Knowledge (XXG)

Fionn mac Cumhaill

Source 📝

884:) is coming to fight him. Knowing he cannot withstand the colossal Benandonner, Fionn asks his wife Oona to help him. She dresses her husband as a baby, and he hides in a cradle; then she makes a batch of griddle-cakes, hiding griddle-irons in some. When Benandonner arrives, Oona tells him Fionn is out but will be back shortly. As Benandonner waits, he tries to intimidate Oona with his immense power, breaking rocks with his little finger. Oona then offers Benandonner a griddle-cake, but when he bites into the iron he chips his teeth. Oona scolds him for being weak (saying her husband eats such cakes easily), and feeds one without an iron to the 'baby', who eats it without trouble. 808: 656: 771:, born of a human enchanted into the form of a hound, recognised her as human, and Fionn brought her home. She transformed back into a woman the moment she set foot on Fionn's land, as this was the one place she could regain her true form. She and Fionn married and she was soon pregnant. When Fionn was away defending his country, Fear Doirich (literally meaning Dark Man) returned and turned her back into a deer, whereupon she vanished. Fionn spent years searching for her, but to no avail. Bran and Sceólang, again hunting, found her son, 146: 1048: 49: 1227:"Finn Mac Cool" written by American author, Morgan Llywelyn, was released in 1994. The fictional novel vividly recounts Finn's historical adventures saturated with myth and magic. A childhood spent in exile, the love and loss of his beloved wife and child, and his legendary rise from a low class slave to leader of the invincible Fianna. 610:. Eventually the poet caught it, and told the boy to cook it for him. While he was cooking it, Demne burned his thumb, and instinctively put his thumb in his mouth. This imbued him with the salmon's wisdom, and when Éces saw that he had gained wisdom, he gave the youngster the whole salmon to eat, and gave Demne the new name, Fionn. 800:. Eventually Fionn makes his peace with the couple. Years later, however, Fionn invites Diarmuid on a boar hunt, and Diarmuid is gored. Water drunk from Fionn's hands has the power of healing, but each time Fionn gathers water he lets it run through his fingers before he gets back to Diarmuid. His grandson 1455:, the recollection of the Birga event is preceded by an explanation of Almu, which says Cumhall fathered a son by Alma daughter of Bracan, who died of childbirth. Finn is not specifically mentioned until Caílte follows up with a story involving Almu that took place in the time of Conn's grandson Cormac. 887:
In the Irish version, Benandonner is so awed by the power of the baby's teeth and the size of the baby that, at Oona's prompting, he puts his fingers in Fionn's mouth to feel how sharp his teeth are. Fionn bites Benandonner's little finger, and scared of the prospect of meeting his father considering
1253:
Other stories featuring Fionn Mac Cumhail are two of three of the stories in The Corliss Chronicles the story of Prudence Corliss. In the stories, he is featured in The Wraith of Bedlam and The Silver Wheel. He is a close confidant to Prudence and allies himself with her to defeat the evil fictional
879:
In both Irish and Manx popular folklore, Fionn mac Cumhail (known as "Finn McCool" or "Finn MacCooill" respectively) is portrayed as a magical, benevolent giant. The most famous story attached to this version of Fionn tells of how one day, while making a pathway in the sea towards Scotland – The
722:
Before Finn completed the feat of defeating the firebrand of the fairy mound and defending Tara, he is described as a ten-year-old "marauder and an outlaw". It is also stated elsewhere that when Finn grew up to become "capable of committing plunder on everyone who was an enemy", he went to his
574:
Fionn was a keen hunter and often hunted with Na Fianna on the hill of Allen in County Kildare, it is believed by many in the area that Fionn originally caught the Salmon of Knowledge in the River Slate that flows through Ballyteague. The secret to his success thereafter when catching "fish of
1297:. In this, Diarmuid, played by Colin Dunne, dies at the hands of the Fianna after he and Gráinne, played by Jean Butler, run away together into the forests of Ireland, immediately after Fionn and Gráinne's wedding. When she sees Diarmuid's body, Gráinne dies of a broken heart. 713:
After Fionn defeated Áillen and saved Tara, his heritage was recognised and he was given command of the Fianna: Goll stepped aside, and became a loyal follower of Fionn, although a dispute later broke out between the clans over the pig of Slanga.
485:
belonged), the Fenians were supposed to be devoted to the service of the High King and to the repelling of foreign invaders. After the fall of Cumall, Goll mac Morna replaced him as the leader of the Fianna, holding the position for 10 years.
1116:, but there was controversy from the outset about Macpherson's claims to have translated the works from ancient sources. The authenticity of the poems is now generally doubted, though they may have been based on fragments of Gaelic legend, 1441:
It is not clear what sort of stringed instrument. O'Grady's translation leaves the word in the original Irish, and O'Dooley and Roe as "dulcimer". T. W. Rolleston rendered it as a "magic harp", though he uses the term "tympan"
565:
As he grew older he entered the service – incognito – of a number of local kings, but each one, when he recognised Fionn as Cumhal's son, told him to leave, fearing they would be unable to protect him from his enemies.
553:
Fionn and his brother Tulcha mac Cumhal were being hunted down by the Goll, the sons of Morna, and other men. Consequently, Finn was separated from his mother Muirne, and placed in the care of Bodhmall and the woman
907:. The buggane injured Fionn, who fled over the sea (where the buggane could not follow), however, the buggane tore out one of his own teeth and struck Fionn as he ran away. The tooth fell into the sea, becoming the 468:
Cumhall abducted Muirne after her father refused him her hand, so Tadg appealed to the high king Conn, who outlawed Cumhall. The Battle of Cnucha was fought between Conn and Cumhall, and Cumhall was killed by
2745: 710:) when it was unsheathed and the bare steel blade was touched against the forehead or some other part of the body. This Fiacha used to be one of Cumall's men, but was now serving the high-king. 481:
The Fianna were a band of warriors also known as a military order composed mainly of the members of two rival clans, "Clan Bascna" (to which Finn and Cumall belonged) and "Clan Morna" (where
424:
Fionn and his father Cumhall mac Trénmhoir ("son of Trénmór") stem from Leinster, rooted in the tribe of Uí Thairsig ("the Descendants of Tairsiu") There is mention of the Uí Thairsig in the
922:, "Fingal's Rising" is spoken of in a distinct nationalistic sense. Made popular in songs and bars alike, to speak of "Fingle," as his name is pronounced in English versus "Fion MaCool" in 494:
Muirne was already pregnant; her father rejected her and ordered his people to burn her, but Conn would not allow it and put her under the protection of Fiacal mac Conchinn, whose wife,
575:
knowledge" was to always cast from the Ballyteague side of a river. He gained what commentators have called the "Thumb of Knowledge" after eating a certain salmon, thought to be the
1176:(1994) tells of Fionn's rise to leader of the Fianna and the love stories that ensue in his life. That character is celebrated in "The Legend of Finn MacCumhail", a song by the 344:, finn/find means "white, bright, lustrous; fair, light-hued (of complexion, hair, etc.); fair, handsome, bright, blessed; in moral sense, fair, just, true". It is cognate with 868:, a small islet just off coast of the said county, is another rock thrown at the fleeing Benandonner. The islet is sometimes referred to as "paddys' mile stone" in Ayrshire. 1304:
at the Capitol Fringe Festival. The show retells the legend of Fionn mac Cumhaill through punk-inspired rock and was performed at the Woolly Mammoth Theater in March 2011.
545:), literally "sureness" or "certainty", also a name that means a young male deer; several legends tell how he gained the name Fionn when his hair turned prematurely white. 2806: 602:) of the Boyne, for it was prophesied the poet would eat this salmon, and "nothing would remain unknown to him". Although this salmon is not specifically called the " 3739: 796:, noted for his beauty. She forces him to run away with her and Fionn pursues them. The lovers are helped by the Fianna, and by Diarmuid's foster-father, the god 1404:, glossed as "illumination (?) of song" by Meyer, is described as "one of the three things that constitute a poet" in this text, but glossed by the 12th century 824:, surrounded by the Fianna. One day he will awake and defend Ireland in the hour of her greatest need. In one account, it is said that he will arise when the 620:
In subsequent events in his life, Fionn was able to call on ability of the "Thumb of Knowledge", and Fionn then knew how to gain revenge against Goll. In the
2775: 2491: 3817: 1196:
by John Prebble (Secker & Warburg, 1966), has an account of a legendary battle between Fionn mac Cumhaill, who supposedly lived for a time in
992:, "the Fair" or "the White"). But Ketill's father must have had some Norse name also, certainly not Cumall, and the proposal was thus rejected by 933:
as ATU 369, "The Youth on a Quest for his lost Father", a tale type that, however, some see as exclusive to South Asian tradition, namely India.
3148: 2799: 780: 2556: 2448: 3649: 694:
When the King of Ireland asked what men would guard Tara against Áillen's invasion, Fionn volunteered. Fionn obtained a special spear (the "
562:, teaching him the arts of war and hunting. After the age of six, Finn learned to hunt, but still had cause to flee from the sons of Morna. 2464: 3827: 66: 2386: 1316: 2792: 2704: 2271: 1813: 528: 207: 132: 1270:, based on the legends of Finn McCool and first performed at The Edinburgh Festival in 1986 before going on tour around Scotland. 3229: 848:, so as not to get his feet wet; he also once scooped up part of Ireland to fling it at a rival, but it missed and landed in the 113: 2603: 85: 433:
His mother was called Muirne Muincháem "of the Fair Neck" (or "of the Lovely Neck", or "Muiren smooth-neck"), the daughter of
2746:"The Connection Between Fenian Lays, Liturgical Chant, Recitative, and Dán Díreach: a Pre-Medieval Narrative Song Tradition." 1216: 888:
the baby's size, Benandonner runs back towards Scotland across the Causeway smashing the causeway so Fionn can't follow him.
607: 70: 872:
in Scotland is also named after him, and shares the feature of hexagonal basalt columns with the nearby Giant's Causeway in
312:
and poet. He is said to have a magic thumb that bestows him with great wisdom. He is often depicted hunting with his hounds
3711: 3634: 727:) for his father's death, on pain of single combat, and Tadg acceded by relinquishing the estate of Almu (the present-day 92: 2341: 1212:. The Norsemen were defeated by the Feinn of the valley of Glencoe, and their chief Earragan was slain by Goll MacMorna. 2760:, Joseph Falaky Nagy. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1985. ix + 338 pp. Bibliography; Index. 1239:
The adventures of Fion Mac Cumhail after death is explored by the novella "The Final Fighting of Fion Mac Cumhail" by
949: 1464: 1266:
with the Three Tygers Press, Cambridge. This was a dramatic cycle of poems in Scots for the stage and with music by
828:
Fiann, the hunting horn of the Fianna, is sounded three times, and he will be as strong and as well as he ever was.
691:
for the past 23 years, lulling the city's men to sleep with his music then burning down the city and its treasures.
99: 3784: 3134: 2629: 1113: 993: 930: 405: 2891: 59: 3769: 2584: 2566: 2419: 1692: 1432:
The Fenians were supposed to be devoted to the service of the High King and to the repelling of foreign invaders.
915: 3706: 3443: 2499: 245: 81: 1972: 807: 655: 640: 426: 3644: 3599: 3453: 2941: 2440: 1030: 903:, the other carved out the channel between Kitterland and the Isle of Man, and the buggane's feet opened up 821: 801: 1803: 775:, in the form of a fawn; he transformed into a child, and went on to be one of the greatest of the Fianna. 594:
and studied under him. Finnegas had spent seven years trying to catch the salmon that lived in Fec's Pool (
3790: 3619: 3162: 2526: 1209: 559: 453: 3822: 3812: 3639: 3405: 2764: 1186: 1172: 1153:", may also be a blend of "Finn again is awake", referring to his eventual awakening to defend Ireland. 606:", etc., in the text, it is presumed to be so, i.e., the salmon that fed on the nut of knowledge at the 388: 254: 154: 145: 31: 1672: 1290: 1118:
and to some extent the controversy has overshadowed their considerable literary merit and influence on
698:") from Fiacha mac Congha ("son of Conga"), which warded against the sleep-inducing music of Áillen's " 3832: 3716: 3559: 3410: 3222: 3038: 2997: 1232: 945:, and some Irish scholars of the 19th century, believed that Fionn was based on a historical figure. 768: 313: 2286:. Folklore Fellows Communications FFC no. 184. Helsinki: Academia Scientiarum Fennica, 1961. p. 128. 2266:. Berkeley; Los Angeles; Oxford: University of California Press. 1992. pp. 80-81 (footnote nr. 26). 3774: 3629: 3614: 3604: 3322: 3141: 3053: 2987: 2916: 2853: 1852: 1667: 1047: 841: 793: 680: 603: 462: 458: 448: 439: 2714: 3754: 3701: 3696: 3574: 3395: 2726: 1524: 1321: 1221: 1092:(1760), which Macpherson claimed was translated out of discovered Ossianic poetry written in the 923: 703: 625: 595: 377: 291: 3624: 3521: 3314: 3283: 3183: 2906: 2468: 1577:
Delamarre, Xavier, Dictionnaire de la langue gauloise, Editions Errance, 2003 (2nd ed.), p. 321.
1150: 106: 2757: 498:
the druid, was Cumhall's sister. In Fiacal's house Muirne gave birth to a son, whom she called
3744: 3473: 3352: 3299: 3294: 2967: 2863: 2700: 2653: 2633: 2588: 2552: 2548: 2444: 2359: 2267: 2054: 2017: 1901: 1809: 1799: 1634: 1624: 1614: 1504: 1468: 1197: 1162: 1067:
is the lover of Fingal's grandson Oscar, and cares for Fingal in his old age after Oscar dies.
1035: 825: 2769: 2694: 2570: 2040: 1775: 1696: 3764: 3691: 3569: 3554: 3463: 3380: 3362: 3197: 3095: 2901: 2896: 2673: 1516: 1181: 1157: 1132: 1083: 1056: 942: 873: 869: 576: 505: 381: 363: 167: 3549: 3110: 1324:– a 19th-century Irish revolutionary organisation taking its name from these Fionn legends. 3837: 3215: 3017: 2977: 2815: 2400: 1795: 1240: 1167: 1093: 1020: 977: 820:
According to the most popular account of Fionn's death, he is not dead at all, rather, he
785: 764: 660: 434: 370: 345: 287: 3564: 1714: 1300:
In 2010, Washington DC's Dizzie Miss Lizzie's Roadside Revue debuted their rock musical
964:"enemies" > "brave enemies" > "brave warriors". He also noted the tale of Fionn's 880:
Giant's Causeway – Fionn is told that the giant Benandonner (or, in the Manx version, a
804:
shames Fionn, but when he finally returns with water it is too late; Diarmuid has died.
447:
who was high-king at the time, though she is described as granddaughter of Núadu of the
3779: 3609: 3529: 3430: 2926: 2593: 2575: 2404: 2343:
Keltische Beiträge III, in: Zeitschrift für deutsches Alterthum und deutsche Litteratur
2295:
Beck, B. E. F. "Frames, Tale Types and Motifs: The Discovery of Indian Oicotypes". In:
1771: 1472: 1406: 1375: 1361: 1332: 1141: 891:
The Manx Gaelic version contains a further tale of how Fionn and the buggane fought at
541: 482: 470: 444: 356: 239: 231: 223: 2615: 1532: 3806: 3420: 3372: 3090: 3069: 3007: 2931: 2537: 2432: 1528: 1357: 1146: 728: 684: 555: 295: 3262: 2784: 3448: 3105: 2868: 2819: 2214:"BBC Radio nan Gàidheal – Litir do Luchd-ionnsachaidh, Litir do Luchd-ionnsachaidh" 1267: 1205: 1109: 1052: 1009: 981: 908: 760: 321: 3749: 3415: 3390: 3043: 617:
with his thumb in his mouth, the knowledge he wished to gain was revealed to him.
587: 17: 2758:
The Wisdom of the Outlaw: The Boyhood Deeds of Finn in Gaelic Narrative Tradition
2607: 3759: 3670: 3579: 3347: 3169: 3155: 1286: 1282: 1274: 1136: 1119: 953: 919: 896: 865: 861: 853: 591: 48: 1012:. The direct translation of Ballyfin from Irish to English is "town of Fionn". 624:, the ability is referred to as "The Tooth of Wisdom" or "Tooth of Knowledge" ( 3675: 3385: 3273: 3176: 3002: 2972: 2957: 2669: 2649: 2544: 1568:
Matasovic, Ranko, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Brill, 2009, p. 423
1520: 1500: 1278: 969: 900: 789: 309: 2748:
An analysis of how the songs (lays) of Fionn Mac Cumhaill may have been sung.
3438: 3085: 2992: 2858: 2213: 1851:, p. 142. That is, until Finn at age ten saved Tara from Aillen of the 904: 849: 635:
Fionn's acquisition of the Thumb of Knowledge has been likened to the Welsh
341: 250: 35: 3357: 973: 644: 305: 980:
are found in other cultures. Zimmer proposed that Fionn might be based on
3594: 3337: 3327: 3304: 2982: 2962: 2936: 2848: 1327: 1005: 845: 772: 732: 724: 699: 636: 495: 329: 150: 2730: 2264:
Contemporary Irish Traditional Narrative: The English Language Tradition
1277:
show Dancing on Dangerous Ground, conceived and choreographed by former
952:
suggested that Fionn and the Fenian Cycle came from the heritage of the
929:
Folktales involving hero Fin MacCool are considered to be classified in
911:, and Fionn cursed the tooth, explaining why it is a hazard to sailors. 558:("Grey of Luachra"), and they brought him up in secret in the forest of 3584: 3400: 3127: 2911: 2751: 1336: 881: 857: 688: 410: 149:
Fionn mac Cumhaill meets his father's old companions in the forests of
30:"Finn Mac Cool" redirects here. For the novel by Morgan Llywelyn, see 3458: 3342: 3238: 3100: 3048: 3012: 2883: 2873: 2843: 2838: 2833: 1201: 1177: 1088: 1077: 1064: 1060: 1023:
compiled both Fenian and Ultonian cycle literature in his retelling,
892: 837: 797: 752: 676: 418: 414: 300: 2768: 1356:
Tadg mac Nuadat was also a druid, and the clan lived on the hill of
461:"of the Hundred Battles" who was still a regional king at Cenandos ( 316:, and fighting with his spear and sword. The tales of Fionn and his 2754:
Montreal storyteller JD Hickey tells a classic Fionn MacCool story.
2406:
The High Deeds of Finn and other Bardic Romances of Ancient Ireland
2310:
Folklore, the Pulse of the People: In the Context of Indic Folklore
1230:
Finn McCool is a character in Terry Pratchett's and Steve Baxter's
1025:
The High Deeds of Finn and other Bardic Romances of Ancient Ireland
926:, is sometimes used as a stand-in for Newfoundland or its culture. 387:(a common element in personal and place names), and comes from the 3734: 3332: 3022: 1046: 806: 654: 403:
Fionn's birth and early adventures are recounted in the narrative
144: 586:
Young Fionn, still known by his boyhood name Demne, met the poet
3665: 1108:. His poems had widespread influence on writers, from the young 1082:
Fionn MacCumhail was transformed into the character "Fingal" in
984:(d. 856) a Norseman based in Munster, who had a Norse forename ( 792:, but at the wedding feast Gráinne falls for one of the Fianna, 756: 671:
One feat of Fionn performed at 10 years of age according to the
352: 283: 3211: 2788: 2360:
The thumb of knowledge in legends of Finn, Sigurd, and Taliesin
2312:. New Delhi: Concept Publishing Company. 1985. pp. 100 and 166. 2018:
The thumb of knowledge in legends of Finn, Sigurd, and Taliesin
1063:: "Fingal" is a character based upon Fionn mac Cumhaill, while 836:
Many geographical features in Ireland are attributed to Fionn.
42: 2320: 2318: 2075:", 'some kind of stringed instrument ; a psaltery (?) '. 1998: 1996: 1410:
as one of the three methods of acquiring prophetic knowledge.
196: 2284:
The types of the folktale: a classification and bibliography
1642:, pp. 183–184: "Cumall, son of Tredhorn, son of Trénmór 1145:(1939) and some have posited that the title, taken from the 683:, who had come to wreak destruction on the Irish capital of 1913: 1911: 1761:. hill of Allen, near Newbridge in the country of Kildare". 520: 514: 187: 2299:
Volume II. eds. P. J. Claus et al. Mysore: 1987. pp. 1–51.
2072: 1601: 1599: 1166:(1939), in passages that parody the style of Irish myths. 1039:(1920), which is a retelling of a few of the Fiannaíocht. 3207: 2237:
Journal of the Cork Historical and Archaeological Society
2152: 2150: 895:. One of Fionn's feet carved out the channel between the 176: 430:
as one of the three tribes descended from the Fir Bolg.
262: 2387:"Birthplace of Fionn Mac Cumhaill- Ballyfin, Co. Laois" 2346:(in German). Weidmannsche Buchhandlung. pp. 1–171. 1204:
host in forty longships which sailed up the narrows by
2547:; Roe, Harry. Oxford University Press. 1999. pp.  1947: 1945: 1943: 1941: 1939: 1884: 1882: 1557: 1317:
Irish mythology in popular culture: Fionn mac Cumhaill
1100:, was possibly Macpherson's rendering Fionn's name as 755:, when he was out hunting. She had been turned into a 2439:. Oxford Paperback Reference (2nd ed.). Oxford: 1556:
Electronic Dictionary of the Irish Language, finn-1;
529: 517: 208: 193: 179: 173: 2696:
Fionn mac Cumhail: Celtic Myth in English Literature
1246:
Finn's early childhood and education is explored in
511: 199: 3725: 3684: 3658: 3542: 3520: 3506: 3488: 3472: 3429: 3371: 3313: 3282: 3261: 3254: 3245: 3119: 3078: 3062: 3031: 2950: 2882: 2826: 1713:" , tr. "The Cause of the Battle of Cnucha here"). 1687: 1685: 1683: 1681: 1104:based on a misapprehension of the various forms of 508: 409:and other sources. Fionn was the posthumous son of 190: 184: 170: 73:. Unsourced material may be challenged and removed. 2536: 2243:. Cork Historical and Archaeological Society: 188. 1004:Fionn Mac Cumhaill was said to be originally from 723:maternal grandfather Tadg to demand compensation ( 34:. For 'son of the hazel', the legendary king, see 2183:, p. 52: "an outcast engaged in scavenging". 1790: 1788: 1423:, but there the name of the TDD villain is Aed . 1243:(Fantasy and Science Fiction – September 1975). 443:) and granddaughter of Nuadat the druid serving 328:), much of it narrated by Fionn's son, the poet 3740:Pre-Norman invasion Irish Celtic kinship groups 2551:–154, 155–158, 174–176 (and endnote) p. 171ff. 1135:. Most notably he makes several appearances in 2235:Lynch, J.F. (1896). "The Legend of Birdhill". 1131:Fionn mac Cumhaill features heavily in modern 864:. In Ayrshire, Scotland a common myth is that 3223: 2800: 8: 2196: 2176: 2120: 2100: 2049: 2045: 1848: 1782:, Wórterbuch, p. 127: "Cenandos", now Kells. 1738: 1629: 1619: 1262:In 1987 Harvey Holton (1949–2010) published 1096:language. "Fingal", derived from the Gaelic 1293:portrayed Fionn in a modernised version of 1051:"Malvine, Dying in the Arms of Fingal", by 3258: 3251: 3230: 3216: 3208: 2807: 2793: 2785: 2609:Acallamh na Seanórach; Tales of the Elders 473:, who took over leadership of the Fianna. 238: 230: 2373: 2324: 2253:Manx Fairy Tales, Peel, L. Morrison, 1929 2200: 2180: 2124: 2104: 2084: 2059: 2002: 1987: 1917: 1896: 1800:"Chapter VI: Tales of the Ossianic Cycle" 1726: 1639: 763:, whom she had refused to marry. Fionn's 743:Fionn's sword was called "Mac an Luinn". 133:Learn how and when to remove this message 2598:, Williams and Norgate, pp. 101–265 2160: 1895:ed., p. 7 and note to line 203, p. 273; 1754: 2579:, Williams and Norgate, pp. 94–232 2364:, New York: Institute of French Studies 2022:, New York: Institute of French Studies 1492: 1349: 965: 659:Fionn fighting Aillen, illustration by 639:tasting the Cauldron of Knowledge, and 2031: 1892: 1605: 1544: 1248:'Tis Himself: The Tale of Finn MacCool 788:promises the aging Fionn his daughter 2699:, London: Syracuse University Press, 2335: 2333: 2141: 1977:Oxford Dictionary of Celtic Mythology 1959: 1951: 1931:Oxford Dictionary of Celtic Mythology 1873: 1832: 1651: 1635:Cumall son of Tredhorn son of Cairbre 1586: 1374: 1156:Fionn also appears as a character in 679:(or ), the fire-breathing man of the 651:Fire-breather of the Tuatha de Danann 540: 244: 222: 7: 2435:; Hardcastle, K; Hodges, F (2006) . 1625:Cumhall mac Thréduirn mheic Chairbre 1509:Zeitschrift für Celtische Philologie 1419:The episode is also briefly told in 960:was an Irish rendering of Old Norse 613:Thereafter, whenever he recited the 71:adding citations to reliable sources 3149:The Pursuit of Diarmuid and Gráinne 2409:. George G. Harrap. pp. 105ff. 1929:"knowledge", Mackillop (1998) ed., 1615:Cumhall mac Treduirn meic Trénmhoir 1388:"Tooth of Knowledge/Wisdom" in the 1295:The Pursuit of Diarmuid and Gráinne 1220:, an evocative children's novel by 781:The Pursuit of Diarmuid and Gráinne 2467:. Sundown.pair.com. Archived from 1339:whose mascot is derived from Fionn 1194:Glencoe: The Story of the Massacre 579:. The account of this is given in 25: 2713:Scowcroft, Richard Mark (1995), 2589:"The Colloquy with the Ancients" 1475:before having a change of heart. 968:is similar to the Norse tale of 751:Fionn met his most famous wife, 504: 166: 47: 3650:Art Óg mac Murchadha Caomhánach 2752:Fionn MacCool and the Old Man." 2715:"Abstract Narrative in Ireland" 2403:(1926) . "The Coming of Lugh". 2282:Aarne, Antti; Thompson, Stith. 1505:"The Death of Finn Mac Cumaill" 58:needs additional citations for 3818:Heroes in mythology and legend 2539:Tales of the Elders of Ireland 1217:The High Deeds of Finn MacCool 687:every year on the festival of 1: 2674:"The Boyish Exploits of Finn" 1835:, pp. 180–181 and verse. 451:according to another source ( 391:adjective masculine singular 246:[ˈfjũːn̪ˠmaxkˈkʰũ.əʎ] 2465:"Notes to the first edition" 1127:Twentieth century literature 322:Fianna Cycle or Fenian Cycle 224:[ˈfʲɪn̪ˠmˠəkˈkuːl̠ʲ] 3406:MacGilpatrick (Fitzpatrick) 2437:A Dictionary of First Names 2163:, pp. 91–92 and verse. 1956:The Boyish Exploits of Finn 1656:The Boyish Exploits of Finn 1591:The Boyish Exploits of Finn 1335:– ice hockey club based in 941:The 17th-century historian 590:(Finnegas), near the river 3854: 3828:Mythological swordfighters 3785:Gaelic nobility of Ireland 3135:The Boyhood Deeds of Fionn 2644:, London: 193–207, 353–366 2492:"TBD Theater: Finn McCool" 1808:. Constable. p. 252. 1693:Hennessy, William Maunsell 1075: 1055:. The characters are from 931:Aarne-Thompson-Uther Index 581:The Boyhood Deeds of Fionn 406:The Boyhood Deeds of Fionn 298:. He is the leader of the 29: 3770:List of Kings of Leinster 3193: 2693:Mackillop, James (1985), 2498:. TBD.com. Archived from 2356:Scott, Robert D. (1930), 2340:Zimmer, Heinrich (1891). 2262:Harvey, Clodagh Brennan. 2014:Scott, Robert D. (1930), 1975:", Mackillop (1998) ed., 1521:10.1515/zcph.1897.1.1.462 1224:, was published in 1969. 988:) and an Irish nickname ( 948:The 19th century scholar 2144:, p. 188 and verse. 1777:Fotha Catha Cnucha in so 1184:featured on their album 956:. He suggested the name 811:Fionn by Beatrice Elvery 3635:Máel Mórda mac Murchada 2776:Encyclopædia Britannica 2596:, translation and notes 2441:Oxford University Press 2201:Dooley & Roe (1999) 2181:Dooley & Roe (1999) 2125:Dooley & Roe (1999) 2105:Dooley & Roe (1999) 2060:Dooley & Roe (1999) 1897:Dooley & Roe (1999) 1757:, p. 92, note 7: " 1727:Dooley & Roe (1999) 1711:Fotha Catha Cnucha inso 1640:Dooley & Roe (1999) 852:– the clump became the 707: 629: 599: 263: 258: 3791:Follow Me up to Carlow 2765:Quiggin, Edmund Crosby 2571:"Agallamh na Senórach" 1071: 1068: 860:, and the void became 844:as stepping-stones to 812: 731:). Finn was also paid 668: 542:[ˈdʲɪvʲ(ə)nʲə] 304:bands of young roving 290:, as well as in later 158: 3640:Diarmait Mac Murchada 3163:Agallamh na Seanórach 2770:"Finn mac Cool"  2443:. pp. 402, 403. 1805:Hero-tales of Ireland 1717:via Internet Archive. 1547:, pp. xiv+1–438. 1198:Glencoe (in Scotland) 1187:Sing Loud Sing Proud! 1050: 937:Historical hypothesis 810: 658: 351:(found in names from 308:, as well as being a 148: 32:Finn Mac Cool (novel) 3645:Fiach McHugh O'Byrne 3560:Labhraidh Loingseach 3323:MacMurrough Kavanagh 3196:part of a series on 2827:Supernatural figures 2585:O'Grady, Standish H. 2567:O'Grady, Standish H. 2193:Acallamh na Sénorach 2173:Acallamh na Sénorach 2117:Acallamh na Sénorach 1668:Macalister, R. A. S. 1453:Acallamh na Sénorach 918:, and some parts of 856:, the pebble became 840:has it he built the 663:in Violet Russell's 274:), often anglicized 82:"Fionn mac Cumhaill" 67:improve this article 3775:Kingdom of Leinster 3630:Augaire mac Ailella 3620:Crimthann mac Énnai 3605:Conchobar Abradruad 3128:Fotha Catha Chnucha 3054:Salmon of Knowledge 2654:"Macgnimartha Find" 2632:(16 January 1905), 2527:Acallam na Senórach 2376:, pp. 193–195. 2097:Acallam na Senórach 1990:, pp. 152–153. 1889:Acallam na Senórach 1876:, pp. 181–182. 1845:Acallam na Senórach 1780:, 2, pp. 86–93 1729:, pp. 183–184. 1390:Acallam na Sénorach 1072:Macpherson's Ossian 794:Diarmuid Ua Duibhne 735:by Goll mac Morna. 673:Acallam na Senórach 622:Acallam na Sénorach 604:Salmon of Knowledge 454:Acallam na Senórach 440:Fotha Catha Chnucha 243:; Scottish Gaelic: 240:[ˈfʲuːn̪ˠ-] 27:Irish mythical hero 3755:Mythological Cycle 3590:Fionn mac Cumhaill 3575:Crimthann Coscrach 2612:, Irische Texte IV 2471:on 16 October 2013 2157:Fotha Catha Cnucha 1751:Fotha Catha Cnucha 1697:"Battle of Cnucha" 1673:LGE ¶282 pp. 12–13 1376:[ˈdʲəinʲə] 1322:Fenian Brotherhood 1222:Rosemary Sutcliffe 1069: 966:Thumb of Knowledge 924:Newfoundland Irish 893:Kirk Christ Rushen 813: 669: 665:Heroes of the Dawn 641:Sigurðr Fáfnisbani 570:Thumb of Knowledge 457:). Cumhall served 427:Lebor Gabála Érenn 378:Continental Celtic 232:[ˈfʲʊn̪ˠ-] 162:Fionn mac Cumhaill 159: 153:; illustration by 18:Fionn Mac Cumhaill 3800: 3799: 3538: 3537: 3502: 3501: 3489:Uí Crimthainn Áin 3205: 3204: 3142:Fionn and Gráinne 3039:Bran and Sceólang 2998:Fintan mac Bóchra 2968:Cairbre Lifechair 2678:Macgnimartha Find 2630:Henderson, George 2558:978-0-192-83918-3 2502:on 3 October 2011 2450:978-0-19-861060-1 2420:Irish Fairy Tales 2327:, pp. 39–40. 2308:Islam, Mazharul. 2199:tr. pp. 131–132; 2138:Macgnímartha Find 2123:tr. pp. 144–145; 2103:tr. pp. 142–144; 2048:ed., pp. 130–132 1870:Macgnímartha Find 1829:Macgnímartha Find 1421:Macgnímartha Finn 1254:king Tarcarrius. 1250:by Maggie Brace. 1163:At Swim-Two-Birds 1043:Modern literature 1036:Irish Fairy Tales 769:Bran and Sceólang 314:Bran and Sceólang 143: 142: 135: 117: 16:(Redirected from 3845: 3765:Book of Leinster 3712:Ros-Mhic-Thriúin 3615:Énnae Cennsalach 3570:Fergus Fortamail 3507:Dál Cairpre Arad 3259: 3252: 3232: 3225: 3218: 3209: 3198:Celtic mythology 2988:Fíacha Sroiptine 2854:Manannán mac Lir 2809: 2802: 2795: 2786: 2780: 2779:(11th ed.). 2772: 2733: 2709: 2689: 2665: 2645: 2634:"The Fionn Saga" 2618:via CELT corpus. 2613: 2599: 2580: 2562: 2543:. Translated by 2542: 2512: 2511: 2509: 2507: 2487: 2481: 2480: 2478: 2476: 2461: 2455: 2454: 2429: 2423: 2417: 2411: 2410: 2401:Rolleston, T. W. 2397: 2391: 2390: 2383: 2377: 2374:Henderson (1905) 2371: 2365: 2362: 2354: 2348: 2347: 2337: 2328: 2325:Mackillop (1985) 2322: 2313: 2306: 2300: 2293: 2287: 2280: 2274: 2260: 2254: 2251: 2245: 2244: 2232: 2226: 2225: 2223: 2221: 2210: 2204: 2203:, pp. 39–40 2190: 2184: 2170: 2164: 2154: 2145: 2134: 2128: 2114: 2108: 2107:, pp. 51–53 2094: 2088: 2085:Rolleston (1926) 2082: 2076: 2069: 2063: 2062:, pp. 51–54 2057: 2043: 2029: 2023: 2020: 2012: 2006: 2003:Scowcroft (1995) 2000: 1991: 1988:Scowcroft (1995) 1985: 1979: 1969: 1963: 1949: 1934: 1927: 1921: 1918:Scowcroft (1995) 1915: 1906: 1904: 1899:, p. 9 and 1886: 1877: 1866: 1860: 1853:Tuatha Dé Danann 1842: 1836: 1826: 1820: 1819: 1796:Rolleston, T. W. 1792: 1783: 1781: 1768: 1762: 1748: 1742: 1736: 1730: 1724: 1718: 1708: 1689: 1676: 1675: 1665: 1659: 1649: 1643: 1637: 1627: 1617: 1603: 1594: 1584: 1578: 1575: 1569: 1566: 1560: 1554: 1548: 1542: 1536: 1535:via CELT Corpus. 1531: 1497: 1476: 1462: 1456: 1449: 1443: 1439: 1433: 1430: 1424: 1417: 1411: 1398: 1392: 1386: 1380: 1378: 1373:Southern Irish: 1371: 1365: 1354: 1182:Dropkick Murphys 1160:'s comic novel, 1133:Irish literature 1123: 1084:James Macpherson 1057:James Macpherson 994:George Henderson 943:Geoffrey Keating 874:Northern Ireland 842:Giant's Causeway 832:Popular folklore 822:sleeps in a cave 681:Tuatha Dé Danann 577:Salmon of Wisdom 544: 539: 532: 527: 526: 523: 522: 519: 516: 513: 510: 459:Conn Cétchathach 449:Tuatha Dé Danann 413:, leader of the 382:Common Brittonic 266: 248: 242: 237: 234: 229: 226: 221: 215: 211: 206: 205: 202: 201: 198: 195: 192: 189: 186: 182: 181: 178: 175: 172: 138: 131: 127: 124: 118: 116: 75: 51: 43: 21: 3853: 3852: 3848: 3847: 3846: 3844: 3843: 3842: 3803: 3802: 3801: 3796: 3727: 3721: 3680: 3654: 3625:Áed mac Colggen 3534: 3522:Dál Messin Corb 3516: 3498: 3484: 3468: 3425: 3367: 3315:Uí Cheinnselaig 3309: 3278: 3247: 3241: 3236: 3206: 3201: 3189: 3184:Cath Finntrágha 3115: 3074: 3058: 3027: 3018:Tadg mac Nuadat 2978:Cormac mac Airt 2946: 2907:Conán mac Morna 2878: 2822: 2816:Irish mythology 2813: 2783: 2763: 2741: 2736: 2712: 2707: 2692: 2668: 2648: 2628: 2604:Stokes, Whitley 2602: 2587:, ed. (1892b), 2583: 2569:, ed. (1892a), 2565: 2559: 2535: 2515: 2505: 2503: 2490:Judkis, Maura. 2489: 2488: 2484: 2474: 2472: 2463: 2462: 2458: 2451: 2431: 2430: 2426: 2418: 2414: 2399: 2398: 2394: 2385: 2384: 2380: 2372: 2368: 2358: 2355: 2351: 2339: 2338: 2331: 2323: 2316: 2307: 2303: 2297:Indian Folklore 2294: 2290: 2281: 2277: 2261: 2257: 2252: 2248: 2234: 2233: 2229: 2219: 2217: 2212: 2211: 2207: 2197:O'Grady (1892b) 2191: 2187: 2177:O'Grady (1892b) 2171: 2167: 2161:Hennessy (1875) 2155: 2148: 2135: 2131: 2127:, p. 53–54 2121:O'Grady (1892b) 2115: 2111: 2101:O'Grady (1892b) 2095: 2091: 2083: 2079: 2070: 2066: 2053: 2050:O'Grady (1892b) 2046:O'Grady (1892a) 2039: 2030: 2026: 2016: 2013: 2009: 2001: 1994: 1986: 1982: 1970: 1966: 1958:, pp. 185–186; 1950: 1937: 1928: 1924: 1916: 1909: 1900: 1887: 1880: 1867: 1863: 1849:O'Grady (1892b) 1843: 1839: 1827: 1823: 1816: 1794: 1793: 1786: 1772:Windisch, Ernst 1770: 1769: 1765: 1755:Hennessy (1875) 1749: 1745: 1739:O'Grady (1892b) 1737: 1733: 1725: 1721: 1691: 1690: 1679: 1671: 1670:(1941) ed. tr. 1666: 1662: 1650: 1646: 1633: 1630:O'Grady (1892b) 1623: 1620:O'Grady (1892a) 1613: 1604: 1597: 1585: 1581: 1576: 1572: 1567: 1563: 1555: 1551: 1543: 1539: 1499: 1498: 1494: 1485: 1480: 1479: 1463: 1459: 1450: 1446: 1440: 1436: 1431: 1427: 1418: 1414: 1399: 1395: 1387: 1383: 1372: 1368: 1355: 1351: 1346: 1313: 1307: 1260: 1258:Plays and shows 1241:Randall Garrett 1168:Morgan Llywelyn 1151:Finnegan's Wake 1129: 1117: 1094:Scottish Gaelic 1080: 1074: 1045: 1021:T. W. Rolleston 1018: 1002: 950:Heinrich Zimmer 939: 834: 818: 786:Cormac mac Airt 749: 741: 720: 661:Beatrice Elvery 653: 572: 551: 537: 530: 507: 503: 492: 479: 435:Tadg mac Nuadat 401: 355:inscriptions), 346:Primitive Irish 338: 326:an Fhiannaíocht 306:hunter-warriors 288:Irish mythology 235: 228:Connacht Irish: 227: 219: 213: 209: 183: 169: 165: 139: 128: 122: 119: 76: 74: 64: 52: 39: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 3851: 3849: 3841: 3840: 3835: 3830: 3825: 3820: 3815: 3805: 3804: 3798: 3797: 3795: 3794: 3787: 3782: 3777: 3772: 3767: 3762: 3757: 3752: 3747: 3742: 3737: 3731: 3729: 3723: 3722: 3720: 3719: 3714: 3709: 3704: 3699: 3694: 3688: 3686: 3682: 3681: 3679: 3678: 3673: 3668: 3662: 3660: 3656: 3655: 3653: 3652: 3647: 3642: 3637: 3632: 3627: 3622: 3617: 3612: 3607: 3602: 3597: 3592: 3587: 3582: 3577: 3572: 3567: 3562: 3557: 3552: 3546: 3544: 3540: 3539: 3536: 3535: 3533: 3532: 3526: 3524: 3518: 3517: 3515: 3514: 3510: 3508: 3504: 3503: 3500: 3499: 3497: 3496: 3492: 3490: 3486: 3485: 3483: 3482: 3478: 3476: 3474:Uí Enechglaiss 3470: 3469: 3467: 3466: 3461: 3456: 3451: 3446: 3441: 3435: 3433: 3427: 3426: 3424: 3423: 3418: 3413: 3408: 3403: 3398: 3393: 3388: 3383: 3377: 3375: 3369: 3368: 3366: 3365: 3360: 3355: 3350: 3345: 3340: 3335: 3330: 3325: 3319: 3317: 3311: 3310: 3308: 3307: 3302: 3297: 3292: 3288: 3286: 3280: 3279: 3277: 3276: 3271: 3267: 3265: 3256: 3255:Dál Niad Cuirp 3249: 3243: 3242: 3237: 3235: 3234: 3227: 3220: 3212: 3203: 3202: 3194: 3191: 3190: 3188: 3187: 3180: 3173: 3170:Agallamh Bheag 3166: 3159: 3152: 3145: 3138: 3131: 3123: 3121: 3117: 3116: 3114: 3113: 3108: 3103: 3098: 3093: 3088: 3082: 3080: 3076: 3075: 3073: 3072: 3066: 3064: 3060: 3059: 3057: 3056: 3051: 3046: 3041: 3035: 3033: 3029: 3028: 3026: 3025: 3020: 3015: 3010: 3005: 3000: 2995: 2990: 2985: 2980: 2975: 2970: 2965: 2960: 2954: 2952: 2948: 2947: 2945: 2944: 2939: 2934: 2929: 2924: 2919: 2914: 2909: 2904: 2899: 2894: 2888: 2886: 2880: 2879: 2877: 2876: 2871: 2866: 2861: 2856: 2851: 2846: 2841: 2836: 2830: 2828: 2824: 2823: 2814: 2812: 2811: 2804: 2797: 2789: 2782: 2781: 2761: 2755: 2749: 2742: 2740: 2739:External links 2737: 2735: 2734: 2710: 2705: 2690: 2666: 2664:: 195–204, 508 2658:Revue Celtique 2646: 2625: 2624: 2620: 2619: 2606:, ed. (1900), 2600: 2594:Silva Gadelica 2581: 2576:Silva Gadelica 2563: 2557: 2532: 2531: 2521: 2520: 2519: 2514: 2513: 2482: 2456: 2449: 2424: 2412: 2392: 2389:. 4 June 2020. 2378: 2366: 2349: 2329: 2314: 2301: 2288: 2275: 2255: 2246: 2227: 2205: 2185: 2165: 2146: 2129: 2109: 2089: 2087:, p. 117. 2077: 2064: 2024: 2007: 1992: 1980: 1964: 1935: 1922: 1920:, p. 152. 1907: 1902:note on p. 227 1878: 1861: 1837: 1821: 1814: 1784: 1774:, ed. (1875), 1763: 1743: 1741:, p. 245. 1731: 1719: 1701:Revue Celtique 1695:, ed. (1875), 1677: 1660: 1644: 1595: 1579: 1570: 1561: 1549: 1537: 1503:, ed. (1897), 1491: 1490: 1489: 1484: 1481: 1478: 1477: 1473:W. M. Hennessy 1469:Eugene O'Curry 1465:John O'Donovan 1457: 1444: 1434: 1425: 1412: 1407:Sanas Chormaic 1393: 1381: 1366: 1362:County Kildare 1348: 1347: 1345: 1342: 1341: 1340: 1333:Belfast Giants 1330: 1325: 1319: 1312: 1309: 1259: 1256: 1142:Finnegans Wake 1128: 1125: 1086:'s poem cycle 1076:Main article: 1073: 1070: 1044: 1041: 1031:James Stephens 1017: 1014: 1001: 998: 938: 935: 833: 830: 817: 814: 784:the High King 748: 745: 740: 737: 719: 716: 652: 649: 608:well of Segais 571: 568: 550: 547: 491: 488: 483:Goll mac Morna 478: 475: 471:Goll mac Morna 465:, Co. Meath). 400: 397: 337: 334: 236:Munster Irish: 141: 140: 55: 53: 46: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 3850: 3839: 3836: 3834: 3831: 3829: 3826: 3824: 3821: 3819: 3816: 3814: 3811: 3810: 3808: 3793: 3792: 3788: 3786: 3783: 3781: 3778: 3776: 3773: 3771: 3768: 3766: 3763: 3761: 3758: 3756: 3753: 3751: 3748: 3746: 3743: 3741: 3738: 3736: 3733: 3732: 3730: 3724: 3718: 3715: 3713: 3710: 3708: 3705: 3703: 3700: 3698: 3695: 3693: 3690: 3689: 3687: 3683: 3677: 3674: 3672: 3669: 3667: 3664: 3663: 3661: 3657: 3651: 3648: 3646: 3643: 3641: 3638: 3636: 3633: 3631: 3628: 3626: 3623: 3621: 3618: 3616: 3613: 3611: 3608: 3606: 3603: 3601: 3598: 3596: 3593: 3591: 3588: 3586: 3583: 3581: 3578: 3576: 3573: 3571: 3568: 3566: 3563: 3561: 3558: 3556: 3555:Lóegaire Lorc 3553: 3551: 3548: 3547: 3545: 3543:Personalities 3541: 3531: 3528: 3527: 3525: 3523: 3519: 3512: 3511: 3509: 3505: 3494: 3493: 3491: 3487: 3480: 3479: 3477: 3475: 3471: 3465: 3462: 3460: 3457: 3455: 3452: 3450: 3447: 3445: 3442: 3440: 3437: 3436: 3434: 3432: 3428: 3422: 3419: 3417: 3414: 3412: 3409: 3407: 3404: 3402: 3399: 3397: 3394: 3392: 3389: 3387: 3384: 3382: 3381:O'Connor Faly 3379: 3378: 3376: 3374: 3370: 3364: 3361: 3359: 3356: 3354: 3351: 3349: 3346: 3344: 3341: 3339: 3336: 3334: 3331: 3329: 3326: 3324: 3321: 3320: 3318: 3316: 3312: 3306: 3303: 3301: 3298: 3296: 3293: 3290: 3289: 3287: 3285: 3281: 3275: 3272: 3269: 3268: 3266: 3264: 3260: 3257: 3253: 3250: 3244: 3240: 3233: 3228: 3226: 3221: 3219: 3214: 3213: 3210: 3200: 3199: 3192: 3186: 3185: 3181: 3179: 3178: 3174: 3172: 3171: 3167: 3165: 3164: 3160: 3158: 3157: 3153: 3151: 3150: 3146: 3144: 3143: 3139: 3137: 3136: 3132: 3130: 3129: 3125: 3124: 3122: 3118: 3112: 3109: 3107: 3104: 3102: 3099: 3097: 3096:Connla's Well 3094: 3092: 3089: 3087: 3086:Binn Ghulbain 3084: 3083: 3081: 3077: 3071: 3068: 3067: 3065: 3061: 3055: 3052: 3050: 3047: 3045: 3042: 3040: 3037: 3036: 3034: 3030: 3024: 3021: 3019: 3016: 3014: 3011: 3009: 3008:Liath Luachra 3006: 3004: 3001: 2999: 2996: 2994: 2991: 2989: 2986: 2984: 2981: 2979: 2976: 2974: 2971: 2969: 2966: 2964: 2961: 2959: 2956: 2955: 2953: 2949: 2943: 2940: 2938: 2935: 2933: 2932:Liath Luachra 2930: 2928: 2925: 2923: 2920: 2918: 2915: 2913: 2910: 2908: 2905: 2903: 2902:Conán mac Lia 2900: 2898: 2895: 2893: 2890: 2889: 2887: 2885: 2881: 2875: 2872: 2870: 2867: 2865: 2862: 2860: 2857: 2855: 2852: 2850: 2847: 2845: 2842: 2840: 2837: 2835: 2832: 2831: 2829: 2825: 2821: 2817: 2810: 2805: 2803: 2798: 2796: 2791: 2790: 2787: 2778: 2777: 2771: 2766: 2762: 2759: 2756: 2753: 2750: 2747: 2744: 2743: 2738: 2732: 2728: 2724: 2720: 2716: 2711: 2708: 2706:9780815623533 2702: 2698: 2697: 2691: 2687: 2683: 2679: 2675: 2671: 2667: 2663: 2659: 2655: 2651: 2647: 2643: 2639: 2635: 2631: 2627: 2626: 2622: 2621: 2617: 2611: 2610: 2605: 2601: 2597: 2595: 2590: 2586: 2582: 2578: 2577: 2572: 2568: 2564: 2560: 2554: 2550: 2546: 2541: 2540: 2534: 2533: 2529: 2528: 2523: 2522: 2517: 2516: 2501: 2497: 2493: 2486: 2483: 2470: 2466: 2460: 2457: 2452: 2446: 2442: 2438: 2434: 2428: 2425: 2422:(Wikisource). 2421: 2416: 2413: 2408: 2407: 2402: 2396: 2393: 2388: 2382: 2379: 2375: 2370: 2367: 2363: 2361: 2353: 2350: 2345: 2344: 2336: 2334: 2330: 2326: 2321: 2319: 2315: 2311: 2305: 2302: 2298: 2292: 2289: 2285: 2279: 2276: 2273: 2272:0-520-09758-0 2269: 2265: 2259: 2256: 2250: 2247: 2242: 2238: 2231: 2228: 2215: 2209: 2206: 2202: 2198: 2194: 2189: 2186: 2182: 2178: 2174: 2169: 2166: 2162: 2158: 2153: 2151: 2147: 2143: 2139: 2133: 2130: 2126: 2122: 2118: 2113: 2110: 2106: 2102: 2098: 2093: 2090: 2086: 2081: 2078: 2074: 2068: 2065: 2061: 2056: 2051: 2047: 2042: 2037: 2033: 2032:Stokes (1900) 2028: 2025: 2021: 2019: 2011: 2008: 2005:, p. 154 2004: 1999: 1997: 1993: 1989: 1984: 1981: 1978: 1974: 1968: 1965: 1961: 1957: 1953: 1948: 1946: 1944: 1942: 1940: 1936: 1932: 1926: 1923: 1919: 1914: 1912: 1908: 1903: 1898: 1894: 1893:Stokes (1900) 1890: 1885: 1883: 1879: 1875: 1871: 1865: 1862: 1858: 1854: 1850: 1846: 1841: 1838: 1834: 1830: 1825: 1822: 1817: 1815:9780094677203 1811: 1807: 1806: 1801: 1797: 1791: 1789: 1785: 1779: 1778: 1773: 1767: 1764: 1760: 1756: 1752: 1747: 1744: 1740: 1735: 1732: 1728: 1723: 1720: 1716: 1712: 1706: 1702: 1698: 1694: 1688: 1686: 1684: 1682: 1678: 1674: 1669: 1664: 1661: 1657: 1653: 1648: 1645: 1641: 1636: 1631: 1626: 1621: 1616: 1611: 1607: 1606:Stokes (1900) 1602: 1600: 1596: 1593:, pp. 180–181 1592: 1588: 1583: 1580: 1574: 1571: 1565: 1562: 1559: 1553: 1550: 1546: 1545:Stokes (1900) 1541: 1538: 1534: 1530: 1526: 1522: 1518: 1514: 1510: 1506: 1502: 1496: 1493: 1487: 1486: 1482: 1474: 1470: 1466: 1461: 1458: 1454: 1448: 1445: 1438: 1435: 1429: 1426: 1422: 1416: 1413: 1409: 1408: 1403: 1397: 1394: 1391: 1385: 1382: 1377: 1370: 1367: 1363: 1359: 1353: 1350: 1343: 1338: 1334: 1331: 1329: 1326: 1323: 1320: 1318: 1315: 1314: 1310: 1308: 1305: 1303: 1298: 1296: 1292: 1288: 1284: 1280: 1276: 1271: 1269: 1265: 1257: 1255: 1251: 1249: 1244: 1242: 1237: 1235: 1234: 1228: 1225: 1223: 1219: 1218: 1213: 1211: 1207: 1203: 1199: 1195: 1191: 1189: 1188: 1183: 1179: 1175: 1174: 1173:Finn Mac Cool 1169: 1165: 1164: 1159: 1158:Flann O'Brien 1154: 1152: 1148: 1147:street ballad 1144: 1143: 1138: 1134: 1126: 1124: 1121: 1115: 1111: 1107: 1103: 1099: 1095: 1091: 1090: 1085: 1079: 1066: 1062: 1059:'s epic poem 1058: 1054: 1049: 1042: 1040: 1038: 1037: 1032: 1028: 1026: 1022: 1015: 1013: 1011: 1007: 999: 997: 995: 991: 987: 983: 979: 978:similar tales 975: 971: 967: 963: 959: 955: 951: 946: 944: 936: 934: 932: 927: 925: 921: 917: 912: 910: 906: 902: 898: 894: 889: 885: 883: 877: 875: 871: 870:Fingal's Cave 867: 863: 859: 855: 851: 847: 843: 839: 831: 829: 827: 823: 815: 809: 805: 803: 799: 795: 791: 787: 783: 782: 776: 774: 770: 766: 762: 758: 754: 746: 744: 738: 736: 734: 730: 729:Hill of Allen 726: 717: 715: 711: 709: 705: 701: 697: 692: 690: 686: 682: 678: 674: 666: 662: 657: 650: 648: 646: 642: 638: 633: 631: 627: 623: 618: 616: 611: 609: 605: 601: 597: 593: 589: 584: 582: 578: 569: 567: 563: 561: 560:Sliabh Bladma 557: 556:Liath Luachra 548: 546: 543: 535: 534: 525: 501: 497: 489: 487: 484: 476: 474: 472: 466: 464: 460: 456: 455: 450: 446: 442: 441: 436: 431: 429: 428: 422: 420: 416: 412: 408: 407: 398: 396: 394: 390: 386: 383: 379: 375: 372: 368: 365: 361: 358: 354: 350: 347: 343: 335: 333: 331: 327: 323: 319: 315: 311: 307: 303: 302: 297: 296:Manx folklore 293: 289: 285: 281: 277: 273: 269: 265: 260: 256: 252: 247: 241: 233: 225: 220:Ulster Irish: 217: 216: 204: 163: 156: 152: 147: 137: 134: 126: 115: 112: 108: 105: 101: 98: 94: 91: 87: 84: –  83: 79: 78:Find sources: 72: 68: 62: 61: 56:This article 54: 50: 45: 44: 41: 37: 33: 19: 3823:Irish giants 3813:Fenian Cycle 3789: 3589: 3565:Óengus Ollom 3284:Uí Dúnlainge 3195: 3182: 3175: 3168: 3161: 3154: 3147: 3140: 3133: 3126: 2921: 2869:Plor na mBan 2820:Fenian Cycle 2774: 2722: 2718: 2695: 2685: 2681: 2677: 2676:[tr. of 2661: 2657: 2641: 2637: 2608: 2592: 2574: 2538: 2525: 2518:Bibliography 2504:. Retrieved 2500:the original 2495: 2485: 2473:. Retrieved 2469:the original 2459: 2436: 2427: 2415: 2405: 2395: 2381: 2369: 2357: 2352: 2342: 2309: 2304: 2296: 2291: 2283: 2278: 2263: 2258: 2249: 2240: 2236: 2230: 2218:. Retrieved 2208: 2192: 2188: 2179:tr. p. 142; 2172: 2168: 2156: 2142:Meyer (1904) 2137: 2132: 2116: 2112: 2096: 2092: 2080: 2067: 2035: 2027: 2015: 2010: 1983: 1976: 1967: 1960:Meyer (1881) 1955: 1952:Meyer (1904) 1930: 1925: 1888: 1874:Meyer (1904) 1869: 1864: 1856: 1844: 1840: 1833:Meyer (1904) 1828: 1824: 1804: 1776: 1766: 1758: 1750: 1746: 1734: 1722: 1710: 1704: 1700: 1663: 1655: 1652:Meyer (1904) 1647: 1622:ed., p. 216 1612:. 6645–6564 1609: 1590: 1587:Meyer (1904) 1582: 1573: 1564: 1558:dil.ie/22134 1552: 1540: 1512: 1508: 1495: 1460: 1452: 1447: 1437: 1428: 1420: 1415: 1405: 1401: 1396: 1389: 1384: 1369: 1352: 1306: 1301: 1299: 1294: 1273:In the 1999 1272: 1268:Hamish Moore 1263: 1261: 1252: 1247: 1245: 1238: 1233:The Long War 1231: 1229: 1226: 1215: 1214: 1206:Ballachulish 1193: 1192: 1185: 1180:-based band 1171: 1161: 1155: 1140: 1130: 1110:Walter Scott 1105: 1101: 1097: 1087: 1081: 1053:Ary Scheffer 1034: 1029: 1024: 1019: 1003: 989: 985: 982:Caittil Find 961: 957: 947: 940: 928: 916:Newfoundland 913: 909:Chicken Rock 890: 886: 878: 835: 819: 779: 777: 761:Fear Doirich 759:by a druid, 750: 742: 721: 718:Almu as eric 712: 695: 693: 675:was to slay 672: 670: 664: 634: 621: 619: 614: 612: 585: 580: 573: 564: 552: 499: 493: 480: 467: 452: 438: 432: 425: 423: 404: 402: 399:Irish legend 392: 389:Proto-Celtic 384: 373: 366: 359: 348: 339: 325: 317: 299: 279: 275: 271: 267: 255:Middle Irish 161: 160: 155:Stephen Reid 129: 123:January 2010 120: 110: 103: 96: 89: 77: 65:Please help 60:verification 57: 40: 3833:ATU 300-399 3780:Dál Cormaic 3760:Dindsenchas 3750:Heremonians 3671:Mullaghmast 3610:Cathair Mór 3580:Nuadu Necht 3431:Uí Bairrche 3156:Cath Gabhra 3091:Cnoc Alúine 2725:: 121–158, 2670:Meyer, Kuno 2650:Meyer, Kuno 2545:Dooley, Ann 2071:eDIL s.v. " 2055:pp. 142–145 1973:teinm laída 1962:ed., p. 201 1632:tr. p. 245 1515:: 462–465, 1501:Meyer, Kuno 1402:teinm láida 1302:Finn McCool 1287:Colin Dunne 1283:Jean Butler 1275:Irish dance 1137:James Joyce 1120:Romanticism 976:, although 954:Norse-Gaels 920:Nova Scotia 897:Calf of Man 866:Ailsa Craig 862:Lough Neagh 854:Isle of Man 615:teinm láida 445:Cathair Mór 276:Finn McCool 3807:Categories 3717:Glenmalure 3676:Lyons Hill 3550:Úgaine Mór 3421:O'Hennessy 3373:Uí Failghe 3338:O'Finneran 3305:O'Cosgrave 3291:Fitzdermot 3177:Fianshruth 3111:Tír na nÓg 2973:Cas Corach 2475:16 January 2220:27 October 1483:References 1442:elsewhere. 1279:Riverdance 1210:Loch Leven 1098:Fionnghall 1033:published 1016:Retellings 901:Kitterland 647:'s heart. 637:Gwion Bach 272:mac Umaill 268:mac Cumail 93:newspapers 3745:Milesians 3707:Móin Mhór 3530:O'Farrell 3439:MacGorman 3416:O'Holohan 3391:O'Dempsey 3353:O'Hartley 3248:and septs 3246:Kindreds 3079:Locations 3044:Caoránach 3032:Creatures 2993:Finn Eces 2859:Mug Ruith 2688:: 180–190 2638:Folk-lore 2506:3 October 2041:1654–1741 1529:202553713 1488:Citations 1360:, now in 1291:Tony Kemp 1065:"Malvina" 905:Port Erin 850:Irish Sea 747:Love life 739:Adulthood 704:Old Irish 626:Old Irish 600:Linn Féic 596:Old Irish 588:Finn Éces 342:Old Irish 336:Etymology 320:form the 36:Mac Cuill 3728:articles 3726:Related 3702:Clontarf 3697:Glenmama 3396:Kavanagh 3348:O'Garvey 3343:O'Murphy 3328:Kinsella 3106:Teamhair 3101:Fionntrá 3070:Sunburst 2963:Bodhmall 2917:Diarmuid 2849:Finvarra 2767:(1911). 2731:30007878 2672:(1904), 2652:(1881), 2433:Hanks, P 1933:, p. 287 1798:(1911). 1715:archived 1658:, p. 180 1628: ; 1328:Daolghas 1311:See also 1200:, and a 1170:'s book 1027:(1910). 1006:Ballyfin 1000:Toponymy 846:Scotland 700:dulcimer 643:tasting 496:Bodhmall 477:The feud 292:Scottish 151:Connacht 3685:Battles 3585:Cumhall 3513:O'Kealy 3481:O'Feary 3444:Kearney 3411:O'Dwyer 3401:Branagh 3386:O'Dunne 3300:O'Byrne 3295:O'Toole 3274:O'Kelly 3270:O'Tighe 3263:Uí Máil 3063:Symbols 3003:Gráinne 2958:Baíscne 2912:Cumhall 2897:Caoimhe 2680:], 2623:(other) 1707:: 86–93 1471:. Also 1451:In the 1337:Belfast 1281:leads, 970:Sigurðr 882:buggane 858:Rockall 790:Gráinne 689:Samhain 630:dét fis 549:Boyhood 411:Cumhall 393:*windos 385:*uindo- 364:Cornish 282:, is a 280:MacCool 107:scholar 3838:Ossian 3692:Confey 3659:Places 3495:O'Duff 3464:Carney 3459:Mooney 3454:Hughes 3363:Morrow 3358:O'Ryan 3239:Laigin 3049:Enbarr 3013:Muirne 2951:Others 2892:Caílte 2884:Fianna 2844:Aillen 2839:Aengus 2834:Abarta 2818:: the 2729:  2703:  2616:e-text 2555:  2447:  2270:  2073:timpán 2036:Acallm 1855:, cf. 1812:  1709:(ed. " 1610:Acallm 1527:  1202:Viking 1178:Boston 1114:Goethe 1102:Fingal 1089:Ossian 1078:Ossian 1061:Ossian 986:Ketill 974:Fáfnir 962:fiandr 958:Fianna 838:Legend 798:Aengus 765:hounds 753:Sadhbh 708:timpán 677:Áillen 667:(1914) 645:Fáfnir 538:Irish: 500:Deimne 419:Muirne 415:Fianna 371:Breton 349:VENDO- 301:Fianna 109:  102:  95:  88:  80:  3735:Gaels 3600:Oscar 3595:Oisín 3449:Tracy 3333:Kehoe 3120:Texts 3023:Uirne 2983:Dáire 2942:Oscar 2937:Oisín 2922:Fionn 2864:Niamh 2727:JSTOR 2239:. 2. 2216:. BBC 1891:203, 1857:infra 1525:S2CID 1344:Notes 1208:into 1106:Fionn 1010:Laois 1008:, in 816:Death 802:Oscar 773:Oisín 696:Birga 592:Boyne 490:Birth 463:Kells 437:(in 417:, by 374:gwenn 357:Welsh 330:Oisín 318:fiann 114:JSTOR 100:books 3666:Naas 2927:Goll 2874:Sadb 2719:Ériu 2701:ISBN 2682:Ériu 2553:ISBN 2508:2011 2477:2014 2445:ISBN 2268:ISBN 2222:2019 2136:cf. 2052:tr. 2034:ed. 1954:tr. 1868:cf. 1810:ISBN 1759:Almu 1654:tr. 1608:ed. 1589:tr. 1533:text 1467:and 1400:The 1358:Almu 1285:and 1264:Finn 990:Find 972:and 899:and 826:Dord 757:deer 733:éric 725:éric 685:Tara 533:-nee 380:and 367:gwen 360:gwyn 353:Ogam 310:seer 294:and 284:hero 264:Finn 259:Find 253:and 214:KOOL 86:news 2549:152 2496:TBD 1517:doi 1139:'s 1112:to 914:In 778:In 702:" ( 632:). 531:DAY 340:In 286:in 278:or 270:or 261:or 251:Old 212:mə- 210:FIN 69:by 3809:: 2773:. 2723:46 2721:, 2717:, 2684:, 2660:, 2656:, 2642:28 2640:, 2636:, 2614:. 2591:, 2573:, 2494:. 2332:^ 2317:^ 2241:II 2195:, 2175:, 2159:, 2149:^ 2140:, 2119:, 2099:, 2058:; 2044:; 2038:. 1995:^ 1938:^ 1910:^ 1881:^ 1872:, 1847:, 1831:, 1802:. 1787:^ 1753:, 1703:, 1699:, 1680:^ 1638:; 1618:; 1598:^ 1523:, 1511:, 1507:, 1289:, 1236:. 1190:. 996:. 876:. 767:, 706:: 628:: 598:: 583:. 536:, 515:eɪ 421:. 395:. 376:, 369:, 362:, 332:. 257:: 249:; 218:; 197:uː 3231:e 3224:t 3217:v 2808:e 2801:t 2794:v 2686:1 2662:5 2561:. 2530:) 2524:( 2510:. 2479:. 2453:. 2224:. 1971:" 1905:. 1859:. 1818:. 1705:2 1519:: 1513:1 1379:. 1364:. 1149:" 1122:. 524:/ 521:i 518:n 512:d 509:ˈ 506:/ 502:( 324:( 203:/ 200:l 194:k 191:ˈ 188:ə 185:m 180:n 177:ɪ 174:f 171:ˈ 168:/ 164:( 157:. 136:) 130:( 125:) 121:( 111:· 104:· 97:· 90:· 63:. 38:. 20:)

Index

Fionn Mac Cumhaill
Finn Mac Cool (novel)
Mac Cuill

verification
improve this article
adding citations to reliable sources
"Fionn mac Cumhaill"
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Learn how and when to remove this message

Connacht
Stephen Reid
/ˈfɪnməˈkl/
FIN mə-KOOL
[ˈfʲɪn̪ˠmˠəkˈkuːl̠ʲ]
[ˈfʲʊn̪ˠ-]
[ˈfʲuːn̪ˠ-]
[ˈfjũːn̪ˠmaxkˈkʰũ.əʎ]
Old
Middle Irish
hero
Irish mythology
Scottish
Manx folklore
Fianna

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.