Knowledge (XXG)

Anindilyakwa language

Source 📝

242: 230: 1942:. It hosts a significant collection of language and cultural resources relating to the Warnindilyakwa people. The Centre undertakes language projects both large and small and offers services such as language recording and resource development, language advice and expertise, and translation. 1970:"The Book about Everything", as well as producing an online dictionary, and a web app with the assistance of the Australian Literacy and Numeracy Foundation. They also run a YouTube channel with an expanding content of videos and resources in Anindilyakwa. 3714:
is a 2011 award-winning short film written and directed by David Hansen. It is filmed mainly in the Anindilyakwa language and follows the experiences of one family dealing with the effects of alcohol addiction. The film won Best Indigenous Resource at the
1151:'exclusive we'. 'Inclusive we' includes explicitly the addressee (that is, 'you and I, and possibly others'). 'Exclusive we' excludes explicitly the addressee (that is, 'he/she/they and I, but not you'), regardless of who else may be involved. 3808: 3687:
is a 2017 award-winning short film written and directed by Nikolas Lachajczak and told entirely in the Anindilyakwa language. It follows the story of Anindilyakwa man, Steve 'Bakala' Wurramara, who is afflicted with
202: 6282: 4296: 4324: 2008:
in 1906. The Macassans visited Groote Eylandt for trade, particularly for highly prized trepang in the South China Sea. The Macassans also brought with them tamarinds (
1765:
For kinship nouns, there are 7 possessive suffixes used that distinguish between first, second and thirds, singular or plural numbers, and third person genders.
6275: 835:
The language traditionally had numerals up to 20 but since the introduction of English, English words are now used almost exclusively for numbers above 5.
252: 3753: 4243: 328:
language in which all traditional nouns, adjectives, personal and demonstrative pronouns are prefixed for person, number and gender. According to the
4317: 6268: 8190: 3835: 670: 4310: 718: 3865:
Van Egmond, M-E. (2012). "Enindhilyakwa phonology, morphosyntax and genetic position." Doctoral thesis. University of Sydney. pp. 314–70.
5153: 8302: 4074:"Aboriginal-Makassan interactions in the eighteenth and nineteenth centuries in northern Australia and contemporary sea rights claims" 4073: 653: 6431: 5025: 6389: 4009: 660: 5999: 120: 3781: 842:
number system. The numbers are also adjectival and must be qualified with their corresponding noun class. 'One crocodile' becomes
747:
Anindilyakwa words almost always end with a final vowel 'a'. Clusters of up to 3 consonants such as 'ngw' can occur within words.
8170: 7210: 7166: 5413: 8386: 8230: 6492: 6291: 1984: 1132: 264: 4292: 8508: 8342: 8295: 8257: 6465: 301: 3681:, local Anindilyakwa men Nandjiwarra Amagula, Walter, Roy Bara, Cedrick Lalara, and Morris Lalara portray the men on trial. 8518: 8381: 8368: 8248: 3619: 7618: 8146: 6971: 6549: 4530: 3716: 3634: 1931: 702: 216: 3762:
for Anindilyakwa. The coin was designed by Aleksandra Stokic in consultation with Indigenous language custodian groups.
8376: 8282: 8205: 8121: 7295: 6011: 4725: 4244:"International Year of Indigenous Languages commemorated with new coins launched by Royal Australian Mint and AIATSIS" 3662: 577: 412: 126: 7840: 7173: 7117: 6304: 5905: 5704: 5560: 5548: 5363: 5061: 4728: 4333: 4123:"Temporal, aspectual and modal expression in Anindilyakwa, the language of the Groote Eylandt Archipelago, Australia" 3931:
Stokes, J. (1982). "A description of the mathematical concepts of Groote Eylandt Aborigines". In Hargrave, S. (ed.).
3689: 8347: 8184: 4697: 727: 570: 535: 8195: 5176: 5004: 4615: 1958: 556: 440:
The analysis of Anindilyakwa's vowels is open to interpretation. Stokes analyses it as having 4 phonemic vowels,
6851: 6441: 6366: 4933: 4806: 8219: 8034: 6751: 6731: 6691: 6578: 6563: 5971: 4682: 4520: 4379: 4364: 563: 274: 1930:
The Groote Eylandt Language Centre (GELC) promotes, maintains, and preserves Anindilyakwa. They are based in
8513: 8467: 7827: 7642: 7417: 7030: 6436: 5762: 5734: 4882: 4558: 4515: 4448: 549: 7835: 7804: 7771: 7738: 7466: 7002: 6871: 6555: 6328: 5935: 5925: 5256: 5241: 5195: 5123: 5081: 4267:
Leeding, V. J. (1996). "Body parts and possession in Anindilyakwa". In Chappell, H.; McGregor, W. (eds.).
2005: 1946: 633: 445: 441: 411:
Once considered a family level isolate, Van Egmond (2012) has demonstrated Anindilyakwa to be part of the
820:
For bound pronouns, instead of "human male" and "non-human male" classes there is a single "male" class.
8479: 6946: 6939: 6927: 6782: 6758: 5838: 5825: 5637: 5454: 5213: 4630: 4510: 4130: 3749: 2430: 695: 626: 591: 7323: 6033: 4458: 4269:
The grammar of inalienability: a typological perspective on body part terms and the part-whole relation
8461: 8336: 8213: 8160: 8004: 7940: 7794: 7789: 7761: 7756: 7748: 7515: 7305: 6896: 6400: 6394: 6166: 6074: 6020: 5874: 5810: 5673: 5522: 5494: 5489: 5304: 5233: 5218: 5148: 5143: 5133: 5128: 5118: 5086: 4999: 4905: 4890: 4839: 4834: 4824: 4651: 4620: 4468: 4463: 4186: 2036:
words, mostly nouns, that have entered the Anindilyakwa language, including many place names such as
2033: 612: 461: 8178: 8154: 8110: 8039: 7973: 7963: 7779: 7725: 7702: 7588: 7460: 7445: 7423: 7366: 7349: 7060: 7037: 6788: 6702: 6528: 6426: 6349: 6338: 6333: 6295: 6140: 6130: 6120: 6064: 5950: 5815: 5668: 5645: 5622: 5479: 5171: 5073: 4986: 4946: 4913: 4849: 4829: 4740: 4568: 4494: 4374: 4369: 3623: 1444: 619: 522: 416: 341: 317: 305: 93: 4087:(1). Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies: 3(15). 22 March 2004. 1957:
texts into Anindilyakwa. The centre now operates under the "Preserving Culture" department of the
863:, 'not any'. There is no term for '"infinity", but the concept "innumerable" can be expressed by: 427:
between core vocabulary, verbal morphological forms, phonemes, and verbal inflectional paradigms.
8129: 7987: 7935: 7922: 7885: 7733: 7692: 7671: 7535: 7450: 7318: 7284: 7253: 7242: 7179: 7161: 7133: 7009: 6795: 6718: 6674: 6534: 6521: 6372: 6236: 6208: 6198: 6125: 6038: 5854: 5650: 5591: 5583: 5568: 5545: 5512: 5436: 5426: 5403: 5332: 5327: 5246: 5208: 5138: 5058: 4994: 4971: 4966: 4956: 4923: 4918: 4814: 4758: 4702: 4661: 4589: 4543: 4538: 4473: 4399: 4200: 3729: 3697: 3130: 2001: 761: 605: 517: 473: 424: 321: 79: 61: 6993: 6260: 5917: 8391: 8311: 8224: 8095: 8075: 8019: 7993: 7981: 7950: 7895: 7812: 7697: 7655: 7521: 7494: 7481: 7401: 7264: 7224: 7193: 7188: 7122: 7112: 6843: 6836: 6830: 6803: 6725: 6667: 6601: 6569: 6541: 6407: 6223: 6190: 6171: 6161: 6110: 6100: 5869: 5757: 5752: 5744: 5701: 5660: 5573: 5517: 5504: 5484: 5464: 5421: 5383: 5360: 5314: 5291: 5271: 5261: 5203: 5102: 5096: 4941: 4796: 4791: 4753: 4677: 4656: 4625: 4563: 4489: 4443: 4384: 4287: 4088: 4005: 3705: 2004:
sometime around the early to middle 1700s. This happened yearly until the introduction of the
641: 507: 483: 466: 329: 3756:
which features 14 different words for 'money' from Australian Indigenous languages including
8289: 8266: 8070: 7908: 7903: 7880: 7872: 7862: 7854: 7784: 7627: 7604: 7550: 7499: 7485: 7428: 7328: 7313: 7247: 7088: 7082: 7073: 7046: 6908: 6884: 6857: 6711: 6632: 6625: 6213: 6176: 6115: 6043: 6028: 5945: 5795: 5790: 5780: 5772: 5729: 5627: 5601: 5469: 5449: 5444: 5398: 5388: 5337: 5322: 5299: 5281: 4961: 4872: 4867: 4781: 4763: 4748: 4692: 4610: 4605: 4584: 4453: 4394: 4389: 4096: 3913: 3608: 3212: 1939: 679: 512: 488: 313: 75: 4053: 4039: 3888:
Stokes, J. (1981). "Anindilyakwa phonology from phoneme to syllable". In Waters, B. (ed.).
3804: 208: 8401: 8135: 8065: 8060: 8055: 7958: 7632: 7455: 7396: 7390: 7278: 7272: 7232: 7053: 7023: 7016: 6920: 6864: 6765: 6682: 6641: 6589: 6516: 6511: 6498: 6484: 6380: 6343: 6241: 6231: 6203: 6135: 6105: 6095: 5976: 5955: 5940: 5930: 5859: 5805: 5785: 5724: 5678: 5609: 5474: 5459: 5393: 5375: 5276: 5251: 5163: 5110: 5035: 5020: 4976: 4951: 4895: 4862: 4773: 4687: 4548: 4425: 4409: 4404: 4346: 4143: 4025: 3946: 3724: 3596: 1989: 478: 420: 112: 3935:. Darwin: Summer Institute of Linguistics, Australian Aborigines Branch. pp. 33–152. 3892:. Darwin: Summer Institute of Linguistics, Australian Aborigines Branch. pp. 138–81. 8414: 8409: 8024: 7716: 7676: 7583: 7555: 7360: 7354: 7344: 7142: 7127: 6964: 6659: 6471: 6079: 6069: 6059: 5881: 5716: 5030: 4857: 4819: 4646: 3678: 3604: 3116: 2640: 2535: 2117: 309: 151: 71: 194: 17: 8502: 8456: 8428: 8419: 8100: 7930: 7817: 7565: 7560: 6652: 6613: 6504: 5266: 5223: 4786: 4435: 3693: 598: 542: 496: 325: 332:, Anindilyakwa was spoken natively by 1,516 people, an increase from 1,283 in 2006. 234:
A map highlighting Groote Eylandt and Bickerton Island where Anindilyakwa is spoken.
8029: 3985: 3822:
Classification of Plants and Animals from a Groote Eylandt Aboriginal Point of View
3670: 3659: 3224: 3156: 2451: 2367: 2306: 1950: 158: 1711:
along, along and around, over (in the sense of travelling over an area), through
8451: 3849: 3633:
Other noteworthy bands include Mambali from Numbulwar, Groote Eylandt Band from
360: 241: 221: 4282: 1107:), although reduplication of this word is possible for an intensifying effect. 8473: 4288:
Entries for Enindhilyagwa from Rosetta Project, stored in the Internet Archive
4172: 3999: 3701: 3666: 3540: 2201: 585: 4092: 3673:
lawyer represents a group of Aboriginal men accused of murder. Also starring
3622:
and a highly respected song man and dancer. The band performs their music in
8424: 8317: 3638: 3615: 3474: 3168: 3048: 2243: 2037: 1997: 1935: 1248: 1186: 1128: 710: 187: 171: 83: 57: 3874:
Bowern, C. (2017). "Language isolates of Australia." in Campbell, L., ed.
229: 178: 8434: 8353: 4302: 3971: 3824:. Australian National University North Australia Research Unit Monograph. 3692:(MJD), a hereditary neurodegenerative disorder that results in a lack of 3627: 3552: 3448: 3064: 2514: 2285: 1993: 1121: 824: 282: 270: 4222: 1949:
ran the department until 2006. The CMS created the orthography with the
8275: 4058: 3526: 3488: 3462: 3311: 3238: 3060: 2472: 2388: 2264: 2138: 839: 529: 278: 3917: 3809:
Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies
3674: 3514: 3422: 3349: 3142: 3104: 2598: 2159: 249: 4122: 7236: 3907: 3436: 3337: 3250: 3194: 3182: 3090: 3078: 2346: 2222: 2180: 1954: 823:
All traditional Anindilyakwa nouns carry a class prefix, but some
1747:
all over, still (in sense of being the same), used on time words
1735:
for (for the purpose of), so (that), to make, used on time words
4227: 3738:
which translates to 'kicking a tree to get something off of it.'
3600: 3566: 3500: 3410: 3375: 3363: 2577: 2409: 1101:
Size degrees is done in 2 grades the positive and a diminutive (
6264: 5997: 5902: 5699: 5543: 5358: 5056: 4723: 4344: 4306: 3807:
Anindilyakwa at the Australian Indigenous Languages Database,
3323: 3297: 3285: 3198: 2619: 2556: 2493: 1124:: singular, feminine dual, masculine dual, trial, and plural. 356:
means 'words'). However, Anindilyakwa is still commonly used.
1964:
GELC has compiled and published the Anindilyakwa dictionary
2041: 1142: 3912:. PhD dissertation. University of Sydney. pp. 38–60. 2046:
for 'lapping of waves') and Bartalumba Bay (Macassan word
281:
characters. For an introductory guide on IPA symbols, see
4157:
Nally, Alicia (6 July 2017). "Carving her own pathway".
1723:
in (by means of); only, just (one); with (by means of)
8444: 8400: 8367: 8327: 8265: 8256: 8243: 8204: 8169: 8145: 8120: 8109: 8088: 8048: 8012: 8003: 7972: 7949: 7921: 7894: 7871: 7853: 7826: 7803: 7770: 7747: 7724: 7715: 7685: 7664: 7641: 7617: 7597: 7576: 7543: 7534: 7508: 7480: 7438: 7410: 7383: 7376: 7337: 7304: 7294: 7263: 7223: 7151: 7105: 7072: 6992: 6985: 6883: 6823: 6816: 6775: 6743: 6701: 6588: 6483: 6454: 6419: 6359: 6321: 6314: 6303: 6222: 6189: 6154: 6088: 6052: 6019: 6010: 5964: 5916: 5847: 5771: 5743: 5715: 5659: 5636: 5600: 5582: 5559: 5503: 5435: 5412: 5374: 5313: 5290: 5232: 5194: 5162: 5109: 5095: 5072: 5013: 4985: 4932: 4904: 4881: 4848: 4805: 4772: 4739: 4670: 4639: 4598: 4577: 4529: 4503: 4482: 4434: 4418: 4357: 3618:. Lead vocalist Grant Nundhirribala is a master of 3603:-nominated Anindilyakwa singer and songwriter from 1457: 1180: 215: 201: 185: 169: 164: 148: 109: 99: 89: 67: 53: 34: 4283:Anindilyakwa in the Groote Eylandt Language Centre 3757: 3733: 3571: 3557: 3545: 3531: 3519: 3505: 3493: 3479: 3467: 3453: 3441: 3427: 3415: 3380: 3368: 3354: 3342: 3328: 3316: 3302: 3290: 3255: 3243: 3229: 3217: 3203: 3187: 3173: 3161: 3147: 3135: 3121: 3109: 3095: 3083: 3069: 3053: 3024: 3003: 2987: 2971: 2959: 2949: 2937: 2927: 2915: 2905: 2893: 2883: 2871: 2861: 2849: 2839: 2827: 2817: 2805: 2795: 2749: 2729: 2710: 2690: 2671: 2652: 2631: 2610: 2589: 2568: 2547: 2526: 2505: 2484: 2463: 2442: 2421: 2400: 2379: 2358: 2337: 2318: 2297: 2276: 2255: 2234: 2213: 2192: 2171: 2150: 2129: 2093: 2027: 2021: 2015: 2009: 1965: 1906: 1899: 1883: 1876: 1865: 1858: 1835: 1828: 1808: 1801: 1752: 1740: 1728: 1716: 1704: 1692: 1680: 1668: 1656: 1644: 1632: 1620: 1608: 1596: 1584: 1560: 1548: 1536: 1524: 1512: 1500: 1488: 1476: 1421: 1408: 1397: 1386: 1375: 1365: 1349: 1338: 1327: 1316: 1305: 1289: 1278: 1267: 1256: 1235: 1224: 1213: 1202: 1191: 1146: 1136: 1102: 1086: 1076: 1064: 1054: 1042: 1032: 1020: 1010: 998: 988: 976: 966: 954: 944: 932: 922: 910: 900: 888: 878: 864: 858: 849: 843: 351: 345: 295: 45: 3861: 3859: 1451:suffix from the singular or plural pronouns with 1945:Previously known as Groote Eylandt Linguistics, 1120:Anindilyakwa features 5 grammatical numbers for 367:had been spelt in multiple ways. These included 248:Anindilyakwa is classified as Vulnerable by the 4271:. Berlin: Mounton de Gruyter. pp. 193–249. 3850:"Our Language - Amamalya Ayakwa (Anindilyakwa)" 2032:). Evan analyses that there are potentially 35 6276: 4318: 3728:, an Indigenous Australian languages show on 2741: 2722: 2702: 2683: 2664: 2645: 2624: 2603: 2582: 2561: 2540: 2519: 2498: 2477: 2456: 2435: 2414: 2393: 2372: 2351: 2330: 2311: 2290: 2269: 2248: 2227: 2206: 2185: 2164: 2143: 2122: 2105: 2086: 2047: 1615:by (beside), in, at, on, when, with (people) 8: 3933:Work Papers of SIL-AAB: Language and Culture 8262: 8253: 8117: 8009: 7868: 7721: 7648: 7540: 7380: 7301: 6989: 6820: 6458: 6318: 6311: 6283: 6269: 6261: 6016: 6007: 5994: 5913: 5899: 5712: 5696: 5556: 5540: 5371: 5355: 5106: 5069: 5053: 4736: 4720: 4354: 4341: 4325: 4311: 4303: 4297:Department of the Environment and Heritage 4293:State of Indigenous Languages in Australia 3754:International Year of Indigenous Languages 3732:. The show featured the Anindilyakwa word 344:refer to the language as Amamalya Ayakwa ( 240: 228: 31: 3800: 3798: 3890:Australian phonologies: collected papers 3780:Australian Bureau of Statistics (2021). 3389: 3264: 3021: 2771: 2054: 1767: 1569: 1153: 871: 866:yinguwurramur.dinama dakwulyingarrijanga 766: 455: 444:. Leeding analyses it as having just 2, 413:Eastern branch of the Gunwinyguan family 253:Atlas of the World's Languages in Danger 3772: 3752:issued a 50 cent coin to celebrate the 1663:from (by means of), with (by means of) 764:, or genders, each marked by a prefix: 275:question marks, boxes, or other symbols 4139: 4128: 3972:"Groote Eylandt Language Centre about" 1231:'we three or four people, but not you' 4190:film review; 16 November 1977, p. 21. 3909:Anindilyakwa phonology and morphology 3607:. She writes and sings songs in both 2836:Where from?/Where did you come from? 1773: 1361: 1156: 869:'there are too many stars to count.' 448:with allophones and , respectively. 7: 4004:. Groote Eylandt Linguistics. 1993. 3901: 3899: 2961:Amiyembena ningkirringka nungkuwa? 1651:about, of, from (on verbs); after 1382:'they two men', or 'man and woman' 1209:'we two men or women, but not you' 25: 2984:What with?/How? (By what means?) 2907:Amiyembena ekirra nungkwa-langwa? 1285:'we three or four, including you' 726: 717: 701: 694: 669: 659: 652: 632: 625: 618: 611: 604: 597: 590: 576: 569: 562: 555: 548: 541: 534: 4054:"Groote Eylandt Language Centre" 1769:Suffixes for kinship possession 324:of Australia. Anindilyakwa is a 8387:South Australian Pidgin English 4121:Bednall, James (January 2020). 2814:Where to?/Where are you going? 1985:Macassan contact with Australia 1323:'you two men, or man and woman' 1133:Aboriginal Australian languages 391:The language was also known as 2939:Ningkiyamarrkinama ningkakina? 2000:) began visiting the coast of 1926:Groote Eylandt Language Centre 1603:the one that's better or best 326:multiple-classifying prefixing 302:Australian Aboriginal language 27:Indigenous Australian language 1: 8382:Broome Pearling Lugger Pidgin 4081:Australian Aboriginal Studies 4040:"ALNF Anindilykwa Dictionary" 3878:. Abingdon: Routledge: 323–43 3722:Anindilyakwa was featured in 2989:Miyambena-ma/Miyambena-murra? 7757:Malak-Malak (Nguluk Wanggar) 3782:"Cultural diversity: Census" 3717:Australian Teachers of Media 1447:in Anindilyakwa replace the 1044:Amaburrkwakbala abiyakarbiya 40:Enindhilyakwa, Enindhilyagwa 8377:Port Jackson Pidgin English 7739:Pungu Pungu (Kandjerramalh) 4001:Eningerriberra-langwa jurra 2956:'What are you looking at?' 2056:Words with Macassan origin 1967:Eningerriberra-langwa jurra 1404:'they three or four people' 1220:'we two women, but not you' 1131:distinction common in many 8535: 7516:Kungarakany (Koongurrukuñ) 3005:Mamiyembena mamawura mema? 1982: 1885:Aburra-langwa nungarringba 1345:'you three or four people' 1066:Amaburrkwakbala abiyarbuwa 857:'Nothing' is expressed by 363:was established, the name 7651: 7577:Eastern (Goulburn Island) 7206: 6959: 6940:Wilson River (Wangkumara) 6744:Yimidhirr–Yalanji–Yidinic 6461: 6006: 5993: 5912: 5898: 5711: 5695: 5555: 5539: 5370: 5354: 5068: 5052: 4735: 4719: 4353: 4340: 2968:Why? (for what purpose?) 2912:'You good?/How are you?' 2858:Where at?/Where are you? 1959:Anindilyakwa Land Council 1882: 1875: 1851: 1824: 1797: 1778: 1775: 1407: 1396: 1385: 1374: 1301: 1167: 1164: 1161: 1158: 1022:Amaburrkwakbala ambilyuma 934:Ememberrkwa abiyakarbiyia 799: 769: 487: 482: 477: 472: 465: 460: 458: 407:Linguistic classification 261: 239: 227: 44: 39: 7813:Matngele (Werret/Dakayu) 7287:(Kurnindirri, southwest) 3654:(released in the USA as 3637:and Salt Lake Band from 2946:Why? (for what reason?) 1000:Amaburrkwakbala awilyaba 105:1,500 (2021 census) 7656:Gulumoerrgin (Larrakia) 6390:Central New South Wales 4242:mhones (8 April 2019). 3906:Leeding, V. J. (1989). 3758: 3734: 3658:) is a 1977 Australian 3572: 3558: 3546: 3532: 3520: 3506: 3494: 3480: 3468: 3454: 3442: 3428: 3416: 3381: 3369: 3355: 3343: 3329: 3317: 3303: 3291: 3256: 3244: 3230: 3218: 3204: 3188: 3174: 3162: 3148: 3136: 3122: 3110: 3096: 3084: 3070: 3054: 3026:Yinungungwangba-murriya 3025: 3004: 2988: 2972: 2960: 2950: 2938: 2928: 2916: 2906: 2894: 2884: 2872: 2862: 2850: 2840: 2828: 2818: 2806: 2796: 2750: 2742: 2730: 2723: 2711: 2703: 2691: 2684: 2672: 2665: 2653: 2646: 2632: 2625: 2611: 2604: 2590: 2583: 2569: 2562: 2548: 2541: 2527: 2520: 2506: 2499: 2485: 2478: 2464: 2457: 2443: 2436: 2422: 2415: 2401: 2394: 2380: 2373: 2359: 2352: 2338: 2331: 2319: 2312: 2298: 2291: 2277: 2270: 2256: 2249: 2235: 2228: 2214: 2207: 2193: 2186: 2172: 2165: 2151: 2144: 2130: 2123: 2106: 2094: 2087: 2048: 2028: 2022: 2016: 2010: 1966: 1908:Ngala-langwa nungadukba 1907: 1900: 1884: 1877: 1866: 1859: 1837:Nungkwa-langwa nungwena 1836: 1829: 1809: 1802: 1753: 1741: 1729: 1717: 1705: 1693: 1687:belonging to, from, of 1681: 1669: 1657: 1645: 1633: 1621: 1609: 1597: 1585: 1561: 1549: 1537: 1525: 1513: 1501: 1489: 1477: 1422: 1409: 1398: 1387: 1376: 1366: 1350: 1339: 1328: 1317: 1306: 1296:'we all, including you' 1290: 1279: 1268: 1257: 1242:'we all, excluding you' 1236: 1225: 1214: 1203: 1192: 1147: 1137: 1103: 1087: 1077: 1065: 1055: 1043: 1033: 1021: 1011: 999: 989: 977: 967: 955: 945: 933: 923: 911: 901: 889: 879: 865: 859: 850: 844: 352: 346: 296: 46: 8136:Southwestern Tasmanian 8130:Northwestern Tasmanian 7420:(Kunwinjku, Gunwinggu) 7250:(Ganggalida, Nyangga) 5864:old Wangkumara/Garlali 5833:new Wangkumara/Garlali 4334:Pama–Nyungan languages 4138:Cite journal requires 3951:mpi-lingweb.shh.mpg.de 3719:(ATOM) Awards in 2011. 3690:Machado-Joseph Disease 3614:Yilila is a band from 2934:'What are you doing?' 2890:'How much?/How many?' 2829:Angkaburra wurrangaba? 2042: 2006:White Australia Policy 1947:Church Mission Society 1439:With the exception of 1034:Amangbala abiyakarbiya 956:Ememberrkwa abiyarbuwa 848:, '2 turtles' becomes 330:2021 Australian Census 263:This article contains 18:Enindhilyagwa language 8509:Gunwinyguan languages 7734:Batjamalh (Wadjiginy) 7726:Wagaydyic (Anson Bay) 7717:Daly River Sprachbund 6947:Bulloo River (Galali) 6466:Western Torres Strait 6292:Australian Aboriginal 5154:Woiwurrung–Taungurung 3820:Waddy, Julie (1988). 3750:Royal Australian Mint 2052:for 'the big rock'). 1983:Further information: 1867:Ena-langwa nungenikba 912:Ememberrkwa ambilyuma 845:dawilyaba dingarrbiya 419:and (more distantly) 8519:Vulnerable languages 8337:Torres Strait Creole 8249:Aboriginal Englishes 8013:Western (Nyulnyulic) 6909:Arabana–Wangkangurru 6381:Anewan (Nganyaywana) 6214:Gangalidda (Yukulta) 2792:Where?/Where is it? 1921:Language maintenance 1810:Nganyanwa nungwarrka 1340:nungkwurrubukwurruwa 1056:Amangbala abiyarbuwa 890:Ememberrkwa awilyaba 838:Anindilyakwa uses a 403:after its location. 8274:Roper River Kriol ( 8225:Southeast Tasmanian 8114:family-level groups 6360:New South Wales P–N 6000:Macro-Pama–Nyungan? 3646:Film and television 3495:Amilyengmilyengmaka 3469:Yukwurrirringdangwa 3392: 3267: 3266:Introduced animals 3131:Blue-tongued lizard 3030: 2902:What is your name? 2873:Ngambarriya-langwa? 2774: 2057: 1992:from the region of 1770: 1675:etc., and the rest 1639:because (on verbs) 1572: 1445:possessive pronouns 1435:Possessive pronouns 1127:The language has a 1088:Wurrakiriyabulangwa 1012:Amangbala ambilyuma 792:human or non-human 760:Anindilyakwa has 5 342:Anindilyakwa people 318:Gulf of Carpentaria 306:Anindilyakwa people 8191:Lhotsky/Blackhouse 8155:Northern Tasmanian 7377:Gunwinyguan proper 7211:Proto-Pama–Nyungan 7074:Ngarna/Warluwarric 6824:Arandic–Thura–Yura 6648:Guwa–Yanda ? 5465:Ngarluma-Kariyarra 4203:. Creative Spirits 3735:Ngarrarndirrarjena 3730:The Disney Channel 3628:Maccassan language 3586:In popular culture 3390: 3265: 3097:Warnungwenimbaluba 3022: 2868:'Can I sit here?' 2851:Angkaburra-langwa? 2772: 2055: 2014:), dugout canoes ( 2002:northern Australia 1979:Macassan influence 1768: 1570: 1356:'you, many people' 990:Amangbala awilyaba 851:yambilyuma yimenda 359:Before a standard 322:Northern Territory 121:Macro-Pama–Nyungan 80:Northern Territory 62:Northern Territory 8496: 8495: 8492: 8491: 8363: 8362: 8312:Mornington Island 8288:Kimberley Kriol ( 8239: 8238: 8185:Tyerrernotepanner 8084: 8083: 7917: 7916: 7849: 7848: 7711: 7710: 7613: 7612: 7544:Central (Warrkbi) 7530: 7529: 7476: 7475: 7296:Macro-Gunwinyguan 7219: 7218: 7202: 7201: 7167:Kanyara–Mantharta 6981: 6980: 6892:Northern (Palku) 6812: 6811: 6626:Bidyara–Gungabula 6450: 6449: 6258: 6257: 6254: 6253: 6250: 6249: 6185: 6184: 6053:Mangarrayi-Marran 6012:Macro-Gunwinyguan 5989: 5988: 5985: 5984: 5894: 5893: 5890: 5889: 5691: 5690: 5687: 5686: 5535: 5534: 5531: 5530: 5414:Kanyara–Mantharta 5350: 5349: 5346: 5345: 5190: 5189: 5048: 5047: 5044: 5043: 4715: 4714: 4711: 4710: 4698:Mbariman-Gudhinma 4248:www.ramint.gov.au 3876:Language Isolates 3706:lower extremities 3620:traditional music 3611:and Anindilyakwa. 3583: 3582: 3388: 3387: 3263: 3262: 3015: 3014: 3000:What's the time? 2765: 2764: 2083:lapping of waves 1918: 1917: 1763: 1762: 1568: 1567: 1521:Ours (inclusive) 1509:Ours (exclusive) 1502:Nungkwurra-langwa 1485:Yours (singular) 1432: 1431: 1116:Personal pronouns 1094: 1093: 818: 817: 740: 739: 504: 499: 415:, relating it to 350:means 'true' and 289: 288: 271:rendering support 267:phonetic symbols. 127:Macro-Gunwinyguan 16:(Redirected from 8526: 8343:Cape York Creole 8301:Westside Kriol ( 8267:Australian Kriol 8263: 8254: 8118: 8049:Eastern (Dyukun) 8010: 7869: 7722: 7665:Limilngan–Wulna? 7649: 7541: 7381: 7302: 6990: 6821: 6752:Guugu Yimidihirr 6459: 6319: 6312: 6285: 6278: 6271: 6262: 6017: 6008: 5995: 5914: 5900: 5713: 5697: 5557: 5541: 5372: 5356: 5181:Kuurn Kopan Noot 5177:Dhauwurd Wurrung 5107: 5070: 5054: 5005:Pallanganmiddang 4737: 4721: 4616:Aghu Tharrnggala 4355: 4342: 4327: 4320: 4313: 4304: 4272: 4259: 4258: 4256: 4254: 4239: 4233: 4232: 4219: 4213: 4212: 4210: 4208: 4197: 4191: 4183: 4177: 4176: 4169: 4163: 4162: 4154: 4148: 4147: 4141: 4136: 4134: 4126: 4118: 4112: 4111: 4109: 4107: 4101: 4095:. Archived from 4078: 4070: 4064: 4063: 4050: 4044: 4043: 4036: 4030: 4029: 4022: 4016: 4015: 3996: 3990: 3989: 3982: 3976: 3975: 3968: 3962: 3961: 3959: 3957: 3943: 3937: 3936: 3928: 3922: 3921: 3903: 3894: 3893: 3885: 3879: 3872: 3866: 3863: 3854: 3853: 3846: 3840: 3839: 3832: 3826: 3825: 3817: 3811: 3802: 3793: 3792: 3790: 3788: 3777: 3761: 3737: 3626:, Anindilyakwa, 3575: 3561: 3549: 3535: 3523: 3509: 3497: 3483: 3471: 3457: 3445: 3431: 3419: 3393: 3384: 3372: 3358: 3346: 3332: 3320: 3306: 3294: 3268: 3259: 3247: 3233: 3221: 3207: 3191: 3177: 3165: 3151: 3139: 3125: 3113: 3099: 3087: 3073: 3057: 3031: 3028: 3007: 2991: 2975: 2963: 2953: 2941: 2931: 2919: 2909: 2897: 2887: 2875: 2865: 2853: 2843: 2831: 2821: 2809: 2799: 2775: 2753: 2745: 2733: 2726: 2719:north-east wind 2714: 2706: 2699:north-east wind 2694: 2687: 2675: 2668: 2661:north-west wind 2656: 2649: 2635: 2628: 2614: 2607: 2593: 2586: 2572: 2565: 2551: 2544: 2530: 2523: 2509: 2502: 2488: 2481: 2467: 2460: 2446: 2439: 2425: 2418: 2404: 2397: 2383: 2376: 2362: 2355: 2341: 2334: 2322: 2315: 2301: 2294: 2280: 2273: 2259: 2252: 2238: 2231: 2217: 2210: 2196: 2189: 2175: 2168: 2154: 2147: 2133: 2126: 2109: 2097: 2090: 2058: 2051: 2045: 2031: 2025: 2019: 2013: 1969: 1940:Bickerton Island 1934:with offices in 1914: 1910: 1903: 1891: 1887: 1880: 1873: 1869: 1862: 1843: 1839: 1832: 1816: 1812: 1805: 1771: 1756: 1744: 1732: 1720: 1708: 1696: 1684: 1672: 1660: 1648: 1636: 1627:mother of child 1624: 1612: 1600: 1588: 1573: 1564: 1552: 1540: 1528: 1526:Ngakwurra-langwa 1516: 1504: 1492: 1480: 1458: 1455:'belonging to'. 1428: 1425: 1416: 1415:'they all, them' 1412: 1405: 1401: 1399:aburrubukwurruwa 1394: 1393:'they two women' 1390: 1383: 1379: 1372: 1369: 1357: 1353: 1346: 1342: 1335: 1331: 1324: 1320: 1313: 1309: 1297: 1293: 1286: 1282: 1280:ngarrubukwurruwa 1275: 1271: 1264: 1260: 1243: 1239: 1232: 1228: 1221: 1217: 1210: 1206: 1199: 1195: 1154: 1150: 1140: 1106: 1090: 1080: 1068: 1058: 1046: 1036: 1024: 1014: 1002: 992: 980: 970: 958: 948: 936: 926: 914: 904: 892: 882: 872: 868: 862: 853: 847: 767: 730: 721: 705: 698: 673: 663: 656: 636: 629: 622: 615: 608: 601: 594: 580: 573: 566: 559: 552: 545: 538: 502: 495: 456: 447: 443: 389:Wanindilyaugwaz. 355: 349: 314:Bickerton Island 299: 255: 244: 232: 211: 197: 181: 174: 154: 115: 76:Bickerton Island 49: 32: 21: 8534: 8533: 8529: 8528: 8527: 8525: 8524: 8523: 8499: 8498: 8497: 8488: 8440: 8402:Mixed languages 8396: 8392:Pidgin Ngarluma 8359: 8329: 8323: 8281:Bamyili Kriol ( 8247: 8245: 8244:New Indigenous 8235: 8220:Little Swanport 8200: 8187:(North Midland) 8165: 8141: 8138:(Toogee) ? 8113: 8105: 8080: 8044: 8035:Djabirr-Djabirr 7999: 7968: 7945: 7913: 7890: 7867: 7845: 7841:Ngan’gityemerri 7822: 7799: 7766: 7743: 7707: 7681: 7660: 7637: 7609: 7593: 7572: 7526: 7504: 7472: 7469:(Enindhilyagwa) 7434: 7406: 7372: 7333: 7290: 7275:(Garrwa, north) 7259: 7215: 7198: 7147: 7101: 7068: 6977: 6955: 6879: 6808: 6771: 6739: 6697: 6584: 6579:Flinders Island 6550:Southwest Paman 6479: 6446: 6415: 6355: 6307: 6299: 6289: 6259: 6246: 6218: 6181: 6150: 6084: 6048: 6002: 5981: 5960: 5908: 5886: 5843: 5820:Wangka-Yutjurru 5767: 5739: 5707: 5683: 5655: 5632: 5596: 5578: 5551: 5527: 5499: 5431: 5408: 5366: 5342: 5309: 5286: 5228: 5186: 5158: 5124:Dja Dja Wurrung 5105: 5091: 5064: 5040: 5009: 4981: 4928: 4900: 4877: 4844: 4801: 4768: 4731: 4707: 4683:Flinders Island 4666: 4635: 4594: 4573: 4525: 4521:Guugu Yimidhirr 4499: 4478: 4430: 4414: 4380:Arritinngithigh 4365:Adithinngithigh 4349: 4347:Paman languages 4336: 4331: 4279: 4266: 4263: 4262: 4252: 4250: 4241: 4240: 4236: 4223:"Bakala (2017)" 4221: 4220: 4216: 4206: 4204: 4201:"The Last Wave" 4199: 4198: 4194: 4184: 4180: 4171: 4170: 4166: 4156: 4155: 4151: 4137: 4127: 4120: 4119: 4115: 4105: 4103: 4102:on 6 March 2019 4099: 4076: 4072: 4071: 4067: 4052: 4051: 4047: 4038: 4037: 4033: 4026:"Ekirra-langwa" 4024: 4023: 4019: 4012: 3998: 3997: 3993: 3984: 3983: 3979: 3970: 3969: 3965: 3955: 3953: 3945: 3944: 3940: 3930: 3929: 3925: 3905: 3904: 3897: 3887: 3886: 3882: 3873: 3869: 3864: 3857: 3848: 3847: 3843: 3834: 3833: 3829: 3819: 3818: 3814: 3803: 3796: 3786: 3784: 3779: 3778: 3774: 3769: 3745: 3725:Spread the Word 3648: 3597:Emily Wurramara 3593: 3588: 3521:Dinungkwulangwa 3391:Fish (Akwalya) 3175:Yirukwujilangwa 3020: 2973:Miyambena-yada? 2951:Miyambena-baba? 2770: 2327:material/cloth 1990:Makassar people 1987: 1981: 1976: 1928: 1923: 1912: 1911: 1889: 1888: 1871: 1870: 1841: 1840: 1814: 1813: 1497:Yours (plural) 1437: 1426: 1414: 1413: 1403: 1402: 1392: 1391: 1381: 1380: 1370: 1355: 1354: 1344: 1343: 1334:'you two women' 1333: 1332: 1322: 1321: 1311: 1310: 1295: 1294: 1284: 1283: 1273: 1272: 1262: 1261: 1241: 1240: 1230: 1229: 1226:yirribukwurruwa 1219: 1218: 1208: 1207: 1197: 1196: 1183: 1118: 1113: 1099: 978:Amaburrkwakbala 833: 827:may lack them. 758: 753: 745: 454: 438: 433: 425:correspondences 409: 338: 297:Amamalya Ayakwa 269:Without proper 257: 256: 247: 235: 207: 193: 177: 170: 155: 150: 144: 116: 113:Language family 111: 102: 101:Native speakers 94:Warnindhilyagwa 60: 47:Amamalya Ayakwa 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 8532: 8530: 8522: 8521: 8516: 8514:Groote Eylandt 8511: 8501: 8500: 8494: 8493: 8490: 8489: 8487: 8486: 8485:Murdi Language 8483: 8477: 8471: 8465: 8459: 8454: 8448: 8446: 8442: 8441: 8439: 8438: 8432: 8422: 8417: 8415:Gurindji Kriol 8412: 8410:Light Warlpiri 8406: 8404: 8398: 8397: 8395: 8394: 8389: 8384: 8379: 8373: 8371: 8365: 8364: 8361: 8360: 8358: 8357: 8351: 8348:Lockhart River 8345: 8340: 8333: 8331: 8325: 8324: 8322: 8321: 8315: 8309: 8306: 8303:Victoria River 8299: 8293: 8290:Fitzroy Valley 8286: 8279: 8271: 8269: 8260: 8251: 8246:languages and 8241: 8240: 8237: 8236: 8234: 8233: 8228: 8222: 8217: 8210: 8208: 8202: 8201: 8199: 8198: 8193: 8188: 8182: 8181:(Northeastern) 8175: 8173: 8167: 8166: 8164: 8163: 8158: 8151: 8149: 8143: 8142: 8140: 8139: 8133: 8126: 8124: 8115: 8107: 8106: 8104: 8103: 8098: 8092: 8090: 8086: 8085: 8082: 8081: 8079: 8078: 8073: 8068: 8063: 8058: 8052: 8050: 8046: 8045: 8043: 8042: 8037: 8032: 8027: 8022: 8016: 8014: 8007: 8001: 8000: 7998: 7997: 7991: 7985: 7978: 7976: 7970: 7969: 7967: 7966: 7961: 7955: 7953: 7947: 7946: 7944: 7943: 7938: 7933: 7927: 7925: 7919: 7918: 7915: 7914: 7912: 7911: 7906: 7900: 7898: 7892: 7891: 7889: 7888: 7883: 7877: 7875: 7866: 7865: 7859: 7857: 7851: 7850: 7847: 7846: 7844: 7843: 7838: 7832: 7830: 7824: 7823: 7821: 7820: 7815: 7809: 7807: 7801: 7800: 7798: 7797: 7795:Marramaninjsji 7792: 7787: 7782: 7776: 7774: 7768: 7767: 7765: 7764: 7759: 7753: 7751: 7745: 7744: 7742: 7741: 7736: 7730: 7728: 7719: 7713: 7712: 7709: 7708: 7706: 7705: 7700: 7695: 7689: 7687: 7683: 7682: 7680: 7679: 7674: 7668: 7666: 7662: 7661: 7659: 7658: 7652: 7646: 7639: 7638: 7636: 7635: 7630: 7624: 7622: 7619:Marrku–Wurrugu 7615: 7614: 7611: 7610: 7608: 7607: 7601: 7599: 7595: 7594: 7592: 7591: 7586: 7580: 7578: 7574: 7573: 7571: 7570: 7569: 7568: 7563: 7553: 7547: 7545: 7538: 7532: 7531: 7528: 7527: 7525: 7524: 7519: 7512: 7510: 7509:Other isolates 7506: 7505: 7503: 7502: 7497: 7491: 7489: 7478: 7477: 7474: 7473: 7471: 7470: 7464: 7458: 7453: 7448: 7442: 7440: 7436: 7435: 7433: 7432: 7426: 7421: 7414: 7412: 7408: 7407: 7405: 7404: 7399: 7394: 7387: 7385: 7378: 7374: 7373: 7371: 7370: 7364: 7358: 7352: 7347: 7341: 7339: 7335: 7334: 7332: 7331: 7326: 7321: 7316: 7310: 7308: 7299: 7292: 7291: 7289: 7288: 7282: 7281:(Wanji, south) 7276: 7269: 7267: 7261: 7260: 7258: 7257: 7251: 7245: 7240: 7229: 7227: 7221: 7220: 7217: 7216: 7214: 7213: 7207: 7204: 7203: 7200: 7199: 7197: 7196: 7191: 7186: 7185: 7184: 7171: 7170: 7169: 7164: 7155: 7153: 7152:South-West P–N 7149: 7148: 7146: 7145: 7140: 7139: 7138: 7130: 7125: 7115: 7109: 7107: 7106:Desert Nyungic 7103: 7102: 7100: 7099: 7098: 7097: 7094: 7086: 7078: 7076: 7070: 7069: 7067: 7066: 7065: 7064: 7050: 7043: 7042: 7041: 7034: 7024:Dhuwal–Dhuwala 7020: 7013: 7006: 6998: 6996: 6987: 6983: 6982: 6979: 6978: 6976: 6975: 6968: 6960: 6957: 6956: 6954: 6953: 6952: 6951: 6943: 6933: 6932: 6931: 6924: 6914: 6913: 6912: 6902: 6901: 6900: 6889: 6887: 6881: 6880: 6878: 6877: 6876: 6875: 6868: 6861: 6849: 6848: 6847: 6840: 6827: 6825: 6818: 6814: 6813: 6810: 6809: 6807: 6806: 6801: 6800: 6799: 6792: 6779: 6777: 6773: 6772: 6770: 6769: 6762: 6755: 6747: 6745: 6741: 6740: 6738: 6737: 6736: 6735: 6732:Lower Burdekin 6722: 6715: 6707: 6705: 6699: 6698: 6696: 6695: 6692:Lower Burdekin 6689: 6688: 6687: 6679: 6665: 6664: 6663: 6656: 6646: 6638: 6637: 6636: 6629: 6619: 6618: 6617: 6607: 6606: 6605: 6594: 6592: 6586: 6585: 6583: 6582: 6575: 6574: 6573: 6564:Southern Paman 6561: 6560: 6559: 6547: 6546: 6545: 6542:Mbarrumbathama 6538: 6526: 6525: 6524: 6519: 6509: 6508: 6507: 6502: 6493:Northern Paman 6489: 6487: 6481: 6480: 6478: 6477: 6476: 6475: 6472:Kalaw Lagaw Ya 6462: 6456: 6452: 6451: 6448: 6447: 6445: 6444: 6439: 6434: 6429: 6423: 6421: 6417: 6416: 6414: 6413: 6412: 6411: 6404: 6397: 6387: 6386: 6385: 6377: 6363: 6361: 6357: 6356: 6354: 6353: 6346: 6341: 6336: 6331: 6325: 6323: 6316: 6309: 6301: 6300: 6290: 6288: 6287: 6280: 6273: 6265: 6256: 6255: 6252: 6251: 6248: 6247: 6245: 6244: 6239: 6234: 6228: 6226: 6220: 6219: 6217: 6216: 6211: 6206: 6201: 6195: 6193: 6187: 6186: 6183: 6182: 6180: 6179: 6174: 6169: 6164: 6158: 6156: 6152: 6151: 6149: 6148: 6143: 6138: 6133: 6128: 6123: 6118: 6113: 6108: 6103: 6098: 6092: 6090: 6086: 6085: 6083: 6082: 6077: 6072: 6067: 6062: 6056: 6054: 6050: 6049: 6047: 6046: 6041: 6036: 6031: 6025: 6023: 6014: 6004: 6003: 5998: 5991: 5990: 5987: 5986: 5983: 5982: 5980: 5979: 5974: 5972:Lower Burdekin 5968: 5966: 5962: 5961: 5959: 5958: 5953: 5948: 5943: 5938: 5933: 5928: 5922: 5920: 5910: 5909: 5903: 5896: 5895: 5892: 5891: 5888: 5887: 5885: 5884: 5879: 5878: 5877: 5867: 5866: 5865: 5857: 5851: 5849: 5845: 5844: 5842: 5841: 5836: 5835: 5834: 5831: 5823: 5822: 5821: 5813: 5808: 5803: 5802: 5801: 5793: 5788: 5783: 5777: 5775: 5769: 5768: 5766: 5765: 5763:Lower Arrernte 5760: 5755: 5749: 5747: 5741: 5740: 5738: 5737: 5735:Western Desert 5732: 5727: 5721: 5719: 5709: 5708: 5700: 5693: 5692: 5689: 5688: 5685: 5684: 5682: 5681: 5676: 5671: 5665: 5663: 5657: 5656: 5654: 5653: 5648: 5642: 5640: 5634: 5633: 5631: 5630: 5625: 5620: 5619: 5618: 5615: 5606: 5604: 5598: 5597: 5595: 5594: 5588: 5586: 5580: 5579: 5577: 5576: 5571: 5565: 5563: 5553: 5552: 5544: 5537: 5536: 5533: 5532: 5529: 5528: 5526: 5525: 5520: 5515: 5509: 5507: 5501: 5500: 5498: 5497: 5492: 5487: 5482: 5477: 5472: 5467: 5462: 5457: 5452: 5447: 5441: 5439: 5433: 5432: 5430: 5429: 5424: 5418: 5416: 5410: 5409: 5407: 5406: 5401: 5396: 5391: 5386: 5380: 5378: 5368: 5367: 5359: 5352: 5351: 5348: 5347: 5344: 5343: 5341: 5340: 5335: 5330: 5325: 5319: 5317: 5311: 5310: 5308: 5307: 5302: 5296: 5294: 5288: 5287: 5285: 5284: 5279: 5274: 5269: 5264: 5259: 5254: 5249: 5244: 5238: 5236: 5230: 5229: 5227: 5226: 5221: 5216: 5211: 5206: 5200: 5198: 5192: 5191: 5188: 5187: 5185: 5184: 5183: 5182: 5174: 5168: 5166: 5160: 5159: 5157: 5156: 5151: 5146: 5141: 5136: 5131: 5126: 5121: 5115: 5113: 5101: 5099: 5093: 5092: 5090: 5089: 5084: 5078: 5076: 5066: 5065: 5057: 5050: 5049: 5046: 5045: 5042: 5041: 5039: 5038: 5033: 5031:Kalaw Lagaw Ya 5028: 5023: 5017: 5015: 5011: 5010: 5008: 5007: 5002: 4997: 4991: 4989: 4983: 4982: 4980: 4979: 4974: 4969: 4964: 4959: 4954: 4949: 4944: 4938: 4936: 4930: 4929: 4927: 4926: 4921: 4916: 4910: 4908: 4902: 4901: 4899: 4898: 4893: 4887: 4885: 4879: 4878: 4876: 4875: 4870: 4865: 4860: 4854: 4852: 4846: 4845: 4843: 4842: 4837: 4832: 4827: 4822: 4817: 4811: 4809: 4803: 4802: 4800: 4799: 4794: 4789: 4784: 4778: 4776: 4770: 4769: 4767: 4766: 4761: 4756: 4751: 4745: 4743: 4733: 4732: 4724: 4717: 4716: 4713: 4712: 4709: 4708: 4706: 4705: 4700: 4695: 4690: 4685: 4680: 4674: 4672: 4668: 4667: 4665: 4664: 4659: 4654: 4649: 4643: 4641: 4637: 4636: 4634: 4633: 4628: 4623: 4618: 4613: 4608: 4602: 4600: 4596: 4595: 4593: 4592: 4587: 4581: 4579: 4575: 4574: 4572: 4571: 4566: 4561: 4559:Kuuk Thaayorre 4556: 4555: 4554: 4546: 4541: 4535: 4533: 4527: 4526: 4524: 4523: 4518: 4513: 4507: 4505: 4501: 4500: 4498: 4497: 4492: 4486: 4484: 4480: 4479: 4477: 4476: 4471: 4466: 4461: 4456: 4451: 4446: 4440: 4438: 4432: 4431: 4429: 4428: 4422: 4420: 4416: 4415: 4413: 4412: 4407: 4402: 4397: 4392: 4387: 4382: 4377: 4372: 4367: 4361: 4359: 4351: 4350: 4345: 4338: 4337: 4332: 4330: 4329: 4322: 4315: 4307: 4301: 4300: 4290: 4285: 4278: 4277:External links 4275: 4274: 4273: 4261: 4260: 4234: 4214: 4192: 4178: 4164: 4149: 4140:|journal= 4113: 4065: 4045: 4031: 4017: 4010: 3991: 3986:"GELC history" 3977: 3963: 3947:"Anindilyakwa" 3938: 3923: 3895: 3880: 3867: 3855: 3841: 3827: 3812: 3794: 3771: 3770: 3768: 3765: 3764: 3763: 3744: 3741: 3740: 3739: 3720: 3709: 3694:muscle control 3682: 3679:David Gulpilil 3647: 3644: 3643: 3642: 3631: 3612: 3605:Groote Eylandt 3592: 3589: 3587: 3584: 3581: 3580: 3578: 3576: 3569: 3563: 3562: 3555: 3550: 3543: 3537: 3536: 3529: 3524: 3517: 3511: 3510: 3503: 3498: 3491: 3485: 3484: 3477: 3472: 3465: 3459: 3458: 3451: 3446: 3439: 3433: 3432: 3425: 3420: 3413: 3407: 3406: 3403: 3400: 3397: 3386: 3385: 3378: 3373: 3366: 3360: 3359: 3352: 3347: 3340: 3334: 3333: 3326: 3321: 3314: 3308: 3307: 3300: 3295: 3288: 3282: 3281: 3278: 3275: 3272: 3261: 3260: 3253: 3248: 3241: 3235: 3234: 3227: 3222: 3215: 3209: 3208: 3201: 3192: 3185: 3179: 3178: 3171: 3166: 3159: 3153: 3152: 3145: 3140: 3137:Yimarndakuwaba 3133: 3127: 3126: 3119: 3117:Frilled lizard 3114: 3107: 3101: 3100: 3093: 3088: 3081: 3075: 3074: 3067: 3058: 3051: 3045: 3044: 3041: 3038: 3035: 3023:Land Animals ( 3019: 3016: 3013: 3012: 3010: 3008: 3001: 2997: 2996: 2994: 2992: 2985: 2981: 2980: 2978: 2976: 2969: 2965: 2964: 2957: 2954: 2947: 2943: 2942: 2935: 2932: 2925: 2921: 2920: 2917:Ningkeningaba? 2913: 2910: 2903: 2899: 2898: 2891: 2888: 2881: 2877: 2876: 2869: 2866: 2859: 2855: 2854: 2847: 2844: 2841:Ngamba-langwa? 2837: 2833: 2832: 2825: 2824:'Who's that?' 2822: 2815: 2811: 2810: 2803: 2800: 2793: 2789: 2788: 2785: 2782: 2779: 2769: 2766: 2763: 2762: 2760: 2758: 2756: 2754: 2747: 2739: 2735: 2734: 2727: 2720: 2717: 2715: 2708: 2700: 2696: 2695: 2688: 2681: 2678: 2676: 2669: 2662: 2658: 2657: 2650: 2643: 2638: 2636: 2629: 2622: 2616: 2615: 2608: 2601: 2596: 2594: 2587: 2580: 2574: 2573: 2566: 2559: 2554: 2552: 2545: 2538: 2532: 2531: 2524: 2517: 2512: 2510: 2503: 2496: 2490: 2489: 2482: 2475: 2470: 2468: 2461: 2454: 2448: 2447: 2440: 2433: 2428: 2426: 2419: 2412: 2406: 2405: 2398: 2391: 2386: 2384: 2377: 2370: 2364: 2363: 2356: 2349: 2344: 2342: 2335: 2328: 2324: 2323: 2316: 2309: 2304: 2302: 2295: 2288: 2282: 2281: 2274: 2267: 2262: 2260: 2253: 2246: 2240: 2239: 2232: 2225: 2220: 2218: 2211: 2204: 2198: 2197: 2190: 2183: 2178: 2176: 2169: 2162: 2156: 2155: 2148: 2141: 2136: 2134: 2127: 2120: 2114: 2113: 2112:Batalumba Bay 2110: 2103: 2100: 2098: 2091: 2084: 2080: 2079: 2076: 2073: 2070: 2068: 2065: 2062: 1980: 1977: 1975: 1972: 1927: 1924: 1922: 1919: 1916: 1915: 1904: 1897: 1893: 1892: 1890:'Their father' 1881: 1874: 1863: 1856: 1853: 1849: 1848: 1846: 1844: 1833: 1826: 1822: 1821: 1819: 1817: 1806: 1799: 1795: 1794: 1791: 1788: 1785: 1781: 1780: 1777: 1774: 1761: 1760: 1757: 1749: 1748: 1745: 1737: 1736: 1733: 1725: 1724: 1721: 1713: 1712: 1709: 1701: 1700: 1699:around, along 1697: 1694:-langwa-langwa 1689: 1688: 1685: 1677: 1676: 1673: 1665: 1664: 1661: 1653: 1652: 1649: 1641: 1640: 1637: 1629: 1628: 1625: 1617: 1616: 1613: 1605: 1604: 1601: 1593: 1592: 1589: 1581: 1580: 1577: 1566: 1565: 1558: 1554: 1553: 1546: 1542: 1541: 1534: 1530: 1529: 1522: 1518: 1517: 1510: 1506: 1505: 1498: 1494: 1493: 1490:Nungkwa-langwa 1486: 1482: 1481: 1474: 1470: 1469: 1464: 1436: 1433: 1430: 1429: 1418: 1417: 1406: 1395: 1384: 1373: 1363: 1359: 1358: 1347: 1336: 1329:nungkwurruguwa 1325: 1314: 1303: 1299: 1298: 1287: 1276: 1265: 1254: 1251: 1245: 1244: 1233: 1222: 1211: 1200: 1189: 1184: 1181: 1178: 1177: 1174: 1170: 1169: 1166: 1163: 1160: 1157: 1117: 1114: 1112: 1109: 1098: 1095: 1092: 1091: 1084: 1081: 1074: 1070: 1069: 1062: 1059: 1052: 1048: 1047: 1040: 1037: 1030: 1026: 1025: 1018: 1015: 1008: 1004: 1003: 996: 993: 986: 982: 981: 974: 971: 964: 960: 959: 952: 949: 942: 938: 937: 930: 927: 920: 916: 915: 908: 905: 898: 894: 893: 886: 883: 876: 832: 829: 816: 815: 812: 808: 807: 804: 801: 797: 796: 793: 790: 786: 785: 782: 778: 777: 774: 771: 757: 754: 752: 749: 744: 741: 738: 737: 735: 733: 731: 724: 722: 715: 713: 707: 706: 699: 692: 690: 688: 686: 684: 682: 676: 675: 666: 664: 657: 650: 648: 646: 644: 638: 637: 630: 623: 616: 609: 602: 595: 588: 582: 581: 574: 567: 560: 553: 546: 539: 532: 526: 525: 520: 515: 510: 505: 500: 492: 491: 486: 481: 476: 470: 469: 464: 459: 453: 450: 437: 434: 432: 429: 408: 405: 401:Groote Eylandt 377:Aninhdhilyagwa 337: 334: 310:Groote Eylandt 304:spoken by the 287: 286: 273:, you may see 259: 258: 246: 245: 237: 236: 233: 225: 224: 219: 213: 212: 205: 199: 198: 191: 183: 182: 175: 167: 166: 165:Language codes 162: 161: 156: 152:Writing system 149: 146: 145: 143: 142: 141: 140: 139: 138: 119: 117: 110: 107: 106: 103: 100: 97: 96: 91: 87: 86: 72:Groote Eylandt 69: 65: 64: 55: 54:Native to 51: 50: 42: 41: 37: 36: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 8531: 8520: 8517: 8515: 8512: 8510: 8507: 8506: 8504: 8484: 8481: 8478: 8475: 8472: 8469: 8466: 8463: 8460: 8458: 8457:Nunga English 8455: 8453: 8450: 8449: 8447: 8443: 8436: 8433: 8430: 8429:Tennant Creek 8426: 8423: 8421: 8418: 8416: 8413: 8411: 8408: 8407: 8405: 8403: 8399: 8393: 8390: 8388: 8385: 8383: 8380: 8378: 8375: 8374: 8372: 8370: 8366: 8355: 8352: 8349: 8346: 8344: 8341: 8338: 8335: 8334: 8332: 8328:Northeastern 8326: 8319: 8316: 8313: 8310: 8307: 8304: 8300: 8297: 8294: 8291: 8287: 8284: 8280: 8277: 8273: 8272: 8270: 8268: 8264: 8261: 8259: 8255: 8252: 8250: 8242: 8232: 8229: 8226: 8223: 8221: 8218: 8216:(Paredarerme) 8215: 8212: 8211: 8209: 8207: 8203: 8197: 8194: 8192: 8189: 8186: 8183: 8180: 8177: 8176: 8174: 8172: 8168: 8162: 8159: 8156: 8153: 8152: 8150: 8148: 8144: 8137: 8134: 8131: 8128: 8127: 8125: 8123: 8119: 8116: 8112: 8108: 8102: 8099: 8097: 8094: 8093: 8091: 8087: 8077: 8074: 8072: 8069: 8067: 8064: 8062: 8059: 8057: 8054: 8053: 8051: 8047: 8041: 8038: 8036: 8033: 8031: 8028: 8026: 8023: 8021: 8018: 8017: 8015: 8011: 8008: 8006: 8002: 7995: 7992: 7989: 7986: 7983: 7980: 7979: 7977: 7975: 7971: 7965: 7962: 7960: 7957: 7956: 7954: 7952: 7948: 7942: 7939: 7937: 7934: 7932: 7929: 7928: 7926: 7924: 7920: 7910: 7907: 7905: 7902: 7901: 7899: 7897: 7893: 7887: 7884: 7882: 7879: 7878: 7876: 7874: 7870: 7864: 7861: 7860: 7858: 7856: 7852: 7842: 7839: 7837: 7836:Murrinh-patha 7834: 7833: 7831: 7829: 7828:Southern Daly 7825: 7819: 7816: 7814: 7811: 7810: 7808: 7806: 7802: 7796: 7793: 7791: 7788: 7786: 7783: 7781: 7778: 7777: 7775: 7773: 7769: 7763: 7760: 7758: 7755: 7754: 7752: 7750: 7749:Northern Daly 7746: 7740: 7737: 7735: 7732: 7731: 7729: 7727: 7723: 7720: 7718: 7714: 7704: 7701: 7699: 7696: 7694: 7691: 7690: 7688: 7684: 7678: 7675: 7673: 7670: 7669: 7667: 7663: 7657: 7654: 7653: 7650: 7647: 7644: 7643:Darwin Region 7640: 7634: 7631: 7629: 7626: 7625: 7623: 7620: 7616: 7606: 7603: 7602: 7600: 7596: 7590: 7587: 7585: 7582: 7581: 7579: 7575: 7567: 7564: 7562: 7559: 7558: 7557: 7554: 7552: 7549: 7548: 7546: 7542: 7539: 7537: 7533: 7523: 7520: 7517: 7514: 7513: 7511: 7507: 7501: 7498: 7496: 7493: 7492: 7490: 7487: 7483: 7479: 7468: 7465: 7462: 7459: 7457: 7454: 7452: 7449: 7447: 7444: 7443: 7441: 7437: 7430: 7427: 7425: 7422: 7419: 7418:Bininj Kunwok 7416: 7415: 7413: 7409: 7403: 7400: 7398: 7395: 7392: 7389: 7388: 7386: 7382: 7379: 7375: 7368: 7365: 7362: 7359: 7356: 7353: 7351: 7348: 7346: 7343: 7342: 7340: 7336: 7330: 7327: 7325: 7322: 7320: 7317: 7315: 7312: 7311: 7309: 7307: 7303: 7300: 7297: 7293: 7286: 7283: 7280: 7277: 7274: 7271: 7270: 7268: 7266: 7262: 7255: 7252: 7249: 7246: 7244: 7241: 7238: 7234: 7231: 7230: 7228: 7226: 7222: 7212: 7209: 7208: 7205: 7195: 7192: 7190: 7187: 7182: 7181: 7177: 7176: 7175: 7172: 7168: 7165: 7163: 7160: 7159: 7157: 7156: 7154: 7150: 7144: 7141: 7136: 7135: 7131: 7129: 7126: 7124: 7121: 7120: 7119: 7116: 7114: 7111: 7110: 7108: 7104: 7095: 7092: 7091: 7090: 7087: 7085: 7084: 7080: 7079: 7077: 7075: 7071: 7063: 7062: 7058: 7057: 7056: 7055: 7051: 7049: 7048: 7044: 7040: 7039: 7035: 7033: 7032: 7031:Djambarrpuyŋu 7028: 7027: 7026: 7025: 7021: 7019: 7018: 7014: 7012: 7011: 7007: 7005: 7004: 7000: 6999: 6997: 6995: 6991: 6988: 6984: 6974: 6973: 6969: 6967: 6966: 6962: 6961: 6958: 6949: 6948: 6944: 6942: 6941: 6937: 6936: 6934: 6930: 6929: 6925: 6923: 6922: 6918: 6917: 6915: 6911: 6910: 6906: 6905: 6903: 6899: 6898: 6894: 6893: 6891: 6890: 6888: 6886: 6882: 6874: 6873: 6872:Adnyamathanha 6869: 6867: 6866: 6862: 6860: 6859: 6855: 6854: 6853: 6850: 6846: 6845: 6841: 6839: 6838: 6834: 6833: 6832: 6829: 6828: 6826: 6822: 6819: 6815: 6805: 6802: 6798: 6797: 6793: 6791: 6790: 6786: 6785: 6784: 6781: 6780: 6778: 6774: 6768: 6767: 6763: 6761: 6760: 6756: 6754: 6753: 6749: 6748: 6746: 6742: 6733: 6730: 6729: 6728: 6727: 6723: 6721: 6720: 6716: 6714: 6713: 6709: 6708: 6706: 6704: 6700: 6693: 6690: 6685: 6684: 6680: 6677: 6676: 6672: 6671: 6669: 6666: 6662: 6661: 6657: 6655: 6654: 6650: 6649: 6647: 6644: 6643: 6639: 6635: 6634: 6633:Margany–Gunya 6630: 6628: 6627: 6623: 6622: 6620: 6616: 6615: 6611: 6610: 6608: 6604: 6603: 6599: 6598: 6596: 6595: 6593: 6591: 6587: 6581: 6580: 6576: 6572: 6571: 6567: 6566: 6565: 6562: 6558: 6557: 6556:Kuuk Thayorre 6553: 6552: 6551: 6548: 6544: 6543: 6539: 6537: 6536: 6532: 6531: 6530: 6527: 6523: 6520: 6518: 6515: 6514: 6513: 6510: 6506: 6503: 6501: 6500: 6496: 6495: 6494: 6491: 6490: 6488: 6486: 6482: 6474: 6473: 6469: 6468: 6467: 6464: 6463: 6460: 6457: 6453: 6443: 6440: 6438: 6437:Gumbaynggiric 6435: 6433: 6430: 6428: 6425: 6424: 6422: 6418: 6410: 6409: 6405: 6403: 6402: 6398: 6396: 6393: 6392: 6391: 6388: 6383: 6382: 6378: 6375: 6374: 6370: 6369: 6368: 6365: 6364: 6362: 6358: 6352: 6351: 6347: 6345: 6342: 6340: 6337: 6335: 6332: 6330: 6327: 6326: 6324: 6322:Victorian P–N 6320: 6317: 6313: 6310: 6306: 6302: 6297: 6293: 6286: 6281: 6279: 6274: 6272: 6267: 6266: 6263: 6243: 6240: 6238: 6235: 6233: 6230: 6229: 6227: 6225: 6221: 6215: 6212: 6210: 6207: 6205: 6202: 6200: 6197: 6196: 6194: 6192: 6188: 6178: 6175: 6173: 6170: 6168: 6165: 6163: 6160: 6159: 6157: 6153: 6147: 6144: 6142: 6139: 6137: 6134: 6132: 6129: 6127: 6124: 6122: 6119: 6117: 6114: 6112: 6109: 6107: 6104: 6102: 6099: 6097: 6094: 6093: 6091: 6087: 6081: 6078: 6076: 6073: 6071: 6068: 6066: 6063: 6061: 6058: 6057: 6055: 6051: 6045: 6042: 6040: 6037: 6035: 6032: 6030: 6027: 6026: 6024: 6022: 6018: 6015: 6013: 6009: 6005: 6001: 5996: 5992: 5978: 5975: 5973: 5970: 5969: 5967: 5963: 5957: 5954: 5952: 5949: 5947: 5944: 5942: 5939: 5937: 5934: 5932: 5929: 5927: 5924: 5923: 5921: 5919: 5915: 5911: 5907: 5901: 5897: 5883: 5880: 5876: 5873: 5872: 5871: 5868: 5863: 5862: 5861: 5858: 5856: 5853: 5852: 5850: 5846: 5840: 5837: 5832: 5829: 5828: 5827: 5824: 5819: 5818: 5817: 5814: 5812: 5809: 5807: 5804: 5799: 5798: 5797: 5794: 5792: 5789: 5787: 5784: 5782: 5779: 5778: 5776: 5774: 5770: 5764: 5761: 5759: 5756: 5754: 5751: 5750: 5748: 5746: 5742: 5736: 5733: 5731: 5728: 5726: 5723: 5722: 5720: 5718: 5714: 5710: 5706: 5703: 5698: 5694: 5680: 5677: 5675: 5672: 5670: 5667: 5666: 5664: 5662: 5658: 5652: 5649: 5647: 5644: 5643: 5641: 5639: 5635: 5629: 5626: 5624: 5621: 5616: 5613: 5612: 5611: 5608: 5607: 5605: 5603: 5599: 5593: 5590: 5589: 5587: 5585: 5581: 5575: 5572: 5570: 5567: 5566: 5564: 5562: 5558: 5554: 5550: 5547: 5542: 5538: 5524: 5521: 5519: 5516: 5514: 5511: 5510: 5508: 5506: 5502: 5496: 5493: 5491: 5488: 5486: 5483: 5481: 5478: 5476: 5473: 5471: 5468: 5466: 5463: 5461: 5458: 5456: 5453: 5451: 5448: 5446: 5443: 5442: 5440: 5438: 5434: 5428: 5425: 5423: 5420: 5419: 5417: 5415: 5411: 5405: 5402: 5400: 5397: 5395: 5392: 5390: 5387: 5385: 5382: 5381: 5379: 5377: 5373: 5369: 5365: 5362: 5357: 5353: 5339: 5336: 5334: 5331: 5329: 5326: 5324: 5321: 5320: 5318: 5316: 5312: 5306: 5303: 5301: 5298: 5297: 5295: 5293: 5289: 5283: 5280: 5278: 5275: 5273: 5270: 5268: 5265: 5263: 5260: 5258: 5255: 5253: 5250: 5248: 5245: 5243: 5242:Adnyamathanha 5240: 5239: 5237: 5235: 5231: 5225: 5222: 5220: 5217: 5215: 5212: 5210: 5207: 5205: 5202: 5201: 5199: 5197: 5193: 5180: 5179: 5178: 5175: 5173: 5170: 5169: 5167: 5165: 5161: 5155: 5152: 5150: 5147: 5145: 5142: 5140: 5137: 5135: 5132: 5130: 5127: 5125: 5122: 5120: 5117: 5116: 5114: 5112: 5108: 5104: 5100: 5098: 5094: 5088: 5085: 5083: 5082:Yabula-Yabula 5080: 5079: 5077: 5075: 5071: 5067: 5063: 5060: 5055: 5051: 5037: 5034: 5032: 5029: 5027: 5024: 5022: 5019: 5018: 5016: 5012: 5006: 5003: 5001: 4998: 4996: 4993: 4992: 4990: 4988: 4984: 4978: 4975: 4973: 4970: 4968: 4965: 4963: 4960: 4958: 4955: 4953: 4950: 4948: 4945: 4943: 4940: 4939: 4937: 4935: 4931: 4925: 4922: 4920: 4917: 4915: 4912: 4911: 4909: 4907: 4903: 4897: 4894: 4892: 4889: 4888: 4886: 4884: 4883:Gumbaynggiric 4880: 4874: 4871: 4869: 4866: 4864: 4861: 4859: 4856: 4855: 4853: 4851: 4847: 4841: 4838: 4836: 4833: 4831: 4830:Gureng Gureng 4828: 4826: 4823: 4821: 4818: 4816: 4813: 4812: 4810: 4808: 4804: 4798: 4795: 4793: 4790: 4788: 4785: 4783: 4780: 4779: 4777: 4775: 4771: 4765: 4762: 4760: 4757: 4755: 4752: 4750: 4747: 4746: 4744: 4742: 4738: 4734: 4730: 4727: 4722: 4718: 4704: 4701: 4699: 4696: 4694: 4691: 4689: 4686: 4684: 4681: 4679: 4676: 4675: 4673: 4669: 4663: 4660: 4658: 4655: 4653: 4650: 4648: 4645: 4644: 4642: 4638: 4632: 4629: 4627: 4624: 4622: 4619: 4617: 4614: 4612: 4609: 4607: 4604: 4603: 4601: 4597: 4591: 4588: 4586: 4583: 4582: 4580: 4576: 4570: 4567: 4565: 4562: 4560: 4557: 4552: 4551: 4550: 4547: 4545: 4542: 4540: 4537: 4536: 4534: 4532: 4528: 4522: 4519: 4517: 4516:Gugu Yalandyi 4514: 4512: 4509: 4508: 4506: 4502: 4496: 4493: 4491: 4488: 4487: 4485: 4481: 4475: 4472: 4470: 4467: 4465: 4462: 4460: 4457: 4455: 4452: 4450: 4447: 4445: 4442: 4441: 4439: 4437: 4433: 4427: 4424: 4423: 4421: 4417: 4411: 4408: 4406: 4403: 4401: 4398: 4396: 4393: 4391: 4388: 4386: 4383: 4381: 4378: 4376: 4373: 4371: 4368: 4366: 4363: 4362: 4360: 4356: 4352: 4348: 4343: 4339: 4335: 4328: 4323: 4321: 4316: 4314: 4309: 4308: 4305: 4298: 4294: 4291: 4289: 4286: 4284: 4281: 4280: 4276: 4270: 4265: 4264: 4249: 4245: 4238: 4235: 4230: 4229: 4224: 4218: 4215: 4202: 4196: 4193: 4189: 4188: 4182: 4179: 4174: 4168: 4165: 4160: 4153: 4150: 4145: 4132: 4124: 4117: 4114: 4098: 4094: 4090: 4086: 4082: 4075: 4069: 4066: 4061: 4060: 4055: 4049: 4046: 4041: 4035: 4032: 4027: 4021: 4018: 4013: 4011:9780869070635 4007: 4003: 4002: 3995: 3992: 3987: 3981: 3978: 3973: 3967: 3964: 3952: 3948: 3942: 3939: 3934: 3927: 3924: 3919: 3915: 3911: 3910: 3902: 3900: 3896: 3891: 3884: 3881: 3877: 3871: 3868: 3862: 3860: 3856: 3851: 3845: 3842: 3837: 3831: 3828: 3823: 3816: 3813: 3810: 3806: 3801: 3799: 3795: 3783: 3776: 3773: 3766: 3760: 3755: 3751: 3747: 3746: 3743:Commemoration 3742: 3736: 3731: 3727: 3726: 3721: 3718: 3713: 3710: 3707: 3703: 3699: 3695: 3691: 3686: 3683: 3680: 3676: 3672: 3668: 3664: 3661: 3657: 3653: 3652:The Last Wave 3650: 3649: 3645: 3640: 3636: 3632: 3629: 3625: 3621: 3617: 3613: 3610: 3606: 3602: 3598: 3595: 3594: 3590: 3585: 3579: 3577: 3574: 3570: 3568: 3565: 3564: 3560: 3556: 3554: 3551: 3548: 3544: 3542: 3539: 3538: 3534: 3530: 3528: 3525: 3522: 3518: 3516: 3513: 3512: 3508: 3504: 3502: 3499: 3496: 3492: 3490: 3487: 3486: 3482: 3478: 3476: 3473: 3470: 3466: 3464: 3461: 3460: 3456: 3452: 3450: 3447: 3444: 3440: 3438: 3435: 3434: 3430: 3426: 3424: 3421: 3418: 3414: 3412: 3409: 3408: 3405:Anindilyakwa 3404: 3401: 3399:Anindilyakwa 3398: 3395: 3394: 3383: 3379: 3377: 3374: 3371: 3367: 3365: 3362: 3361: 3357: 3353: 3351: 3348: 3345: 3341: 3339: 3336: 3335: 3331: 3327: 3325: 3322: 3319: 3315: 3313: 3310: 3309: 3305: 3301: 3299: 3296: 3293: 3289: 3287: 3284: 3283: 3280:Anindilyakwa 3279: 3276: 3274:Anindilyakwa 3273: 3270: 3269: 3258: 3254: 3252: 3249: 3246: 3242: 3240: 3237: 3236: 3232: 3228: 3226: 3223: 3220: 3216: 3214: 3211: 3210: 3206: 3202: 3200: 3196: 3193: 3190: 3189:Yiniyerruwena 3186: 3184: 3181: 3180: 3176: 3172: 3170: 3167: 3164: 3160: 3158: 3155: 3154: 3150: 3146: 3144: 3141: 3138: 3134: 3132: 3129: 3128: 3124: 3123:Dukwululuwawa 3120: 3118: 3115: 3112: 3108: 3106: 3103: 3102: 3098: 3094: 3092: 3089: 3086: 3082: 3080: 3077: 3076: 3072: 3068: 3066: 3062: 3059: 3056: 3052: 3050: 3047: 3046: 3043:Anindilyakwa 3042: 3039: 3037:Anindilyakwa 3036: 3033: 3032: 3027: 3017: 3011: 3009: 3006: 3002: 2999: 2998: 2995: 2993: 2990: 2986: 2983: 2982: 2979: 2977: 2974: 2970: 2967: 2966: 2962: 2958: 2955: 2952: 2948: 2945: 2944: 2940: 2936: 2933: 2930: 2926: 2923: 2922: 2918: 2914: 2911: 2908: 2904: 2901: 2900: 2896: 2895:Ambarrngarna? 2892: 2889: 2886: 2882: 2879: 2878: 2874: 2870: 2867: 2864: 2860: 2857: 2856: 2852: 2848: 2845: 2842: 2838: 2835: 2834: 2830: 2826: 2823: 2820: 2816: 2813: 2812: 2808: 2804: 2801: 2798: 2794: 2791: 2790: 2787:Anindilyakwa 2786: 2783: 2781:Anindilyakwa 2780: 2777: 2776: 2767: 2761: 2759: 2757: 2755: 2752: 2748: 2744: 2740: 2737: 2736: 2732: 2728: 2725: 2721: 2718: 2716: 2713: 2709: 2705: 2701: 2698: 2697: 2693: 2689: 2686: 2682: 2679: 2677: 2674: 2670: 2667: 2663: 2660: 2659: 2655: 2651: 2648: 2644: 2642: 2639: 2637: 2634: 2630: 2627: 2623: 2621: 2618: 2617: 2613: 2609: 2606: 2602: 2600: 2597: 2595: 2592: 2588: 2585: 2581: 2579: 2576: 2575: 2571: 2567: 2564: 2560: 2558: 2555: 2553: 2550: 2546: 2543: 2539: 2537: 2534: 2533: 2529: 2525: 2522: 2518: 2516: 2513: 2511: 2508: 2504: 2501: 2497: 2495: 2492: 2491: 2487: 2483: 2480: 2476: 2474: 2471: 2469: 2466: 2462: 2459: 2455: 2453: 2450: 2449: 2445: 2441: 2438: 2434: 2432: 2429: 2427: 2424: 2420: 2417: 2413: 2411: 2408: 2407: 2403: 2399: 2396: 2392: 2390: 2387: 2385: 2382: 2378: 2375: 2371: 2369: 2368:dug-out canoe 2366: 2365: 2361: 2357: 2354: 2350: 2348: 2345: 2343: 2340: 2336: 2333: 2329: 2326: 2325: 2321: 2317: 2314: 2310: 2308: 2305: 2303: 2300: 2296: 2293: 2289: 2287: 2284: 2283: 2279: 2275: 2272: 2268: 2266: 2263: 2261: 2258: 2254: 2251: 2247: 2245: 2242: 2241: 2237: 2233: 2230: 2226: 2224: 2221: 2219: 2216: 2212: 2209: 2205: 2203: 2200: 2199: 2195: 2191: 2188: 2184: 2182: 2179: 2177: 2174: 2170: 2167: 2163: 2161: 2158: 2157: 2153: 2149: 2146: 2142: 2140: 2137: 2135: 2132: 2128: 2125: 2121: 2119: 2116: 2115: 2111: 2108: 2104: 2102:the big rock 2101: 2099: 2096: 2092: 2089: 2085: 2082: 2081: 2078:Anindilyakwa 2077: 2074: 2071: 2069: 2067:Anindilyakwa 2066: 2063: 2060: 2059: 2053: 2050: 2044: 2039: 2035: 2030: 2024: 2018: 2012: 2007: 2003: 1999: 1995: 1991: 1986: 1978: 1973: 1971: 1968: 1962: 1960: 1956: 1953:to translate 1952: 1948: 1943: 1941: 1937: 1933: 1925: 1920: 1909: 1905: 1902: 1898: 1895: 1894: 1886: 1879: 1868: 1864: 1861: 1857: 1854: 1850: 1847: 1845: 1842:'Your father' 1838: 1834: 1831: 1827: 1823: 1820: 1818: 1811: 1807: 1804: 1800: 1796: 1792: 1789: 1786: 1783: 1782: 1779:Non-singular 1772: 1766: 1758: 1755: 1751: 1750: 1746: 1743: 1739: 1738: 1734: 1731: 1727: 1726: 1722: 1719: 1715: 1714: 1710: 1707: 1703: 1702: 1698: 1695: 1691: 1690: 1686: 1683: 1679: 1678: 1674: 1671: 1667: 1666: 1662: 1659: 1655: 1654: 1650: 1647: 1643: 1642: 1638: 1635: 1631: 1630: 1626: 1623: 1619: 1618: 1614: 1611: 1607: 1606: 1602: 1599: 1595: 1594: 1590: 1587: 1583: 1582: 1578: 1575: 1574: 1563: 1559: 1556: 1555: 1551: 1547: 1544: 1543: 1539: 1538:Aburra-langwa 1535: 1532: 1531: 1527: 1523: 1520: 1519: 1515: 1511: 1508: 1507: 1503: 1499: 1496: 1495: 1491: 1487: 1484: 1483: 1479: 1475: 1472: 1471: 1468: 1465: 1463: 1460: 1459: 1456: 1454: 1450: 1446: 1442: 1434: 1424: 1420: 1419: 1411: 1400: 1389: 1378: 1368: 1364: 1360: 1352: 1348: 1341: 1337: 1330: 1326: 1319: 1315: 1308: 1304: 1300: 1292: 1288: 1281: 1277: 1270: 1266: 1259: 1255: 1252: 1250: 1247: 1246: 1238: 1234: 1227: 1223: 1216: 1212: 1205: 1201: 1194: 1190: 1188: 1185: 1179: 1175: 1172: 1171: 1155: 1152: 1149: 1144: 1139: 1134: 1130: 1125: 1123: 1115: 1110: 1108: 1105: 1096: 1089: 1085: 1082: 1079: 1075: 1072: 1071: 1067: 1063: 1060: 1057: 1053: 1050: 1049: 1045: 1041: 1038: 1035: 1031: 1028: 1027: 1023: 1019: 1016: 1013: 1009: 1006: 1005: 1001: 997: 994: 991: 987: 984: 983: 979: 975: 972: 969: 965: 962: 961: 957: 953: 950: 947: 943: 940: 939: 935: 931: 928: 925: 921: 918: 917: 913: 909: 906: 903: 899: 896: 895: 891: 887: 884: 881: 877: 874: 873: 870: 867: 861: 855: 852: 846: 841: 836: 830: 828: 826: 821: 813: 810: 809: 805: 802: 798: 794: 791: 788: 787: 783: 780: 779: 775: 772: 768: 765: 763: 755: 750: 748: 742: 736: 734: 732: 729: 725: 723: 720: 716: 714: 712: 709: 708: 704: 700: 697: 693: 691: 689: 687: 685: 683: 681: 678: 677: 672: 667: 665: 662: 658: 655: 651: 649: 647: 645: 643: 640: 639: 635: 631: 628: 624: 621: 617: 614: 610: 607: 603: 600: 596: 593: 589: 587: 584: 583: 579: 575: 572: 568: 565: 561: 558: 554: 551: 547: 544: 540: 537: 533: 531: 528: 527: 524: 521: 519: 516: 514: 511: 509: 506: 501: 498: 494: 493: 490: 485: 480: 475: 471: 468: 463: 457: 451: 449: 435: 430: 428: 426: 422: 418: 414: 406: 404: 402: 398: 394: 390: 386: 385:Enindhilyagwa 382: 381:Enindiljaugwa 378: 374: 370: 366: 362: 357: 354: 348: 343: 335: 333: 331: 327: 323: 319: 315: 311: 307: 303: 298: 293: 284: 280: 276: 272: 268: 266: 260: 254: 251: 243: 238: 231: 226: 223: 220: 218: 214: 210: 206: 204: 200: 196: 192: 190: 189: 184: 180: 176: 173: 168: 163: 160: 157: 153: 147: 137: 134: 133: 131: 130: 128: 125: 124: 122: 118: 114: 108: 104: 98: 95: 92: 88: 85: 81: 77: 73: 70: 66: 63: 59: 56: 52: 48: 43: 38: 33: 30: 19: 8308:Barkly Kriol 8231:Bruny Island 8171:Northeastern 8157:(Tommeginne) 7941:Gajirrawoong 7805:Eastern Daly 7772:Western Daly 7467:Anindilyakwa 7178: 7174:Kartu–Nhanda 7132: 7118:Ngumpin–Yapa 7081: 7059: 7052: 7045: 7036: 7029: 7022: 7015: 7008: 7001: 6970: 6963: 6945: 6938: 6928:Yandruwandha 6926: 6919: 6907: 6895: 6870: 6863: 6856: 6842: 6835: 6794: 6787: 6764: 6759:Kuku Yalanji 6757: 6750: 6724: 6717: 6710: 6681: 6673: 6658: 6651: 6640: 6631: 6624: 6612: 6600: 6577: 6568: 6554: 6540: 6533: 6522:Umbindhamuic 6512:Middle Paman 6497: 6470: 6432:Bandjalangic 6406: 6399: 6379: 6371: 6348: 6329:Lower Murray 6315:Southeastern 6305:Pama–Nyungan 6146:Anindilyakwa 6145: 5906:Pama–Nyungan 5860:Bulloo River 5839:Yandruwandha 5826:Wilson River 5705:Pama–Nyungan 5617:Yindjilandji 5561:Ngumpin–Yapa 5549:Pama–Nyungan 5490:Yindjibarndi 5455:Martuthunira 5364:Pama–Nyungan 5196:Lower Murray 5062:Pama–Nyungan 4729:Pama–Nyungan 4511:Barrow Point 4268: 4251:. Retrieved 4247: 4237: 4226: 4217: 4205:. Retrieved 4195: 4185: 4181: 4167: 4158: 4152: 4131:cite journal 4116: 4104:. Retrieved 4097:the original 4084: 4080: 4068: 4057: 4048: 4034: 4020: 4000: 3994: 3980: 3966: 3954:. Retrieved 3950: 3941: 3932: 3926: 3908: 3889: 3883: 3875: 3870: 3844: 3830: 3821: 3815: 3785:. Retrieved 3775: 3748:In 2019 the 3723: 3711: 3698:coordination 3684: 3665:directed by 3655: 3651: 3630:and English. 3533:Dinginjabena 3443:Mangiyuwanga 3225:Sugar glider 3157:Rock wallaby 3085:Yibilyibilya 2885:Ngambi-yada? 2452:white person 2223:shovel spear 2075:Makassarese 2064:Makassarese 2040:(Malay word 2026:) and beer ( 2020:), tobacco ( 1996:(modern-day 1988: 1963: 1951:Latin script 1944: 1929: 1913:'Her father' 1872:'His father' 1764: 1562:Ngala-langwa 1514:Yirra-langwa 1467:Anindilyakwa 1466: 1461: 1452: 1448: 1440: 1438: 1351:nungkwurruwa 1318:nungkwurnuwa 1274:'you and me' 1263:'you and me' 1126: 1119: 1100: 924:Abiyakarbiya 856: 837: 834: 822: 819: 762:noun classes 759: 756:Noun classes 746: 743:Phonotactics 439: 410: 400: 396: 392: 388: 384: 380: 376: 372: 368: 365:Anindilyakwa 364: 358: 339: 292:Anindilyakwa 291: 290: 262: 222:Anindilyakwa 186: 136:Anindilyakwa 135: 132:East Arnhem? 35:Anindilyakwa 29: 8452:Neo-Nyungar 8425:Wumpurrarni 8420:Modern Tiwi 8339:(Yumplatok) 8161:Port Sorell 8132:(Peerapper) 7790:Marrithiyel 7785:Merranunggu 7780:Marri Ngarr 7556:Garig–Ilgar 7235:(register: 7061:Ganhalpuyŋu 7003:Dhaŋu–Djaŋu 6897:Pitta-Pitta 6783:Kalkatungic 6420:North Coast 6401:Barranbinja 6167:Kungarakany 6089:Gunwinyguan 6075:Warndarrang 5875:Barranbinja 5811:Pitta Pitta 5674:Mayi-Kutuna 5638:Kalkatungic 5523:Nyangumarta 5495:Yinhawangka 5305:Ngadjunmaya 5219:Yitha-Yitha 5149:Wemba Wemba 5134:Madhi-Madhi 5129:Ledji-Ledji 5000:Gunaikurnai 4891:Kumbainggar 4652:Mbara-Yanga 4621:Ikarranggal 4469:Wik-Ngathan 4464:Wik-Mungkan 4449:Kugu-Muminh 4159:Cairns Post 3573:Dilyaburnda 3245:Dijinungkwa 3205:Wurrendinda 3055:Dingarrbiya 2807:Angkaburra? 2680:south wind 2647:pallayarraŋ 2521:bassi kaleŋ 2107:batu lompoa 2088:ombak-ombak 2049:batu lompoa 2043:ombak-ombak 2034:Makassarese 1852:3rd person 1825:2nd person 1815:'My father' 1798:1st person 1388:aburrunguwa 1362:3rd person 1302:2nd person 1291:ngakwurruwa 1141:'inclusive 1138:ngakwurruwa 1078:Ememberrkwa 373:Andilyaugwa 369:Andiljangwa 361:orthography 277:instead of 8503:Categories 8296:Daly River 8227:(Nuenonne) 8214:Oyster Bay 8179:Pyemmairre 8040:Nimanburru 8005:Nyulnyulan 7984:(Northern) 7964:Gooniyandi 7703:Bugurnidja 7686:Umbugarlic 7589:Manangkari 7461:Nunggubuyu 7446:Rembarrnga 7431:(Ngalkbun) 7424:Kunbarlang 7367:Mangarrayi 7350:Warndarang 7306:Maningrida 6852:Thura–Yura 6789:Kalkatungu 6442:Waka–Kabic 6395:Wiradhuric 6367:Yuin–Kuric 6350:Bungandidj 6141:Nunggubuyu 6131:Rembarrnga 6121:Kunbarlang 6065:Mangarrayi 6021:Maningrida 5830:Bundhamara 5816:Wanggamala 5800:Yarluyandi 5669:Mayi-Kulan 5646:Kalkatungu 5623:Warluwarra 5602:Warluwaric 5480:Nyiyaparli 5234:Thura-Yura 5172:Bungandidj 5144:Wathaurong 5026:Bandjalang 4947:Darkinjung 4934:Yuin–Kuric 4914:Gamilaraay 4906:Wiradhuric 4807:Waka–Kabic 4703:Umbindhamu 4569:Yir-Yoront 4553:Ogh-Undjan 4495:Morrobolam 4375:Anguthimri 4370:Andjingith 4253:2 November 4106:1 November 3787:13 October 3767:References 3667:Peter Weir 3663:drama film 3656:Black Rain 3318:Jukwajukwa 3292:Wurrawarda 3231:Yelyuwarra 3183:Native-cat 2929:Miyambena? 2863:Nga-manja? 2819:Ngambu-wa? 2773:Questions 2751:dungkwarra 2746:'SE wind' 2738:east wind 2712:lungkurrma 2707:'SE wind' 1550:Ena-langwa 1478:Nganyangwa 1215:yirringuwa 1182:1st person 1097:Adjectives 946:Abiyarbuwa 860:nara ebina 811:vegetable 800:Inanimate 781:non-human 462:Peripheral 452:Consonants 417:Nunggubuyu 340:The local 8480:Cherbourg 8427:English ( 8318:Kowanyama 8111:Tasmanian 7996:(Western) 7990:(Eastern) 7988:Ngarinyin 7974:Worrorran 7936:Miriwoong 7886:Jaminjung 7693:Umbugarla 7672:Limilngan 7482:Yangmanic 7451:Ngalakgan 7324:Ndjébbana 7319:Gurr-goni 7285:Gunindiri 7254:Mingginda 7243:Kayardild 7180:Yinggarda 7134:Warumungu 7038:Gupapuyŋu 7010:Ritharrŋu 6972:Paakantyi 6796:Yalarnnga 6719:Warrgamay 6703:Dyirbalic 6675:Dharumbal 6621:Southern 6597:Northern 6535:Umbuygamu 6529:Lamalamic 6427:Durubalic 6373:Dhanggati 6339:Gippsland 6334:Yotayotic 6308:subgroups 6298:languages 6296:Tasmanian 6237:Gunindiri 6199:Kayardild 6126:Ngalakgan 6111:Kunwinjku 6039:Gurr-goni 6034:Ndjébbana 5951:Ritharrŋu 5855:Baagandji 5651:Yalarnnga 5592:Warumungu 5584:Warumungu 5513:Karajarri 5427:Mantharta 5404:Yinggarda 5333:Natingero 5328:Kalaamaya 5247:Barngarla 5209:Ngayawung 5139:Wadi-Wadi 5103:Kolakngat 5074:Yotayotic 4995:Dhudhuroa 4987:Gippsland 4967:Ngunnawal 4957:Dhanggati 4924:Wiradjuri 4919:Ngiyambaa 4850:Durubalic 4825:Gabi-Gabi 4815:Barunggam 4759:Warrgamay 4741:Dyirbalic 4662:Walangama 4544:Kok Thawa 4539:Koko-Bera 4531:Southwest 4483:Lamalamic 4474:Wik-Ompom 4459:Wik-Me'nh 4419:Northeast 4400:Ndrangith 4093:0729-4352 3956:11 August 3918:2123/1558 3639:Umbakumba 3616:Numbulwar 3475:Shellfish 3455:Amaduwaya 3382:Nenukwuda 3344:Jarrangwa 3169:Bandicoot 3049:Crocodile 2846:'Whose?' 2768:Questions 2654:baliyerra 2641:mast/sail 2591:mijiyanga 2570:bangkilya 2486:bajananga 2360:lyelyinga 2307:fish bait 2278:kaliwanga 2244:fish hook 2194:jarrangwa 2095:Umbakumba 2038:Umbakumba 2017:malamukwa 1998:Indonesia 1936:Umbakumba 1878:-arringba 1776:Singular 1706:-langwiya 1646:-mulangwa 1571:Suffixes 1249:inclusive 1187:exclusive 1159:Singular 1129:clusivity 968:Amangbala 902:Ambilyuma 825:loanwords 523:Retroflex 503:unrounded 431:Phonology 397:Yingguru, 188:Glottolog 172:ISO 639-3 90:Ethnicity 84:Australia 58:Australia 8435:Alyawarr 8354:Napranum 8147:Northern 8096:Giimbiyu 8089:isolates 8076:Ngumbarl 8020:Nyulnyul 7994:Worrorra 7982:Wunambal 7923:Jarrakan 7762:Tyerraty 7698:Ngurmbur 7598:Southern 7536:Iwaidjan 7522:Gaagudju 7495:Wardaman 7402:Uwinymil 7393:(Djauan) 7256:(Minkin) 7162:Ngayarda 7158:Pilbara 7089:Southern 6935:Eastern 6916:Central 6904:Western 6844:Kaytetye 6837:Arrernte 6726:Nyawaygi 6670: ? 6609:Eastern 6602:Warrongo 6570:Mbabaram 6517:Umpilaic 6455:Northern 6408:Muruwari 6172:Wardaman 6162:Gaagudju 6101:Uwinymil 5870:Muruwari 5758:Kaytetye 5753:Arrernte 5546:Northern 5485:Panyjima 5437:Ngayarta 5384:Badimaya 5272:Ngadjuri 5262:Narungga 5119:Bunurong 5087:Yotayota 5059:Southern 4972:Tharawal 4942:Awabakal 4840:Wuliwuli 4835:Wakawaka 4797:Warrongo 4754:Nyawaygi 4693:Kok Narr 4678:Djabugay 4657:Mbabaram 4640:Southern 4564:Kuuk Yak 4504:Yalanjic 4490:Lamalama 4444:Ayabadhu 4385:Awngthim 4295:(2001). 4207:15 April 4173:"Yilila" 3669:where a 3635:Angurugu 3559:Miyalkwa 3553:Starfish 3547:Yungwula 3449:Stingray 3402:English 3396:English 3330:Bujikeda 3304:Bikibiki 3277:English 3271:English 3257:Yingarna 3219:Yukungba 3071:Yiburada 3065:kangaroo 3040:English 3034:English 2797:Angamba? 2784:English 2778:English 2731:dimburra 2685:sallataŋ 2528:bajikala 2515:billycan 2479:baraccuŋ 2381:libaliba 2374:lepalepa 2286:tamarind 2173:balangwa 2152:dambakwa 2072:English 2061:English 2023:dambakwa 1994:Sulawesi 1932:Angurugu 1793:Example 1787:Example 1670:-murriya 1622:-minjena 1591:because 1410:aburruwa 1377:aburnuwa 1307:nungkuwa 1122:pronouns 1111:Pronouns 1104:warrngka 880:Awilyaba 831:Numerals 518:Alveolar 474:Bilabial 423:, using 347:Amamalya 300:) is an 283:Help:IPA 195:anin1240 8437:English 8369:Pidgins 8330:creoles 8283:Barunga 8276:Ngukurr 8258:Creoles 8206:Eastern 8122:Western 8071:Nyigina 7951:Bunuban 7909:Wambaya 7904:Ngarnka 7896:Ngurlun 7881:Nungali 7863:Jingulu 7645: ? 7628:Wurrugu 7621: ? 7605:Amurdag 7551:Iwaidja 7518: ? 7500:Wagiman 7486:Wagiman 7463:(Wubuy) 7439:Eastern 7429:Dalabon 7411:Central 7384:Western 7369: ? 7363: ? 7357: ? 7329:Nakkara 7314:Burarra 7298: ? 7265:Garrwan 7248:Yukulta 7225:Tangkic 7189:Mirning 7183: ? 7137: ? 7123:Ngumpin 7113:Marrngu 7083:Yanyuwa 6986:Western 6950: ? 6858:Wirangu 6831:Arandic 6817:Central 6734: ? 6712:Dyirbal 6694: ? 6686: ? 6678: ? 6668:Kingkel 6645: ? 6384: ? 6376: ? 6224:Garrwan 6191:Tangkic 6177:Wagiman 6116:Dalabon 6044:Nakkara 6029:Burarra 5796:Ngamini 5791:Mithaka 5781:Arabana 5745:Arandic 5702:Central 5628:Yanyuwa 5614:Bularnu 5574:Ngumbin 5569:Ngarrga 5518:Mangala 5505:Marrngu 5470:Nhuwala 5450:Kurrama 5445:Jurruru 5422:Kanyara 5399:Wajarri 5389:Malgana 5361:Western 5338:Nyungar 5323:Galaagu 5315:Nyungic 5300:Mirning 5292:Mirniny 5282:Wirangu 5214:Yaralde 5204:Keramin 5097:Kulinic 4962:Ngarigo 4873:Turrbal 4868:Nunukul 4792:Kingkel 4782:Bidjara 4764:Wulguru 4749:Dyirbal 4726:Eastern 4647:Agwamin 4631:Thaypan 4626:Takalak 4611:Angkula 4606:Alungul 4599:Thaypan 4590:Kuthant 4585:Kurtjar 4454:Pakanha 4395:Mbiywom 4390:Luthigh 4187:Variety 4059:YouTube 3759:awarnda 3700:of the 3660:mystery 3609:English 3541:Trepang 3527:Dolphin 3507:Angwala 3489:Octopus 3481:Adidira 3463:Sawfish 3429:Yimenda 3417:Akwalya 3356:Bulukwa 3312:Chicken 3239:Echidna 3163:Dilanda 3149:Yimenda 3061:Wallaby 3018:Animals 2802:'Who?' 2743:tuŋkara 2704:tuŋkara 2612:kulunga 2563:paŋkulu 2500:sinapaŋ 2473:lantern 2465:balanda 2458:balanda 2444:bungawa 2437:puŋgawa 2402:kalukwa 2389:coconut 2339:dumbala 2332:sombala 2320:libanga 2271:kalewaŋ 2265:machete 2257:bikanga 2215:derriba 2208:taripaŋ 2202:trepang 2145:tambako 2139:tobacco 2118:alcohol 1974:Lexicon 1901:-adukba 1896:Female 1860:-enikba 1682:-langwa 1634:-mubaba 1598:-dangwa 1576:Suffix 1533:Theirs 1462:English 1453:-langwa 1423:ngaluwa 1237:yirruwa 1193:ngayuwa 1176:female 1168:Plural 1148:yirruwa 840:quinary 803:neuter 789:Female 751:Grammar 642:Lateral 530:Plosive 508:Palatal 497:rounded 484:Laminal 467:Coronal 320:in the 316:in the 279:Unicode 203:AIATSIS 8474:Woorie 8462:Yarrie 8445:Others 8356:Creole 8350:Creole 8320:Creole 8314:Creole 8196:Norman 8066:Warrwa 8061:Dyugun 8056:Yawuru 7959:Bunuba 7873:Yirram 7855:Mirndi 7633:Marrgu 7456:Ngandi 7391:Jawoyn 7338:Marran 7279:Waanyi 7273:Garawa 7233:Lardil 7194:Nyunga 7093:Ngarru 7054:Djinba 7047:Djinaŋ 6921:Diyari 6885:Karnic 6865:Kaurna 6766:Yidiny 6683:Bayali 6642:Bindal 6499:Uradhi 6242:Waanyi 6232:Garrwa 6209:Minkin 6204:Lardil 6136:Ngandi 6096:Jawoyn 5977:Bindal 5946:Djinaŋ 5941:Djinba 5931:Dhuwal 5904:Other 5882:Yardli 5786:Diyari 5773:Karnic 5730:Wanman 5725:Ngardi 5679:Ngawun 5610:Wagaya 5475:Nyamal 5460:Ngarla 5394:Nhanda 5277:Nukunu 5257:Kuyani 5252:Kaurna 5036:Yidiny 5021:Anewan 4952:Dharug 4896:Yaygir 4863:Janday 4820:Dappil 4688:Gugadj 4578:Norman 4549:Kunjen 4426:Umpila 4410:Uradhi 4405:Ngkoth 4091:  4008:  3836:"2016" 3685:Bakala 3675:Yolngu 3599:is an 3515:Dugong 3423:Turtle 3251:Snakes 3213:Possum 3143:Turtle 3111:Yaraja 3105:Goanna 2924:What? 2880:When? 2724:timoro 2692:dalada 2599:rudder 2584:biseaŋ 2507:jinaba 2395:kaluku 2187:jarang 2166:balaŋo 2160:anchor 1803:-arrka 1790:Suffix 1784:Suffix 1658:-murra 1610:-manja 1579:Gloss 1269:yakuwa 1258:yakuwa 1204:yinuwa 1165:Trial 1145:' and 773:human 680:Rhotic 513:Dental 489:Apical 442:/ieau/ 436:Vowels 421:Ngandi 393:Ingura 353:Ayakwa 250:UNESCO 68:Region 8464:Lingo 8298:Kriol 8025:Bardi 7677:Wulna 7584:Maung 7566:Ilgar 7561:Garig 7397:Waray 7361:Alawa 7355:Yugul 7345:Marra 7237:Damin 7096:Thawa 7017:Nhaŋu 6994:Yolŋu 6965:Yarli 6660:Yanda 6590:Maric 6485:Paman 6344:Kulin 6155:Other 6106:Waray 6080:Yugul 6070:Marra 6060:Alawa 5965:Other 5956:Nhaŋu 5936:Djaŋu 5926:Dhaŋu 5918:Yolŋu 5848:Other 5806:Ngura 5376:Kartu 5164:Drual 5111:Kulin 5014:Other 4977:Wormi 4858:Guwar 4774:Maric 4671:Other 4358:North 4100:(PDF) 4077:(PDF) 3712:Anija 3702:upper 3671:white 3624:Wubuy 3591:Music 3437:Shark 3370:Bambi 3338:Horse 3091:Dingo 3079:Gecko 2673:barra 2626:patti 2605:gulin 2423:jurra 2416:surat 2353:ladiŋ 2347:knife 2313:eppaŋ 2299:jamba 2292:jampa 2250:pekaŋ 2229:lamaŋ 2181:horse 2131:anija 2124:anisi 2029:anija 2011:jamba 1955:Bible 1855:Male 1742:-wiya 1730:-yada 1586:-baba 1557:Hers 1427:'she' 1367:enuwa 1312:'you' 1173:male 1162:Dual 770:Male 711:Glide 586:Nasal 479:Velar 336:Names 159:Latin 8482:Talk 8476:Talk 8470:Talk 8468:Palm 8101:Tiwi 8030:Jawi 7931:Kija 7818:Kamu 7143:Wati 7128:Yapa 6804:Mayi 6776:Gulf 6653:Guwa 6614:Biri 6294:and 5717:Wati 5661:Mayi 5267:Nauo 5224:Yuyu 4787:Biri 4255:2020 4228:IMDb 4209:2013 4144:help 4108:2020 4089:ISSN 4085:2004 4006:ISBN 3958:2020 3805:N151 3789:2022 3704:and 3696:and 3677:man 3601:ARIA 3567:Frog 3501:Crab 3411:Fish 3376:Goat 3364:Deer 3199:rats 3195:Mice 2666:bara 2633:bada 2578:boat 2549:baja 2542:paso 2536:nail 2431:boss 2410:book 2236:lama 1938:and 1830:-ena 1545:His 1449:-uwa 1371:'he' 446:/ɨa/ 399:and 312:and 209:N151 6505:Wik 4436:Wik 3914:hdl 3350:Cow 3324:Cat 3298:Pig 3286:Dog 2620:box 2557:axe 2494:gun 1759:to 1754:-wa 1718:-ma 1473:My 1198:'I' 1083:20 1073:10 1061:19 1039:18 1017:17 995:16 973:15 951:14 929:13 907:12 885:11 814:m- 806:a- 795:d- 784:y- 776:n- 308:on 265:IPA 217:ELP 179:aoi 8505:: 4246:. 4225:. 4135:: 4133:}} 4129:{{ 4083:. 4079:. 4056:. 3949:. 3898:^ 3858:^ 3797:^ 3197:, 3063:, 3029:) 1961:. 1443:, 1441:my 1253:- 1143:we 1135:– 1051:9 1029:8 1007:7 985:6 963:5 941:4 919:3 897:2 875:1 854:. 674:) 661:l̪ 620:n̪ 599:ŋʷ 564:t̪ 543:kʷ 395:, 387:, 383:, 379:, 375:, 371:, 123:? 82:, 78:, 74:, 8431:) 8305:) 8292:) 8285:) 8278:) 7488:? 7484:– 7239:) 6284:e 6277:t 6270:v 4326:e 4319:t 4312:v 4299:. 4257:. 4231:. 4211:. 4175:. 4161:. 4146:) 4142:( 4125:. 4110:. 4062:. 4042:. 4028:. 4014:. 3988:. 3974:. 3960:. 3920:. 3916:: 3852:. 3838:. 3791:. 3708:. 3641:. 728:j 719:w 703:ɻ 696:r 671:ɭ 668:( 654:ʎ 634:ɳ 627:n 613:ɲ 606:ŋ 592:m 578:ʈ 571:t 557:c 550:k 536:p 294:( 285:. 129:? 20:)

Index

Enindhilyagwa language
Australia
Northern Territory
Groote Eylandt
Bickerton Island
Northern Territory
Australia
Warnindhilyagwa
Language family
Macro-Pama–Nyungan
Macro-Gunwinyguan
Writing system
Latin
ISO 639-3
aoi
Glottolog
anin1240
AIATSIS
N151
ELP
Anindilyakwa


UNESCO
Atlas of the World's Languages in Danger
IPA
rendering support
question marks, boxes, or other symbols
Unicode
Help:IPA

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.