5763: 5761: 5760: 5758:Modern English 5755: 5750: 5748:Middle English 5745: 5740: 5739: 5738: 5733: 5728: 5723: 5713: 5708: 5703: 5701:Proto-Germanic 5698: 5692: 5689: 5688: 5683: 5681: 5680: 5673: 5666: 5658: 5649: 5648: 5646: 5645: 5640: 5635: 5630: 5625: 5620: 5615: 5610: 5605: 5600: 5594: 5591: 5590: 5584: 5582: 5581: 5574: 5567: 5559: 5553: 5550: 5549: 5546: 5540: 5537: 5536: 5533: 5524: 5523: 5513: 5510: 5509: 5507: 5506: 5501: 5496: 5490: 5488: 5484: 5483: 5481: 5480: 5475: 5470: 5465: 5460: 5455: 5450: 5445: 5440: 5435: 5430: 5425: 5420: 5415: 5410: 5405: 5400: 5395: 5390: 5385: 5380: 5375: 5370: 5365: 5360: 5355: 5349: 5347: 5340: 5339: 5337: 5336: 5331: 5326: 5321: 5316: 5310: 5308: 5301: 5300: 5295: 5293: 5292: 5285: 5278: 5270: 5262: 5261: 5235: 5208: 5183: 5175:Paul Heacock, 5168: 5143: 5117: 5092: 5068: 5043: 5018: 4996: 4971: 4946: 4921: 4899: 4874: 4852: 4837: 4813: 4788: 4774: 4753: 4740:"Off the hook" 4731: 4708: 4702:978-1855682573 4701: 4683: 4678:"My Two Cents" 4669: 4657:"loose cannon" 4648: 4627: 4605: 4579: 4567:Michigan Today 4553: 4537:"jump the gun" 4528: 4500: 4480: 4466: 4445: 4438: 4418: 4392: 4381:on 14 May 2014 4375:"Hit the sack" 4366: 4350:"hit the road" 4341: 4324:"Have a blast" 4315: 4303:phrases.org.uk 4289: 4275: 4254: 4240: 4215: 4193: 4168: 4146: 4124: 4099: 4077: 4070: 4050: 4025: 4000: 3988:phrases.org.uk 3974: 3952: 3926: 3904: 3882: 3860: 3838: 3816: 3809: 3795:(2 ed.). 3779: 3761: 3747:Robert Allen, 3740: 3727:Harry Oliver, 3720: 3713: 3682: 3660: 3638: 3613: 3604: 3587: 3580: 3560: 3538: 3517: 3503: 3481: 3459: 3445: 3423: 3410:"A hot potato" 3401: 3380: 3355: 3329: 3303: 3277: 3276: 3274: 3271: 3268: 3267: 3244: 3223: 3215:'s 1969 novel 3204: 3195: 3175: 3161: 3142: 3129: 3120: 3101: 3075: 3062: 3049: 3036: 3019: 3010: 3005:The New Yorker 2993: 2992: 2990: 2987: 2986: 2985: 2980: 2975: 2970: 2965: 2960: 2954: 2953: 2939: 2923: 2920: 2914: 2913: 2911: 2909: 2906: 2900: 2899: 2897: 2895: 2892: 2888: 2887: 2885: 2883: 2880: 2874: 2873: 2871: 2869: 2866: 2860: 2859: 2857: 2855: 2852: 2846: 2845: 2843: 2841: 2838: 2832: 2831: 2829: 2827: 2824: 2818: 2817: 2815: 2813: 2810: 2804: 2803: 2801: 2799: 2796: 2790: 2789: 2787: 2785: 2782: 2781:under my thumb 2778: 2777: 2775: 2773: 2770: 2764: 2763: 2761: 2759: 2756: 2750: 2749: 2747: 2745: 2742: 2736: 2735: 2733: 2731: 2728: 2718: 2717: 2715: 2713: 2710: 2704: 2703: 2701: 2699: 2696: 2690: 2689: 2687: 2685: 2682: 2676: 2675: 2673: 2671: 2668: 2662: 2661: 2659: 2657: 2654: 2648: 2647: 2645: 2643: 2640: 2634: 2633: 2631: 2629: 2626: 2620: 2619: 2617: 2615: 2612: 2606: 2605: 2603: 2601: 2598: 2592: 2591: 2589: 2587: 2584: 2578: 2577: 2575: 2573: 2570: 2564: 2563: 2561: 2559: 2556: 2550: 2549: 2547: 2545: 2542: 2536: 2535: 2533: 2531: 2528: 2522: 2521: 2517: 2515: 2512: 2506: 2505: 2503: 2501: 2498: 2492: 2491: 2489: 2487: 2484: 2480: 2479: 2477: 2475: 2472: 2468: 2467: 2465: 2463: 2460: 2454: 2453: 2451: 2449: 2446: 2440: 2439: 2437: 2435: 2432: 2426: 2425: 2423: 2421: 2418: 2412: 2411: 2409: 2407: 2404: 2398: 2397: 2395: 2393: 2390: 2384: 2383: 2381: 2379: 2376: 2372: 2371: 2369: 2367: 2364: 2360: 2359: 2357: 2355: 2352: 2346: 2345: 2343: 2341: 2338: 2332: 2331: 2329: 2327: 2320: 2314: 2313: 2309: 2307: 2304: 2300: 2299: 2297: 2295: 2292: 2286: 2285: 2283: 2281: 2278: 2272: 2271: 2269: 2267: 2264: 2258: 2257: 2255: 2253: 2250: 2246: 2245: 2243: 2241: 2238: 2232: 2231: 2229: 2227: 2224: 2220: 2219: 2217: 2215: 2212: 2206: 2205: 2203: 2201: 2198: 2192: 2191: 2189: 2187: 2184: 2178: 2177: 2175: 2173: 2170: 2164: 2163: 2161: 2159: 2156: 2150: 2149: 2147: 2145: 2142: 2136: 2135: 2133: 2131: 2128: 2122: 2121: 2119: 2117: 2114: 2108: 2107: 2105: 2103: 2100: 2090: 2089: 2087: 2085: 2082: 2076: 2075: 2073: 2071: 2068: 2064: 2063: 2061: 2059: 2056: 2050: 2049: 2047: 2045: 2042: 2036: 2035: 2033: 2031: 2028: 2022: 2021: 2019: 2017: 2014: 2008: 2007: 2005: 2003: 2000: 1996: 1995: 1993: 1991: 1988: 1984: 1983: 1981: 1979: 1976: 1972: 1971: 1969: 1967: 1964: 1958: 1957: 1955: 1953: 1950: 1944: 1943: 1941: 1939: 1936: 1930: 1929: 1927: 1925: 1922: 1921:kick the habit 1918: 1917: 1915: 1913: 1910: 1904: 1903: 1901: 1899: 1896: 1890: 1889: 1887: 1885: 1882: 1878: 1877: 1875: 1873: 1870: 1864: 1863: 1861: 1859: 1856: 1850: 1849: 1847: 1845: 1842: 1836: 1835: 1833: 1831: 1828: 1822: 1821: 1819: 1817: 1814: 1808: 1807: 1805: 1803: 1800: 1796: 1795: 1793: 1791: 1788: 1782: 1781: 1779: 1777: 1774: 1767: 1766: 1764: 1762: 1759: 1753: 1752: 1750: 1748: 1744: 1738: 1737: 1735: 1733: 1730: 1726: 1725: 1723: 1721: 1718: 1712: 1711: 1709: 1707: 1704: 1698: 1697: 1695: 1693: 1690: 1684: 1683: 1681: 1679: 1676: 1670: 1669: 1667: 1665: 1662: 1658: 1657: 1655: 1653: 1650: 1646: 1645: 1643: 1641: 1638: 1632: 1631: 1629: 1627: 1624: 1620: 1619: 1617: 1615: 1612: 1608: 1607: 1605: 1603: 1600: 1594: 1593: 1591: 1589: 1586: 1582: 1581: 1579: 1577: 1574: 1568: 1567: 1565: 1563: 1560: 1554: 1553: 1551: 1549: 1546: 1540: 1539: 1537: 1535: 1532: 1526: 1525: 1523: 1521: 1518: 1512: 1511: 1509: 1507: 1504: 1498: 1497: 1495: 1493: 1490: 1484: 1483: 1481: 1479: 1476: 1470: 1469: 1467: 1465: 1462: 1456: 1455: 1453: 1451: 1448: 1444: 1443: 1441: 1439: 1436: 1432: 1431: 1429: 1427: 1424: 1418: 1417: 1415: 1413: 1406: 1399: 1398: 1396: 1394: 1391: 1385: 1384: 1382: 1380: 1377: 1371: 1370: 1368: 1366: 1363: 1357: 1356: 1354: 1352: 1349: 1343: 1342: 1340: 1338: 1335: 1333:dicking around 1329: 1328: 1326: 1324: 1321: 1311: 1310: 1308: 1306: 1300: 1297:cut the cheese 1293: 1292: 1290: 1288: 1282: 1276: 1275: 1273: 1271: 1268: 1264: 1263: 1261: 1259: 1256: 1250: 1249: 1247: 1245: 1242: 1238: 1237: 1235: 1233: 1230: 1224: 1223: 1221: 1219: 1216: 1210: 1209: 1207: 1205: 1202: 1196: 1195: 1193: 1191: 1188: 1184: 1183: 1181: 1179: 1176: 1170: 1169: 1167: 1165: 1162: 1156: 1155: 1153: 1151: 1148: 1142: 1141: 1139: 1137: 1134: 1128: 1127: 1125: 1123: 1120: 1119:cheap as chips 1116: 1115: 1113: 1111: 1108: 1098: 1097: 1095: 1093: 1090: 1084: 1083: 1081: 1079: 1076: 1070: 1069: 1067: 1065: 1062: 1056: 1055: 1053: 1051: 1048: 1042: 1041: 1039: 1037: 1034: 1028: 1027: 1025: 1023: 1020: 1014: 1013: 1011: 1009: 1002: 996: 995: 993: 991: 988: 984: 983: 981: 979: 972: 966: 965: 963: 961: 958: 952: 951: 949: 947: 944: 938: 937: 935: 933: 930: 924: 923: 921: 919: 916: 910: 909: 907: 905: 902: 896: 895: 893: 891: 888: 882: 881: 879: 877: 874: 868: 867: 865: 863: 860: 854: 853: 851: 849: 846: 840: 839: 837: 835: 832: 826: 825: 823: 821: 818: 812: 811: 809: 807: 804: 800: 799: 797: 795: 792: 786: 785: 783: 781: 778: 774: 773: 771: 769: 766: 760: 759: 757: 755: 752: 748: 747: 745: 743: 740: 734: 733: 731: 729: 726: 720: 719: 717: 715: 712: 708: 707: 705: 703: 700: 694: 693: 691: 689: 686: 680: 679: 677: 675: 672: 670:Achilles' heel 666: 665: 663: 661: 658: 652: 651: 649: 647: 644: 640: 639: 637: 635: 632: 626: 625: 623: 621: 618: 616:a dime a dozen 612: 611: 609: 607: 604: 598: 597: 594: 591: 588: 566: 563: 475: 474: 472: 471: 464: 457: 449: 446: 445: 421: 418: 417: 414: 413: 401:Capitalization 395: 390: 389: 386: 385: 347: 342: 341: 338: 337: 264: 259: 258: 255: 254: 203:Interrogatives 176:Demonstratives 143: 138: 137: 134: 133: 104: 99: 98: 95: 94: 86: 85: 79: 78: 68: 67: 50:September 2012 34:listed sources 31: 29: 22: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 10405: 10394: 10391: 10389: 10386: 10384: 10381: 10380: 10378: 10344: 10340: 10335: 10321: 10318: 10316: 10313: 10311: 10310: 10306: 10304: 10301: 10299: 10296: 10294: 10291: 10289: 10286: 10284: 10283: 10279: 10277: 10274: 10272: 10269: 10267: 10264: 10262: 10259: 10257: 10254: 10252: 10251: 10247: 10245: 10242: 10240: 10237: 10235: 10234: 10230: 10229: 10227: 10223: 10217: 10214: 10212: 10211: 10207: 10205: 10204: 10200: 10199: 10197: 10193: 10187: 10184: 10182: 10179: 10177: 10174: 10172: 10169: 10167: 10166: 10162: 10160: 10159: 10155: 10153: 10152: 10148: 10147: 10145: 10143: 10139: 10133: 10132: 10128: 10127: 10125: 10121: 10115: 10112: 10110: 10107: 10105: 10102: 10100: 10097: 10095: 10092: 10090: 10087: 10085: 10082: 10080: 10077: 10075: 10072: 10070: 10067: 10065: 10062: 10060: 10057: 10055: 10052: 10050: 10047: 10045: 10042: 10040: 10037: 10035: 10032: 10030: 10027: 10025: 10022: 10020: 10017: 10015: 10012: 10010: 10007: 10006: 10004: 10000: 9994: 9991: 9990: 9987: 9984: 9978: 9968: 9967: 9963: 9961: 9960: 9956: 9954: 9951: 9949: 9946: 9945: 9943: 9941: 9937: 9931: 9928: 9926: 9925: 9921: 9919: 9918: 9914: 9912: 9909: 9907: 9906: 9902: 9901: 9899: 9897: 9893: 9887: 9886: 9882: 9880: 9879:United States 9877: 9875: 9874: 9870: 9868: 9865: 9863: 9862: 9858: 9856: 9855: 9851: 9849: 9848: 9844: 9842: 9839: 9837: 9834: 9832: 9829: 9827: 9826: 9822: 9820: 9819: 9815: 9813: 9810: 9808: 9805: 9803: 9800: 9798: 9797: 9793: 9791: 9788: 9786: 9785: 9781: 9779: 9776: 9774: 9773: 9769: 9767: 9766: 9762: 9760: 9757: 9755: 9752: 9750: 9747: 9745: 9742: 9740: 9739: 9735: 9734: 9732: 9730: 9726: 9720: 9719: 9715: 9714: 9712: 9710: 9706: 9700: 9697: 9696: 9693: 9690: 9684: 9680: 9674: 9671: 9669: 9666: 9665: 9663: 9659: 9653: 9650: 9648: 9645: 9643: 9640: 9638: 9635: 9633: 9630: 9629: 9627: 9623: 9619: 9615:Further links 9612: 9608: 9594: 9590: 9583: 9578: 9576: 9571: 9569: 9564: 9563: 9560: 9554: 9547: 9529: 9528: 9524: 9522: 9521: 9517: 9515: 9514: 9510: 9508: 9507: 9503: 9501: 9500: 9496: 9494: 9493: 9489: 9488: 9486: 9484: 9480: 9476: 9470: 9467: 9465: 9462: 9460: 9457: 9455: 9452: 9451: 9449: 9447: 9443: 9437: 9436: 9432: 9430: 9429: 9425: 9423: 9422: 9418: 9417: 9415: 9413: 9409: 9403: 9402: 9401:Gage Canadian 9398: 9396: 9395: 9391: 9389: 9388: 9384: 9382: 9381: 9377: 9376: 9374: 9372: 9368: 9362: 9361: 9357: 9355: 9354: 9350: 9348: 9347: 9343: 9341: 9340: 9336: 9334: 9333: 9329: 9327: 9326: 9322: 9320: 9319: 9315: 9314: 9312: 9310: 9306: 9300: 9299: 9295: 9291: 9290: 9286: 9284: 9283: 9279: 9277: 9276: 9272: 9270: 9269: 9265: 9263: 9262: 9258: 9257: 9256: 9253: 9251: 9250: 9246: 9244: 9243: 9239: 9238: 9236: 9234: 9230: 9224: 9223: 9219: 9217: 9216: 9212: 9209: 9208: 9204: 9201: 9200: 9196: 9194: 9193: 9190:Richardson's 9188: 9186: 9185: 9180: 9177: 9176: 9172: 9169: 9168: 9163: 9160: 9159: 9155: 9152: 9151: 9147: 9144: 9143: 9139: 9136: 9135: 9131: 9128: 9127: 9123: 9122: 9120: 9116: 9110: 9109: 9105: 9103: 9102: 9098: 9096: 9095: 9091: 9090: 9088: 9086: 9082: 9078: 9074: 9067: 9062: 9060: 9055: 9053: 9048: 9047: 9044: 9031: 9027: 9025: 9021: 9018: 9017: 9014: 9000: 8997: 8995: 8992: 8990: 8987: 8985: 8982: 8980: 8977: 8975: 8974:Germanic verb 8972: 8971: 8969: 8965: 8959: 8956: 8954: 8951: 8949: 8946: 8944: 8941: 8939: 8936: 8934: 8931: 8929: 8926: 8924: 8921: 8919: 8916: 8914: 8913:Sievers's law 8911: 8909: 8906: 8904: 8901: 8899: 8896: 8895: 8893: 8889: 8883: 8880: 8878: 8875: 8873: 8870: 8868: 8865: 8864: 8862: 8860:Reconstructed 8858: 8852: 8851: 8847: 8845: 8844: 8840: 8838: 8837: 8833: 8832: 8827: 8824: 8822: 8819: 8817: 8814: 8813: 8812: 8809: 8807: 8804: 8802: 8799: 8798: 8796: 8794: 8790: 8786: 8782: 8777: 8773: 8759: 8758: 8754: 8752: 8751: 8747: 8744: 8743: 8738: 8737: 8733: 8732: 8730: 8728: 8727: 8722: 8710: 8707: 8705: 8702: 8701: 8699: 8698: 8695: 8687: 8684: 8683: 8682: 8679: 8675: 8674: 8673:Middle Danish 8670: 8668: 8667: 8663: 8661: 8658: 8656: 8653: 8651: 8648: 8644: 8641: 8639: 8636: 8635: 8634: 8631: 8627: 8624: 8623: 8622: 8619: 8617: 8614: 8612: 8609: 8608: 8607: 8604: 8600: 8597: 8595: 8592: 8591: 8590: 8587: 8586: 8584: 8580: 8574: 8573: 8569: 8567: 8566: 8562: 8558: 8557: 8553: 8551: 8550: 8549:Old Icelandic 8546: 8545: 8544: 8541: 8539: 8536: 8532: 8531: 8527: 8525: 8524: 8523:Old Norwegian 8520: 8517: 8514: 8511: 8508: 8506: 8503: 8501: 8498: 8496: 8493: 8491: 8488: 8486: 8483: 8481: 8478: 8476: 8473: 8472: 8471: 8468: 8467: 8465: 8461: 8453: 8452: 8448: 8446: 8443: 8441: 8438: 8437: 8436: 8435: 8431: 8429: 8428: 8424: 8423: 8421: 8417: 8414: 8412: 8408: 8404: 8400: 8396: 8391: 8387: 8369: 8368: 8364: 8360: 8357: 8356: 8355: 8352: 8350: 8347: 8341: 8340:Gottscheerish 8338: 8336: 8333: 8331: 8328: 8326: 8323: 8321: 8318: 8317: 8316: 8313: 8309: 8306: 8305: 8304: 8301: 8299: 8296: 8295: 8294: 8291: 8287: 8284: 8280: 8279:Walser German 8277: 8276: 8275: 8272: 8268: 8265: 8264: 8263: 8260: 8256: 8253: 8251: 8248: 8247: 8246: 8245:Low Alemannic 8243: 8242: 8240: 8237: 8236: 8234: 8232: 8228: 8218: 8215: 8213: 8210: 8208: 8207:High Prussian 8205: 8203: 8200: 8198: 8195: 8193: 8192:Erzgebirgisch 8190: 8188: 8185: 8183: 8180: 8179: 8177: 8175: 8171: 8165: 8162: 8158: 8155: 8154: 8153: 8150: 8144: 8141: 8139: 8136: 8135: 8134: 8131: 8129: 8126: 8125: 8124: 8121: 8113: 8110: 8109: 8108: 8105: 8103: 8100: 8098: 8097:Luxembourgish 8095: 8094: 8093: 8090: 8086: 8083: 8081: 8078: 8077: 8076: 8073: 8072: 8071: 8068: 8067: 8065: 8063: 8059: 8056: 8054: 8050: 8042: 8039: 8037: 8036: 8035:Klezmer-loshn 8032: 8030: 8029:Scots Yiddish 8027: 8025: 8022: 8020: 8017: 8016: 8015: 8012: 8010: 8007: 8003: 8000: 7999: 7998: 7995: 7993: 7990: 7988: 7985: 7983: 7980: 7978: 7975: 7973: 7970: 7969: 7967: 7965: 7960: 7955: 7949: 7946: 7944: 7941: 7939: 7936: 7935: 7933: 7931: 7927: 7919: 7918: 7914: 7913: 7912: 7911: 7907: 7905: 7904: 7900: 7898: 7897: 7893: 7892: 7890: 7886: 7883: 7881: 7877: 7867: 7866:Meuse-Rhenish 7864: 7862: 7859: 7858: 7856: 7852: 7846: 7843: 7842: 7840: 7838: 7834: 7828: 7824: 7820: 7816: 7813: 7811: 7808: 7806: 7803: 7801: 7798: 7797: 7794: 7793:Kleverlandish 7791: 7789: 7786: 7784: 7781: 7779: 7776: 7772: 7769: 7768: 7767: 7764: 7760: 7757: 7756: 7755: 7754:Central Dutch 7752: 7751: 7749: 7745: 7738: 7734: 7731: 7729: 7726: 7725: 7723: 7721: 7717: 7711: 7708: 7706: 7703: 7701: 7698: 7697: 7695: 7691: 7688: 7686: 7682: 7670: 7667: 7666: 7665: 7662: 7660: 7657: 7655: 7652: 7650: 7647: 7645: 7642: 7641: 7639: 7637: 7633: 7627: 7624: 7622: 7619: 7615: 7612: 7611: 7610: 7607: 7603: 7600: 7598: 7595: 7591: 7588: 7586: 7583: 7582: 7580: 7578: 7575: 7573: 7570: 7568: 7565: 7563: 7562:Stellingwarfs 7560: 7559: 7558: 7555: 7554: 7552: 7550: 7546: 7540: 7539: 7535: 7533: 7532: 7528: 7527: 7525: 7521: 7518: 7516: 7512: 7496: 7493: 7487: 7484: 7483: 7482:Wood Frisian 7481: 7478: 7477: 7476: 7473: 7472: 7470: 7468: 7465: 7463: 7460: 7459: 7457: 7455: 7451: 7443: 7440: 7438: 7437: 7433: 7431: 7428: 7424: 7421: 7418: 7415: 7414: 7413: 7410: 7408: 7405: 7400: 7399: 7398: 7395: 7394: 7392: 7388: 7385: 7383: 7380: 7376: 7373: 7371: 7368: 7367: 7365: 7363: 7362: 7358: 7357: 7355: 7354: 7352: 7350: 7349:North Frisian 7346: 7338: 7337: 7333: 7331: 7330: 7326: 7324: 7323: 7319: 7318: 7317: 7314: 7310: 7307: 7306: 7304: 7303: 7301: 7299: 7295: 7289: 7288: 7284: 7282: 7281: 7277: 7276: 7274: 7270: 7267: 7265: 7261: 7253: 7252: 7248: 7246: 7245: 7241: 7240: 7239: 7236: 7232: 7231: 7227: 7225: 7224: 7220: 7218: 7217: 7213: 7212: 7211: 7208: 7202: 7201: 7197: 7196: 7195: 7194: 7190: 7188: 7187: 7183: 7181: 7180: 7176: 7174: 7171: 7170: 7169: 7166: 7165: 7163: 7161: 7157: 7154: 7152: 7151:Anglo-Frisian 7148: 7144: 7140: 7135: 7131: 7127: 7121: 7117: 7110: 7105: 7103: 7098: 7096: 7091: 7090: 7087: 7075: 7072: 7070: 7067: 7065: 7062: 7060: 7057: 7055: 7052: 7050: 7047: 7045: 7042: 7040: 7039:International 7037: 7033: 7030: 7028: 7025: 7024: 7022: 7020: 7017: 7015: 7012: 7010: 7007: 7005: 7002: 7000: 6997: 6995: 6992: 6990: 6987: 6985: 6982: 6980: 6977: 6976: 6974: 6970: 6960: 6957: 6955: 6952: 6950: 6947: 6945: 6942: 6940: 6937: 6935: 6932: 6931: 6929: 6927: 6923: 6917: 6914: 6912: 6909: 6907: 6904: 6900: 6897: 6896: 6895: 6892: 6890: 6887: 6886: 6884: 6882: 6878: 6872: 6869: 6868: 6865: 6862: 6858: 6852: 6849: 6847: 6844: 6842: 6839: 6835: 6832: 6830: 6827: 6826: 6825: 6822: 6820: 6817: 6815: 6812: 6810: 6807: 6805: 6802: 6800: 6797: 6795: 6792: 6790: 6787: 6785: 6782: 6780: 6777: 6776: 6774: 6770: 6760: 6757: 6755: 6752: 6748: 6745: 6744: 6743: 6740: 6738: 6735: 6734: 6731: 6725: 6722: 6720: 6719:Torres Strait 6717: 6715: 6712: 6710: 6707: 6703: 6700: 6699: 6698: 6695: 6694: 6692: 6690: 6686: 6683: 6679: 6669: 6666: 6664: 6661: 6660: 6657: 6651: 6648: 6646: 6643: 6641: 6638: 6636: 6633: 6629: 6626: 6625: 6624: 6621: 6619: 6616: 6614: 6611: 6609: 6606: 6605: 6603: 6601: 6597: 6583: 6580: 6578: 6575: 6573: 6570: 6568: 6565: 6563: 6560: 6558: 6555: 6553: 6550: 6546: 6543: 6542: 6541: 6538: 6537: 6535: 6529: 6523: 6520: 6516: 6513: 6511: 6508: 6507: 6506: 6503: 6499: 6496: 6494: 6491: 6489: 6486: 6484: 6481: 6479: 6476: 6475: 6474: 6471: 6467: 6464: 6463: 6462: 6459: 6455: 6454:North-Central 6452: 6450: 6447: 6446: 6445: 6442: 6438: 6435: 6434: 6433: 6432:New York City 6430: 6426: 6423: 6421: 6418: 6416: 6413: 6411: 6408: 6407: 6406: 6403: 6401: 6398: 6397: 6394: 6391: 6389: 6383: 6377: 6374: 6372: 6369: 6367: 6366:Ottawa Valley 6364: 6362: 6359: 6355: 6352: 6350: 6347: 6346: 6345: 6342: 6340: 6337: 6336: 6334: 6332: 6328: 6325: 6323: 6317: 6314: 6310: 6300: 6297: 6295: 6292: 6290: 6287: 6286: 6283: 6277: 6274: 6272: 6269: 6267: 6264: 6263: 6261: 6259: 6255: 6245: 6242: 6240: 6237: 6235: 6232: 6230: 6227: 6226: 6224: 6222: 6218: 6212: 6209: 6207: 6204: 6203: 6201: 6199: 6195: 6183: 6180: 6178: 6175: 6174: 6173: 6170: 6168: 6165: 6161: 6160:Multicultural 6158: 6156: 6153: 6152: 6151: 6148: 6146: 6143: 6142: 6140: 6138: 6134: 6126: 6123: 6121: 6120:Black Country 6118: 6116: 6113: 6112: 6111: 6110:West Midlands 6108: 6106: 6105:East Midlands 6103: 6102: 6100: 6096: 6090: 6087: 6083: 6080: 6078: 6075: 6073: 6070: 6068: 6065: 6064: 6063: 6060: 6058: 6055: 6053: 6050: 6048: 6045: 6041: 6038: 6037: 6036: 6033: 6031: 6028: 6027: 6025: 6023: 6019: 6016: 6014: 6010: 6007: 6005: 5999: 5996: 5994: 5990: 5985: 5981: 5977: 5970: 5965: 5963: 5958: 5956: 5951: 5950: 5947: 5927: 5926: 5922: 5918: 5915: 5913: 5910: 5909: 5908: 5907: 5903: 5901: 5899: 5895: 5893: 5890: 5888: 5887: 5883: 5881: 5880:-vocalization 5879: 5875: 5873: 5871: 5867: 5865: 5862: 5860: 5857: 5856: 5854: 5852: 5848: 5842: 5839: 5837: 5834: 5832: 5829: 5827: 5824: 5822: 5819: 5817: 5814: 5812: 5806: 5804: 5798: 5796: 5795: 5791: 5790: 5788: 5786: 5782: 5778: 5774: 5769: 5765: 5759: 5756: 5754: 5751: 5749: 5746: 5744: 5741: 5737: 5734: 5732: 5729: 5727: 5724: 5722: 5719: 5718: 5717: 5714: 5712: 5709: 5707: 5704: 5702: 5699: 5697: 5694: 5693: 5690: 5686: 5679: 5674: 5672: 5667: 5665: 5660: 5659: 5656: 5644: 5641: 5639: 5636: 5634: 5631: 5629: 5626: 5624: 5621: 5619: 5616: 5614: 5611: 5609: 5606: 5604: 5601: 5599: 5596: 5595: 5592: 5588: 5580: 5575: 5573: 5568: 5566: 5561: 5560: 5557: 5551: 5544: 5538: 5531: 5521: 5517: 5511: 5505: 5502: 5500: 5497: 5495: 5492: 5491: 5489: 5485: 5479: 5476: 5474: 5471: 5469: 5466: 5464: 5461: 5459: 5456: 5454: 5451: 5449: 5446: 5444: 5441: 5439: 5436: 5434: 5431: 5429: 5426: 5424: 5421: 5419: 5416: 5414: 5411: 5409: 5406: 5404: 5401: 5399: 5396: 5394: 5391: 5389: 5386: 5384: 5381: 5379: 5376: 5374: 5371: 5369: 5366: 5364: 5361: 5359: 5356: 5354: 5351: 5350: 5348: 5346: 5341: 5335: 5332: 5330: 5327: 5325: 5322: 5320: 5317: 5315: 5312: 5311: 5309: 5307: 5302: 5298: 5291: 5286: 5284: 5279: 5277: 5272: 5271: 5268: 5250: 5246: 5239: 5236: 5224: 5223: 5218: 5217:"willy-nilly" 5212: 5209: 5197: 5193: 5192:"WILLY-NILLY" 5187: 5184: 5180: 5179: 5172: 5169: 5157: 5153: 5147: 5144: 5132: 5128: 5121: 5118: 5106: 5102: 5096: 5093: 5090: 5086: 5082: 5078: 5072: 5069: 5057: 5053: 5047: 5044: 5032: 5028: 5022: 5019: 5006: 5000: 4997: 4985: 4981: 4975: 4972: 4960: 4956: 4950: 4947: 4935: 4931: 4925: 4922: 4909: 4903: 4900: 4888: 4884: 4878: 4875: 4862: 4856: 4853: 4840: 4834: 4830: 4826: 4825: 4817: 4814: 4802: 4798: 4792: 4789: 4784: 4778: 4775: 4763: 4757: 4754: 4741: 4735: 4732: 4719: 4712: 4709: 4704: 4698: 4694: 4687: 4684: 4679: 4673: 4670: 4658: 4652: 4649: 4637: 4631: 4628: 4615: 4609: 4606: 4593: 4589: 4583: 4580: 4568: 4564: 4557: 4554: 4542: 4538: 4532: 4529: 4517: 4513: 4507: 4505: 4501: 4496: 4495: 4490: 4484: 4481: 4476: 4470: 4467: 4455: 4449: 4446: 4441: 4435: 4431: 4430: 4422: 4419: 4406: 4402: 4396: 4393: 4380: 4376: 4370: 4367: 4355: 4351: 4345: 4342: 4329: 4325: 4319: 4316: 4304: 4300: 4293: 4290: 4285: 4279: 4276: 4264: 4258: 4255: 4250: 4244: 4241: 4229: 4225: 4219: 4216: 4203: 4197: 4194: 4182: 4178: 4172: 4169: 4156: 4150: 4147: 4134: 4128: 4125: 4113: 4109: 4103: 4100: 4087: 4081: 4078: 4073: 4067: 4063: 4062: 4054: 4051: 4039: 4035: 4029: 4026: 4014: 4010: 4004: 4001: 3989: 3985: 3978: 3975: 3962: 3956: 3953: 3940: 3936: 3930: 3927: 3914: 3908: 3905: 3892: 3886: 3883: 3870: 3864: 3861: 3848: 3842: 3839: 3826: 3820: 3817: 3812: 3810:0-8103-1606-4 3806: 3802: 3798: 3797:Gale Research 3793: 3792: 3783: 3780: 3775: 3771: 3765: 3762: 3758: 3754: 3750: 3744: 3741: 3738: 3734: 3730: 3724: 3721: 3716: 3714:0-19-861055-6 3710: 3706: 3699: 3697: 3695: 3693: 3691: 3689: 3687: 3683: 3670: 3664: 3661: 3648: 3642: 3639: 3627: 3623: 3617: 3614: 3608: 3605: 3600: 3599: 3591: 3588: 3583: 3577: 3574:. Routledge. 3573: 3572: 3564: 3561: 3548: 3542: 3539: 3527: 3521: 3518: 3513: 3507: 3504: 3491: 3485: 3482: 3469: 3463: 3460: 3455: 3449: 3446: 3433: 3427: 3424: 3411: 3405: 3402: 3390: 3384: 3381: 3369: 3365: 3359: 3356: 3343: 3339: 3333: 3330: 3317: 3313: 3307: 3304: 3292: 3288: 3282: 3279: 3272: 3264: 3263: 3258: 3254: 3248: 3245: 3239: 3238: 3234:'s 1645 poem 3233: 3227: 3224: 3220: 3219: 3218:The Godfather 3214: 3208: 3205: 3199: 3196: 3192: 3191: 3187:'s 1979 book 3186: 3179: 3176: 3171: 3165: 3162: 3158: 3157: 3152: 3146: 3143: 3139: 3133: 3130: 3124: 3121: 3117: 3113: 3112: 3105: 3102: 3097: 3093: 3089: 3085: 3079: 3076: 3072: 3066: 3063: 3059: 3053: 3050: 3046: 3040: 3037: 3033: 3029: 3023: 3020: 3014: 3011: 3007: 3006: 2998: 2995: 2988: 2984: 2981: 2979: 2976: 2974: 2971: 2969: 2966: 2964: 2961: 2959: 2956: 2955: 2951: 2940: 2937: 2931: 2926: 2921: 2919: 2912: 2910: 2907: 2905: 2902: 2901: 2898: 2896: 2893: 2890: 2889: 2886: 2884: 2881: 2879: 2876: 2875: 2872: 2870: 2867: 2865: 2862: 2861: 2858: 2856: 2853: 2851: 2848: 2847: 2844: 2842: 2839: 2837: 2834: 2833: 2830: 2828: 2825: 2823: 2820: 2819: 2816: 2814: 2811: 2809: 2806: 2805: 2802: 2800: 2797: 2795: 2792: 2791: 2788: 2786: 2783: 2780: 2779: 2776: 2774: 2771: 2769: 2766: 2765: 2762: 2760: 2757: 2755: 2752: 2751: 2748: 2746: 2743: 2741: 2738: 2737: 2734: 2732: 2729: 2727: 2723: 2720: 2719: 2716: 2714: 2711: 2709: 2706: 2705: 2702: 2700: 2697: 2695: 2692: 2691: 2688: 2686: 2683: 2681: 2678: 2677: 2674: 2672: 2669: 2667: 2664: 2663: 2660: 2658: 2655: 2653: 2650: 2649: 2646: 2644: 2641: 2639: 2636: 2635: 2632: 2630: 2627: 2625: 2622: 2621: 2618: 2616: 2613: 2611: 2608: 2607: 2604: 2602: 2599: 2597: 2596:take the piss 2594: 2593: 2590: 2588: 2585: 2583: 2582:take the cake 2580: 2579: 2576: 2574: 2571: 2569: 2566: 2565: 2562: 2560: 2557: 2555: 2552: 2551: 2548: 2546: 2543: 2541: 2538: 2537: 2534: 2532: 2529: 2527: 2524: 2523: 2520: 2518: 2516: 2513: 2511: 2508: 2507: 2504: 2502: 2499: 2497: 2494: 2493: 2490: 2488: 2485: 2482: 2481: 2478: 2476: 2473: 2470: 2469: 2466: 2464: 2461: 2459: 2456: 2455: 2452: 2450: 2447: 2445: 2442: 2441: 2438: 2436: 2433: 2431: 2428: 2427: 2424: 2422: 2419: 2417: 2414: 2413: 2410: 2408: 2405: 2403: 2400: 2399: 2396: 2394: 2391: 2389: 2386: 2385: 2382: 2380: 2377: 2375:rock the boat 2374: 2373: 2370: 2368: 2365: 2363:right as rain 2362: 2361: 2358: 2356: 2353: 2351: 2348: 2347: 2344: 2342: 2339: 2337: 2334: 2333: 2330: 2328: 2325: 2321: 2319: 2316: 2315: 2312: 2310: 2308: 2305: 2302: 2301: 2298: 2296: 2293: 2291: 2288: 2287: 2284: 2282: 2279: 2277: 2274: 2273: 2270: 2268: 2265: 2263: 2260: 2259: 2256: 2254: 2251: 2248: 2247: 2244: 2242: 2239: 2237: 2234: 2233: 2230: 2228: 2225: 2222: 2221: 2218: 2216: 2213: 2211: 2210:piece of cake 2208: 2207: 2204: 2202: 2199: 2197: 2194: 2193: 2190: 2188: 2185: 2183: 2180: 2179: 2176: 2174: 2171: 2169: 2166: 2165: 2162: 2160: 2157: 2155: 2152: 2151: 2148: 2146: 2143: 2141: 2138: 2137: 2134: 2132: 2129: 2127: 2124: 2123: 2120: 2118: 2115: 2110: 2109: 2106: 2104: 2101: 2099: 2095: 2092: 2091: 2088: 2086: 2083: 2081: 2078: 2077: 2074: 2072: 2069: 2066: 2065: 2062: 2060: 2057: 2055: 2052: 2051: 2048: 2046: 2043: 2041: 2038: 2037: 2034: 2032: 2029: 2027: 2024: 2023: 2020: 2018: 2015: 2013: 2010: 2009: 2006: 2004: 2001: 1998: 1997: 1994: 1992: 1989: 1986: 1985: 1982: 1980: 1977: 1974: 1973: 1970: 1968: 1965: 1963: 1960: 1959: 1956: 1954: 1951: 1949: 1948:king's ransom 1946: 1945: 1942: 1940: 1937: 1935: 1932: 1931: 1928: 1926: 1923: 1920: 1919: 1916: 1914: 1911: 1909: 1906: 1905: 1902: 1900: 1897: 1895: 1892: 1891: 1888: 1886: 1883: 1881:jump the gun 1880: 1879: 1876: 1874: 1871: 1869: 1866: 1865: 1862: 1860: 1857: 1855: 1852: 1851: 1848: 1846: 1843: 1841: 1838: 1837: 1834: 1832: 1829: 1827: 1824: 1823: 1820: 1818: 1815: 1813: 1810: 1809: 1806: 1804: 1801: 1798: 1797: 1794: 1792: 1789: 1787: 1784: 1783: 1780: 1778: 1775: 1772: 1769: 1768: 1765: 1763: 1760: 1758: 1755: 1754: 1751: 1749: 1745: 1743: 1740: 1739: 1736: 1734: 1731: 1728: 1727: 1724: 1722: 1719: 1717: 1714: 1713: 1710: 1708: 1705: 1703: 1700: 1699: 1696: 1694: 1691: 1689: 1686: 1685: 1682: 1680: 1677: 1675: 1672: 1671: 1668: 1666: 1663: 1660: 1659: 1656: 1654: 1651: 1648: 1647: 1644: 1642: 1639: 1637: 1634: 1633: 1630: 1628: 1625: 1622: 1621: 1618: 1616: 1613: 1611:get your goat 1610: 1609: 1606: 1604: 1601: 1599: 1596: 1595: 1592: 1590: 1587: 1584: 1583: 1580: 1578: 1575: 1573: 1570: 1569: 1566: 1564: 1561: 1559: 1556: 1555: 1552: 1550: 1547: 1545: 1542: 1541: 1538: 1536: 1533: 1531: 1528: 1527: 1524: 1522: 1519: 1517: 1514: 1513: 1510: 1508: 1505: 1503: 1500: 1499: 1496: 1494: 1491: 1489: 1486: 1485: 1482: 1480: 1477: 1475: 1472: 1471: 1468: 1466: 1463: 1461: 1458: 1457: 1454: 1452: 1449: 1446: 1445: 1442: 1440: 1437: 1435:eleventh hour 1434: 1433: 1430: 1428: 1425: 1423: 1420: 1419: 1416: 1414: 1411: 1407: 1404: 1401: 1400: 1397: 1395: 1392: 1390: 1387: 1386: 1383: 1381: 1378: 1376: 1373: 1372: 1369: 1367: 1364: 1362: 1359: 1358: 1355: 1353: 1350: 1348: 1345: 1344: 1341: 1339: 1336: 1334: 1331: 1330: 1327: 1325: 1322: 1320: 1313: 1312: 1309: 1307: 1305: 1301: 1298: 1295: 1294: 1291: 1289: 1287: 1283: 1281: 1278: 1277: 1274: 1272: 1269: 1266: 1265: 1262: 1260: 1257: 1255: 1252: 1251: 1248: 1246: 1243: 1240: 1239: 1236: 1234: 1232:A lazy person 1231: 1229: 1226: 1225: 1222: 1220: 1217: 1215: 1214:cold shoulder 1212: 1211: 1208: 1206: 1203: 1201: 1198: 1197: 1194: 1192: 1189: 1186: 1185: 1182: 1180: 1177: 1175: 1172: 1171: 1168: 1166: 1163: 1161: 1158: 1157: 1154: 1152: 1149: 1147: 1144: 1143: 1140: 1138: 1135: 1133: 1130: 1129: 1126: 1124: 1121: 1118: 1117: 1114: 1112: 1109: 1107: 1103: 1100: 1099: 1096: 1094: 1091: 1089: 1088:call it a day 1086: 1085: 1082: 1080: 1077: 1075: 1072: 1071: 1068: 1066: 1063: 1061: 1058: 1057: 1054: 1052: 1049: 1047: 1044: 1043: 1040: 1038: 1035: 1033: 1030: 1029: 1026: 1024: 1021: 1019: 1016: 1015: 1012: 1010: 1007: 1003: 1001: 998: 997: 994: 992: 989: 986: 985: 982: 980: 977: 973: 971: 970:bite the dust 968: 967: 964: 962: 959: 957: 954: 953: 950: 948: 945: 943: 940: 939: 936: 934: 931: 929: 926: 925: 922: 920: 917: 915: 912: 911: 908: 906: 903: 901: 898: 897: 894: 892: 889: 887: 884: 883: 880: 878: 875: 873: 870: 869: 866: 864: 861: 859: 856: 855: 852: 850: 847: 845: 842: 841: 838: 836: 833: 831: 828: 827: 824: 822: 819: 817: 814: 813: 810: 808: 805: 802: 801: 798: 796: 793: 791: 788: 787: 784: 782: 779: 776: 775: 772: 770: 767: 765: 762: 761: 758: 756: 753: 750: 749: 746: 744: 741: 739: 736: 735: 732: 730: 727: 725: 722: 721: 718: 716: 713: 710: 709: 706: 704: 701: 699: 696: 695: 692: 690: 687: 685: 682: 681: 678: 676: 673: 671: 668: 667: 664: 662: 659: 657: 654: 653: 650: 648: 645: 642: 641: 638: 636: 633: 631: 628: 627: 624: 622: 619: 617: 614: 613: 610: 608: 605: 603: 600: 599: 585: 580: 576: 572: 564: 562: 560: 556: 552: 548: 544: 540: 536: 532: 528: 524: 520: 515: 513: 512:kick a bucket 508: 506: 502: 498: 494: 490: 486: 482: 470: 465: 463: 458: 456: 451: 450: 448: 447: 442: 438: 434: 429: 424: 419:Variant usage 416: 415: 410: 406: 402: 398: 397:Abbreviations 393: 388: 387: 381: 377: 373: 369: 365: 361: 356: 355: 350: 345: 340: 339: 333: 329: 325: 324:Phrasal verbs 321: 320:Passive voice 317: 313: 309: 304: 303: 299: 295: 290: 285: 284: 280: 276: 271: 267: 262: 257: 256: 250: 246: 245:Subordinators 241: 240: 236: 231: 226: 225: 220: 216: 212: 208: 204: 200: 199:Interjections 196: 192: 187: 186: 181: 177: 173: 169: 165: 160: 159: 154: 150: 146: 141: 136: 135: 128: 127: 126:frequentative 122: 117: 116: 111: 107: 102: 97: 96: 92: 88: 87: 84: 80: 76: 75: 72: 64: 61: 53: 41: 40: 35: 30: 26: 21: 20: 10342: 10339:Dependencies 10307: 10280: 10248: 10239:Cook Islands 10231: 10208: 10201: 10163: 10156: 10149: 10129: 10084:South Africa 10074:Sierra Leone 9992: 9964: 9957: 9922: 9915: 9903: 9883: 9871: 9859: 9854:Sint Maarten 9852: 9845: 9823: 9816: 9794: 9782: 9770: 9763: 9736: 9716: 9698: 9525: 9518: 9511: 9504: 9497: 9490: 9433: 9426: 9419: 9399: 9392: 9385: 9378: 9358: 9351: 9344: 9337: 9330: 9323: 9316: 9296: 9287: 9280: 9273: 9266: 9259: 9254: 9247: 9240: 9220: 9213: 9205: 9197: 9191: 9183: 9182:Worcester's 9173: 9166: 9156: 9148: 9140: 9132: 9124: 9106: 9099: 9092: 9019: 8903:Verner's law 8848: 8843:Gotho-Nordic 8841: 8834: 8755: 8748: 8740: 8734: 8724: 8709:Fårö Gutnish 8671: 8664: 8570: 8563: 8554: 8547: 8528: 8521: 8449: 8444: 8439: 8432: 8425: 8365: 8267:Swiss German 8231:Upper German 8164:Amana German 8138:Volga German 8107:Hunsrückisch 8033: 7987:Unserdeutsch 7982:Berlinerisch 7915: 7908: 7901: 7894: 7854:Cover groups 7810:Mohawk Dutch 7805:Jersey Dutch 7783:East Flemish 7766:West Flemish 7710:Middle Dutch 7664:Low Prussian 7536: 7529: 7495:Terschelling 7479:Clay Frisian 7454:West Frisian 7442:Wiedingharde 7434: 7422: 7382:Heligolandic 7359: 7334: 7327: 7320: 7315: 7298:East Frisian 7285: 7278: 7251:Middle Scots 7249: 7242: 7228: 7221: 7214: 7209: 7198: 7191: 7184: 7177: 6824:South Africa 6819:Sierra Leone 6572:Miami Latino 6461:Philadelphia 6449:Inland North 6354:Newfoundland 6172:West Country 5986:by continent 5924: 5905: 5897: 5885: 5877: 5869: 5793: 5731:Northumbrian 5458:Single-field 5393:Etymological 5388:Encyclopedic 5368:Biographical 5345:dictionaries 5297:Lexicography 5252:. Retrieved 5248: 5238: 5226:. Retrieved 5220: 5211: 5199:. Retrieved 5195: 5186: 5176: 5171: 5159:. Retrieved 5155: 5146: 5134:. Retrieved 5130: 5120: 5108:. Retrieved 5104: 5095: 5076: 5071: 5059:. Retrieved 5055: 5046: 5034:. Retrieved 5030: 5027:"to and fro" 5021: 5011:29 September 5009:. Retrieved 4999: 4987:. Retrieved 4983: 4974: 4962:. Retrieved 4958: 4949: 4937:. Retrieved 4933: 4924: 4912:. Retrieved 4902: 4890:. Retrieved 4886: 4877: 4865:. Retrieved 4855: 4843:. Retrieved 4841:. 1439527245 4823: 4816: 4804:. Retrieved 4800: 4791: 4777: 4765:. Retrieved 4756: 4744:. Retrieved 4734: 4724:30 September 4722:. Retrieved 4711: 4692: 4686: 4672: 4660:. Retrieved 4651: 4639:. Retrieved 4630: 4618:. Retrieved 4608: 4596:. Retrieved 4592:the original 4582: 4570:. Retrieved 4566: 4556: 4545:, retrieved 4540: 4531: 4519:. Retrieved 4515: 4492: 4483: 4469: 4457:. Retrieved 4448: 4427: 4421: 4409:. Retrieved 4404: 4395: 4383:. Retrieved 4379:the original 4369: 4357:. Retrieved 4353: 4344: 4332:. Retrieved 4328:the original 4318: 4306:. Retrieved 4302: 4292: 4278: 4266:. Retrieved 4257: 4243: 4231:. Retrieved 4227: 4218: 4206:. Retrieved 4196: 4184:. Retrieved 4180: 4171: 4161:30 September 4159:. Retrieved 4149: 4137:. Retrieved 4127: 4117:29 September 4115:. Retrieved 4111: 4102: 4090:. Retrieved 4080: 4060: 4053: 4041:. Retrieved 4037: 4028: 4016:. Retrieved 4012: 4003: 3991:. Retrieved 3987: 3977: 3965:. Retrieved 3955: 3943:. Retrieved 3939:the original 3929: 3919:30 September 3917:. Retrieved 3907: 3897:30 September 3895:. Retrieved 3885: 3873:. Retrieved 3863: 3853:30 September 3851:. Retrieved 3841: 3831:30 September 3829:. Retrieved 3819: 3790: 3782: 3773: 3764: 3748: 3743: 3728: 3723: 3704: 3675:30 September 3673:. Retrieved 3663: 3651:. Retrieved 3641: 3629:. Retrieved 3625: 3616: 3607: 3597: 3590: 3570: 3563: 3551:. Retrieved 3541: 3529:. Retrieved 3520: 3506: 3494:. Retrieved 3484: 3474:30 September 3472:. Retrieved 3462: 3448: 3438:30 September 3436:. Retrieved 3426: 3414:. Retrieved 3404: 3392:. Retrieved 3389:"The Idioms" 3383: 3371:. Retrieved 3367: 3358: 3346:. Retrieved 3341: 3332: 3320:. Retrieved 3316:the original 3306: 3294:. Retrieved 3290: 3281: 3260: 3255:", found in 3252: 3247: 3235: 3226: 3216: 3207: 3198: 3188: 3178: 3164: 3154: 3145: 3132: 3123: 3109: 3104: 3084:Geneva Bible 3078: 3065: 3052: 3039: 3022: 3013: 3003: 2997: 2950:Lists portal 2917: 2712:To get drunk 2540:take a shine 2519: 2311: 2126:off the hook 2054:my two cents 2026:loose cannon 1786:hit the spot 1771:hit the sack 1757:hit the road 1649:have a blast 1228:couch potato 1146:chew the fat 1132:chew the cud 886:bed of roses 630:a hot potato 571:dynamic list 554: 550: 542: 538: 530: 526: 516: 511: 509: 504: 500: 492: 488: 478: 380:Zero-marking 352: 292: 273: 233: 222: 219:Prepositions 211:Portmanteaus 183: 168:Coordinators 156: 124: 113: 71: 56: 47: 36: 10181:Philippines 10131:Puerto Rico 10089:South Sudan 9953:New Zealand 9917:Isle of Man 9836:Saint Lucia 9749:The Bahamas 9652:Anglosphere 9210:(1889–1891) 9202:(1847–1850) 8918:Kluge's law 8898:Grimm's law 8681:Dalecarlian 8660:Perkerdansk 8633:East Danish 8451:Old Gutnish 8427:Proto-Norse 8367:Langobardic 8359:Vogtlandian 8187:Upper Saxon 8041:Lachoudisch 8002:Lotegorisch 7880:High German 7626:Westphalian 7621:Eastphalian 7585:Achterhooks 7462:Hindeloopen 7397:Bökingharde 7366:Föhr–Amrum 7280:Old Frisian 7244:Early Scots 7179:Old English 6949:Philippines 6742:New Zealand 6628:Bay Islands 6608:The Bahamas 6531:Social and 6488:New Orleans 6405:New England 6299:Isle of Man 6244:Port Talbot 6145:East Anglia 6062:Northumbria 5716:Old English 5613:Orthography 5547:Linguistics 5463:Specialized 5433:Multi-field 5398:Explanatory 5329:Phrase book 5254:9 September 5228:9 September 5201:9 September 5161:18 February 5110:18 February 5061:18 February 5036:18 February 4939:18 February 4892:18 February 4806:18 February 4767:18 February 4641:18 February 4521:18 February 4512:"jump ship" 4459:18 February 4308:18 February 4268:18 February 4186:18 February 4018:18 February 3993:18 February 3631:18 February 3531:24 November 3416:13 November 3394:29 December 3373:18 February 3322:18 February 3296:18 February 3257:Shakespeare 3232:John Milton 3086:(1560), in 3032:World War I 2878:willy-nilly 2768:two a penny 2318:put on airs 1773:/sheets/hay 1530:from A to Z 1403:drop a dime 1244:Calm down. 1000:break a leg 844:basket case 503:" to mean " 485:denotations 392:Orthography 376:Periphrasis 316:Modal verbs 283:subjunctive 275:conditional 215:Possessives 195:Intensifier 180:Determiners 37:may not be 10377:Categories 10266:Micronesia 10079:Somaliland 10024:The Gambia 9818:Montserrat 9464:Wiktionary 9184:Dictionary 9165:Johnson's 8750:Burgundian 8666:Old Danish 8655:Gøtudanskt 8638:Bornholmsk 8500:Vestlandsk 8480:Kebabnorsk 8217:Halcnovian 8182:Thuringian 7845:Limburgish 7815:Stadsfries 7788:Brabantian 7515:Low German 7361:Eiderstedt 7216:Fingallian 6889:Bangladesh 6881:South Asia 6834:Cape Flats 6784:The Gambia 6709:Aboriginal 6545:vernacular 6510:California 6483:High Tider 6478:Appalachia 6339:Aboriginal 6271:South-West 6115:Birmingham 6072:Sunderland 6057:Manchester 6047:Lancashire 5851:Consonants 5826:Diphthongs 5736:West Saxon 5403:Historical 5383:Electronic 5373:Conceptual 5314:Dictionary 5249:Grammarist 5196:The Idioms 5136:28 January 5131:BBC Travel 4914:4 December 4541:Wiktionary 4411:6 December 4233:2 November 4139:27 October 3875:5 December 3799:. p.  3757:0140515119 3737:1857829441 3468:"All ears" 3348:24 January 3273:References 3213:Mario Puzo 3170:streetcars 3136:As of the 3116:Mark Twain 2722:to and fro 2708:tie one on 1747:something. 1623:gone south 1488:for a song 928:bird brain 698:all thumbs 596:Source(s) 569:This is a 368:Do-support 354:in English 328:Verb usage 294:continuous 279:imperative 191:Expletives 149:Adjectives 140:Word types 115:in English 101:Morphology 10341:shown in 10203:Gibraltar 10186:Singapore 10165:Hong Kong 10054:Mauritius 9948:Australia 9435:Macquarie 9030:varieties 9022:indicate 8836:Northwest 8781:Philology 8686:Elfdalian 8621:Jutlandic 8543:Icelandic 8518:(written) 8512:(written) 8490:Trøndersk 8470:Norwegian 8434:Old Norse 8255:Coloniero 8239:Alemannic 8212:Wymysorys 8080:Colognian 8075:Ripuarian 7997:Rotwelsch 7827:Midslands 7778:Zeelandic 7759:Hollandic 7733:Afrikaans 7705:Old Dutch 7531:Old Saxon 7430:Karrharde 7412:Goesharde 7393:Mainland 7126:philology 6954:Singapore 6916:Sri Lanka 6871:Hong Kong 6697:variation 6689:Australia 6600:Caribbean 6466:Baltimore 6349:Lunenburg 6294:Gibraltar 6211:Highlands 6089:Yorkshire 6052:Liverpool 5892:Rhoticity 5872:-dropping 5603:Phonology 5473:Sub-field 5363:Bilingual 5343:Types of 5334:Thesaurus 5304:Types of 4845:4 October 4208:29 August 3338:"id·i·om" 3237:L'Allegro 3185:Tom Wolfe 3071:sideburns 2864:jump ship 1868:jump ship 1410:informant 1280:cut a rug 1200:cold feet 976:euphemism 547:hyperbole 523:metaphors 372:Inversion 224:List here 185:List here 172:Compounds 10256:Kiribati 10176:Pakistan 10123:Americas 10114:Zimbabwe 10099:Tanzania 10019:Eswatini 10014:Cameroon 10009:Botswana 9905:Guernsey 9790:Dominica 9754:Barbados 9738:Anguilla 9729:Americas 9625:Articles 9479:Learners 9242:Chambers 9118:Historic 8757:Vandalic 8700:Gutnish 8505:Vikværsk 8485:Sognamål 8475:Bergensk 8325:Cimbrian 8293:Bavarian 8250:Alsatian 8197:Lusatian 8133:Palatine 7823:Amelands 7700:Frankish 7590:Sallaans 7572:Gronings 7423:Southern 7416:Northern 7407:Halligen 7356:Insular 7173:dialects 7074:Standard 7044:Learning 7032:Nerrière 7023:Globish 6939:Malaysia 6911:Pakistan 6851:Zimbabwe 6779:Cameroon 6613:Barbados 6344:Atlantic 6312:Americas 6229:Abercraf 6198:Scotland 6177:Cornwall 6098:Midlands 6082:Teesside 6077:Tyneside 6067:Pitmatic 6030:Cheshire 5976:Dialects 5917:stopping 5912:fronting 5864:Flapping 5859:Clusters 5633:Dialects 5623:Alphabet 5319:Glossary 5081:page 115 4620:26 April 4334:24 March 2922:See also 2758:To dance 2154:own goal 1304:pass gas 684:all ears 559:proverbs 521:such as 298:habitual 230:Pronouns 164:Articles 145:Acronyms 121:Suffixes 110:Prefixes 39:reliable 10343:italics 10320:Vanuatu 10309:Tokelau 10225:Oceania 10064:Nigeria 10059:Namibia 10044:Liberia 10039:Lesotho 9940:Oceania 9911:Ireland 9812:Jamaica 9802:Grenada 9765:Bermuda 9469:Wordnik 9332:Encarta 9298:Penguin 9289:Shorter 9282:Concise 9275:Compact 9249:Collins 9020:Italics 8643:Scanian 8589:Swedish 8538:Faroese 8516:Nynorsk 8495:Valdris 8330:Mòcheno 8286:Swabian 8152:Hessian 8112:Hunsrik 8024:Western 8019:Eastern 8014:Yiddish 7964:creoles 7861:Bergish 7577:Drèents 7567:Tweants 7419:Central 7401:Mooring 7264:Frisian 7223:Kildare 7168:English 7004:Engrish 6999:E-Prime 6972:Related 6959:Vietnam 6944:Myanmar 6814:Nigeria 6809:Namibia 6799:Liberia 6681:Oceania 6663:Bermuda 6635:Jamaica 6562:Chicano 6400:Midland 6386:United 6322:America 6258:Ireland 6234:Cardiff 6206:Glasgow 6155:Cockney 6035:Cumbria 6013:England 6004:Britain 5980:accents 5726:Mercian 5721:Kentish 5628:Braille 5598:Grammar 5448:Rhyming 5443:Reverse 5438:Picture 5423:Medical 5358:Anagram 5324:Lexicon 4964:7 April 4746:5 April 4662:13 June 4547:7 April 4359:6 April 4043:7 April 3967:17 July 3496:17 July 3099:scribe. 3030:during 3028:amputee 1174:clam up 1006:theatre 545:"); or 535:similes 349:Clauses 302:perfect 153:Adverbs 106:Plurals 10315:Tuvalu 10195:Europe 10109:Zambia 10104:Uganda 10069:Rwanda 10049:Malawi 10002:Africa 9981:  9924:Jersey 9896:Europe 9807:Guyana 9778:Canada 9759:Belize 9709:Africa 9687:  9446:Online 9255:Oxford 9178:(1828) 9170:(1755) 9161:(1721) 9153:(1702) 9145:(1658) 9137:(1596) 9129:(1483) 8736:Gothic 8606:Danish 8510:Bokmål 8009:Yenish 7819:Bildts 7602:Veluws 7597:Urkers 7436:Strand 7160:Anglic 7027:Gogate 6934:Brunei 6846:Uganda 6829:accent 6804:Malawi 6772:Africa 6747:accent 6702:accent 6645:Samaná 6618:Bequia 6437:accent 6410:Boston 6388:States 6371:Quebec 6331:Canada 6320:North 6276:Ulster 6266:Dublin 6182:Dorset 6040:Barrow 6002:Great 5993:Europe 5785:Vowels 5478:Visual 5087:  4989:21 May 4835:  4699:  4598:14 May 4436:  4385:14 May 4092:14 May 4068:  3945:14 May 3807:  3755:  3735:  3711:  3653:6 June 3578:  3553:6 June 3262:Hamlet 3092:Hebrew 2983:Cliché 593:Notes 587:Idiom 505:to die 409:Hyphen 364:Copula 344:Syntax 289:Aspect 239:person 10298:Samoa 10288:Palau 10271:Nauru 10216:Malta 10171:India 10094:Sudan 10034:Kenya 10029:Ghana 9661:Lists 8850:South 8801:North 8411:North 8395:North 7737:Kaaps 7728:Dutch 7375:Amrum 7316:Weser 7238:Scots 7069:Plain 6984:Basic 6906:Nepal 6894:India 6794:Kenya 6789:Ghana 6754:Palau 6714:South 6557:Cajun 6498:Texas 6493:Older 6473:South 6444:North 6420:Maine 6239:Gower 6221:Wales 6137:South 6022:North 5487:Other 5408:Idiom 4867:3 May 4572:3 May 2989:Notes 2324:idiom 1286:dance 577:with 481:idiom 405:Comma 261:Verbs 249:Verbs 207:Nouns 10276:Niue 10250:Guam 10244:Fiji 10142:Asia 9825:Saba 9083:and 8811:West 8806:East 8726:East 8582:East 8572:Norn 8463:West 8399:East 8397:and 7962:and 7957:Non- 7387:Sylt 7370:Föhr 7305:Ems 7230:Yola 7139:West 6860:Asia 6737:Fiji 6724:West 6640:Saba 6505:West 6425:West 6415:East 5978:and 5453:Rime 5256:2023 5230:2023 5203:2023 5163:2024 5138:2017 5112:2024 5085:ISBN 5063:2024 5038:2024 5013:2020 4991:2022 4966:2022 4941:2024 4916:2011 4894:2024 4869:2013 4847:2021 4833:ISBN 4808:2024 4769:2024 4748:2013 4726:2012 4697:ISBN 4664:2022 4643:2024 4622:2023 4600:2014 4574:2022 4549:2022 4523:2024 4461:2024 4434:ISBN 4413:2018 4387:2014 4361:2023 4336:2013 4310:2024 4270:2024 4235:2022 4210:2020 4188:2024 4163:2012 4141:2022 4119:2021 4094:2014 4066:ISBN 4045:2022 4020:2024 3995:2024 3969:2012 3947:2014 3921:2012 3899:2012 3877:2011 3855:2012 3833:2012 3805:ISBN 3753:ISBN 3733:ISBN 3709:ISBN 3677:2012 3655:2021 3633:2024 3576:ISBN 3555:2021 3533:2013 3498:2012 3476:2012 3440:2012 3418:2017 3396:2012 3375:2024 3350:2014 3324:2024 3298:2024 1405:(US) 1299:(US) 551:e.g. 539:e.g. 533:"); 527:e.g. 489:i.e. 441:Thou 308:-ing 270:Mood 235:case 158:flat 9483:ESL 9268:ODE 9261:OED 9081:Old 5982:of 5810:/r/ 5802:/l/ 3801:321 3259:'s 3088:Job 2724:or 2096:or 1302:To 1284:To 1104:or 553:, " 541:, " 529:, " 479:An 10379:: 9481:/ 5925:Wh 5906:Th 5886:Ng 5247:. 5219:. 5194:. 5154:. 5129:. 5103:. 5083:, 5054:. 5029:. 4982:. 4957:. 4932:. 4885:. 4799:. 4565:. 4539:, 4514:. 4503:^ 4491:. 4403:. 4352:. 4301:. 4226:. 4179:. 4110:. 4036:. 4011:. 3986:. 3803:. 3772:. 3685:^ 3624:. 3366:. 3340:. 3289:. 974:A 300:· 296:· 281:· 277:· 237:· 10345:. 9581:e 9574:t 9567:v 9065:e 9058:t 9051:v 8745:) 8739:( 7825:/ 7821:/ 7817:/ 7739:) 7735:( 7108:e 7101:t 7094:v 5968:e 5961:t 5954:v 5898:T 5878:L 5870:H 5794:A 5677:e 5670:t 5663:v 5578:e 5571:t 5564:v 5289:e 5282:t 5275:v 5258:. 5232:. 5205:. 5165:. 5140:. 5114:. 5065:. 5040:. 5015:. 4993:. 4968:. 4943:. 4918:. 4896:. 4871:. 4849:. 4810:. 4771:. 4750:. 4728:. 4705:. 4680:. 4666:. 4645:. 4624:. 4602:. 4576:. 4525:. 4463:. 4442:. 4415:. 4389:. 4363:. 4338:. 4312:. 4286:. 4272:. 4251:. 4237:. 4212:. 4190:. 4165:. 4143:. 4121:. 4096:. 4074:. 4047:. 4022:. 3997:. 3971:. 3949:. 3923:. 3901:. 3879:. 3857:. 3835:. 3813:. 3776:. 3759:. 3717:. 3679:. 3657:. 3635:. 3584:. 3557:. 3535:. 3500:. 3478:. 3442:. 3420:. 3398:. 3377:. 3352:. 3326:. 3300:. 3265:. 3193:. 3159:. 3118:. 3034:. 3008:. 581:. 468:e 461:t 454:v 357:) 351:( 305:) 291:( 286:) 272:( 242:) 232:( 227:) 221:( 188:) 182:( 161:) 155:( 129:) 123:( 118:) 112:( 63:) 57:( 52:) 48:( 42:.

Index


listed sources
reliable
Learn how and when to remove this message
English grammar

Morphology
Plurals
Prefixes
in English
Suffixes
frequentative
Word types
Acronyms
Adjectives
Adverbs
flat
Articles
Coordinators
Compounds
Demonstratives
Determiners
List here
Expletives
Intensifier
Interjections
Interrogatives
Nouns
Portmanteaus
Possessives

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.