20:
1035:
1205:
58:
was an innovative
Japanese publisher specializing in books in European languages on Japanese subjects. He employed leading foreign residents as translators and noted Japanese artists as illustrators, and became a leading purveyor of export books and publications for foreign residents in Japan.
1045:
Besides the popular fairy tale books, Hasegawa produced other books for Japan's tourist trade and foreign community. Many, like his illustrated calendars with humorous verses, were of an ephemeral nature. There were also translations of
Japanese poetry, including the three volume series,
67:
Hasegawa's earliest known books were published under the "Kobunsha" imprint in the mid-1880s but around 1889 he began publishing under the names "T. Hasegawa" and "Hasegawa & Co." Early publications included a monochrome woodcut illustrated
128:, are thought to have been invented rather than translated, or perhaps combine elements of several folk tales. The books continued to be reprinted, sometimes with variant titles, for several decades.
1001:
by
American missionary Edward Rothesay Miller, was presumably excluded from the series because of its greater length. A three volume series of Aino Fairy Tales translated by
124:
By 1903, the series reached 28 volumes in two series. Most of the stories were based on well-known
Japanese folk tales, but some of the later books, including several by
1242:
1209:
1116:
1026:
Many of the fairy tale books appeared in other
European language translations, including French, German, Spanish, Portuguese, and Swedish.
985:
960:
1180:
772:
114:
101:
missionary Rev. David
Thomson as translator. As the series proved profitable, Hasegawa added other translators beginning with
1132:
Crepe-Paper Books and
Woodblock Prints at the Dawn of Cultural Englightenment in Japan, Kyoto University of Foreign Studies
997:
991:
942:
930:
554:
547:
819:
403:
335:
1019:
1050:
translated by
Charlotte Peake and Kimura Shotaro (1907-1910), collections of prints by famous artists such as
1007:
722:
305:
572:
227:
215:
490:
1226:
1013:
1002:
890:
699:
585:
533:
520:
435:
421:
389:
106:
979:
The two series of fairy tale books were also packaged into various types of sets. In 1922 an additional
841:
792:
674:
97:
In 1885, Hasegawa published the first six volumes of his
Japanese Fairy Tale Series, employing American
910:
868:
848:
747:
502:
317:
527:
447:
415:
799:
599:
353:
102:
579:
729:
606:
81:
1189:
Takejiro
Hasegawa: Meiji Japan's Preeminent Publisher of Wood-block-illustrated Crepe-paper Books
197:
185:
754:
19:
1176:
1112:
465:
347:
287:
275:
118:
1150:
631:
624:
257:
245:
1130:
1034:
980:
968:
876:
854:
827:
805:
125:
110:
86:
1236:
472:
383:
367:
32:
649:
98:
1187:
656:
1222:
1051:
1154:
1204:
1192:, Peabody Essex Museum Collections, vol. 130, Salem: Peabody Essex Museum
681:
167:
155:
1070:, with text by Mary E. Unger and illustrations by Mishima Shoso (1901).
1055:
69:
36:
1033:
121:
until his death in 1890, and by various other artists afterwards.
18:
1216:
1058:, and illustrated books on Japanese life and customs, such as
1173:
Takejiro Hasegawa e le fiabe giapponesi del Museo Stibbert
117:
colleague, Thomas H. James. The books were illustrated by
1090:
1088:
113:, and Chamberlain's friend Kate James, wife of his
79:Many of Hasegawa's early books were in the form of
989:was added, and a five volume Hearn set was sold.
51:
1111:, National Library of Australia, p. 78,
8:
1219:History and downloadable version of his font
992:Princess Splendor: The Woodcutter's Daughter
931:Princess Splendor: The Woodcutter's Daughter
773:The Flowers of Remembrance and Forgetfulness
246:The Old Man Who Made the Dead Trees Blossom
1109:Asian Treasures: Gems of the Written Word
130:
1084:
936:Princess Splendor, Japanese Fairy Tale
1094:
7:
548:The Princes Fire-Flash and Fire-Fade
1048:Sword and Blossom: Poems from Japan
820:The Old Woman Who Lost Her Dumpling
1243:Book publishing companies of Japan
1223:Video about Hasegawa's crepe books
1060:Japanese Pictures of Japanese Life
105:for the seventh volume, including
14:
216:Battle of the Monkey and the Crab
1203:
1066:by Mrs. E.S. Patton (1896), and
221:Battle of the Monkey & Crab
115:Imperial Japanese Naval Academy
1:
1210:Hasegawa Takejirō (publisher)
1186:Sharf, Frederic Alan (1994),
1068:The Favorite Flowers of Japan
972:
967:
965:
958:
955:
950:
947:
940:
928:
925:
920:
917:
915:
908:
905:
900:
897:
895:
888:
885:
880:
875:
873:
866:
863:
858:
853:
846:
839:
836:
831:
826:
824:
817:
814:
809:
804:
797:
790:
787:
782:
779:
777:
770:
767:
762:
759:
752:
745:
742:
737:
734:
727:
720:
717:
712:
709:
704:
697:
694:
689:
686:
679:
672:
669:
664:
661:
654:
647:
644:
639:
636:
629:
622:
619:
614:
611:
604:
597:
594:
589:
584:
577:
570:
567:
562:
559:
552:
545:
542:
537:
532:
525:
518:
515:
510:
507:
500:
488:
485:
480:
477:
470:
463:
460:
455:
452:
445:
433:
430:
425:
420:
413:
404:The Serpent With Eight Heads
401:
398:
393:
388:
381:
365:
362:
357:
352:
345:
341:The Old Man & the Devils
333:
330:
325:
322:
315:
303:
300:
295:
292:
285:
273:
270:
265:
262:
255:
243:
240:
235:
232:
225:
213:
210:
205:
202:
195:
183:
180:
175:
172:
165:
153:
150:
72:collection and a two volume
1023:, was also issued in 1887.
1259:
1145:Patton, Mrs. E.S. (1896),
1041:by Mrs. E.S. Patton (1896)
336:The Old Man and the Devils
93:Japanese Fairy Tale Series
30:
1020:The Man Who Lost His Wife
52:
1171:Riccardo, Franci (2008)
1107:Gosling, Andrew (2011),
1008:The Hunter in Fairy-Land
368:Urashima, The Fisher-Boy
948:Edward Rothesay Miller
918:Mrs. T.H. (Kate) James
898:Mrs. T.H. (Kate) James
780:Mrs. T.H. (Kate) James
760:Mrs. T.H. (Kate) James
735:Mrs. T.H. (Kate) James
723:The Enchanted Waterfall
710:Mrs. T.H. (Kate) James
687:Mrs. T.H. (Kate) James
662:Mrs. T.H. (Kate) James
637:Mrs. T.H. (Kate) James
612:Mrs. T.H. (Kate) James
560:Mrs. T.H. (Kate) James
508:Mrs. T.H. (Kate) James
478:Mrs. T.H. (Kate) James
453:Mrs. T.H. (Kate) James
377:The Fisher-Boy Urashima
1147:Japanese Topsyturvydom
1064:Japanese Topsyturvydom
1042:
1039:Japanese Topsyturvydom
1003:Basil Hall Chamberlain
586:Basil Hall Chamberlain
534:Basil Hall Chamberlain
422:Basil Hall Chamberlain
390:Basil Hall Chamberlain
107:Basil Hall Chamberlain
28:
27:(second edition, 1886)
1217:The Hasegawa Typeface
1212:at Wikimedia Commons
1037:
986:The Fountain of Youth
961:The Fountain of Youth
793:The Boy Who Drew Cats
22:
891:The Wonderful Mallet
700:The Ogres of Oyeyama
625:Wonderful Tea Kettle
521:The Silly Jelly-Fish
436:The Matsuyama Mirror
354:James Curtis Hepburn
276:Kachi-Kachi Mountain
103:James Curtis Hepburn
998:Taketori monogatari
995:, a translation of
943:Taketori monogatari
473:Inaba no shirousagi
311:Nedzumi no Yome-Iri
306:The Mouse's Wedding
1043:
1030:Other publications
842:Chin Chin Kobakama
573:My Lord Bag-O'Rice
191:Tongue Cut Sparrow
186:Tongue-Cut Sparrow
76:(Kobunsha, 1884).
74:Writings of Buddha
29:
16:Japanese publisher
1208:Media related to
1118:978-0-642-27722-0
977:
976:
911:The Broken Images
869:The Goblin Spider
849:Chiichii kobakama
748:Three Reflections
503:Kitsune no tegara
496:Kitsune no Tegara
491:The Cub's Triumph
466:The Hare of Inaba
318:Nezumi no Yomeiri
198:Shita-kiri suzume
47:Hasegawa Takejirō
1250:
1207:
1193:
1158:
1157:
1142:
1136:
1128:
1122:
1121:
1104:
1098:
1092:
1014:The Birds' Party
1005:, consisting of
528:Kurage honenashi
448:Matsuyama kagami
441:Matsuyama Kagami
416:Yamata no orochi
409:Yamata No Orochi
288:Kachi-kachi Yama
281:Kachi-Kachi Yama
228:Saru kani gassen
156:Little Peachling
131:
119:Kobayashi Eitaku
57:
55:
54:
1258:
1257:
1253:
1252:
1251:
1249:
1248:
1247:
1233:
1232:
1201:
1196:
1185:
1162:
1161:
1144:
1143:
1139:
1129:
1125:
1119:
1106:
1105:
1101:
1093:
1086:
1076:
1032:
800:Eneko to nezumi
632:Bunbuku chagama
600:The Wooden Bowl
95:
65:
49:
44:
17:
12:
11:
5:
1256:
1254:
1246:
1245:
1235:
1234:
1231:
1230:
1220:
1200:
1199:External links
1197:
1195:
1194:
1183:
1168:
1167:
1166:
1160:
1159:
1137:
1123:
1117:
1099:
1083:
1082:
1081:
1080:
1075:
1072:
1031:
1028:
981:Lafcadio Hearn
975:
974:
971:
969:Lafcadio Hearn
966:
964:
957:
953:
952:
949:
946:
939:
927:
923:
922:
919:
916:
914:
907:
903:
902:
899:
896:
894:
887:
883:
882:
879:
877:Lafcadio Hearn
874:
872:
865:
861:
860:
857:
855:Lafcadio Hearn
852:
845:
838:
834:
833:
830:
828:Lafcadio Hearn
825:
823:
816:
812:
811:
808:
806:Lafcadio Hearn
803:
796:
789:
785:
784:
781:
778:
776:
769:
765:
764:
761:
758:
751:
744:
740:
739:
736:
733:
726:
719:
715:
714:
711:
708:
703:
696:
692:
691:
688:
685:
678:
675:The Ogre's Arm
671:
667:
666:
663:
660:
653:
646:
642:
641:
638:
635:
628:
621:
617:
616:
613:
610:
603:
596:
592:
591:
588:
583:
580:Tawara no Toda
576:
569:
565:
564:
561:
558:
551:
544:
540:
539:
536:
531:
524:
517:
513:
512:
509:
506:
499:
487:
483:
482:
479:
476:
469:
462:
458:
457:
454:
451:
444:
432:
428:
427:
424:
419:
412:
400:
396:
395:
392:
387:
380:
364:
360:
359:
356:
351:
344:
332:
328:
327:
324:
323:David Thomson
321:
314:
302:
298:
297:
294:
293:David Thomson
291:
284:
272:
268:
267:
264:
263:David Thomson
261:
254:
242:
238:
237:
234:
233:David Thomson
231:
224:
212:
208:
207:
204:
203:David Thomson
201:
194:
182:
178:
177:
174:
173:David Thomson
171:
164:
152:
148:
147:
144:
141:
138:
135:
126:Lafcadio Hearn
111:Lafcadio Hearn
94:
91:
64:
61:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1255:
1244:
1241:
1240:
1238:
1228:
1224:
1221:
1218:
1215:
1214:
1213:
1211:
1206:
1198:
1191:
1190:
1184:
1182:
1181:9788883474781
1178:
1174:
1170:
1169:
1164:
1163:
1156:
1152:
1148:
1141:
1138:
1135:
1133:
1127:
1124:
1120:
1114:
1110:
1103:
1100:
1097:, p. 10.
1096:
1091:
1089:
1085:
1078:
1077:
1073:
1071:
1069:
1065:
1061:
1057:
1053:
1049:
1040:
1036:
1029:
1027:
1024:
1022:
1021:
1016:
1015:
1010:
1009:
1004:
1000:
999:
994:
993:
988:
987:
982:
970:
963:
962:
954:
945:
944:
938:
937:
933:
932:
924:
913:
912:
904:
893:
892:
884:
878:
871:
870:
862:
856:
851:
850:
844:
843:
835:
829:
822:
821:
813:
807:
802:
801:
795:
794:
786:
775:
774:
766:
757:
756:
750:
749:
741:
732:
731:
730:Ko wa shimizu
725:
724:
716:
707:
702:
701:
693:
684:
683:
677:
676:
668:
659:
658:
652:
651:
643:
634:
633:
627:
626:
618:
609:
608:
602:
601:
593:
587:
582:
581:
575:
574:
566:
557:
556:
550:
549:
541:
535:
530:
529:
523:
522:
514:
505:
504:
498:
497:
493:
492:
484:
475:
474:
468:
467:
459:
450:
449:
443:
442:
438:
437:
429:
423:
418:
417:
411:
410:
406:
405:
397:
391:
386:
385:
384:Urashima Taro
379:
378:
374:
370:
369:
361:
355:
350:
349:
343:
342:
338:
337:
329:
320:
319:
313:
312:
308:
307:
299:
290:
289:
283:
282:
278:
277:
269:
260:
259:
258:Hanasaki jiji
253:
252:
251:Hanasaki Jiji
248:
247:
239:
230:
229:
223:
222:
218:
217:
209:
200:
199:
193:
192:
188:
187:
179:
170:
169:
163:
162:
158:
157:
149:
145:
142:
140:Japanese Name
139:
136:
133:
132:
129:
127:
122:
120:
116:
112:
108:
104:
100:
92:
90:
88:
84:
83:
77:
75:
71:
62:
60:
48:
42:
38:
34:
33:Japanese name
26:
21:
1202:
1188:
1172:
1165:Bibliography
1146:
1140:
1131:
1126:
1108:
1102:
1095:Sharf (1994)
1067:
1063:
1059:
1047:
1044:
1038:
1025:
1018:
1012:
1006:
996:
990:
984:
978:
959:
941:
935:
934:
929:
909:
889:
867:
847:
840:
818:
798:
791:
771:
753:
746:
728:
721:
705:
698:
680:
673:
655:
650:Schippeitaro
648:
630:
623:
607:Hachi kazuki
605:
598:
578:
571:
553:
546:
526:
519:
501:
495:
494:
489:
471:
464:
446:
440:
439:
434:
414:
408:
407:
402:
382:
376:
372:
371:
366:
346:
340:
339:
334:
316:
310:
309:
304:
286:
280:
279:
274:
256:
250:
249:
244:
226:
220:
219:
214:
196:
190:
189:
184:
166:
160:
159:
154:
146:Publication
123:
99:Presbyterian
96:
82:chirimen-bon
80:
78:
73:
66:
56:, 1853–1938)
46:
45:
40:
24:
1175:, Livorno,
657:Shippeitaro
87:crêpe paper
85:(ちりめん本) or
1227:David Bull
1074:References
755:Ama saiban
143:Translator
63:Beginnings
1229:(30 mins)
1079:Citations
1052:Hiroshige
23:Cover of
1237:Category
1155:6376939M
1062:(1895),
682:Rashomon
373:Urashima
348:Kobutori
168:Momotaro
161:Momotaro
137:Title(s)
41:Hasegawa
31:In this
25:Momotaro
1056:Hokusai
983:title,
555:Tamanoi
89:books.
70:Hokusai
37:surname
1179:
1153:
1134:, 2007
1115:
1017:, and
881:1902?
706:Oeyama
134:Number
53:長谷川武次郎
35:, the
973:1922
951:1889
921:1903
901:1899
859:1903
832:1902
810:1898
783:1894
763:1894
690:1889
665:1888
640:1896
615:1887
590:1887
563:1887
538:1887
511:1886
481:1886
456:1886
426:1886
394:1886
358:1886
326:1885
296:1885
266:1885
236:1885
206:1885
176:1885
1177:ISBN
1113:ISBN
1054:and
906:2-3
886:2-2
864:2-1
620:16*
1225:by
837:25
815:24
788:23
768:22
743:21
718:20
695:19
670:18
645:17
595:16
568:15
543:14
516:13
486:12
461:11
431:10
39:is
1239::
1151:OL
1149:,
1087:^
1011:,
956:-
926:-
738:?
713:?
399:9
375:,
363:8
331:7
301:6
271:5
241:4
211:3
181:2
151:1
109:,
50:(
43:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.