Knowledge (XXG)

Esperanto vocabulary

Source 📝

1077:. What follows is a list of what are usually called "affixes". Most of them, however, are actually lexical roots, in that they can be used as independent words and their relative order in a compound is determined by semantics, not grammar. They are called "affixes" mainly because they derive from affixes in Esperanto's source languages. Some are true affixes in that, although they may be used independently, their order within a word is fixed by the grammar. Only a few cannot be used independently and so correspond to how a typical affix behaves in English. 133: 6888: 25: 7887:, which has no exact equivalent in Romance and Germanic languages and is frequently misused by speakers of those languages, was defined in the PIV according to how it was misused by most French authors rather than to how it was used in Zamenhof's writings and by authors who follow his example. (Sergio Pokrovskij, 2007. 7643:.) However, it is subject to criticism, for example for failure to distinguish rare, idiosyncratic, redundant, or even erroneous words attested in a few written texts from their conversational equivalents, and for giving French approximations of some difficult words rather than their Zamenhofian meanings. The older 7028:
being added to the full root. As with borrowed common nouns, this may be criticized if the vowel is part of the root rather than inflectional in the source language, because the resulting form may not be readily recognized by native speakers of the source language. However, it is a common phenomenon
6526:
Like the essentially masculine roots (those that do not take the feminine suffix), feminine roots are rarely interpreted as epicene. However, many of them are feminine because of social custom or the details of their mythology, and there is nothing preventing masculine usage in fiction. Even outside
5803:
Once such a word is used ambiguously by a significant number of speakers or writers, it can no longer be assumed to be masculine. Language guides suggest using all ambiguous words neutrally, and many people find this the least confusing approach—and so the ranks of masculine words gradually dwindle.
753:
as needed, recommending only that they look for the most international words, and that they borrow one basic word and derive others from it, rather than borrowing many words with related meanings. Since then, many words have been borrowed from other languages, primarily those of Western Europe. In
3924:
Since affixes may be used as root words, and roots may combine like affixes, the boundary between the two is blurred. Many so-called affixes are indistinguishable from other roots. However, "true" affixes are grammatically fixed as being either prefixes or suffixes, whereas the order of roots in
7407:
Various approaches have been taken to represent deviant language in Esperanto literature. One play, for example, originally written in two dialects of Italian, was translated with Esperanto representing one dialect, and Ido representing the other. Other approaches are to attempt to reconstruct
1084:
they are attached to. That is, the outer ones modify the inner ones. Most affixes are themselves roots, and as such have an inherent part of speech. This is indicated by the final part-of-speech vowel in the suffix list below. A few affixes do not affect the part of speech of the root; for the
6263:
and the dedicated words for male animals, are fundamentally masculine and are never used with the feminine suffix. The others remain masculine mainly because Zamenhof did not establish a way to derive masculine words the way he did for feminine words. To partially remedy this, the root
956:), and other languages. However, although the debates in ethnic languages are motivated by nationalism or issues of cultural identity, in Esperanto the debates are largely motivated by differing views on how to make the language practical and accessible. 772:, now also signifies a computer input device, as in English). There are frequent debates among Esperanto speakers about whether a particular borrowing is justified, or whether the need can be met by derivation or extending the meaning of existing words. 7420:
With so little data available, various attempts have been made to reconstruct what proto-Esperanto may have been like. However, these reconstructions rely heavily on material from the intermediate period of Esperanto development, between the original
875:
them, which is what Chinese often does). This sparks frequent debates as to whether a particular root is justified, and sometimes results in duplicates of native and borrowed vocabulary. An example is "calligraphy", which occurs both as a calqued
7476:
Because Esperanto vocabulary is largely international, it shares many cognates with English. However, because they were often taken from languages other than English, these do not always have their English meanings. Some of the mismatches are:
7360:
exists in Esperanto as it does in English, and this is a major source of debate in the language: whether international jargon should be borrowed into Esperanto, or whether more transparent equivalents should be constructed from existing roots.
6270:(man) has long been used to form the masculine of animal words. Originally a suffix, since the 1926 publication of the Esperanto translation of the Bible it has shifted in use to a prefix, but either way the resulting words are ambiguous. 4196:. There is no equivalent way to express this in English, but it creates a very strong visual image of the pages escaping the book and scattering over the floor. More importantly, the word is comprehensible the first time one hears it. 5812:
There is still variation in many of the above words, depending on the social expectations and language background of the speaker. Many of the words are not clearly either masculine or epicene today. For example, the plural
4189:
Affixes may be used in novel ways, creating new words that don't exist in any national language. Sometimes the results are poetic: In one Esperanto novel, a man opens an old book with a broken spine, and the yellowed pages
7657:(five volumes, 1989–2001) gives source-language etymologies of all fundamental and official root words (tentative and uncertain in a few cases), along with comparisons of equivalent words in four other constructed 592: 5631:. Usage is consistent for only a few dozen words. For others, people may differ in usage, or it may be difficult to tell whether a word is gendered because of social custom or because of the word itself. 871:, despite the fact they are not truly universal. Many Asians consider this to be an onerous and unnecessary burden on the memory, when it is so easy to derive equivalent words internally (for example by 5558:
Although the initial and final elements of the correlatives are not roots or affixes, in that they cannot normally be independently combined with other words (for instance, there is no genitive case in
7329:(to whistle about something) means not to care about it, as in German. Other expressions deriving from Esperanto history or dealing with specifically Esperantist concerns have arisen over the years. A 7651:, originally published in 1930 and reissued with an appendix in 1953, is still widely used, as more portable and less expensive than the PIV, and perhaps more accurate, even if somewhat dated. The 7348:(to crocodile) for speaking a language other than Esperanto when Esperanto would be more appropriate, such as at an Esperanto convention, whereas there is nothing equivalent in English. 4596:
questions, and five initial elements that perform the functions of asking, answering, denying, being inclusive, and being indefinite about these nine questions. For example, the words
754:
recent decades, most of the new borrowings or coinages have been technical or scientific terms; terms in everyday use are more likely to be derived from existing words (for example
6056:), are considered masculine because there are no female examples (there is no "ŝahino" or "mikadino"), but like 'pope' above, this is subject to circumstance. For example, though 7404:
If this stage of Esperanto had been preserved, it would presumably be used to occasionally give a novel the archaic flavor that Latin provides in the modern European languages.
7063:
In addition to the root words and the rules for combining them, a learner of Esperanto must learn some idiomatic compounds that are not entirely straightforward. For example,
7051:
Some idiomatic expressions have either been borrowed from Esperanto's source languages, or developed naturally over the course of Esperanto's history. There are also various
5685:), which are generally assumed to be masculine due to historical reality, but there is no reason a feminine form "papino" couldn't be used in fiction, or if customs change. 867:
However, a contrary tendency is apparent in cultured and Greco-Latin technical vocabulary, which most Europeans see as "international" and therefore take into Esperanto
7315:, meaning a woman as a receptacle for a man. However, such terms are usually coined to translate from English or other languages, and are rarely heard in conversation. 3844:, used regardless of number or case, but other grammatical suffixes may be used when the inherent part of speech of the first root of the compound needs to be changed. 7081:, literally "a place for necessities", is a toilet. Almost all of these compounds, however, are modeled after equivalent compounds in native European languages: 5625:. A relatively small number of Esperanto roots are semantically masculine or feminine. In some but not all cases, masculine roots also have feminine derivatives via 6772:– that find their way into prose. However, they are rarely used in conversation. This is a combination of two factors: the great ease and familiarity of using the 7868: 7449:
There are various "dialects" and pseudo-historical forms that have been created for literary uses in Esperanto. Two of the more notable are a substandard jargon,
848:
One of the ways Zamenhof made Esperanto easier to learn than the European languages predominant at the time was by creating a regular and highly productive
713: 5800:"rooster"). These generally became gender-neutral over the course of the century, as many similar words did in English, because of social transformation. 3834:
Compound words in Esperanto are similar to English, in that the final root is basic to the meaning. The roots may be joined together directly, or with an
4592:. They are constructed from set elements so that correlatives with similar meanings have similar forms: There are nine endings corresponding to the nine 4256:(healthy). Not all of the resulting words translate well into English, in many cases because they distinguish fine shades of meaning that English lacks: 2878: 7335:, for example, is something needlessly incomprehensible, derived from the name of the more complex and less immediately readable constructed language 409: 4199:
Derivation by affix greatly expands a speaker's vocabulary, sometimes beyond what they know in their native language. For instance, the English word
7840: 830:). However, each root can then form dozens of derivations that may bear little resemblance to equivalent words in the source languages, such as 7029:
in inflectional languages such as Russian or Latin. If a name is not fully assimilated, the accusative case may be tacked on with a hyphen, as
6778:
prefix, and the relative obscurity of most of the alternatives, which would hamper communication. This results in English borrowings – such as
7240:
Sometimes Esperanto derivational morphology is used to create humorous alternatives to existing roots. For instance, with the antonym prefix
4813:, also take the accusative case when standing in for the object of a clause. The accusative of motion is used with the place correlatives in 42: 7623: 4019:
in Esperanto. However, epenthetic vowels are never used with affixes or prepositions, so double consonants are found in such cases, as in
444: 7699: 7364:
However, the normal wordplay people use for amusement is occasionally carried to the extreme of being jargon. One such style is called
7639:) is the largest monolingual dictionary of the language and is generally regarded as the standard. (There is a free online version at 434: 404: 5639:
A small (and decreasing ) number of noun roots, mostly titles and kinship terms, are inherently masculine unless the feminine suffix
7775: 7658: 7366: 108: 89: 746:("International Dictionary"), which was written in five languages and supplied a larger set of root words, adding 1740 new words. 4237:
see (saw, seen), sight, blind, vision, visual, visible, nonvisual, invisible, unsightly, glance, view, vista, panorama, observant
549: 313: 61: 4111:(once, sometimes). Reduplication is only used with monosyllabic roots that do not require an epenthetic vowel when compounded. 706: 491: 399: 380: 352: 5391:, however, would be ambiguous as to whether the original meaning "otherwise" or the correlative "elsewhere" were intended, so 4656:(no-one) deny those questions. Thus by learning these 14 elements the speaker acquires a paradigm of 45 adverbs and pronouns. 4797:("my") do. However, adjectival correlatives do agree in number and case with the nouns they modify, as any other adjectives: 3928:
Although Zamenhof did not prescribe rules for which consonant sequences are not acceptable and therefore when the epenthetic
449: 46: 68: 531: 467: 266: 7975: 587: 347: 75: 7912: 5693:
In the early twentieth century, members of a profession were assumed to be masculine unless specified otherwise with
6721: 856:(prefixes and suffixes), the core vocabulary needed for communication was greatly reduced, making Esperanto a more 699: 419: 293: 3968:
that is so prevalent in the world's languages, including Zamenhof's Russian and German, and that would result in "
35: 7694: 7675: 6876: 2687:
a (loose) container, country (archaic when referring to a political entity), a tree of a certain fruit (archaic)
569: 424: 337: 57: 4205:(a single lens of a compound eye) is rather obscure, but a child would be able to coin an Esperanto equivalent, 7680: 7218:
the stress shifts to the temporal suffix, which makes the tenses easier to distinguish than they are in formal
3965: 3641: 439: 389: 7342:
Words and phrases reflect what speakers of a language talk about. Tellingly, Esperanto has a slang expression
1022:(darkness). However, except in jokes, this prefix is not used when an antonym exists in the basic vocabulary: 7749: 6367: 3078:(to escape in all directions, like pages dropping from a book with a disintegrated binding, from 'free' and 849: 246: 240: 3979: 3975: 2403:
person professionally or avocationally occupied with an idea or activity (a narrower use than in English)
857: 7851: 3566:
There are, in addition, affixes not listed here: technical affixes, such as the biological family suffix
603: 7052: 6931: 5156: 5088: 4804: 4729: 742: 526: 511: 481: 454: 394: 251: 170: 7323:
Esperanto has some slang in the sense of in-group talk as well. Some of this is borrowed; for example,
132: 7687: 3465: 1107: 787: 597: 554: 521: 496: 476: 303: 199: 4568:. Perhaps half of these words are in common use, but the others (and more) are available if needed. 7704: 7457: 1193: 781: 516: 362: 261: 186: 164: 7827: 4069:
is only marginally used in Esperanto. It has an intensifying effect similar to that of the suffix
82: 7970: 6585:, including personal names, clashes with Romance languages such as Italian and Spanish, in which 5499:
Note that standard Esperanto punctuation puts a comma before the relative word (a correlative in
4838: 4702: 4016: 1081: 1080:
When a root receives more than one affix, their order matters, because affixes modify the entire
861: 506: 501: 486: 414: 288: 256: 7908: 7813:, perhaps because for Zamenhof it was intermediate in pronunciation between and the sonorant . 3838:(linking) vowel to aid pronunciation. This epenthetic vowel is most commonly the nominal suffix 1085:
suffixes listed in the tables below, this is indicated by a hyphen in place of the final vowel.
7075:, literally "a compilation of words", means "a glossary" or "a dictionary"; and 7020:
When a name ending in a vowel is fully assimilated, the vowel is often changed to inflectional
1037:
The creation of new words through the use of grammatical (i.e. inflectional) suffixes, such as
7862: 7670: 7387: 6475: 6310:(masculine) was created as an unambiguous alternative, while others use the unofficial suffix 5768: 4788: 3951: 3103: 3015: 2100: 1074: 810:
are borrowed and retain much of the form of their source language, whether the phonetic form (
357: 342: 279: 174: 159: 7727:
is a borrowing from Ido. It is often equivalent to the nonce passive conditional participle:
3934:
is required, he generally omitted it when the result was a sequence of two consonants, as in
6981: 6445: 6053: 5519:
Various parts of speech may be derived from the correlatives, just as from any other roots:
331: 665: 656: 7434: 7225: 5208: 4706: 2054: 308: 233: 213: 7779: 6918:
fully assimilated (respelled in the Esperanto alphabet and given the inflectional suffix
6851: 6621:
is also available, it is seldom seen.) This has resulted in some writers using a final
964:
One of the most immediately useful derivational affixes for the beginner is the prefix
737: 429: 208: 7893: 7291:
As in English, some slang is intentionally offensive, such as substituting the suffix
5675:
in the singular (as explained in a following section). There are other words, such as
7964: 6675:
convention to all female names, though there is no such gender in Esperanto grammar.
6322:
There are several dozen feminine roots that do not normally take the feminine suffix
6298:(minotaur) have been borrowed into the language to disambiguate. Adjectival usage of 5230: 5053: 4845: 4766: 4666: 4637: 4066: 806:, in which the words have no historical connection to other languages. In Esperanto, 750: 6887: 3694:(a bit, a crumb). Also, through compounding, lexical roots may act as affixes: 7000: 6769: 4028:
when the first element was very short and might not otherwise be recognized, as in
3583: 2378: 2108: 1550: 367: 324: 3954:, and would both become different consonants if their voicing were changed, as in 3031: 5819:
is generally understood to mean "cattle", not "bulls", and similarly the plurals
4239:
etc., though there are also separate Esperanto roots for some of these concepts.
7464: 7373: 6854:. Other antonymic words tend to have a different scope. For example, instead of 6409: 5245:
are not specific about distance, though they are usually translated as "that".)
4577: 4172: 791: 564: 298: 24: 6999:
The last method is usually used only for names or transliterations of names in
6705:
third-person singular pronouns: expanding the use of the demonstrative pronoun
3905:
Prepositions are frequently found in compounds, and behave much like prefixes,
7427: 7336: 6838: 6139: 6063: 4738:
have the usual dual function of adjectives: standing alone as proforms, as in
3835: 3730:(a capital). It is quite common for prepositions to be used as prefixes: 3645: 3579: 2104: 2020: 1877: 1790: 1103: 732: 219: 6683:
Esperanto personal pronouns distinguish gender in the third-person singular:
4041:
when the compound would otherwise be homonymous with an existing word, as in
6806: 6419: 6399: 3673: 2368: 2058: 807: 727: 318: 226: 150: 139: 5418:
are seen with any frequency, and even they are condemned by many speakers.
7920: 6790:(inexpensive) – failing to find favor even among native English speakers. 6148:. There are relatively few mythological terms that can only be masculine. 7385:
One line of verse, taken from the sole surviving example of the original
6990: 6283: 6171: 6129: 5867: 4581: 3983: 2448: 2314: 1806: 1421: 872: 803: 6738:
to derive highly frequent antonyms, especially when they are as long as
4248:
recuperate, disease, hospital, germ, patient, doctor, medicine, pharmacy
1936:
a country named after a geographic feature, and now after an ethnicity
860:
than most European languages. It has been estimated that on average one
6702: 6556: 6435: 6155: 5616: 3312: 1604: 971: 7370:, found in chat rooms and occasionally used at Esperanto conventions. 6897:. Final vowels are often similarly changed to the inflectional suffix 864:
in Esperanto is the communicative equivalent of ten words in English.
7451: 7357: 7151:) is seen as a quick hello–goodbye on internet chatrooms. Similarly: 6540: 6377: 6219: 5699:, reflecting the expectations of most industrial societies. That is, 4246:, Zamenhof illustrated word formation by deriving the equivalents of 3637: 740:
in 1887. In 1894, Zamenhof published the first Esperanto dictionary,
6922:
of nouns). These can then be inflected like normal Esperanto nouns:
49: in this Page. Unsourced material may be challenged and removed. 6304:
is also found, but is similarly ambiguous. More recently, the word
6886: 6539:(nymph) may be used metaphorically for males, and a collection of 6465: 6455: 6107: 6091: 853: 620: 798:
from their source languages with little internal derivation, and
683: 7069:, literally "to give out", means "to publish"; a 6043: 5991: 5682: 2388: 7940: 7817:
is also an exception to assimilation rules in Slavic languages.
6891:
The Japanese names "Akihito and Michiko" inflected in Latin as
6627:
for feminine names with cognates in Romance languages, such as
5782:"a male beginner"). Many domestic animals were also masculine ( 3990:, which do not have voiceless equivalents in Esperanto, so the 638: 6815:
is derived from the diminutive suffix and more properly means
6158:), for example, is prototypically masculine, but the feminine 5711:
was a male teacher. This was the case for all words ending in
4015:(the evening of life). This reflects the general lack of 1034:(to be lacking, intr.), not "malesti" from 'to be'. 647: 629: 559: 18: 7224:, and effectively recapturing some of the stress patterns of 4235:(see) regularly corresponds to some two dozen English words: 3950:
when the two consonants that would come together differed in
674: 6744:(far). There are a few alternative roots in poetry, such as 6549:('The Muse'), with gendered metaphorical usage. Similarly, 1880:; sometimes affectionate connotations when used with people 131: 6825:(little) is quite common. The reason for the popularity of 5450:
La polico ne kaptis la ŝtelistojn, kiuj ŝtelis mian ringon.
5430:
Examples of the interrogative versus relative uses of the
5367:(other), at least when the resulting word is unambiguous, 1553:; sometimes pejorative connotations when used with people 786:
Esperanto occupies a middle ground between "naturalistic"
7890:
Lingva Kritiko: Studoj kaj notoj pri la Internacia Lingvo
7455:, and a fictitious "archaic" version of Esperanto called 5361:
Sometimes the correlative system is extended to the root
609: 6597:. For example, the fully Esperantized form of 'Mary' is 6116:(pope), that is a matter of custom rather than language. 766:), or extending them to cover new meanings (for example 4630:(this/that one), with the same endings but the initial 1234:
a concrete manifestation; (with a noun root) a product
6579:
The ending of all assimilated nouns in Esperanto with
5511:, "that"), a feature common to many Slavic languages. 4229:
for 'a compound eye'). In this way the Esperanto root
2811:(someone without merit, from 'without' and the suffix 888:. A similar development has also occurred in English ( 836:(government), which is derived from the Latinate root 749:
The rules of the Esperanto language allow speakers to
7946: 7640: 7055:
based on body functions and religion, as in English.
4775:. Therefore, the adjectival correlatives, ending in 3616:
makes adjectives out of nouns made from adjectives:
6805:(hard ). However, their popularity is due to their 730:contained around 900 root words and was defined in 7850:(in Esperanto). Prague. p. 26. Archived from 5831:(beginners); but a masculine meaning reappears in 882:("writing of beauty") and as the direct borrowing 7750:"Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko : OZ" 6591:marks masculine names, and feminine names end in 5852:There are several dozen clearly masculine roots: 4586:what, where, when, why, who, whose, how, how much 4005:when the two consonants would be the same, as in 7632:The Complete Illustrated Dictionary of Esperanto 6875:The antonymic prefix is highly productive among 6639:"Joanna", rather than using the feminine suffix 3644:) affixes may act as roots by taking one of the 1853:(a president of the United States, from 'USA'); 1603:a place characterized by the root (not used for 7950: 7932: 7926: 7888: 7882: 7841:"Morfologio § 5.2.2. Genro kaj sekso" 7808: 7734: 7728: 7722: 7685: 7652: 7645: 7620: 7605: 7599: 7591: 7585: 7577: 7571: 7563: 7557: 7549: 7543: 7535: 7529: 7521: 7515: 7509: 7501: 7495: 7487: 7481: 7395: 7343: 7330: 7324: 7310: 7304: 7298: 7292: 7282: 7276: 7270: 7262: 7256: 7250: 7241: 7219: 7213: 7203: 7197: 7189: 7183: 7177: 7169: 7163: 7155: 7146: 7140: 7134: 7128: 7122: 7098: 7082: 7076: 7070: 7064: 7038: 6988: 6975: 6964: 6955: 6946: 6937: 6925: 6910: 6872:(shameful), but these are not strict antonyms. 6867: 6861: 6855: 6845: 6832: 6826: 6820: 6810: 6800: 6794: 6785: 6779: 6773: 6763: 6757: 6751: 6745: 6739: 6733: 6712: 6706: 6696: 6690: 6684: 6670: 6664: 6658: 6652: 6646: 6640: 6634: 6628: 6622: 6616: 6598: 6592: 6586: 6580: 6566: 6550: 6544: 6534: 6528: 6517: 6511: 6498: 6486: 6469: 6459: 6449: 6439: 6429: 6413: 6403: 6393: 6387: 6381: 6371: 6361: 6349: 6343: 6337: 6323: 6305: 6299: 6293: 6287: 6277: 6271: 6265: 6258: 6248: 6235: 6234:(castrated bull). These do not take the suffix 6229: 6223: 6213: 6200: 6194: 6188: 6182: 6165: 6159: 6149: 6143: 6133: 6123: 6111: 6101: 6095: 6085: 6073: 6067: 6057: 6047: 6037: 6031: 6025: 6019: 6013: 6007: 6001: 5995: 5985: 5979: 5967: 5961: 5955: 5949: 5943: 5937: 5931: 5925: 5919: 5913: 5907: 5901: 5895: 5883: 5877: 5871: 5861: 5844: 5838: 5832: 5826: 5820: 5814: 5795: 5789: 5783: 5777: 5771: 5762: 5756: 5746: 5740: 5734: 5724: 5718: 5712: 5706: 5700: 5694: 5676: 5670: 5669:(parents), whereas there is no proper word for 5664: 5658: 5652: 5646: 5640: 5626: 5620: 5602: 5596: 5590: 5584: 5578: 5572: 5566: 5560: 5550: 5544: 5538: 5532: 5526: 5520: 5506: 5500: 5490: 5482: 5469: 5461: 5448: 5440: 5431: 5413: 5407: 5398: 5392: 5386: 5377: 5371: 5362: 5344: 5336: 5328: 5317: 5306: 5295: 5287: 5279: 5271: 5260: 5249: 5240: 5234: 5224: 5218: 5212: 4820: 4814: 4808: 4803:(The horses which I saw). They, as well as the 4798: 4792: 4782: 4776: 4770: 4757: 4751: 4745: 4739: 4733: 4720: 4714: 4696: 4686: 4680: 4674: 4660: 4651: 4645: 4631: 4625: 4619: 4609: 4603: 4597: 4563: 4557: 4551: 4545: 4539: 4533: 4527: 4521: 4515: 4509: 4503: 4497: 4491: 4485: 4479: 4473: 4467: 4461: 4455: 4449: 4443: 4437: 4431: 4425: 4419: 4413: 4407: 4401: 4395: 4389: 4383: 4377: 4371: 4365: 4359: 4353: 4347: 4341: 4335: 4329: 4323: 4317: 4311: 4305: 4299: 4293: 4287: 4281: 4275: 4269: 4263: 4257: 4251: 4230: 4224: 4218: 4212: 4206: 4200: 4191: 4180: 4170: 4162: 4154: 4144: 4136: 4128: 4120: 4106: 4100: 4094: 4088: 4082: 4076: 4070: 4052: 4042: 4029: 4020: 4006: 3997: 3991: 3969: 3955: 3941: 3935: 3929: 3915: 3909: 3896: 3890: 3882: 3876: 3868: 3862: 3854: 3848: 3839: 3821: 3815: 3809: 3803: 3797: 3791: 3785: 3779: 3773: 3767: 3761: 3755: 3749: 3743: 3737: 3731: 3725: 3719: 3713: 3707: 3701: 3695: 3689: 3683: 3677: 3667: 3661: 3655: 3649: 3629: 3623: 3617: 3611: 3605: 3599: 3593: 3587: 3573: 3567: 3555: 3549: 3537: 3531: 3525: 3519: 3513: 3507: 3501: 3495: 3489: 3483: 3473: 3459: 3453: 3447: 3441: 3435: 3425: 3415: 3409: 3403: 3397: 3391: 3385: 3375: 3365: 3359: 3353: 3347: 3341: 3335: 3329: 3323: 3317: 3305: 3295: 3289: 3283: 3277: 3267: 3257: 3251: 3245: 3239: 3233: 3227: 3221: 3215: 3205: 3195: 3189: 3183: 3177: 3171: 3161: 3151: 3145: 3139: 3133: 3127: 3121: 3115: 3109: 3095: 3085: 3079: 3073: 3067: 3061: 3055: 3045: 3035: 3025: 3019: 3009: 3003: 2997: 2991: 2985: 2975: 2956: 2950: 2944: 2938: 2932: 2926: 2920: 2914: 2908: 2902: 2896: 2890: 2884: 2864: 2854: 2848: 2842: 2836: 2830: 2824: 2818: 2812: 2806: 2800: 2794: 2788: 2782: 2776: 2770: 2764: 2758: 2752: 2742: 2732: 2726: 2720: 2714: 2708: 2702: 2696: 2690: 2680: 2670: 2664: 2658: 2652: 2646: 2640: 2634: 2628: 2622: 2616: 2610: 2600: 2590: 2584: 2578: 2572: 2566: 2560: 2554: 2544: 2534: 2528: 2522: 2512: 2502: 2496: 2490: 2484: 2478: 2472: 2466: 2460: 2454: 2440: 2430: 2424: 2418: 2412: 2406: 2396: 2382: 2372: 2362: 2352: 2342: 2336: 2330: 2324: 2318: 2308: 2298: 2288: 2282: 2276: 2270: 2264: 2258: 2248: 2238: 2232: 2226: 2220: 2210: 2200: 2194: 2188: 2182: 2176: 2170: 2164: 2154: 2144: 2138: 2132: 2126: 2120: 2114: 2092: 2082: 2076: 2070: 2064: 2046: 2036: 2030: 2024: 2014: 2008: 2002: 1996: 1986: 1967: 1957: 1951: 1945: 1939: 1929: 1919: 1913: 1907: 1901: 1895: 1889: 1883: 1870: 1860: 1854: 1848: 1842: 1836: 1830: 1820: 1810: 1800: 1794: 1784: 1778: 1772: 1766: 1760: 1754: 1744: 1734: 1728: 1718: 1708: 1702: 1696: 1690: 1684: 1678: 1672: 1662: 1652: 1646: 1640: 1634: 1628: 1622: 1616: 1610: 1596: 1586: 1580: 1574: 1568: 1562: 1556: 1543: 1533: 1527: 1521: 1515: 1509: 1503: 1493: 1483: 1477: 1471: 1461: 1451: 1445: 1439: 1433: 1427: 1413: 1403: 1397: 1391: 1385: 1379: 1373: 1367: 1361: 1355: 1349: 1339: 1329: 1323: 1317: 1311: 1305: 1299: 1289: 1279: 1273: 1267: 1261: 1255: 1249: 1243: 1237: 1227: 1217: 1211: 1205: 1199: 1192:frequent, repeated, or continual action (often 1184: 1178: 1167: 1161: 1155: 1149: 1143: 1137: 1131: 1125: 1119: 1113: 1096: 1068: 1062: 1056: 1050: 1044: 1038: 1029: 1023: 1017: 1011: 1005: 999: 993: 987: 981: 975: 965: 883: 877: 831: 821: 811: 767: 761: 755: 681: 672: 663: 654: 645: 636: 627: 618: 607: 7009:, feminine personal names may take the suffix 6793:Two root antonyms are frequently encountered: 6543:'s poetry has been translated under the title 6282:"man-bovine", for example, could mean either " 5229:indicates distance. (Without these particles, 3432:great-(grand-), primordial, primitive, proto- 3102:beginning, sudden, or momentary action (often 2281:(something to cry about, from 'weep, cry' and 919: 913: 7109: 7104: 7092: 6610: 6604: 6036:(monarch). Many non-European titles, such as 3582:), and a few non-standard affixes taken from 3512:(to renew a subscription, from 'subscribe'); 935: 929: 707: 8: 6974:partially assimilated, i.e. respelled only: 6732:People sometimes object to using the prefix 3543: 2847:(someone who asks 'why' a lot, from 'why'); 1328:(a kindred spirit, from 'same' and 'idea'); 1296:a member, follower, participant, inhabitant 951: 945: 903: 897: 7339:, which preceded Esperanto by a few years. 6892: 6560: 3072:(to split by atomic fission, from 'atom'); 1346:a collective group without specific number 1110:or a poor opinion of the object or action) 7867:: CS1 maint: location missing publisher ( 6110:), do not occur in the feminine but, like 5453:(The police haven't caught the thieves who 5211:are used primarily with the correlatives: 3964:(rose-colored). This prevents the voicing 3808:(registration form), from the preposition 714: 700: 122: 6819:, but it's a short word, and its use for 5615:Usually, feminine nouns are derived from 5571:correlatives is an exception, as seen in 2607:in a collective group of specific number 2275:(dependable, trustworthy, from 'trust'); 1322:(a classmate, from 'same' and 'course'); 109:Learn how and when to remove this message 7229: 6844:, sounds too soft to mean "hard", while 4832: 4744:(everyone); and modifying a noun, as in 4618:about time and individuals, whereas the 7715: 6963:combined with other roots and affixes: 6062:(pharaoh) may be said to be masculine, 5565:for nouns), the initial element of the 4787:, do not play that role, as adjectival 4584:, used to ask and answer the questions 2931:(appellate court, from 'court(yard)'); 1396:(a government, from 'rule, govern' and 1073:(to see), is covered in the article on 852:. Through the judicious use of lexical 130: 7860: 6669:"Josephine". Some writers extend this 4217:'an eye' (or perhaps, more precisely, 3925:compounds is determined by semantics. 3408:'well-known' and the causative suffix 3358:(a law that cannot be disobeyed, from 1028:(south), not "malnorda" from 'north'; 6768:(lazy) – some of which originated in 6199:(bull). These do not take the suffix 6142:), etc. These do not take the suffix 5773:-into, -anto, -onto, -ito, -ato, -oto 5357:An extension of the original paradigm 4835: 4756:are exclusively used standing alone: 7: 7624:Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto 7562:(to check, keep track of), vs. 7461:. Neither are used in conversation. 6603:, which resembles Spanish masculine 5843:(an Englishman & Englishwoman), 3212:shameful, nasty, disgusting, filthy 1912:(to crack, fracture, from 'break'); 47:adding citations to reliable sources 7943:, multilingual Esperanto dictionary 7881:For example the common preposition 7700:Esperanto words with the suffix -um 7033:if the name ends in a vowel, or as 6954:changed to another part of speech: 6181:that have a separate epicene root: 3518:(reflection, glare, from 'shine'); 2359:a doctrine, system (as in English) 1950:(Nigeria, from 'the river Niger'); 1651:(provenance, from 'to come from'); 1196:); as a noun, an action or process 7739:'that which would/should be paid'. 7676:Word derivation by native speakers 6987:left in the original orthography: 5651:are added. For example, there are 5619:(genderless) roots via the suffix 5403:"place") is used for "elsewhere". 4825:(hither, whither, thither, etc.). 4709:pronouns and adverbs, just as the 4695:. The correlatives beginning with 3016:to marry one's dead brother's wife 2793:(a woman with many children, from 2589:(to divide into equal parts, with 2435:(a member of parliament/congress) 1956:(England, from 'English person'); 1645:(a desert, from 'without water'); 405:World Esperanto Youth Organization 14: 7952: 7776:"Blueprints for Babel: Esperanto" 7659:international auxiliary languages 7297:(a sheath) for the feminine 6831:may be similar: perhaps official 7391:of 1878, is used idiomatically: 7127:(hello) is sometimes clipped to 6951:"Now I will describe Roosevelt." 6701:(they). There are two practical 6565:), and as such one can speak of 6555:is also the biological name for 6286:" or "bull", and therefore both 6084:that have feminine equivalents: 5978:that have feminine equivalents: 5849:(a male & female beginner). 3244:(vermin, from 'animal, beast'); 3060:(to throw about, from 'throw'); 2971: 2725:(Kurdistan, the Kurdish lands); 1210:(a speech, from 'talk, speak'); 1092: 23: 7654:Etimologia vortaro de Esperanto 7408:proto-Esperanto, and to create 7261:to drink) to urinate (normally 6969:"descendants of the Roosevelts" 4644:those questions, and the words 4608:(who, which), with the initial 3940:above. However, he inserted an 3914:(to consider something) versus 3712:(able to see, not blind); 2841:(a contemporary, from 'then'); 2199:(equipment, set of tools, with 1847:(a centurion, from 'hundred'); 1248:(news, a novelty, from 'new'); 400:Universal Esperanto Association 34:needs additional citations for 16:Words in the Esperanto language 7919:(in Esperanto). Archived from 6695:(she); but not in the plural: 6354:(shrew/bitch, from mythology); 6177:Dedicated masculine words for 6164:is found as an alternative to 5595:, to nullify or destroy, from 5474:(I don't know how to do that.) 5048:(no-how, in no way) 3895:(expensive, with an adverbial 3066:(to distribute, from 'send'); 2996:(to marry into a family, from 2982:relation by marriage, -in-law 2949:(approximately, from 'near'); 2943:(a community, from 'common'); 2937:(high society, from 'world'); 2749:one characterized by the root 2651:(drop by drop, from 'drop'; = 2341:(a cartridge, from 'bullet'); 1944:(Mexico, from 'Mexico City'); 1669:having a propensity, tendency 1360:(a dictionary, from 'word' ); 1136:(to gape at, from 'look at'); 1: 7937:, and criticism of the latter 7017:even when fully assimilated. 6645:for a more fully assimilated 6024:(lord, sir), but not generic 4750:(every day). Those ending in 3802:(large ), etc. There is even 3536:(once again, from ' times'); 2701:(a saltshaker, from 'salt'); 1962:(fatherland, from 'father') 1689:(credulous, from 'believe'); 1633:(a kitchen, from 'to cook'), 1615:(a school, from 'to learn'), 736:("First Book"), published by 267:Modern evolution of Esperanto 7807:is also an exception, as in 6948:Nun mi priskribos Rozevelton 6909:translated into Esperanto: 5471:Mi ne scias, kiel fari tion. 5406:As a practical matter, only 4671:th- (this, thus, then, there 3982:. This is not a problem for 3881:(a centennial ) versus 3610:(porous). A proposed suffix 3040:( a friend of one's spouse) 2895:(to crucify, from 'cross'); 2707:(a washbasin, from 'wash'); 2269:(credible, from 'believe'); 2187:(a solution, from 'solve'); 1799:(a U.S. state, from 'USA'); 1771:(a snowflake, from 'snow'), 1627:(a court, from 'to judge'), 1142:(tawdry, from 'beautiful'); 588:Constructed languages portal 410:International Youth Congress 7514:(current, up-to-date), vs. 7281:to eat) to vomit (normally 7110: 7005: 6905:Proper names may either be 6426:Female mythological figures 6066:is described not only as a 5846:komencanto kaj komencantino 4725:(The horse that ran away). 4701:have a double function, as 4659:The correlatives beginning 3996:may be safely dropped from 3920:(to think about something). 3500:(to rebound, from 'jump'); 2925:(clockwise, from 'right'); 2919:(to woo, from 'lovable' ); 2907:(to fulfill, from 'full'); 2829:(a wretch, from the suffix 2787:(a neighbor, from 'near'); 2781:(a mammal, from 'breast'); 2769:(a beginning reader , from 2639:(together in a group, from 1978: 1783:(a splinter, from 'wood'); 1621:(a store, from 'to sell'), 1585:(to guffaw, from 'laugh'); 1561:(a mansion, from 'house'); 1366:(humanity, from 'human' ); 1118:(to scrawl, from 'write'); 920: 914: 420:World Anational Association 7992: 7839:Malovec, Miroslav (1999). 7647:Plena Vortaro de Esperanto 7412:variants of the language. 6722:gender reform in Esperanto 6527:of fiction, words such as 5705:was a male secretary, and 4909:(every kind/sort/type of) 4800:La ĉevaloj, kiujn mi vidis 4665:correspond to the English 4075:. The common examples are 3796:(at the rate of) and 3294:(waiters and waitresses); 3114:(a flash , from 'shine'); 2955:(hexadecimal, from '16'); 2013:(a sapling, from 'tree'); 1918:(to simmer, from 'boil'); 1906:(to smile, from 'laugh'); 1859:(board of directors, with 1695:(flammable, from 'burn'); 779: 726:The original word base of 445:Europe–Democracy–Esperanto 382:Organizations and services 7828:Seksa signifo de O-vortoj 7695:Special Esperanto adverbs 7548:(punctual, on-time), vs. 7105: 7093: 6717:(Zamenhof's suggestion). 6481:Special words for female 6120:Male mythological figures 5767:"a male mayor"), and the 5487:(What kind of man is he?) 5223:indicates proximity, and 4904:(some kind/sort/type of) 4894:(what kind/sort/type of) 4177:(the Esperanto community) 4093:(finally, at last), from 3974:" being mispronounced as 3867:(a sailship) versus 3853:(a songbird) versus 3772:(to consider), from 2889:(a collar, from 'neck'); 2713:(a beehive, from 'bee'); 2695:(a purse, from 'money'); 2615:(two together; by twos = 2571:(a tithe, from 'ten' and 2181:(a remedy, from 'help'); 2029:(a kit, pup, kid, etc.); 2007:(a prince, from 'king'); 1993:an offspring, descendant 1354:(a forest, from 'tree'); 1130:(a hovel, from 'house'); 604:Esperanto Knowledge (XXG) 570:Linguistic discrimination 7681:Esperanto lexicographers 7500:(to jam, obstruct), vs. 6877:native-speaking children 6100:(monk). Others, such as 5645:or the inclusive prefix 4765:The correlatives have a 4105:(once in a while), from 3288:(ladies and gentlemen); 3200:(Down with our leader!) 3194:(previously customary); 2763:(a saint, from 'holy'); 2663:(isolated, individual); 2451:; the root is truncated 2335:(stirrup, from 'foot'); 2131:(to blush, from 'red'); 1841:(a mayor, from 'city'); 1777:(a stitch, from 'sew'), 1765:(a spark, from 'fire'); 1759:(a link, from 'chain'); 1657:(the appropriate place) 1639:(a kennel, from 'dog'), 1424:; the root is truncated 1089:List of lexical suffixes 820:) or orthographic form ( 440:European Esperanto Union 390:World Esperanto Congress 7953:Plena Ilustrita Vortaro 7934:Plena Ilustrita Vortaro 7793:Plena analiza gramatiko 7590:(dividend income), vs. 7148:saluton – ĝis la revido 6960:"the Roosevelt mansion" 6720:See the discussions at 6575:Feminine personal names 6257:Some of these, such as 5442:Kiu ŝtelis mian ringon? 5189:each , all ) 4914:(no kind/sort/type of) 4805:independent determiners 4722:La ĉevalo, kiu forkuris 3790:(sell wholesale), from 3736:(to arrive), from 3524:(a return ticket, from 3480:over again, back again 3452:(a prehistoric beast); 3440:(a great-grandfather); 3322:(small, from 'large'); 3052:separation, scattering 2901:(a cold, from 'cold'); 2669:(a group, unit, team); 2483:(nanny, from 'nurse'); 2175:(a knife, from 'cut'); 2069:(to kill, from 'die'); 1888:(a hut, from 'house'); 1835:(a school principal ); 1573:(a tome, from 'book'); 1567:(a giant, from 'man'); 1260:(beef, from 'bovine'); 850:derivational morphology 247:Declaration of Boulogne 241:Fundamento de Esperanto 7951: 7933: 7927: 7925:, a discussion of the 7889: 7883: 7848:Gramatiko de Esperanto 7809: 7735: 7729: 7723: 7686: 7653: 7646: 7621: 7606: 7600: 7592: 7586: 7578: 7572: 7564: 7558: 7550: 7544: 7536: 7530: 7522: 7516: 7510: 7502: 7496: 7488: 7482: 7396: 7344: 7331: 7325: 7311: 7305: 7299: 7293: 7283: 7277: 7271: 7263: 7257: 7251: 7242: 7220: 7214: 7204: 7198: 7190: 7184: 7178: 7170: 7164: 7156: 7147: 7141: 7135: 7129: 7123: 7099: 7083: 7077: 7071: 7065: 7039: 6989: 6976: 6965: 6956: 6947: 6938: 6926: 6911: 6902: 6893: 6868: 6862: 6856: 6846: 6833: 6827: 6821: 6811: 6801: 6795: 6786: 6780: 6774: 6764: 6758: 6752: 6746: 6740: 6734: 6713: 6707: 6697: 6691: 6685: 6671: 6665: 6659: 6653: 6647: 6641: 6635: 6629: 6623: 6617: 6611: 6605: 6599: 6593: 6587: 6581: 6567: 6561: 6551: 6545: 6535: 6529: 6518: 6512: 6499: 6487: 6470: 6460: 6450: 6440: 6430: 6414: 6404: 6394: 6388: 6382: 6372: 6362: 6350: 6344: 6338: 6324: 6306: 6300: 6294: 6288: 6278: 6272: 6266: 6259: 6249: 6236: 6230: 6224: 6214: 6201: 6195: 6189: 6183: 6166: 6160: 6150: 6144: 6134: 6124: 6112: 6102: 6096: 6086: 6074: 6068: 6058: 6048: 6038: 6032: 6026: 6020: 6014: 6008: 6002: 5996: 5986: 5980: 5968: 5962: 5956: 5950: 5944: 5938: 5932: 5926: 5920: 5914: 5908: 5902: 5896: 5884: 5878: 5872: 5862: 5845: 5839: 5833: 5827: 5821: 5815: 5796: 5790: 5784: 5778: 5772: 5763: 5757: 5747: 5741: 5735: 5725: 5719: 5713: 5707: 5701: 5695: 5677: 5671: 5665: 5659: 5653: 5647: 5641: 5627: 5621: 5603: 5597: 5591: 5585: 5579: 5577:(a nobody), from 5573: 5567: 5561: 5551: 5545: 5539: 5533: 5527: 5521: 5507: 5501: 5491: 5483: 5470: 5466:(How did you do that?) 5462: 5449: 5441: 5432: 5414: 5408: 5399: 5393: 5387: 5378: 5372: 5363: 5345: 5337: 5329: 5318: 5307: 5296: 5288: 5280: 5272: 5261: 5250: 5241: 5235: 5225: 5219: 5217:indicates generality, 5213: 4821: 4815: 4809: 4799: 4793: 4783: 4777: 4771: 4758: 4752: 4746: 4740: 4734: 4730:adjectival determiners 4721: 4715: 4697: 4687: 4681: 4675: 4661: 4652: 4646: 4632: 4626: 4620: 4610: 4604: 4598: 4564: 4558: 4552: 4546: 4540: 4534: 4528: 4522: 4516: 4510: 4504: 4498: 4492: 4486: 4480: 4474: 4468: 4462: 4456: 4450: 4444: 4438: 4432: 4426: 4420: 4414: 4408: 4402: 4396: 4390: 4384: 4378: 4372: 4366: 4360: 4354: 4348: 4342: 4336: 4330: 4324: 4318: 4312: 4306: 4300: 4294: 4288: 4282: 4276: 4270: 4264: 4258: 4252: 4231: 4225: 4219: 4213: 4207: 4201: 4192: 4181: 4171: 4163: 4155: 4149:(to feel distaste for) 4145: 4137: 4129: 4121: 4107: 4101: 4095: 4089: 4083: 4077: 4071: 4053: 4043: 4030: 4021: 4007: 3998: 3992: 3970: 3956: 3942: 3936: 3930: 3916: 3910: 3897: 3891: 3883: 3877: 3869: 3863: 3855: 3849: 3840: 3826:(an instrument). 3822: 3816: 3814:(to) and the suffixes 3810: 3804: 3798: 3792: 3786: 3780: 3774: 3768: 3762: 3756: 3750: 3744: 3738: 3732: 3726: 3720: 3714: 3708: 3706:(to be able to), 3702: 3696: 3690: 3684: 3678: 3668: 3662: 3656: 3650: 3630: 3624: 3618: 3612: 3606: 3600: 3594: 3588: 3574: 3568: 3556: 3550: 3544: 3538: 3532: 3526: 3520: 3514: 3508: 3502: 3496: 3490: 3484: 3474: 3460: 3454: 3448: 3442: 3436: 3426: 3416: 3410: 3404: 3398: 3392: 3386: 3376: 3366: 3360: 3354: 3352:(counter-clockwise ); 3348: 3342: 3336: 3334:(empty, from 'full'); 3330: 3324: 3318: 3306: 3296: 3290: 3284: 3278: 3268: 3258: 3252: 3246: 3240: 3234: 3228: 3222: 3216: 3206: 3196: 3190: 3184: 3178: 3172: 3162: 3152: 3146: 3140: 3134: 3128: 3122: 3116: 3110: 3096: 3086: 3080: 3074: 3068: 3062: 3056: 3046: 3036: 3026: 3020: 3010: 3004: 2998: 2992: 2986: 2976: 2957: 2951: 2945: 2939: 2933: 2927: 2921: 2915: 2913:(to hug, from 'arm'); 2909: 2903: 2897: 2891: 2885: 2865: 2855: 2849: 2843: 2837: 2831: 2825: 2819: 2813: 2807: 2801: 2795: 2789: 2783: 2777: 2771: 2765: 2759: 2753: 2743: 2733: 2727: 2721: 2715: 2709: 2703: 2697: 2691: 2681: 2671: 2665: 2659: 2653: 2647: 2641: 2635: 2633:(how many together?); 2629: 2623: 2617: 2611: 2601: 2591: 2585: 2579: 2573: 2567: 2561: 2555: 2545: 2535: 2529: 2523: 2513: 2503: 2497: 2491: 2485: 2479: 2473: 2467: 2461: 2455: 2441: 2431: 2425: 2419: 2413: 2407: 2397: 2383: 2373: 2363: 2353: 2343: 2337: 2331: 2325: 2319: 2309: 2299: 2289: 2283: 2277: 2271: 2265: 2259: 2249: 2239: 2233: 2227: 2221: 2211: 2201: 2195: 2189: 2183: 2177: 2171: 2169:(a toy, from 'play'); 2165: 2161:an instrument, a tool 2155: 2145: 2139: 2133: 2127: 2121: 2115: 2093: 2083: 2077: 2071: 2065: 2047: 2037: 2031: 2025: 2015: 2009: 2003: 1997: 1987: 1968: 1958: 1952: 1946: 1940: 1930: 1920: 1914: 1908: 1902: 1896: 1890: 1884: 1871: 1861: 1855: 1849: 1843: 1837: 1831: 1821: 1811: 1801: 1795: 1785: 1779: 1773: 1767: 1761: 1755: 1745: 1735: 1729: 1719: 1709: 1703: 1697: 1691: 1685: 1679: 1673: 1663: 1653: 1647: 1641: 1635: 1629: 1623: 1617: 1611: 1597: 1587: 1581: 1575: 1569: 1563: 1557: 1544: 1534: 1528: 1522: 1516: 1510: 1504: 1494: 1484: 1478: 1472: 1462: 1452: 1446: 1440: 1434: 1428: 1414: 1404: 1398: 1392: 1386: 1380: 1374: 1368: 1362: 1356: 1350: 1340: 1330: 1324: 1318: 1312: 1306: 1300: 1290: 1280: 1274: 1268: 1262: 1256: 1254:(an ice, from 'ice'); 1250: 1244: 1238: 1228: 1218: 1212: 1206: 1204:(to keep on running); 1200: 1185: 1179: 1168: 1162: 1156: 1150: 1144: 1138: 1132: 1126: 1120: 1114: 1097: 1069: 1063: 1057: 1051: 1045: 1039: 1030: 1024: 1018: 1012: 1006: 1000: 994: 988: 982: 976: 966: 952: 946: 936: 930: 904: 898: 884: 878: 858:agglutinative language 832: 822: 812: 768: 762: 756: 682: 673: 664: 655: 646: 637: 628: 619: 608: 348:Pop culture references 137: 58:"Esperanto vocabulary" 7486:(to spare), vs. 6890: 6866:(of poor quality) or 6609:rather than feminine 6228:(castrated rooster), 5876:is used for 'miss'), 5808:The current situation 5549:(a little bit), 5203:Correlative particles 4859:("Each, every") 4829:Table of correlatives 4713:words do in English: 3820:(to become) and 3396:(to wrongly accuse); 3328:(poor, from 'rich'); 3132:(to catch sight of); 2877:(used sparingly: see 2035:(a clan, tribe, with 1408:(a herd, group, set) 788:constructed languages 455:Skolta Esperanto Ligo 395:Akademio de Esperanto 252:Montevideo Resolution 135: 7923:on 21 December 2014. 7688:Vortaro de Esperanto 7309:(a woman), for 6945:in accusative case: 6894:Akihitum et Michikam 6837:, with the repeated 6571:(a female sea-cow). 5837:"a bull & cow", 5825:(Englishpeople) and 5745:"a male Christian", 5445:(Who stole my ring?) 3274:both sexes together 3144:(inclusive 'from'); 2853:(a wisp of a girl); 2237:(a female student); 2119:(to enjoy oneself); 1500:an abstract quality 1378:(a fleet of ships); 1372:(a flock of sheep); 1242:(food, from 'eat'); 1106:(expresses negative 1055:(contemporary) from 555:Constructed language 450:Panamerican Congress 415:Esperanto Youth Week 43:improve this article 7976:Lexis (linguistics) 7705:Esperanto profanity 7506:(to embarrass) 7458:Arcaicam Esperantom 7381:Artificial variants 7319:Cultural "in" words 7212:In the contraction 6957:la Rozevelta domego 6615:. (Though suffixed 5960:(widower), but not 5601:plus the causative 5505:or the conjunction 5463:Kiel vi faris tion? 5209:adverbial particles 5141:(some, a bit) 4223:, by first coining 4081:(chock-full), from 4017:geminate consonants 3466:Proto-Indo-European 3402:(disparaging, from 3220:(a wicked person); 3120:(to fall in love); 2990:(a father-in-law); 2495:(the 'girls', from 2323:(a candle-holder); 2053:to make, to cause ( 1739:(required reading) 1591:(great, humongous) 1160:(to screw up, with 794:, which take words 782:Esperanto etymology 262:Manifesto of Prague 126:Part of a series on 7857:on 3 January 2014. 7534:(contingent), vs. 7024:, rather than the 6903: 6358:Female professions 5976:Titles of nobility 5689:The original setup 5484:Kia viro li estas? 5376:(in another way), 5068:(this/that one's) 4944:(for all reasons) 4939:(for some reason) 4932:(for that reason, 4580:are a paradigm of 4185:(broken Esperanto) 4051:(shell game); cf. 3873:(a ship sail) 3688:(to become), 3592:(full of) in 3458:(ancestral home); 3382:incorrectly, awry 3232:(a profane word); 2329:(a tooth socket); 1751:the smallest part 1532:(character , with 1384:(a society , from 1310:(a US American) ; 743:Universala vortaro 550:Auxiliary language 289:Esperanto movement 257:Manifesto of Rauma 138: 7671:Esperanto grammar 7568:(to control) 7423:Lingwe Uniwersala 7400:(it's time). 7388:Lingwe uniwersala 7326:fajfi pri io 7103:from the Russian 7087:after the German 7003:. As noted under 6860:(bad) we may see 6711:(that one), and 6679:Gendered pronouns 6276:"bovine-man" and 5840:anglo kaj anglino 5739:and ethnicities ( 5543:(a reason), 5426:relative pronouns 5382:(someone else's). 5314:(that one yonder) 5200: 5199: 5166:(who, which one; 4789:personal pronouns 3978:(dew-colored) or 3887:(a century ) 3859:(a birdsong) 3784:(to think); 3754:(hopeless), from 3666:(a member), 3564: 3563: 3355:nemalobeebla leĝo 3238:(a dirty mouth); 3176:(an ex-husband); 3002:'a relative' and 2965: 2964: 2565:(one hundredth); 2539:(more than once) 2449:affectionate form 2347:(a socket, etc.) 2317:, from 'sword'); 2305:a holder, sheath 2081:(to have built); 1707:(unwilling, with 1422:affectionate form 1316:(a crew member); 1075:Esperanto grammar 953:la fin de semaine 802:conlangs such as 724: 723: 435:Plouézec Meetings 119: 118: 111: 93: 7983: 7956: 7936: 7930: 7924: 7909:Lowenstein, Anna 7896: 7892: 7886: 7879: 7873: 7872: 7866: 7858: 7856: 7845: 7836: 7830: 7824: 7818: 7812: 7802: 7796: 7790: 7784: 7783: 7782:on 17 July 2012. 7778:. Archived from 7772: 7766: 7765: 7763: 7761: 7746: 7740: 7738: 7732: 7726: 7720: 7691: 7656: 7649: 7627: 7609: 7603: 7595: 7589: 7581: 7576:(suitable), vs. 7575: 7567: 7561: 7553: 7547: 7539: 7533: 7525: 7519: 7513: 7505: 7499: 7492:(to damage) 7491: 7485: 7425:of 1878 and the 7399: 7347: 7334: 7328: 7314: 7308: 7302: 7296: 7286: 7280: 7274: 7266: 7260: 7254: 7245: 7223: 7217: 7207: 7201: 7193: 7187: 7181: 7173: 7167: 7159: 7150: 7144: 7138: 7132: 7126: 7113: 7108: 7107: 7102: 7096: 7095: 7086: 7080: 7074: 7068: 7047:Idioms and slang 7042: 7037:if it does not ( 6994: 6982:Condoleezza Rice 6979: 6968: 6959: 6950: 6942:"the Roosevelts" 6941: 6929: 6914: 6896: 6871: 6865: 6859: 6849: 6836: 6830: 6824: 6814: 6804: 6798: 6789: 6783: 6777: 6767: 6761: 6756:(very ugly) and 6755: 6749: 6743: 6737: 6716: 6710: 6700: 6694: 6688: 6674: 6668: 6662: 6656: 6650: 6644: 6638: 6632: 6626: 6620: 6614: 6608: 6602: 6596: 6590: 6584: 6570: 6564: 6554: 6548: 6538: 6532: 6521: 6515: 6502: 6490: 6483:domestic animals 6473: 6463: 6453: 6443: 6433: 6417: 6407: 6397: 6391: 6385: 6375: 6365: 6353: 6347: 6341: 6327: 6309: 6303: 6297: 6291: 6281: 6275: 6269: 6262: 6252: 6239: 6233: 6227: 6217: 6210:castrated beings 6204: 6198: 6192: 6186: 6179:domestic animals 6169: 6163: 6153: 6147: 6137: 6127: 6115: 6105: 6099: 6089: 6082:Religious orders 6077: 6072:but as a female 6071: 6061: 6051: 6041: 6035: 6029: 6023: 6017: 6011: 6005: 5999: 5989: 5983: 5971: 5965: 5959: 5953: 5947: 5941: 5935: 5929: 5923: 5917: 5911: 5905: 5899: 5887: 5881: 5875: 5865: 5848: 5842: 5836: 5830: 5824: 5818: 5799: 5793: 5787: 5781: 5775: 5766: 5760: 5750: 5744: 5738: 5728: 5722: 5716: 5710: 5704: 5698: 5680: 5674: 5668: 5662: 5656: 5650: 5644: 5630: 5624: 5606: 5600: 5594: 5588: 5582: 5576: 5570: 5564: 5555:(which floor?) 5554: 5548: 5542: 5537:(contemporary), 5536: 5530: 5524: 5510: 5504: 5494: 5486: 5473: 5465: 5452: 5444: 5435: 5417: 5411: 5402: 5396: 5390: 5381: 5375: 5366: 5352:(all these dogs) 5351: 5340: 5333:(each/every dog) 5332: 5324: 5313: 5302: 5291: 5283: 5275: 5267: 5256: 5244: 5238: 5228: 5222: 5216: 4949:(for no reason) 4833: 4824: 4818: 4812: 4802: 4796: 4786: 4780: 4774: 4761: 4755: 4749: 4743: 4737: 4724: 4719:(Which horse?); 4718: 4700: 4690: 4684: 4678: 4664: 4655: 4649: 4635: 4629: 4623: 4613: 4607: 4601: 4567: 4561: 4555: 4549: 4543: 4537: 4531: 4525: 4519: 4513: 4507: 4501: 4495: 4489: 4483: 4477: 4471: 4465: 4459: 4453: 4447: 4441: 4435: 4429: 4423: 4417: 4411: 4405: 4399: 4393: 4387: 4381: 4375: 4369: 4363: 4357: 4351: 4345: 4339: 4333: 4327: 4321: 4315: 4309: 4303: 4297: 4291: 4285: 4279: 4273: 4267: 4261: 4255: 4234: 4228: 4222: 4216: 4210: 4204: 4195: 4184: 4176: 4166: 4158: 4148: 4140: 4132: 4124: 4110: 4104: 4098: 4092: 4086: 4080: 4074: 4056: 4050: 4037: 4024: 4014: 4001: 3995: 3981: 3977: 3973: 3963: 3945: 3939: 3933: 3919: 3913: 3900: 3894: 3886: 3880: 3872: 3866: 3858: 3852: 3843: 3825: 3819: 3813: 3807: 3801: 3795: 3789: 3783: 3777: 3771: 3765: 3759: 3753: 3747: 3741: 3735: 3729: 3723: 3717: 3711: 3705: 3699: 3693: 3687: 3681: 3671: 3665: 3659: 3653: 3633: 3627: 3621: 3615: 3609: 3603: 3597: 3591: 3577: 3571: 3559: 3553: 3547: 3541: 3535: 3529: 3523: 3517: 3511: 3505: 3499: 3493: 3488:(to send back); 3487: 3477: 3463: 3457: 3451: 3446:(a forefather); 3445: 3439: 3429: 3419: 3413: 3407: 3401: 3395: 3389: 3379: 3369: 3363: 3357: 3351: 3345: 3339: 3333: 3327: 3321: 3309: 3300:(the Zamenhofs) 3299: 3297:la ge-Zamenhofoj 3293: 3287: 3281: 3271: 3262:(Shame on you!) 3261: 3255: 3249: 3243: 3237: 3231: 3225: 3219: 3209: 3199: 3193: 3187: 3181: 3175: 3165: 3155: 3149: 3147:ek al la batalo! 3143: 3137: 3131: 3125: 3119: 3113: 3099: 3089: 3083: 3077: 3071: 3065: 3059: 3049: 3039: 3029: 3023: 3013: 3007: 3001: 2995: 2989: 2979: 2972: 2968:List of prefixes 2961:(a thingamajig) 2960: 2954: 2948: 2942: 2936: 2930: 2924: 2918: 2912: 2906: 2900: 2894: 2888: 2868: 2858: 2852: 2846: 2840: 2834: 2828: 2822: 2816: 2810: 2804: 2798: 2792: 2786: 2780: 2774: 2768: 2762: 2756: 2746: 2736: 2730: 2724: 2718: 2712: 2706: 2700: 2694: 2684: 2674: 2668: 2662: 2656: 2650: 2644: 2638: 2632: 2626: 2620: 2614: 2604: 2594: 2588: 2582: 2576: 2570: 2564: 2558: 2548: 2538: 2532: 2526: 2516: 2506: 2500: 2494: 2488: 2482: 2476: 2470: 2464: 2458: 2444: 2434: 2428: 2422: 2416: 2410: 2400: 2386: 2376: 2366: 2356: 2346: 2340: 2334: 2328: 2322: 2312: 2302: 2292: 2286: 2280: 2274: 2268: 2262: 2252: 2242: 2236: 2230: 2224: 2214: 2204: 2198: 2192: 2186: 2180: 2174: 2168: 2158: 2148: 2142: 2136: 2130: 2124: 2118: 2096: 2086: 2080: 2074: 2068: 2050: 2040: 2034: 2028: 2018: 2012: 2006: 2000: 1990: 1971: 1961: 1955: 1949: 1943: 1933: 1923: 1917: 1911: 1905: 1899: 1893: 1887: 1874: 1864: 1858: 1852: 1846: 1840: 1834: 1824: 1814: 1809:, from 'word'); 1804: 1798: 1788: 1782: 1776: 1770: 1764: 1758: 1748: 1738: 1732: 1722: 1712: 1706: 1700: 1694: 1688: 1682: 1676: 1666: 1656: 1650: 1644: 1638: 1632: 1626: 1620: 1614: 1600: 1590: 1584: 1578: 1572: 1566: 1560: 1547: 1537: 1531: 1526:(Italianesque); 1525: 1519: 1513: 1507: 1497: 1487: 1481: 1475: 1465: 1455: 1449: 1443: 1437: 1431: 1417: 1407: 1401: 1395: 1389: 1383: 1377: 1371: 1365: 1359: 1353: 1343: 1333: 1327: 1321: 1315: 1309: 1303: 1293: 1283: 1277: 1271: 1265: 1259: 1253: 1247: 1241: 1231: 1221: 1215: 1209: 1203: 1189: 1188: 1182: 1171: 1165: 1159: 1153: 1147: 1141: 1135: 1129: 1124:(foul weather); 1123: 1117: 1100: 1093: 1072: 1066: 1060: 1054: 1048: 1042: 1033: 1027: 1021: 1015: 1010:(to hate); 1009: 1004:(to love), 1003: 997: 991: 985: 979: 970:, which derives 969: 955: 949: 939: 933: 923: 917: 907: 901: 887: 881: 835: 825: 815: 771: 765: 759: 716: 709: 702: 687: 678: 669: 660: 651: 642: 633: 624: 615: 613: 470: 383: 332:Literatura Mondo 282: 202: 178: 153: 142: 123: 114: 107: 103: 100: 94: 92: 51: 27: 19: 7991: 7990: 7986: 7985: 7984: 7982: 7981: 7980: 7961: 7960: 7907: 7904: 7899: 7880: 7876: 7859: 7854: 7843: 7838: 7837: 7833: 7825: 7821: 7803: 7799: 7791: 7787: 7774: 7773: 7769: 7759: 7757: 7748: 7747: 7743: 7721: 7717: 7713: 7667: 7617: 7604:(section), vs. 7474: 7447: 7435:Proto-Esperanto 7418: 7416:Reconstructions 7383: 7354: 7321: 7238: 7226:Proto-Esperanto 7120: 7061: 7049: 6885: 6730: 6681: 6577: 6320: 5900:(grandfather), 5870:– the feminine 5834:bovo kaj bovino 5810: 5691: 5637: 5635:Masculine roots 5613: 5517: 5456:stole my ring.) 5455: 5428: 5359: 5205: 5195: 5193: 5188: 5186: 5181: 5179: 5174: 5172: 5167: 5165: 5150: 5145: 5140: 5135: 5130: 5117: 5112: 5107: 5102: 5097: 5082: 5077: 5072: 5067: 5062: 5047: 5043:(in every way) 5042: 5037: 5032: 5027: 5014: 5009: 5004: 4999: 4994: 4981: 4976: 4971: 4966: 4961: 4948: 4943: 4938: 4933: 4931: 4926: 4913: 4908: 4903: 4898: 4893: 4863: 4858: 4853: 4848: 4841: 4831: 4679:corresponds to 4673:etc.), whereas 4574: 4117: 4064: 3832: 3724:(a city), 3718:(head, chief), 3700:(to see), 3634:(nationalize). 3622:(caloric, from 3598:(mountainous), 3539:ĝis (la) revido 3390:(to misplace); 3340:(a male , from 3226:(foul-minded); 3150:(off to war!); 2970: 2876: 2489:(dear friend); 2429:(a communist); 2423:(a beekeeper); 2137:(to join, from 2101:intransitivizer 1827:a leader, boss 1815:(a crumb etc.) 1793:, from 'eye'); 1701:(inclination); 1579:(boiling hot); 1450:(dear friend); 1304:(a Christian); 1266:(a snafu, from 1216:(to carry on); 1177: 1091: 962: 846: 784: 778: 720: 691: 690: 602: 583: 575: 574: 545: 537: 536: 492:Czech Republic‎ 472: 468: 460: 459: 385: 381: 373: 372: 338:Native speakers 284: 280: 272: 271: 234:La Esperantisto 214:Proto-Esperanto 204: 200: 192: 191: 169: 155: 151: 140: 115: 104: 98: 95: 52: 50: 40: 28: 17: 12: 11: 5: 7989: 7987: 7979: 7978: 7973: 7963: 7962: 7959: 7958: 7944: 7938: 7917:La Bona Lingvo 7903: 7902:External links 7900: 7898: 7897: 7874: 7831: 7819: 7797: 7785: 7767: 7756:(in Esperanto) 7741: 7714: 7712: 7709: 7708: 7707: 7702: 7697: 7692: 7683: 7678: 7673: 7666: 7663: 7635:, abbreviated 7616: 7613: 7612: 7611: 7597: 7583: 7569: 7555: 7541: 7527: 7520:(actual), vs. 7507: 7493: 7473: 7470: 7446: 7440: 7417: 7414: 7402: 7401: 7397:jam temp' está 7382: 7379: 7353: 7350: 7320: 7317: 7289: 7288: 7268: 7237: 7234: 7210: 7209: 7208:'is, are, am') 7195: 7175: 7161: 7119: 7116: 7060: 7057: 7048: 7045: 6997: 6996: 6985: 6977:Kandaliza Rajs 6972: 6971: 6970: 6961: 6952: 6943: 6935: 6916: 6884: 6881: 6852:stop consonant 6850:begins with a 6799:(little), and 6729: 6726: 6680: 6677: 6576: 6573: 6524: 6523: 6504: 6495:Spayed animals 6492: 6479: 6423: 6392:(prostitute), 6355: 6319: 6318:Feminine roots 6316: 6255: 6254: 6241: 6206: 6175: 6117: 6079: 5973: 5889: 5809: 5806: 5690: 5687: 5663:(mother), and 5636: 5633: 5612: 5609: 5531:(ubiquitous), 5516: 5513: 5497: 5496: 5488: 5476: 5475: 5467: 5458: 5457: 5454: 5446: 5427: 5422:Interrogative 5420: 5384: 5383: 5358: 5355: 5354: 5353: 5342: 5334: 5326: 5315: 5304: 5293: 5285: 5277: 5269: 5258: 5231:demonstratives 5204: 5201: 5198: 5197: 5190: 5183: 5176: 5169: 5162: 5159: 5153: 5152: 5147: 5142: 5137: 5132: 5127: 5124: 5120: 5119: 5114: 5109: 5104: 5099: 5094: 5091: 5085: 5084: 5079: 5074: 5069: 5064: 5059: 5056: 5050: 5049: 5044: 5039: 5034: 5029: 5024: 5021: 5017: 5016: 5011: 5006: 5001: 4996: 4991: 4988: 4984: 4983: 4978: 4973: 4968: 4963: 4958: 4955: 4951: 4950: 4945: 4940: 4935: 4928: 4923: 4920: 4916: 4915: 4910: 4905: 4900: 4895: 4890: 4887: 4883: 4882: 4879: 4876: 4873: 4870: 4866: 4865: 4860: 4855: 4850: 4849:("This/that") 4843: 4836: 4830: 4827: 4762:(everything). 4667:demonstratives 4638:demonstratives 4614:of questions, 4573: 4570: 4187: 4186: 4178: 4168: 4160: 4151: 4150: 4142: 4134: 4126: 4116: 4113: 4063: 4060: 4059: 4058: 4039: 4026: 4003: 3922: 3921: 3903: 3902: 3888: 3874: 3860: 3831: 3828: 3787:vendi pogrande 3760:(without) and 3562: 3561: 3494:(to rebuild); 3481: 3478: 3470: 3469: 3433: 3430: 3422: 3421: 3420:(incorrectly) 3383: 3380: 3372: 3371: 3315: 3310: 3302: 3301: 3275: 3272: 3264: 3263: 3256:(For shame!); 3213: 3210: 3202: 3201: 3169: 3166: 3158: 3157: 3126:(to cry out); 3107: 3100: 3092: 3091: 3053: 3050: 3042: 3041: 2983: 2980: 2969: 2966: 2963: 2962: 2882: 2869: 2861: 2860: 2790:multinfanulino 2750: 2747: 2739: 2738: 2737:(a container) 2731:(appletree ); 2688: 2685: 2677: 2676: 2608: 2605: 2597: 2596: 2583:(a fraction); 2552: 2549: 2541: 2540: 2520: 2517: 2509: 2508: 2452: 2445: 2437: 2436: 2404: 2401: 2393: 2392: 2360: 2357: 2349: 2348: 2306: 2303: 2295: 2294: 2256: 2253: 2245: 2244: 2218: 2215: 2207: 2206: 2162: 2159: 2151: 2150: 2125:(to be born); 2112: 2097: 2089: 2088: 2062: 2051: 2043: 2042: 1994: 1991: 1983: 1982: 1975: 1972: 1964: 1963: 1937: 1934: 1926: 1925: 1881: 1875: 1867: 1866: 1828: 1825: 1817: 1816: 1752: 1749: 1741: 1740: 1726: 1723: 1715: 1714: 1670: 1667: 1659: 1658: 1608: 1601: 1593: 1592: 1554: 1548: 1540: 1539: 1508:(friendship); 1501: 1498: 1490: 1489: 1476:(believable); 1469: 1466: 1458: 1457: 1425: 1418: 1410: 1409: 1347: 1344: 1336: 1335: 1297: 1294: 1286: 1285: 1235: 1232: 1224: 1223: 1197: 1190: 1174: 1173: 1111: 1101: 1090: 1087: 961: 958: 845: 844:Word formation 842: 780:Main article: 777: 774: 738:L. L. Zamenhof 722: 721: 719: 718: 711: 704: 696: 693: 692: 689: 688: 679: 670: 661: 652: 643: 634: 625: 616: 600: 595: 590: 584: 581: 580: 577: 576: 573: 572: 567: 562: 557: 552: 546: 544:Related topics 543: 542: 539: 538: 535: 534: 529: 524: 519: 514: 509: 504: 499: 494: 489: 484: 479: 473: 466: 465: 462: 461: 458: 457: 452: 447: 442: 437: 432: 430:Pasporta Servo 427: 422: 417: 412: 407: 402: 397: 392: 386: 379: 378: 375: 374: 371: 370: 365: 360: 355: 350: 345: 340: 335: 328: 321: 316: 311: 306: 301: 296: 291: 285: 278: 277: 274: 273: 270: 269: 264: 259: 254: 249: 244: 237: 230: 223: 216: 211: 205: 198: 197: 194: 193: 190: 189: 184: 179: 167: 162: 156: 149: 148: 145: 144: 136:Esperanto flag 128: 127: 117: 116: 31: 29: 22: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 7988: 7977: 7974: 7972: 7969: 7968: 7966: 7955: 7954: 7948: 7945: 7942: 7939: 7935: 7929: 7928:Plena Vortaro 7922: 7918: 7914: 7910: 7906: 7905: 7901: 7894: 7891: 7885: 7878: 7875: 7870: 7864: 7853: 7849: 7842: 7835: 7832: 7829: 7823: 7820: 7816: 7811: 7806: 7801: 7798: 7794: 7789: 7786: 7781: 7777: 7771: 7768: 7755: 7751: 7745: 7742: 7737: 7731: 7725: 7719: 7716: 7710: 7706: 7703: 7701: 7698: 7696: 7693: 7690: 7689: 7684: 7682: 7679: 7677: 7674: 7672: 7669: 7668: 7664: 7662: 7660: 7655: 7650: 7648: 7642: 7638: 7634: 7633: 7628: 7626: 7625: 7614: 7608: 7602: 7598: 7594: 7588: 7584: 7580: 7574: 7570: 7566: 7560: 7556: 7552: 7546: 7542: 7538: 7532: 7528: 7524: 7518: 7512: 7508: 7504: 7498: 7494: 7490: 7484: 7480: 7479: 7478: 7472:False friends 7471: 7469: 7468: 7466: 7460: 7459: 7454: 7453: 7444: 7441: 7439: 7438: 7436: 7430: 7429: 7424: 7415: 7413: 7411: 7405: 7398: 7394: 7393: 7392: 7390: 7389: 7380: 7378: 7377: 7375: 7369: 7368: 7362: 7359: 7351: 7349: 7346: 7340: 7338: 7333: 7327: 7318: 7316: 7313: 7307: 7301: 7295: 7285: 7279: 7273: 7269: 7265: 7259: 7253: 7249: 7248: 7247: 7244: 7235: 7233: 7231: 7227: 7222: 7216: 7206: 7200: 7196: 7192: 7188:'he/she' and 7186: 7180: 7176: 7172: 7166: 7162: 7158: 7154: 7153: 7152: 7149: 7143: 7137: 7131: 7125: 7117: 7115: 7112: 7101: 7090: 7085: 7079: 7073: 7067: 7058: 7056: 7054: 7046: 7044: 7041: 7036: 7032: 7027: 7023: 7018: 7016: 7012: 7008: 7007: 7002: 6993: 6992: 6986: 6983: 6978: 6973: 6967: 6962: 6958: 6953: 6949: 6944: 6940: 6939:la Rozeveltoj 6936: 6933: 6928: 6924: 6923: 6921: 6917: 6913: 6908: 6907: 6906: 6901:in Esperanto. 6900: 6895: 6889: 6882: 6880: 6878: 6873: 6870: 6864: 6858: 6853: 6848: 6843: 6840: 6835: 6829: 6823: 6818: 6813: 6808: 6803: 6797: 6791: 6788: 6787:malmultekosta 6782: 6776: 6771: 6766: 6760: 6754: 6748: 6742: 6736: 6727: 6725: 6723: 6718: 6715: 6709: 6704: 6699: 6693: 6687: 6678: 6676: 6673: 6667: 6663:"Joseph" and 6661: 6655: 6649: 6643: 6637: 6631: 6625: 6619: 6613: 6607: 6601: 6595: 6589: 6583: 6574: 6572: 6569: 6563: 6558: 6553: 6547: 6542: 6537: 6531: 6520: 6514: 6509: 6505: 6501: 6496: 6493: 6489: 6484: 6480: 6477: 6472: 6467: 6462: 6457: 6452: 6447: 6442: 6437: 6432: 6427: 6424: 6421: 6416: 6411: 6406: 6401: 6396: 6390: 6386:(concubine), 6384: 6379: 6374: 6369: 6364: 6359: 6356: 6352: 6346: 6340: 6335: 6331: 6330: 6329: 6326: 6317: 6315: 6313: 6308: 6302: 6296: 6290: 6285: 6280: 6274: 6268: 6261: 6251: 6246: 6242: 6238: 6232: 6226: 6221: 6216: 6211: 6207: 6203: 6197: 6191: 6185: 6180: 6176: 6173: 6168: 6162: 6157: 6152: 6146: 6141: 6136: 6131: 6126: 6121: 6118: 6114: 6109: 6104: 6098: 6093: 6088: 6083: 6080: 6076: 6070: 6065: 6060: 6055: 6050: 6045: 6040: 6034: 6028: 6022: 6016: 6010: 6004: 5998: 5993: 5988: 5982: 5977: 5974: 5970: 5964: 5958: 5952: 5946: 5940: 5934: 5928: 5922: 5916: 5910: 5904: 5898: 5893: 5892:Kinship terms 5890: 5886: 5880: 5874: 5869: 5864: 5859: 5855: 5854: 5853: 5850: 5847: 5841: 5835: 5829: 5823: 5817: 5807: 5805: 5801: 5798: 5794:"billygoat", 5792: 5786: 5780: 5774: 5770: 5765: 5759: 5754: 5749: 5743: 5737: 5732: 5727: 5721: 5717:, as well as 5715: 5709: 5703: 5697: 5688: 5686: 5684: 5679: 5673: 5667: 5661: 5655: 5649: 5643: 5634: 5632: 5629: 5623: 5618: 5610: 5608: 5605: 5599: 5593: 5587: 5581: 5575: 5569: 5563: 5556: 5553: 5547: 5541: 5535: 5529: 5523: 5514: 5512: 5509: 5503: 5495:(What a man!) 5493: 5489: 5485: 5481: 5480: 5479: 5472: 5468: 5464: 5460: 5459: 5451: 5447: 5443: 5439: 5438: 5437: 5434: 5425: 5421: 5419: 5416: 5410: 5404: 5401: 5395: 5389: 5380: 5374: 5370: 5369: 5368: 5365: 5356: 5350: 5348: 5343: 5339: 5335: 5331: 5327: 5323: 5322: 5316: 5312: 5311: 5305: 5301: 5300: 5294: 5290: 5286: 5282: 5278: 5274: 5270: 5266: 5265: 5259: 5255: 5254: 5248: 5247: 5246: 5243: 5237: 5232: 5227: 5221: 5215: 5210: 5202: 5191: 5184: 5177: 5170: 5168:which ) 5163: 5160: 5158: 5155: 5154: 5148: 5143: 5138: 5133: 5128: 5125: 5122: 5121: 5115: 5113:(everything) 5110: 5105: 5100: 5095: 5092: 5090: 5087: 5086: 5080: 5078:(everyone's) 5075: 5070: 5065: 5060: 5057: 5055: 5052: 5051: 5045: 5040: 5035: 5030: 5025: 5022: 5019: 5018: 5012: 5010:(everywhere) 5007: 5002: 4997: 4992: 4989: 4986: 4985: 4979: 4974: 4969: 4964: 4959: 4956: 4953: 4952: 4946: 4941: 4936: 4929: 4924: 4921: 4918: 4917: 4911: 4906: 4901: 4896: 4891: 4888: 4885: 4884: 4880: 4877: 4874: 4871: 4868: 4867: 4861: 4856: 4851: 4847: 4844: 4840: 4837: 4834: 4828: 4826: 4823: 4817: 4811: 4806: 4801: 4795: 4790: 4785: 4779: 4773: 4768: 4767:genitive case 4763: 4760: 4754: 4748: 4742: 4736: 4731: 4726: 4723: 4717: 4712: 4708: 4704: 4703:interrogative 4699: 4694: 4689: 4683: 4677: 4672: 4668: 4663: 4657: 4654: 4648: 4643: 4639: 4634: 4628: 4622: 4617: 4612: 4606: 4600: 4595: 4591: 4587: 4583: 4579: 4571: 4569: 4566: 4560: 4554: 4548: 4542: 4536: 4530: 4524: 4518: 4512: 4506: 4500: 4494: 4488: 4482: 4476: 4470: 4464: 4458: 4452: 4446: 4440: 4434: 4428: 4422: 4416: 4410: 4404: 4398: 4392: 4386: 4380: 4374: 4368: 4362: 4356: 4350: 4344: 4338: 4332: 4326: 4320: 4314: 4308: 4302: 4296: 4290: 4284: 4278: 4272: 4266: 4260: 4254: 4249: 4245: 4240: 4238: 4233: 4227: 4221: 4215: 4209: 4203: 4197: 4194: 4183: 4179: 4175: 4174: 4169: 4165: 4161: 4157: 4153: 4152: 4147: 4143: 4139: 4135: 4131: 4127: 4123: 4119: 4118: 4115:Some examples 4114: 4112: 4109: 4103: 4099:(final), and 4097: 4091: 4085: 4079: 4073: 4068: 4067:Reduplication 4062:Reduplication 4061: 4057:(conclusion). 4055: 4049: 4047: 4040: 4036: 4034: 4027: 4023: 4018: 4013: 4011: 4004: 4000: 3994: 3989: 3988:l, r, m, n, j 3985: 3972: 3967: 3962: 3960: 3953: 3949: 3948: 3947: 3944: 3938: 3932: 3926: 3918: 3912: 3908: 3907: 3906: 3899: 3893: 3889: 3885: 3879: 3875: 3871: 3865: 3861: 3857: 3851: 3847: 3846: 3845: 3842: 3837: 3829: 3827: 3824: 3818: 3812: 3806: 3800: 3794: 3788: 3782: 3776: 3770: 3764: 3758: 3752: 3746: 3740: 3734: 3728: 3722: 3716: 3710: 3704: 3698: 3692: 3686: 3680: 3675: 3670: 3664: 3658: 3652: 3647: 3643: 3639: 3635: 3632: 3626: 3620: 3614: 3608: 3602: 3596: 3590: 3585: 3581: 3576: 3570: 3558: 3552: 3546: 3540: 3534: 3528: 3522: 3516: 3510: 3506:(to repeat); 3504: 3498: 3492: 3486: 3482: 3479: 3476: 3472: 3471: 3467: 3462: 3461:prahindeŭropa 3456: 3450: 3444: 3438: 3434: 3431: 3428: 3424: 3423: 3418: 3412: 3406: 3400: 3394: 3388: 3384: 3381: 3378: 3374: 3373: 3368: 3362: 3356: 3350: 3344: 3338: 3332: 3326: 3320: 3316: 3314: 3311: 3308: 3304: 3303: 3298: 3292: 3286: 3280: 3276: 3273: 3270: 3266: 3265: 3260: 3254: 3248: 3242: 3236: 3230: 3224: 3218: 3214: 3211: 3208: 3204: 3203: 3198: 3197:Eks la estro! 3192: 3186: 3180: 3174: 3170: 3167: 3164: 3160: 3159: 3154: 3148: 3142: 3136: 3130: 3124: 3118: 3112: 3108: 3105: 3101: 3098: 3094: 3093: 3088: 3082: 3076: 3070: 3064: 3058: 3054: 3051: 3048: 3044: 3043: 3038: 3033: 3028: 3024:'to marry'); 3022: 3017: 3012: 3006: 3000: 2994: 2988: 2984: 2981: 2978: 2974: 2973: 2967: 2959: 2953: 2947: 2941: 2935: 2929: 2923: 2917: 2911: 2905: 2899: 2893: 2887: 2883: 2880: 2874: 2870: 2867: 2863: 2862: 2857: 2851: 2845: 2839: 2833: 2827: 2821: 2815: 2809: 2803: 2797: 2791: 2785: 2779: 2773: 2767: 2761: 2755: 2751: 2748: 2745: 2741: 2740: 2735: 2729: 2723: 2717: 2711: 2705: 2699: 2693: 2689: 2686: 2683: 2679: 2678: 2675:(collective) 2673: 2667: 2661: 2655: 2649: 2643: 2637: 2631: 2627:(a trilogy); 2625: 2619: 2613: 2609: 2606: 2603: 2599: 2598: 2593: 2587: 2581: 2575: 2569: 2563: 2557: 2553: 2550: 2547: 2543: 2542: 2537: 2531: 2525: 2521: 2518: 2515: 2511: 2510: 2505: 2499: 2493: 2487: 2481: 2475: 2469: 2463: 2457: 2453: 2450: 2446: 2443: 2439: 2438: 2433: 2427: 2421: 2415: 2409: 2405: 2402: 2399: 2395: 2394: 2390: 2385: 2380: 2375: 2370: 2365: 2361: 2358: 2355: 2351: 2350: 2345: 2339: 2333: 2327: 2321: 2316: 2311: 2307: 2304: 2301: 2297: 2296: 2291: 2285: 2279: 2273: 2267: 2263:(memorable); 2261: 2257: 2254: 2251: 2247: 2246: 2241: 2235: 2229: 2223: 2219: 2216: 2213: 2209: 2208: 2203: 2197: 2191: 2185: 2179: 2173: 2167: 2163: 2160: 2157: 2153: 2152: 2147: 2141: 2135: 2129: 2123: 2117: 2113: 2110: 2106: 2102: 2098: 2095: 2091: 2090: 2085: 2079: 2073: 2067: 2063: 2060: 2056: 2055:transitivizer 2052: 2049: 2045: 2044: 2039: 2033: 2027: 2022: 2017: 2011: 2005: 1999: 1995: 1992: 1989: 1985: 1984: 1980: 1976: 1973: 1970: 1966: 1965: 1960: 1954: 1948: 1942: 1938: 1935: 1932: 1928: 1927: 1922: 1916: 1910: 1904: 1898: 1894:(a booklet); 1892: 1886: 1882: 1879: 1876: 1873: 1869: 1868: 1863: 1857: 1851: 1845: 1839: 1833: 1829: 1826: 1823: 1819: 1818: 1813: 1808: 1803: 1797: 1792: 1787: 1781: 1775: 1769: 1763: 1757: 1753: 1750: 1747: 1743: 1742: 1737: 1731: 1727: 1724: 1721: 1717: 1716: 1711: 1705: 1699: 1693: 1687: 1683:(talkative), 1681: 1675: 1671: 1668: 1665: 1661: 1660: 1655: 1649: 1643: 1637: 1631: 1625: 1619: 1613: 1609: 1606: 1602: 1599: 1595: 1594: 1589: 1583: 1577: 1571: 1565: 1559: 1555: 1552: 1549: 1546: 1542: 1541: 1536: 1530: 1524: 1518: 1512: 1506: 1502: 1499: 1496: 1492: 1491: 1486: 1480: 1474: 1470: 1467: 1464: 1460: 1459: 1456:(the 'boys') 1454: 1448: 1442: 1436: 1430: 1426: 1423: 1419: 1416: 1412: 1411: 1406: 1400: 1394: 1388: 1382: 1376: 1370: 1364: 1358: 1352: 1348: 1345: 1342: 1338: 1337: 1332: 1326: 1320: 1314: 1308: 1302: 1298: 1295: 1292: 1288: 1287: 1282: 1276: 1270: 1264: 1258: 1252: 1246: 1240: 1236: 1233: 1230: 1226: 1225: 1220: 1214: 1208: 1202: 1198: 1195: 1191: 1187: 1181: 1176: 1175: 1170: 1164: 1158: 1152: 1146: 1140: 1134: 1128: 1122: 1116: 1112: 1109: 1105: 1102: 1099: 1095: 1094: 1088: 1086: 1083: 1078: 1076: 1071: 1067:(sight) from 1065: 1059: 1053: 1047: 1041: 1035: 1032: 1026: 1020: 1014: 1008: 1002: 998:(downwards); 996: 990: 984: 978: 973: 968: 959: 957: 954: 948: 943: 938: 932: 927: 922: 916: 912:), Japanese ( 911: 906: 900: 895: 891: 886: 880: 874: 870: 865: 863: 859: 855: 851: 843: 841: 839: 834: 829: 824: 819: 814: 809: 805: 801: 800:a priori 797: 796:en masse 793: 789: 783: 775: 773: 770: 764: 758: 752: 747: 745: 744: 739: 735: 734: 729: 717: 712: 710: 705: 703: 698: 697: 695: 694: 686: 685: 680: 677: 676: 671: 668: 667: 662: 659: 658: 653: 650: 649: 644: 641: 640: 635: 632: 631: 626: 623: 622: 617: 612: 611: 605: 601: 599: 596: 594: 591: 589: 586: 585: 579: 578: 571: 568: 566: 563: 561: 558: 556: 553: 551: 548: 547: 541: 540: 533: 530: 528: 525: 523: 520: 518: 515: 513: 510: 508: 505: 503: 500: 498: 495: 493: 490: 488: 485: 483: 480: 478: 475: 474: 471: 464: 463: 456: 453: 451: 448: 446: 443: 441: 438: 436: 433: 431: 428: 426: 423: 421: 418: 416: 413: 411: 408: 406: 403: 401: 398: 396: 393: 391: 388: 387: 384: 377: 376: 369: 366: 364: 361: 359: 356: 354: 351: 349: 346: 344: 341: 339: 336: 334: 333: 329: 327: 326: 322: 320: 317: 315: 312: 310: 307: 305: 302: 300: 297: 295: 292: 290: 287: 286: 283: 276: 275: 268: 265: 263: 260: 258: 255: 253: 250: 248: 245: 243: 242: 238: 236: 235: 231: 229: 228: 224: 222: 221: 217: 215: 212: 210: 207: 206: 203: 196: 195: 188: 185: 183: 180: 176: 172: 168: 166: 163: 161: 158: 157: 154: 147: 146: 143: 134: 129: 125: 124: 121: 113: 110: 102: 91: 88: 84: 81: 77: 74: 70: 67: 63: 60: –  59: 55: 54:Find sources: 48: 44: 38: 37: 30: 26: 21: 20: 7941:Reta Vortaro 7921:the original 7916: 7913:"PV kaj PIV" 7877: 7852:the original 7847: 7834: 7826:PMEG, §4.3. 7822: 7814: 7804: 7800: 7792: 7788: 7780:the original 7770: 7758:. Retrieved 7754:bertilow.com 7753: 7744: 7718: 7644: 7636: 7631: 7630: 7619: 7618: 7615:Dictionaries 7582:(convenient) 7475: 7462: 7456: 7450: 7448: 7442: 7432: 7426: 7422: 7419: 7410:de novo 7409: 7406: 7403: 7386: 7384: 7371: 7365: 7363: 7355: 7341: 7322: 7290: 7246:, one gets, 7239: 7211: 7121: 7118:Contractions 7088: 7062: 7050: 7034: 7030: 7025: 7021: 7019: 7014: 7013:rather than 7010: 7004: 7001:Latin script 6998: 6966:Rozeveltidoj 6919: 6904: 6898: 6883:Proper names 6874: 6841: 6816: 6792: 6784:(cheap) for 6731: 6719: 6682: 6578: 6525: 6507: 6494: 6482: 6425: 6357: 6333: 6321: 6311: 6256: 6244: 6209: 6193:(stallion), 6178: 6119: 6081: 5975: 5966:(orphan) or 5936:(grandson), 5891: 5858:boys and men 5857: 5851: 5811: 5802: 5752: 5730: 5692: 5638: 5614: 5557: 5552:kioma etaĝo? 5518: 5498: 5477: 5429: 5423: 5405: 5385: 5360: 5346: 5320: 5309: 5298: 5263: 5252: 5206: 5182:some ) 5175:that ) 5146:(all of it) 5136:(that much) 5108:(something) 5103:(this/that) 5073:(someone's) 5005:(somewhere) 4764: 4727: 4710: 4692: 4670: 4658: 4641: 4615: 4593: 4589: 4585: 4578:correlatives 4575: 4572:Correlatives 4565:malsanulista 4397:malsanulisto 4250:, etc. from 4247: 4243: 4241: 4236: 4198: 4193:disliberiĝas 4188: 4065: 4045: 4032: 4009: 3987: 3980:*/rozɡolora/ 3976:*/roskolora/ 3966:assimilation 3958: 3927: 3923: 3917:pensi pri io 3911:pripensi ion 3904: 3833: 3778:(about) and 3682:(possibly), 3654:(opposite), 3642:derivational 3636: 3604:(muscular), 3565: 3554:'until' and 3521:reira bileto 3364:'to obey'), 3349:maldekstrume 3182:(a steer ); 3168:former, ex- 3138:(to start); 2872: 2719:(England ); 2379:Christianity 2231:(a mother); 2149:(to become) 2109:middle voice 2075:(to clean); 2001:(a kitten); 1900:(lukewarm); 1551:augmentative 1520:(goodness); 1222:(continual) 1194:imperfective 1148:(junk, from 1079: 1043:(mere) from 1036: 963: 941: 928:), Spanish ( 925: 909: 899:Ornithologie 893: 889: 868: 866: 847: 837: 827: 817: 799: 795: 785: 751:borrow words 748: 741: 731: 725: 657:Vikikomunejo 532:Soviet Union 425:Encyclopedia 368:Zamenhof Day 353:Publications 330: 325:Libera Folio 323: 239: 232: 225: 218: 181: 120: 105: 96: 86: 79: 72: 65: 53: 41:Please help 36:verification 33: 7947:vortaro.net 7733:'payable', 7641:vortaro.net 7610:(paragraph) 7526:(effective) 7465:Esperantido 7374:Esperantido 7160:(Esperanto) 7091:or Russian 7089:herausgeben 7040:Zamenhof-on 6839:continuants 6765:mallaborema 6741:malproksima 6633:"John" vs. 6410:prima donna 6292:(bull) and 6243:A word for 6030:(noble) or 5972:(relative). 5924:(brother), 5906:(husband), 5828:komencantoj 5769:participles 5751:"an English 5525:(eternal), 5515:Derivatives 5349:ĉiuj hundoj 5338:ĉiuj hundoj 5284:(that one) 5187:(everyone; 5173:(that one; 5131:(how much) 5083:(no one's) 5054:Association 5033:(thus, as) 4972:(sometime) 4934:therefore) 4716:Kiu ĉevalo? 4624:(then) and 4602:(when) and 4553:sanigilista 4541:malsanulino 4535:remalsaniĝo 4505:malsanemeco 4475:malsanulido 4457:malsanemulo 4439:resaniĝanto 4409:malsaneraro 4391:malsanulejo 4182:Esperantaĉo 4173:Esperantujo 3646:grammatical 3580:Guineafowls 3370:(opposite) 3282:(parents); 3075:disliberiĝi 3032:sister-wife 2993:boparenciĝi 2859:(a fellow) 2799:'many' and 2757:(a youth); 2417:(dentist); 2411:(teacher); 2374:kristanismo 2243:(a female) 2099:to become ( 2087:(to cause) 1924:(slightly) 1832:lernejestro 1733:(payable), 1677:(playful), 1488:(possibly) 1482:(visible); 1334:(a member) 1284:(a thing); 1061:(then), or 992:(upwards), 947:le week-end 944:), French ( 910:ornithology 896:), German ( 840:(to rule). 792:Interlingua 675:Vikinovaĵoj 639:Vikifontaro 621:Vikivortaro 565:Homaranismo 299:Esperantujo 294:Esperantist 171:Orthography 7965:Categories 7760:25 January 7629:(English: 7554:(accurate) 7540:(eventual) 7428:Unua Libro 7356:Technical 7332:volapukaĵo 7053:expletives 6506:Words for 6348:(matron), 6332:Words for 6208:Words for 6140:leprechaun 6064:Hatshepsut 6012:(prince), 6006:(knight), 5954:(father), 5942:(nephew), 5930:(cousin), 5912:(fiance), 5856:Words for 5779:komencanto 5708:instruisto 5702:sekretario 5657:(father), 5341:(all dogs) 5303:(this one) 5268:(anything) 5257:(whatever) 5196:no ) 5180:(someone; 5157:Individual 5118:(nothing) 5038:(somehow) 5028:(how, as) 5015:(nowhere) 4852:Indefinite 4846:Indication 4819:, forming 4807:ending in 4769:ending in 4732:ending in 4523:sanigilujo 4445:sanigilejo 4244:Fundamento 4202:ommatidium 4167:(hopeful ) 4159:(hopeful ) 4125:(a lover) 4038:(godlike). 3986:, such as 3892:multekosta 3856:birdokanto 3850:kantobirdo 3836:epenthetic 3660:(slight), 3648:suffixes: 3586:, such as 3530:'to go'); 3491:rekonstrui 3291:gekelneroj 3285:gesinjoroj 3188:(former); 3156:(hop to!) 3104:perfective 2946:proksimume 2898:malvarmumo 2871:undefined 2805:'child'); 2784:proksimulo 2775:"ABC's"); 2533:(triply); 2527:(double); 2471:(granny); 2459:(Joanie); 2408:instruisto 2320:kandelingo 2278:plorindaĵo 2255:worthy of 2234:studentino 2193:(a tool); 2105:inchoative 2078:konstruigi 1878:diminutive 1791:ommatidium 1725:mandatory 1420:masculine 1319:samkursano 1104:pejorative 942:basketball 937:baloncesto 931:básquetbol 915:beesubooru 905:Vogelkunde 885:kaligrafio 808:root words 733:Unua Libro 684:Vikivojaĵo 666:Vikispecoj 648:Vikilibroj 630:Vikicitaro 593:Task force 469:By country 304:Literature 220:Unua Libro 182:Vocabulary 69:newspapers 32:This Page 7971:Esperanto 7911:(2008) . 7601:paragrafo 7531:eventuala 7445:creations 7431:of 1887. 7367:Esperant’ 7345:krokodili 7252:maltrinki 7236:Word play 7174:'and/or') 6932:Roosevelt 6927:Rozevelto 6822:malgranda 6807:iconicity 6753:malbelega 6546:La Muzino 6503:(poulard) 6420:soubrette 6405:primadono 6400:odalisque 6389:meretrico 6295:minotaŭro 6135:leprekono 6069:faraonino 6000:(count), 5984:(baron), 5948:(uncle), 5492:Kia viro! 5330:ĉiu hundo 5325:(hither ) 5194:(no one; 4977:(always) 4899:(such a) 4857:Universal 4854:("Some") 4842:("What") 4590:what kind 4582:pro-forms 4559:sanilista 4547:sanigista 4529:remalsano 4511:saniginda 4499:malsaneco 4487:malsanado 4469:malsanaro 4421:sanigisto 4415:sanigebla 4403:malsanero 4385:malsanema 4379:malsaneta 4373:malsaniĝi 4367:malsaniga 4361:malsanulo 4220:okularero 4133:(lovable) 4078:plenplena 3984:sonorants 3971:rozkolora 3830:Compounds 3751:senespera 3742:(to) and 3674:doohickey 3631:ŝtataligi 3601:muskoloza 3560:'sight') 3545:au revoir 3399:misfamiga 3319:malgranda 3259:Fi al vi! 3191:ekskutima 3090:(scram!) 2952:deksesuma 2922:dekstrume 2808:senindulo 2559:(half ); 2551:fraction 2519:multiple 2477:(aunty); 2465:(mommy); 2447:feminine 2426:komunisto 2369:Communism 2364:komunismo 2293:(worthy) 2260:memorinda 2225:(a cow); 2059:causative 2021:Israelite 2016:izraelido 1850:usonestro 1844:centestro 1736:legendaĵo 1642:senakvejo 1468:possible 1438:(daddy); 1393:registaro 1325:samideano 1133:rigardaĉi 1016:(light), 995:malsupren 986:(light); 980:(heavy), 894:fraternal 890:brotherly 879:belskribo 833:registaro 757:komputilo 728:Esperanto 610:Vikipedio 582:Wikimedia 363:Profanity 343:Libraries 319:La Espero 227:Dua Libro 187:Etymology 165:Phonology 141:Esperanto 99:June 2019 7863:citation 7795:, § 309. 7665:See also 7579:oportuna 7559:kontroli 7517:efektiva 7497:embarasi 7272:malmanĝi 7133:or even 7094:издавать 7078:necesejo 6991:Zamenhof 6728:Antonyms 6666:Jozefino 6654:Johanino 6568:sirenino 6557:sea-cows 6491:(heifer) 6395:odalisko 6342:(lady), 6284:minotaur 6273:Bovoviro 6187:(buck), 6172:succubus 6161:inkubino 6130:cyclopes 6125:ciklopoj 6018:(king), 6003:kavaliro 5873:fraŭlino 5868:bachelor 5788:"bull", 5764:urbestro 5742:kristano 5729:"a rich 5666:gepatroj 5276:(that ) 5233:such as 5207:Several 5063:(whose) 5000:(there) 4995:(where) 4982:(never) 4886:Quality 4862:Negative 4839:Question 4791:such as 4747:ĉiu tago 4707:relative 4650:(never) 4517:sanilujo 4493:sanulaĵo 4463:sanilaro 4451:sanigejo 4433:resanigi 4427:sanigilo 4164:esperema 4156:esperiga 4146:malameti 4141:(loving) 4122:amantino 4087:(full), 4054:konkludo 4025:(short). 4022:mallonga 3884:jarcento 3878:centjaro 3769:pripensi 3766:(hope); 3748:(come); 3672:(a  3575:numidedo 3572:seen in 3548:", from 3455:prahejmo 3449:prabesto 3443:prapatro 3393:misakuzi 3331:malplena 3279:gepatroj 3250:(vile); 3069:disatomi 3063:dissendi 3027:boedzino 3011:boedziĝi 2940:komunumo 2916:amindumi 2766:abocoulo 2760:sanktulo 2568:dekonaĵo 2492:la injoj 2420:abelisto 2414:dentisto 2338:kuglingo 2332:piedingo 2326:dentingo 2315:scabbard 2310:glavingo 2266:kredinda 2172:tranĉilo 1941:Meksikio 1838:urbestro 1807:morpheme 1680:parolema 1648:devenejo 1605:toponyms 1473:kredebla 1453:la iĉjoj 1432:(Jack); 1301:kristano 1251:glaciaĵo 1207:parolado 1172:(yuck!) 1121:veteraĉo 1115:skribaĉi 1049:(only), 972:antonyms 926:baseball 873:calquing 869:en masse 804:Solresol 790:such as 527:Slovakia 512:Malaysia 482:Bulgaria 209:Zamenhof 152:Language 7810:ŝipvelo 7730:pagenda 7573:konvena 7551:preciza 7545:akurata 7537:rezulta 7511:aktuala 7503:hontigi 7489:difekti 7443:De novo 7337:Volapük 7312:viringo 7194:'s/he') 7142:saluĝis 7124:Saluton 7111:slovar' 7106:словарь 7100:vortaro 7072:vortaro 6899:-o, -on 6857:malbona 6834:malmola 6703:epicene 6618:Mariino 6562:Sirenia 6559:(Latin 6533:(muse) 6500:pulardo 6478:), etc. 6431:amazono 6415:subreto 6383:hetajro 6345:matrono 6279:virbovo 6190:stalono 6156:incubus 6075:faraono 6059:faraono 6033:monarĥo 6021:sinjoro 5969:parenco 5918:(son), 5882:(boy), 5660:patrino 5617:epicene 5592:neniigi 5574:neniulo 5436:words: 5394:aliloke 5292:(those) 5151:(none) 5123:Amount 5098:(what) 5020:Manner 4967:(then) 4962:(when) 4919:Reason 4864:("No") 4355:malsani 4349:malsane 4343:malsana 4337:malsano 4325:sanisto 4242:In the 4226:okularo 4211:, from 4208:okulero 4102:fojfoje 4090:finfine 4012:vespero 3999:velŝipo 3952:voicing 3937:velŝipo 3870:ŝipvelo 3864:velŝipo 3805:aliĝilo 3727:ĉefurbo 3709:vidpova 3638:Lexical 3628:warm), 3619:varmala 3595:montoza 3515:rebrilo 3509:reaboni 3497:resalti 3485:resendi 3387:misloki 3325:malriĉa 3313:antonym 3241:fibesto 3229:fivorto 3223:fimensa 3179:eksbovo 3173:eksedzo 3111:ekbrilo 3057:disĵeti 3037:boamiko 3018:, from 2999:parenco 2987:bopatro 2934:mondumo 2928:kortumo 2910:brakumi 2904:plenumi 2892:krucumi 2875:suffix 2850:etulino 2844:kialulo 2838:tiamulo 2722:Kurdujo 2716:Anglujo 2710:abelujo 2630:kiomope 2562:centono 2530:trioble 2432:registo 2272:fidinda 2228:patrino 2217:female 2184:solvilo 2178:helpilo 2122:naskiĝi 2116:amuziĝi 2066:mortigi 1981:below) 1947:Niĝerio 1909:rompeti 1897:varmeta 1891:libreto 1856:estraro 1802:vortero 1796:usonero 1786:okulero 1780:lignero 1774:kudrero 1762:fajrero 1730:pagenda 1692:brulema 1686:kredema 1636:hundejo 1630:kuirejo 1618:vendejo 1612:lernejo 1576:varmega 1570:librego 1523:italeca 1505:amikeco 1479:videbla 1444:(bro); 1357:vortaro 1307:usonano 1263:aĉigaĵo 1239:manĝaĵo 1019:mallumo 983:malpeza 960:Affixes 854:affixes 776:Origins 763:komputi 760:, from 598:Outline 522:Romania 497:Hungary 477:Austria 358:Symbols 281:Culture 201:History 175:Braille 160:Grammar 83:scholar 7957:online 7736:paguta 7607:alineo 7596:(rent) 7593:lupago 7483:domaĝi 7452:Popido 7358:jargon 7352:Jargon 7306:virino 7275:(from 7258:trinki 7255:(from 7202:(from 7182:(from 7171:kaj/aŭ 7168:(from 7145:(from 7139:, and 7097:, and 7084:eldoni 7066:eldoni 7059:Idioms 7006:Gender 6915:"John" 6912:Johano 6817:slight 6689:(he), 6660:Jozefo 6648:Johano 6636:Johana 6630:Johano 6552:sireno 6541:Goethe 6519:femalo 6508:female 6471:sireno 6436:Amazon 6378:geisha 6351:megero 6307:maskla 6260:masklo 6250:masklo 6225:kapono 6220:eunuch 6215:eŭnuko 6167:sukubo 6151:Inkubo 6103:rabeno 6097:monaĥo 6054:mikado 6049:mikado 6046:) and 6027:nobelo 6009:princo 5981:barono 5909:fianĉo 5888:(man). 5863:fraŭlo 5822:angloj 5758:-estro 5726:riĉulo 5672:parent 5611:Gender 5546:iomete 5478:Also, 5397:(from 5149:neniom 5081:nenies 5046:neniel 4987:Place 4980:neniam 4947:nenial 4927:(why) 4881:neni– 4682:every- 4647:neniam 4642:answer 4588:, and 4481:nesana 4331:sanulo 4319:sanejo 4313:saniĝi 4307:sanigi 4301:sanilo 4295:saneco 4289:saniga 4130:aminda 4035:simila 3961:kolora 3799:grande 3763:espero 3733:alveni 3640:(i.e. 3607:poroza 3533:refoje 3503:rediri 3437:praavo 3337:malino 3235:fibuŝo 3217:fihomo 3129:ekvidi 3123:ekkrii 3021:edziĝi 2886:kolumo 2873:ad hoc 2802:infano 2778:mamulo 2754:junulo 2728:pomujo 2704:lavujo 2698:salujo 2692:monujo 2660:unuopa 2654:pogute 2648:gutope 2624:triopo 2524:duobla 2486:aminjo 2222:bovino 2166:ludilo 2128:ruĝiĝi 2072:purigi 2010:arbido 2004:reĝido 1998:katido 1979:gender 1974:male 1959:patrio 1953:Anglio 1915:boleti 1903:rideti 1885:dometo 1822:-estro 1768:neĝero 1756:ĉenero 1704:malema 1674:ludema 1624:juĝejo 1582:ridegi 1564:virego 1558:domego 1517:boneco 1447:amiĉjo 1441:fraĉjo 1375:ŝiparo 1369:ŝafaro 1363:homaro 1351:arbaro 1313:ŝipano 1257:bovaĵo 1245:novaĵo 1201:kuradi 1139:belaĉa 1127:domaĉo 1108:affect 1007:malami 989:supren 921:yakyuu 517:Poland 487:China‎ 85:  78:  71:  64:  56:  7855:(PDF) 7844:(PDF) 7724:-enda 7711:Notes 7587:rento 7523:efika 7463:(See 7433:(See 7372:(See 7294:-ingo 7278:manĝi 7264:urini 7230:below 7228:(see 7221:estas 7215:'stas 7205:estas 7199:'stas 7185:li/ŝi 6984:", or 6759:pigra 6747:turpa 6657:, or 6612:María 6606:Mario 6600:Mario 6536:nimfo 6476:siren 6466:nymph 6461:nimfo 6441:furio 6373:gejŝo 6368:almah 6363:almeo 6334:women 6289:taŭro 6196:taŭro 6108:rabbi 6092:abbot 6087:abato 5997:grafo 5957:vidvo 5951:patro 5945:onklo 5921:frato 5879:knabo 5816:bovoj 5791:kapro 5748:anglo 5714:-isto 5654:patro 5598:neni- 5589:, or 5583:plus 5580:neni- 5568:neni- 5540:kialo 5534:tiama 5522:ĉiama 5415:alies 5409:aliel 5379:alies 5373:aliel 5319:tien 5192:neniu 5116:nenio 5089:Thing 5013:nenie 4954:Time 4912:nenia 4693:some- 4653:neniu 4214:okulo 4138:amema 4084:plena 3781:pensi 3625:varma 3117:ekami 2826:ulaĉo 2820:aĉulo 2796:multa 2772:aboco 2636:arope 2618:po du 2612:duope 2586:onigi 2556:duona 2514:-obla 2480:vanjo 2462:panjo 2456:Jonjo 2398:-isto 2354:-ismo 2300:-ingo 2250:-inda 2196:ilaro 2134:aniĝi 2032:idaro 1977:(see 1720:-enda 1529:ecaro 1463:-ebla 1435:paĉjo 1429:Joĉjo 1399:-isto 1381:anaro 1157:aĉigi 1145:aĵaĉo 1052:tiama 1031:manki 826:from 823:teamo 816:from 507:Korea 502:Japan 309:Music 90:JSTOR 76:books 7931:and 7869:link 7762:2021 7565:regi 7300:-ino 7284:vomi 7243:mal- 7191:ŝ/li 7157:espo 6847:dura 6828:dura 6802:dura 6781:ĉipa 6775:mal- 6762:for 6750:for 6735:mal- 6651:and 6530:muzo 6488:guno 6456:Muse 6451:muzo 6446:Fury 6339:damo 6325:-ino 6312:-iĉo 6301:vira 6245:male 6237:-ino 6231:okso 6202:-ino 6184:boko 6145:-ino 6113:papo 6044:shah 6039:ŝaho 6015:reĝo 5992:czar 5987:caro 5963:orfo 5939:nevo 5933:nepo 5927:kuzo 5915:filo 5903:edzo 5885:viro 5797:koko 5785:bovo 5755:"), 5736:-ano 5733:"), 5720:-ulo 5696:-ino 5683:pope 5678:papo 5642:-ino 5628:-ino 5622:-ino 5604:-ig- 5586:-ulo 5528:ĉiea 5412:and 5400:loko 5388:Alie 5364:ali- 5308:tiu 5297:tiu 5289:tiuj 5251:kio 5239:and 5144:ĉiom 5134:tiom 5129:kiom 5126:–om 5076:ĉies 5066:ties 5061:kies 5058:–es 5041:ĉiel 5031:tiel 5026:kiel 5023:–el 4975:ĉiam 4965:tiam 4960:kiam 4957:–am 4942:ĉial 4930:tial 4925:kial 4922:–al 4878:ĉi– 4872:ti– 4869:ki– 4822:-ien 4781:and 4728:The 4705:and 4685:and 4621:tiam 4599:kiam 4576:The 4283:sanu 4277:sani 4271:sane 4265:sana 4259:sano 4253:sana 4232:vid- 4108:foje 4096:fina 4072:-eg- 4048:ludo 4044:konk 3823:-ilo 3817:-iĝ- 3745:veni 3721:urbo 3715:ĉefo 3703:povi 3697:vidi 3679:eble 3651:mala 3613:-ala 3589:-oza 3569:-edo 3557:vido 3427:pra- 3417:mise 3411:-ig- 3405:fama 3377:mis- 3367:mala 3361:obe- 3343:-ino 3307:mal- 3253:fie! 3185:eksa 3163:eks- 3141:ekde 3087:dis! 3081:-iĝi 3047:dis- 3005:-iĝi 2879:list 2866:-um- 2814:-ind 2744:-ulo 2682:-ujo 2642:-aro 2602:-ope 2592:-igi 2574:-aĵo 2546:-ono 2536:oble 2504:-ido 2498:-ino 2474:onjo 2468:anjo 2442:-njo 2387:(an 2384:ismo 2344:ingo 2290:inda 2284:-aĵo 2212:-ino 2202:-aro 2156:-ilo 2140:-ano 2094:-iĝi 2048:-igi 2038:-aro 2019:(an 1988:-ido 1969:-iĉo 1872:-et- 1862:-aro 1789:(an 1746:-ero 1710:mal- 1664:-ema 1598:-ejo 1545:-eg- 1535:-aro 1511:bono 1495:-eco 1485:eble 1415:-ĉjo 1387:-ano 1341:-aro 1291:-ano 1275:-igi 1272:and 1229:-aĵo 1186:-ado 1180:-adi 1163:-igi 1151:-aĵo 1098:-aĉ- 1082:stem 1070:vidi 1064:vido 1058:tiam 1040:nura 1025:suda 1013:lumo 977:peza 967:mal- 950:vs. 940:for 934:vs. 924:for 918:vs. 908:for 902:vs. 892:vs. 862:root 828:team 813:eks- 769:muso 314:Film 62:news 7637:PIV 7622:La 7303:in 7232:). 7179:ŝli 7165:kaŭ 7130:sal 7043:). 7035:-on 6869:fia 6863:aĉa 6842:m_l 6812:Eta 6796:eta 6770:Ido 6708:tiu 6698:ili 6642:-in 6513:ino 6468:), 6458:), 6448:), 6438:), 6412:), 6402:), 6380:), 6370:), 6267:vir 6222:), 6132:), 6094:), 5994:), 5897:avo 5753:man 5731:man 5648:ge- 5562:-es 5502:ki- 5433:ki- 5310:for 5281:tiu 5273:tio 5264:ajn 5262:io 5253:ajn 5242:tio 5236:tiu 5226:for 5214:ajn 5185:ĉiu 5171:tiu 5164:kiu 5161:–u 5139:iom 5111:ĉio 5101:tio 5096:kio 5093:–o 5071:ies 5036:iel 5008:ĉie 4998:tie 4993:kie 4990:–e 4970:iam 4937:ial 4907:ĉia 4897:tia 4892:kia 4889:–a 4875:i– 4816:-ie 4810:-io 4794:mia 4784:-iu 4778:-ia 4772:-es 4759:ĉio 4753:-io 4741:ĉiu 4711:wh- 4698:ki- 4691:to 4676:ĉi- 4669:in 4662:ti- 4636:of 4633:ti- 4627:tiu 4616:ask 4611:ki- 4605:kiu 4594:wh- 4008:viv 3993:-o- 3957:roz 3943:-o- 3931:-o- 3898:-e- 3841:-o- 3775:pri 3757:sen 3691:ero 3685:iĝi 3676:), 3669:umo 3663:ano 3657:eta 3584:Ido 3551:ĝis 3527:iri 3475:re- 3414:); 3346:); 3269:ge- 3247:fia 3207:fi- 3153:ek! 3135:eki 3097:ek- 3084:); 3034:); 3030:(a 3008:); 2977:bo- 2958:umo 2856:ulo 2835:); 2817:); 2734:ujo 2672:opa 2666:opo 2657:); 2645:); 2621:); 2580:ono 2577:); 2501:or 2389:ism 2381:); 2371:); 2313:(a 2287:); 2240:ino 2190:ilo 2146:iĝi 2143:); 2084:igi 2026:ido 2023:); 1931:-io 1921:ete 1812:ero 1805:(a 1698:emo 1654:ejo 1588:ega 1514:or 1405:aro 1402:); 1390:); 1331:ano 1281:aĵo 1278:); 1269:-aĉ 1219:ada 1213:adi 1169:aĉ! 1166:); 1154:); 1046:nur 1001:ami 838:reg 818:ex- 560:Ido 45:by 7967:: 7949:, 7915:. 7884:da 7865:}} 7861:{{ 7846:. 7752:. 7661:. 7467:.) 7437:.) 7376:.) 7287:). 7136:sa 7114:. 7031:-n 6920:-o 6879:. 6809:. 6724:. 6714:ĝi 6692:ŝi 6686:li 6672:-a 6624:-a 6594:-a 6588:-o 6582:-o 6516:, 6510:: 6497:: 6485:: 6428:: 6422:); 6360:: 6336:: 6328:: 6314:. 6247:: 6212:: 6174:). 6122:: 5894:: 5860:: 5607:. 5508:ke 5424:vs 5347:ĉi 5321:ĉi 5299:ĉi 5220:ĉi 5178:iu 5106:io 5003:ie 4902:ia 4735:-u 4688:i- 4640:, 4562:, 4556:, 4550:, 4544:, 4538:, 4532:, 4526:, 4520:, 4514:, 4508:, 4502:, 4496:, 4490:, 4484:, 4478:, 4472:, 4466:, 4460:, 4454:, 4448:, 4442:, 4436:, 4430:, 4424:, 4418:, 4412:, 4406:, 4400:, 4394:, 4388:, 4382:, 4376:, 4370:, 4364:, 4358:, 4352:, 4346:, 4340:, 4334:, 4328:, 4322:, 4316:, 4310:, 4304:, 4298:, 4292:, 4286:, 4280:, 4274:, 4268:, 4262:, 4031:di 3946:, 3811:al 3793:po 3739:al 3542:(" 3468:) 3106:) 2881:) 2832:aĉ 2823:~ 2595:) 2507:) 2391:) 2205:) 2111:) 2061:) 2041:) 1865:) 1713:) 1607:) 1538:) 1183:, 974:: 7895:) 7871:) 7815:V 7805:V 7764:. 7267:) 7026:o 7022:o 7015:o 7011:a 6995:. 6980:" 6934:" 6930:" 6522:. 6474:( 6464:( 6454:( 6444:( 6434:( 6418:( 6408:( 6398:( 6376:( 6366:( 6253:. 6240:. 6218:( 6205:. 6170:( 6154:( 6138:( 6128:( 6106:( 6090:( 6078:. 6052:( 6042:( 5990:( 5866:( 5776:( 5761:( 5723:( 5681:( 4046:o 4033:o 4010:o 4002:. 3959:o 3901:) 3578:( 3464:( 3014:( 2377:( 2367:( 2107:/ 2103:/ 2057:/ 715:e 708:t 701:v 614:) 606:( 177:) 173:( 112:) 106:( 101:) 97:( 87:· 80:· 73:· 66:· 39:.

Index


verification
improve this article
adding citations to reliable sources
"Esperanto vocabulary"
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Learn how and when to remove this message
Esperanto flag
Esperanto
Language
Grammar
Phonology
Orthography
Braille
Vocabulary
Etymology
History
Zamenhof
Proto-Esperanto
Unua Libro
Dua Libro
La Esperantisto
Fundamento de Esperanto
Declaration of Boulogne
Montevideo Resolution
Manifesto of Rauma

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.