127:
22:
63:
252:
and was banned in major Indian religions at that time. Expatriates were mainly sailors and servants who used to live with their
British masters. A large number of concubines accompanied their men as well. In most parts, they went in an agreement to come back after a certain period of time which they
261:
In 1803 there were more than two hundred sailors and by the year 1807, the number crossed over a thousand. Most of them were unable to return for lack of money and many were tortured and even killed by
British captains. A company regulation was passed to protect their rights which merely protected
270:
Many servants who worked in
British families living in India went to live with their masters in Britain. Revealing from their names it is found out that most of them were Muslims. They came basically from the Northern and Western part of India.
279:
Sailing was not prohibited in Islam and many
Muslims went to the UK as a result. Some Muslim people called "Munshi" went to Britain and taught Arabic and Persian language to British people who intended to come to India for service or business.
262:
them from dangers. Sailors had to escape and live in
Britain to avoid death and torture. Despite having higher risks, sailors travelled to the UK for a better living. They were paid significantly higher than the farmers and fishermen.
144:
90:
35:
337:
41:
191:
253:
failed in many cases. Many of them turned into beggars or prostitutes as a result. Later a law was passed to ensure the rights of expatriates.
163:
170:
228:
210:
108:
49:
177:
159:
148:
78:
184:
137:
248:
during the
British regime in 18th and 19th century. The process of crossing the seas was called
289:
249:
73:
245:
331:
294:
83:
316:
126:
120:
56:
15:
244:
refers to the
Indians who crossed the sea to live in the
314:
Khurshid, Golam (October 2007), "কালাপানির হাতছানি",
151:. Unsourced material may be challenged and removed.
8:
50:Learn how and when to remove these messages
229:Learn how and when to remove this message
211:Learn how and when to remove this message
109:Learn how and when to remove this message
160:"Kalapani" Indian expatriates in UK
306:
338:Indian diaspora in the United Kingdom
7:
149:adding citations to reliable sources
14:
31:This article has multiple issues.
125:
61:
20:
136:needs additional citations for
39:or discuss these issues on the
1:
81:. The specific problem is:
354:
145:improve this article
91:improve this article
77:to meet Knowledge's
320:, pp. 145–183
290:Sake Dean Mahomet
239:
238:
231:
221:
220:
213:
195:
119:
118:
111:
79:quality standards
70:This article may
54:
345:
322:
321:
311:
234:
227:
216:
209:
205:
202:
196:
194:
153:
129:
121:
114:
107:
103:
100:
94:
65:
64:
57:
46:
24:
23:
16:
353:
352:
348:
347:
346:
344:
343:
342:
328:
327:
326:
325:
313:
312:
308:
303:
286:
277:
268:
259:
235:
224:
223:
222:
217:
206:
200:
197:
154:
152:
142:
130:
115:
104:
98:
95:
88:
66:
62:
25:
21:
12:
11:
5:
351:
349:
341:
340:
330:
329:
324:
323:
305:
304:
302:
299:
298:
297:
292:
285:
282:
276:
273:
267:
264:
258:
255:
237:
236:
219:
218:
133:
131:
124:
117:
116:
69:
67:
60:
55:
29:
28:
26:
19:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
350:
339:
336:
335:
333:
319:
318:
310:
307:
300:
296:
295:Itesham Uddin
293:
291:
288:
287:
283:
281:
274:
272:
265:
263:
256:
254:
251:
247:
243:
233:
230:
215:
212:
204:
201:February 2022
193:
190:
186:
183:
179:
176:
172:
169:
165:
162: –
161:
157:
156:Find sources:
150:
146:
140:
139:
134:This article
132:
128:
123:
122:
113:
110:
102:
99:February 2022
92:
87:
85:
80:
76:
75:
68:
59:
58:
53:
51:
44:
43:
38:
37:
32:
27:
18:
17:
315:
309:
278:
269:
260:
241:
240:
225:
207:
198:
188:
181:
174:
167:
155:
143:Please help
138:verification
135:
105:
96:
89:Please help
82:
71:
47:
40:
34:
33:Please help
30:
317:Prothom Alo
93:if you can.
301:References
171:newspapers
36:improve it
42:talk page
332:Category
284:See also
266:Servants
250:Kalapani
242:Kalapani
72:require
257:Sailors
185:scholar
74:cleanup
275:Munshi
187:
180:
173:
166:
158:
192:JSTOR
178:books
84:WP:PN
164:news
147:by
334::
246:UK
45:.
232:)
226:(
214:)
208:(
203:)
199:(
189:·
182:·
175:·
168:·
141:.
112:)
106:(
101:)
97:(
86:.
52:)
48:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.