675:
647:
659:
603:
517:
395:
502:
687:
631:
380:
435:
420:
567:
579:
591:
555:
468:
38:
539:
619:
487:
1876:
144:
1167:
1163:
674:
658:
1185:
899:
348:
with many more stories within them. The two jackals, Kalila and Dimna, feature both as narrators of the stories and as protagonists within them. They work in the court of the king, Bankala the lion. Kalila is happy with his lot, whereas Dimna constantly struggles to gain fame. The stories are
2108:
262:) is a collection of fables. The book consists of fifteen chapters containing many fables whose heroes are animals. A remarkable animal character is the lion, who plays the role of the king; he has a servant ox Shetrebah, while the two jackals of the title,
1181:
905:
2179:
1839:
82:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge (XXG).
394:
68:
2083:
1914:
646:
602:
2053:
1961:
1149:
566:
2087:
630:
2036:
1965:
725:, in the preface to his second collection of Fables, explicitly acknowledged his debt to "the Indian sage Pilpay". The collection has been adapted in plays, cartoons, and commentary works.
516:
501:
686:
2095:
379:
2115:
434:
419:
590:
578:
2024:
1969:
2091:
1145:
554:
1953:
1957:
1949:
1888:
1740:
467:
1778:
1065:
2268:
1927:
538:
85:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
93:
2048:
1283:
1091:
2174:
2127:
2103:
1001:
1921:
790:
2131:
1853:
2238:
820:
458:
366:
1984:
1224:
A World of Beasts: A Thirteenth-Century
Illustrated Arabic Book on Animals (the Kitāb Na't al-Ḥayawān) in the Ibn Bakhtīshū' Tradition
618:
357:
Manuscripts of the text have for many centuries and translated into other languages contained illustrations to accompany the fables.
324:, has been used as a reference while determining the possible original text, along with an earlier unfinished translation by King
2017:
1733:
1203:
486:
370:
50:
340:
animals with important morals for a King. The stories are in response to requests of parables from
Dabschelim and they follow a
1662:
934:
272:. The book has been translated into many languages, with surviving illustrations in manuscripts from the 13th century onwards.
2278:
1382:
842:
Kinoshita, Sharon (2008). "Translation, empire, and the worlding of medieval literature: the travels of Kalila wa Dimna".
106:
Content in this edit is translated from the existing Arabic
Knowledge (XXG) article at ]; see its history for attribution.
2060:
1117:
1757:
1387:
1372:
1344:
1571:
2283:
2248:
1902:
1726:
1707:
1462:
1392:
1485:
2258:
2253:
2243:
1357:
1276:
1246:
877:
2042:
1617:
1526:
1397:
1362:
1039:
1491:
1377:
1061:
101:
122:
1998:
1909:
1834:
1425:
722:
115:
349:
allegories set in a human social and political context, and in the manner of fables illustrate human life.
1430:
1367:
321:
2263:
2031:
1269:
1977:
1883:
2122:
1846:
1667:
1652:
545:
344:
format, with stories interwoven and nested to some depth. There are fifteen main stories, acting as
1749:
1541:
1087:
477:
336:
The King
Dabschelim is visited by the philosopher Bidpai who tells him a collection of stories of
2200:
2156:
2149:
1642:
710:
325:
1561:
705:
translation of the Middle
Persian manuscript of Kalila and Dimna is considered a masterpiece of
702:
305:
158:
760:
2078:
1991:
1944:
1895:
1871:
1622:
1612:
1413:
997:
782:
317:
97:
812:
714:
2205:
1647:
1455:
1228:
851:
772:
680:"Kalila and Dimna Discussing Dimna's Plans to Become a Confidante of the Lion". 18th century
337:
313:
255:
2273:
2005:
1672:
1657:
1632:
1627:
1546:
1352:
1017:
962:
341:
247:
2210:
1607:
1602:
1566:
1468:
1419:
297:
1199:
1131:
572:
The jackals Kalila and Dimna look on as the snake and the elephant fight. Arabic, 1340
2232:
1637:
1551:
1520:
1576:
1442:
1293:
1182:""The Wisdom of Kalila wa Dimna" book launch by prominent Palestinian writer, 2016"
927:
739:
292:
281:
268:
1200:"Signing of a Kalila wa Dimna commentary work by prominent Jordanian writer, 2011"
304:. It was subsequently translated into Arabic in the eighth century by the Persian
266:, appear both as narrators and as protagonists. Its likely origin is the Sanskrit
17:
2216:
1702:
1697:
1677:
1586:
1436:
734:
609:
373:). It dates to the first quarter of the 13th century (usually dated c.1220 CE).
345:
309:
203:
143:
1556:
1536:
1232:
1113:
855:
777:
786:
1222:
665:
1794:
1772:
287:
148:
The two jackals of the title, Kalila and Dimna. Arabic illustration, 1220
1531:
869:
301:
104:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
1827:
1809:
1718:
1581:
1256:
706:
1251:
1035:
904:. Საქართველოს ილუსტრირებული ისტორია. პალიტრა L. 2015. Archived from
994:
Arab dress: a short history; from the dawn of Islam to modern times
1257:
Digitised version of 16th/17th century from
Bavarian State Library
761:"Translations of Historical Works from Middle Persian into Arabic"
637:
596:
Hare fools
Elephant by showing the moon's reflection. Arabic, 1354
409:
79:
1722:
1265:
1261:
1164:"Kalila wa Dimna cartoon series debut on Al-Jazeera kids, 2006"
636:
The lion eats the bull, as the two jackals look on. Painted in
31:
652:
The jackals Kalila and Dimna in their den. Herat school, 1431
320:
in the 18th century. His work, later edited by his mentor
1114:"Kalila wa Dimna play for Children held in Bahrain, 2003"
560:
The crows and the owls. Syrian painter, c. 1300–1325
664:
Fanzah refuses to return to the King. Probably made for
692:
Armenian translation of The story of seven sages, 1740
1252:
Digitised version of 1310 from
Bavarian State Library
1132:"Kalila wa Dimna play for children held in Jerusalem"
2116:
The
Wonders of Creatures and the Marvels of Creation
75:
2193:
2166:
2141:
2070:
1936:
1863:
1819:
1801:
1788:
1765:
1756:
1690:
1595:
1513:
1502:
1477:
1406:
1343:
1247:
Digitised version of 1354 at the
Bodleian Libraries
457:, Raymond de Béziers, dated to 1313 CE. Now in the
225:
217:
209:
199:
191:
183:
175:
165:
153:
71:
a machine-translated version of the Arabic article.
1088:"Paul Lunde article in Saudi Aramco World, 1972"
874:Library of Congress, Washington, D.C. 20540 USA
365:This edition of Kalīla wa-Dimna is now in the
100:accompanying your translation by providing an
62:Click for important translation instructions.
49:expand this article with text translated from
1734:
1277:
996:(Rev. 2. ed.). Brill. p. Plate 30.
8:
1146:"Kalila wa Dimna play held in Tunisia, 2016"
624:A page from a Persian manuscript, dated 1429
403:BNF Arabe 3465, folio 20v. King wearing the
157:Unknown (originally Sanskrit, translated by
136:
1762:
1741:
1727:
1719:
1510:
1284:
1270:
1262:
759:Hämeen-Anttila, Jaakko (3 November 2021).
142:
135:
1036:"World Digital Library, Kalila and Dimna"
979:
776:
933:. Ilia State University, Georgia. 2012.
525:BNF Latin 8504, folio 26r. Animal scene.
510:BNF Latin 8504, folio 23v. Animal scene.
388:BNF Arabe 3465, folio 34r. Frontispiece.
751:
534:
463:
443:BNF Arabe 3465, folio 95v. Animal scene
428:BNF Arabe 3465, folio 86r. Animal scene
375:
2049:Encyclopedia of the Brethren of Purity
2175:The Remaining Signs of Past Centuries
2104:The Remaining Signs of Past Centuries
957:
955:
7:
1922:Book of the Ten Treatises of the Eye
1094:from the original on 12 January 2024
1068:from the original on 12 January 2024
1042:from the original on 12 January 2024
940:from the original on 12 January 2024
880:from the original on 12 January 2024
823:from the original on 12 January 2024
793:from the original on 12 January 2024
608:The turtle and the monkey. Persian,
1188:from the original on 27 April 2016.
1170:from the original on 30 March 2017.
1120:from the original on 5 August 2016.
719:Buch der Beispiele der alten Weisen
584:"Barzueh heals the sick". 1346–1347
286:The book is based on the c. 200 BC
259:
251:
1221:Contadini, Anna (1 January 2012).
1062:"Kalila wa-Dimna – Wisdom Encoded"
25:
2269:8th-century Arabic-language books
1206:from the original on 30 May 2016.
1152:from the original on 1 June 2016.
928:"Dakabadonebuli Qilila da damana"
685:
673:
657:
645:
629:
617:
601:
589:
577:
565:
553:
544:Spanish manuscript, workshop of
537:
515:
500:
485:
466:
459:Bibliothèque Nationale de France
433:
418:
393:
378:
367:Bibliothèque nationale de France
213:8th century (Arabic translation)
36:
1486:The Tall Tales of Vishnu Sharma
709:and world literature. In 1480,
361:c.1220 edition (BNF Arabe 3465)
110:You may also add the template
1:
2025:Risālat al-Ṣūfī fī al-kawākib
449:1313 edition (BNF Latin 8504)
112:{{Translated|ar|كليلة ودمنة}}
1388:The Brahmin and the Mongoose
1373:The Mouse Turned into a Maid
1329:The Moral Philosophy of Doni
992:Stillman, Yedida K. (2003).
495:BNF Latin 8504. Regnal scene
27:Arabic collection ,of fables
1793:Earliest known illuminated
1463:One Thousand and One Nights
1325:The Fables of Bidpai/Pilpay
1022:archivesetmanuscrits.bnf.fr
967:archivesetmanuscrits.bnf.fr
123:Knowledge (XXG):Translation
2300:
2239:Medieval Arabic literature
1854:The Speech of Wild Animals
1383:The Ass in the Lion's Skin
1358:The Tortoise and the Birds
279:
74:Machine translation, like
1618:Edward Backhouse Eastwick
1398:The milkmaid and her pail
1363:The Bear and the Gardener
1301:
1233:10.1163/9789004222656_005
856:10.1080/13688790802456051
778:10.1163/2667016X-16010003
612:school, c. 1410–1420
296:. It was translated into
141:
51:the corresponding article
1378:The Deer without a Heart
312:made a translation from
300:in the sixth century by
1910:The Book of Fixed Stars
1835:The Book of Fixed Stars
813:"About Kalila wa-Dimna"
765:Quaderni di Studi Arabi
476:BNF Latin 8504. Ruler:
121:For more guidance, see
1572:Abu'l-Ma'ali Nasrallah
1527:Abu'l-Fazl ibn Mubarak
1431:Hikayat Panca Tanderan
1368:The Lion and the Mouse
453:French translation of
322:Sulkhan-Saba Orbeliani
187:Arabic, Middle Persian
2279:Collections of fables
2032:Hadith Bayad wa Riyad
1985:Kitāb naʿt al-ḥayawān
1321:The Lights of Canopus
310:Vakhtang VI of Kartli
280:Further information:
94:copyright attribution
2061:Dīwān Lughāt al-Turk
1847:Timbuktu Manuscripts
1426:La Fontaine's Fables
844:Postcolonial Studies
546:Frederick of Castile
1779:Letters by Muhammad
1542:Jean de La Fontaine
1393:The Fox and the Cat
717:'s German version,
668:, Baghdad?, c. 1460
166:Original title
138:
2284:Abbasid literature
2249:Persian literature
2201:Arabic calligraphy
2157:Galland Manuscript
2150:Bijapur Collection
1750:Arabic manuscripts
1643:Ion Keith-Falconer
1064:. 7 October 2018.
908:on 24 October 2021
870:"Kalila and Dimna"
711:Johannes Gutenberg
461:(BNF Latin 8504).
326:David I of Kakheti
102:interlanguage link
2259:6th-century books
2254:4th-century books
2244:Indian literature
2226:
2225:
2189:
2188:
2123:Jami' al-tawarikh
2079:Maqamat al-Hariri
1992:De materia medica
1945:Maqamat al-Hariri
1928:MS Huntington 264
1896:De materia medica
1872:Maqamat al-Hariri
1716:
1715:
1686:
1685:
1663:Silvestre de Sacy
1623:Franklin Edgerton
1613:Hermann Brockhaus
1523:(putative author)
1337:Nandaka-prakarana
1003:978-90-04-11373-2
407:with uninscribed
338:anthropomorphised
233:
232:
221:Abbasid Caliphate
218:Publication place
134:
133:
63:
59:
18:Kalilah wa-Dimnah
16:(Redirected from
2291:
2206:Arabic miniature
2054:Esad Efendi 3636
1999:Kitāb al-bayṭara
1962:Esad Efendi 2961
1763:
1743:
1736:
1729:
1720:
1648:Patrick Olivelle
1511:
1456:Kathasaritsagara
1333:Tantri Kamandaka
1286:
1279:
1272:
1263:
1236:
1208:
1207:
1196:
1190:
1189:
1178:
1172:
1171:
1160:
1154:
1153:
1142:
1136:
1135:
1128:
1122:
1121:
1110:
1104:
1103:
1101:
1099:
1084:
1078:
1077:
1075:
1073:
1058:
1052:
1051:
1049:
1047:
1032:
1026:
1025:
1014:
1008:
1007:
989:
983:
977:
971:
970:
959:
950:
949:
947:
945:
939:
932:
924:
918:
917:
915:
913:
896:
890:
889:
887:
885:
866:
860:
859:
839:
833:
832:
830:
828:
809:
803:
802:
800:
798:
780:
756:
703:Ibn al-Muqaffa's
689:
677:
661:
649:
633:
621:
605:
593:
581:
569:
557:
541:
519:
504:
489:
470:
437:
422:
397:
382:
264:Kalila and Dimna
261:
253:
243:Kelileh o Demneh
146:
139:
137:Kalīla wa-Dimna
113:
107:
80:Google Translate
61:
57:
40:
39:
32:
21:
2299:
2298:
2294:
2293:
2292:
2290:
2289:
2288:
2229:
2228:
2227:
2222:
2185:
2162:
2137:
2099:
2066:
2013:Kalīla wa-Dimna
2006:Kitab al-Aghani
1978:Kitāb al-Diryāq
1973:
1932:
1884:Kitāb al-Diryāq
1859:
1815:
1797:
1784:
1752:
1747:
1717:
1712:
1682:
1673:Charles Wilkins
1658:Arthur W. Ryder
1633:Johannes Hertel
1628:A. N. D. Haksar
1591:
1562:Ibn al-Muqaffa'
1547:Antoine Galland
1506:
1504:
1498:
1473:
1449:Kalīla wa-Dimna
1402:
1353:The Blue Jackal
1339:
1313:Kalila wa Dimna
1297:
1290:
1243:
1220:
1217:
1212:
1211:
1198:
1197:
1193:
1180:
1179:
1175:
1162:
1161:
1157:
1144:
1143:
1139:
1130:
1129:
1125:
1112:
1111:
1107:
1097:
1095:
1086:
1085:
1081:
1071:
1069:
1060:
1059:
1055:
1045:
1043:
1034:
1033:
1029:
1016:
1015:
1011:
1004:
991:
990:
986:
978:
974:
961:
960:
953:
943:
941:
937:
930:
926:
925:
921:
911:
909:
898:
897:
893:
883:
881:
868:
867:
863:
841:
840:
836:
826:
824:
811:
810:
806:
796:
794:
758:
757:
753:
748:
731:
715:Anton von Pforr
700:
693:
690:
681:
678:
669:
662:
653:
650:
641:
634:
625:
622:
613:
606:
597:
594:
585:
582:
573:
570:
561:
558:
549:
542:
533:
526:
523:Kalila wa Dimna
520:
511:
508:Kalila wa Dimna
505:
496:
493:Kalila wa Dimna
490:
481:
474:Kalila wa Dimna
471:
455:Kalila wa Dimna
451:
444:
441:Kalila wa Dimna
438:
429:
426:Kalila wa Dimna
423:
414:
401:Kalila wa Dimna
398:
389:
386:Kalila wa Dimna
383:
363:
355:
334:
306:Ibn al-Muqaffa'
284:
278:
237:Kalīla wa-Dimna
226:Media type
179:Ibn al-Muqaffa'
159:Ibn al-Muqaffa'
149:
130:
129:
128:
111:
105:
64:
41:
37:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
2297:
2295:
2287:
2286:
2281:
2276:
2271:
2266:
2261:
2256:
2251:
2246:
2241:
2231:
2230:
2224:
2223:
2221:
2220:
2213:
2211:Baghdad School
2208:
2203:
2197:
2195:
2191:
2190:
2187:
2186:
2184:
2183:
2170:
2168:
2164:
2163:
2161:
2160:
2153:
2145:
2143:
2139:
2138:
2136:
2135:
2119:
2112:
2100:
2084:Or. Add. 22114
2074:
2072:
2068:
2067:
2065:
2064:
2057:
2045:
2040:
2037:Vat. Arabo 368
2028:
2021:
2009:
2002:
1995:
1988:
1981:
1974:
1940:
1938:
1934:
1933:
1931:
1930:
1925:
1918:
1906:
1903:Kitāb-al-Daraj
1899:
1892:
1880:
1867:
1865:
1861:
1860:
1858:
1857:
1850:
1843:
1831:
1823:
1821:
1817:
1816:
1814:
1813:
1805:
1803:
1799:
1798:
1792:
1790:
1786:
1785:
1783:
1782:
1775:
1769:
1767:
1760:
1754:
1753:
1748:
1746:
1745:
1738:
1731:
1723:
1714:
1713:
1711:
1710:
1705:
1700:
1694:
1692:
1688:
1687:
1684:
1683:
1681:
1680:
1675:
1670:
1665:
1660:
1655:
1650:
1645:
1640:
1635:
1630:
1625:
1620:
1615:
1610:
1608:Gustav Bickell
1605:
1603:Theodor Benfey
1599:
1597:
1593:
1592:
1590:
1589:
1584:
1579:
1574:
1569:
1564:
1559:
1554:
1549:
1544:
1539:
1534:
1529:
1524:
1517:
1515:
1508:
1500:
1499:
1497:
1496:
1489:
1481:
1479:
1475:
1474:
1472:
1471:
1466:
1459:
1452:
1445:
1440:
1433:
1428:
1423:
1420:Calila e Dimna
1416:
1414:Aesop's Fables
1410:
1408:
1404:
1403:
1401:
1400:
1395:
1390:
1385:
1380:
1375:
1370:
1365:
1360:
1355:
1349:
1347:
1341:
1340:
1317:Calila e Dimna
1305:Tantrakhyayika
1302:
1299:
1298:
1291:
1289:
1288:
1281:
1274:
1266:
1260:
1259:
1254:
1249:
1242:
1241:External links
1239:
1238:
1237:
1216:
1213:
1210:
1209:
1202:. 3 May 2011.
1191:
1173:
1155:
1137:
1123:
1105:
1079:
1053:
1027:
1018:"Consultation"
1009:
1002:
984:
980:Contadini 2012
972:
963:"Consultation"
951:
919:
891:
861:
850:(4): 371–385.
834:
804:
771:(1–2): 42–60.
750:
749:
747:
744:
743:
742:
737:
730:
727:
699:
696:
695:
694:
691:
684:
682:
679:
672:
670:
663:
656:
654:
651:
644:
642:
635:
628:
626:
623:
616:
614:
607:
600:
598:
595:
588:
586:
583:
576:
574:
571:
564:
562:
559:
552:
550:
543:
536:
532:
531:Other editions
529:
528:
527:
521:
514:
512:
506:
499:
497:
491:
484:
482:
472:
465:
450:
447:
446:
445:
439:
432:
430:
424:
417:
415:
399:
392:
390:
384:
377:
371:BNF Arabe 3465
362:
359:
354:
351:
333:
330:
298:Middle Persian
277:
274:
231:
230:
227:
223:
222:
219:
215:
214:
211:
207:
206:
201:
197:
196:
193:
189:
188:
185:
181:
180:
177:
173:
172:
167:
163:
162:
155:
151:
150:
147:
132:
131:
127:
126:
119:
108:
86:
83:
72:
65:
46:
45:
44:
42:
35:
26:
24:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
2296:
2285:
2282:
2280:
2277:
2275:
2272:
2270:
2267:
2265:
2262:
2260:
2257:
2255:
2252:
2250:
2247:
2245:
2242:
2240:
2237:
2236:
2234:
2219:
2218:
2214:
2212:
2209:
2207:
2204:
2202:
2199:
2198:
2196:
2192:
2181:
2177:
2176:
2172:
2171:
2169:
2165:
2159:
2158:
2154:
2152:
2151:
2147:
2146:
2144:
2140:
2133:
2129:
2125:
2124:
2120:
2118:
2117:
2113:
2110:
2106:
2105:
2101:
2097:
2093:
2089:
2085:
2081:
2080:
2076:
2075:
2073:
2069:
2063:
2062:
2058:
2055:
2051:
2050:
2046:
2044:
2041:
2038:
2034:
2033:
2029:
2027:
2026:
2022:
2019:
2015:
2014:
2010:
2008:
2007:
2003:
2001:
2000:
1996:
1994:
1993:
1989:
1987:
1986:
1982:
1980:
1979:
1975:
1971:
1967:
1963:
1959:
1955:
1951:
1947:
1946:
1942:
1941:
1939:
1935:
1929:
1926:
1924:
1923:
1919:
1916:
1915:TSMK, A. 3493
1912:
1911:
1907:
1905:
1904:
1900:
1898:
1897:
1893:
1890:
1886:
1885:
1881:
1878:
1874:
1873:
1869:
1868:
1866:
1862:
1856:
1855:
1851:
1849:
1848:
1844:
1841:
1837:
1836:
1832:
1830:
1829:
1825:
1824:
1822:
1818:
1812:
1811:
1807:
1806:
1804:
1800:
1796:
1791:
1787:
1781:
1780:
1776:
1774:
1771:
1770:
1768:
1764:
1761:
1759:
1755:
1751:
1744:
1739:
1737:
1732:
1730:
1725:
1724:
1721:
1709:
1706:
1704:
1701:
1699:
1696:
1695:
1693:
1689:
1679:
1676:
1674:
1671:
1669:
1666:
1664:
1661:
1659:
1656:
1654:
1651:
1649:
1646:
1644:
1641:
1639:
1638:Joseph Jacobs
1636:
1634:
1631:
1629:
1626:
1624:
1621:
1619:
1616:
1614:
1611:
1609:
1606:
1604:
1601:
1600:
1598:
1594:
1588:
1585:
1583:
1580:
1578:
1575:
1573:
1570:
1568:
1565:
1563:
1560:
1558:
1555:
1553:
1552:John of Capua
1550:
1548:
1545:
1543:
1540:
1538:
1535:
1533:
1530:
1528:
1525:
1522:
1521:Vishnu Sharma
1519:
1518:
1516:
1512:
1509:
1501:
1495:
1494:
1490:
1488:
1487:
1483:
1482:
1480:
1476:
1470:
1467:
1465:
1464:
1460:
1458:
1457:
1453:
1451:
1450:
1446:
1444:
1441:
1439:
1438:
1434:
1432:
1429:
1427:
1424:
1422:
1421:
1417:
1415:
1412:
1411:
1409:
1407:Related works
1405:
1399:
1396:
1394:
1391:
1389:
1386:
1384:
1381:
1379:
1376:
1374:
1371:
1369:
1366:
1364:
1361:
1359:
1356:
1354:
1351:
1350:
1348:
1346:
1342:
1338:
1334:
1330:
1326:
1322:
1318:
1314:
1310:
1306:
1300:
1296:
1295:
1287:
1282:
1280:
1275:
1273:
1268:
1267:
1264:
1258:
1255:
1253:
1250:
1248:
1245:
1244:
1240:
1234:
1230:
1226:
1225:
1219:
1218:
1214:
1205:
1201:
1195:
1192:
1187:
1183:
1177:
1174:
1169:
1165:
1159:
1156:
1151:
1147:
1141:
1138:
1133:
1127:
1124:
1119:
1115:
1109:
1106:
1093:
1089:
1083:
1080:
1067:
1063:
1057:
1054:
1041:
1037:
1031:
1028:
1023:
1019:
1013:
1010:
1005:
999:
995:
988:
985:
981:
976:
973:
968:
964:
958:
956:
952:
936:
929:
923:
920:
907:
903:
902:
895:
892:
879:
875:
871:
865:
862:
857:
853:
849:
845:
838:
835:
822:
818:
814:
808:
805:
792:
788:
784:
779:
774:
770:
766:
762:
755:
752:
745:
741:
738:
736:
733:
732:
728:
726:
724:
720:
716:
712:
708:
704:
697:
688:
683:
676:
671:
667:
660:
655:
648:
643:
639:
632:
627:
620:
615:
611:
604:
599:
592:
587:
580:
575:
568:
563:
556:
551:
547:
540:
535:
530:
524:
518:
513:
509:
503:
498:
494:
488:
483:
479:
475:
469:
464:
462:
460:
456:
448:
442:
436:
431:
427:
421:
416:
412:
411:
406:
402:
396:
391:
387:
381:
376:
374:
372:
368:
360:
358:
352:
350:
347:
346:frame stories
343:
339:
331:
329:
327:
323:
319:
315:
311:
307:
303:
299:
295:
294:
289:
283:
275:
273:
271:
270:
265:
257:
249:
245:
244:
239:
238:
228:
224:
220:
216:
212:
208:
205:
202:
198:
194:
190:
186:
182:
178:
174:
171:
168:
164:
160:
156:
152:
145:
140:
124:
120:
117:
109:
103:
99:
95:
91:
87:
84:
81:
77:
73:
70:
67:
66:
60:
54:
52:
47:You can help
43:
34:
33:
30:
19:
2264:Panchatantra
2215:
2173:
2167:17th century
2155:
2148:
2142:15th century
2121:
2114:
2102:
2077:
2071:14th century
2059:
2047:
2030:
2023:
2012:
2011:
2004:
1997:
1990:
1983:
1976:
1943:
1937:13th century
1920:
1908:
1901:
1894:
1882:
1870:
1864:12th century
1852:
1845:
1833:
1826:
1820:11th century
1808:
1802:10th century
1777:
1668:C. H. Tawney
1653:N. M. Penzer
1577:Thomas North
1505:translators,
1493:Jungle Tales
1492:
1484:
1461:
1454:
1448:
1447:
1443:Jataka tales
1435:
1418:
1336:
1332:
1328:
1324:
1320:
1316:
1312:
1309:Panchakhyana
1308:
1304:
1294:Panchatantra
1292:
1223:
1194:
1176:
1158:
1140:
1126:
1108:
1096:. Retrieved
1082:
1070:. Retrieved
1056:
1044:. Retrieved
1030:
1021:
1012:
993:
987:
975:
966:
942:. Retrieved
922:
910:. Retrieved
906:the original
900:
894:
882:. Retrieved
873:
864:
847:
843:
837:
825:. Retrieved
816:
807:
795:. Retrieved
768:
764:
754:
740:Jataka tales
718:
701:
522:
507:
492:
473:
454:
452:
440:
425:
408:
405:aqabā' turkī
404:
400:
385:
364:
356:
342:Russian doll
335:
293:Panchatantra
291:
285:
282:Panchatantra
269:Panchatantra
267:
263:
260:کلیله و دمنه
242:
241:
236:
235:
234:
169:
98:edit summary
89:
58:(April 2019)
56:
48:
29:
1789:9th century
1766:7th century
1758:Manuscripts
1703:Frame story
1698:Beast fable
1678:Ramsay Wood
1587:Simeon Seth
1478:Other media
1469:Śukasaptati
1437:Hitopadesha
884:2 September
827:2 September
797:2 September
735:Hitopadesha
723:La Fontaine
548:, 1251–1261
480:and family.
353:Manuscripts
252:كليلة ودمنة
204:Beast fable
170:كليلة ودمنة
2233:Categories
2180:Arabe 1489
2018:Arabe 3465
1958:Arabe 5847
1954:Arabe 6094
1950:Arabe 3929
1889:Arabe 2964
1877:Arabe 3924
1557:Kshemendra
1537:Durgasimha
982:, Plate 8.
944:25 January
901:Ვახტანგ VI
746:References
713:published
229:Manuscript
176:Translator
2109:Or Ms 161
2096:Marsh 458
1840:Marsh 144
1227:. Brill.
1098:10 August
1072:10 August
787:2667-016X
666:Pir Budaq
478:Philip IV
413:armbands.
210:Published
116:talk page
53:in Arabic
2217:Sharbūsh
2194:Concepts
2128:Or Ms 20
2088:Or. 7293
1966:Or. 9718
1773:PERF 558
1567:Narayana
1507:adapters
1503:Editors,
1204:Archived
1186:Archived
1168:Archived
1150:Archived
1118:Archived
1092:Archived
1066:Archived
1046:14 March
1040:Archived
935:Archived
878:Archived
821:Archived
791:Archived
729:See also
332:Synopsis
318:Georgian
288:Sanskrit
184:Language
92:provide
2092:ÖNB AF9
2043:MS 5229
1795:Qur'ans
1532:Borzuya
1345:Stories
1215:Sources
610:Timurid
314:Persian
308:. King
302:Borzuya
276:Origins
256:Persian
192:Subject
114:to the
96:in the
55:.
2274:Fables
2132:MSS 77
1828:Maqama
1810:Maqama
1691:Topics
1596:Modern
1582:Rudaki
1000:
817:Kalila
785:
707:Arabic
698:Legacy
640:, 1430
248:Arabic
195:Fables
154:Author
1708:Katha
1514:Early
1303:aka:
938:(PDF)
931:(PDF)
912:3 May
638:Herat
410:tiraz
290:text
200:Genre
76:DeepL
1970:S.23
1100:2020
1074:2020
1048:2019
998:ISBN
946:2023
914:2019
886:2023
829:2023
799:2023
783:ISSN
90:must
88:You
69:View
1229:doi
852:doi
773:doi
316:to
240:or
78:or
2235::
2130:,
2094:,
2090:,
2086:,
1968:,
1964:,
1960:,
1956:,
1952:,
1335:—
1331:—
1327:—
1323:—
1319:-
1315:—
1311:—
1307:—
1184:.
1166:.
1148:.
1116:.
1090:.
1038:.
1020:.
965:.
954:^
876:.
872:.
848:11
846:.
819:.
815:.
789:.
781:.
769:16
767:.
763:.
721:.
328:.
258::
254:;
250::
2182:)
2178:(
2134:)
2126:(
2111:)
2107:(
2098:)
2082:(
2056:)
2052:(
2039:)
2035:(
2020:)
2016:(
1972:)
1948:(
1917:)
1913:(
1891:)
1887:(
1879:)
1875:(
1842:)
1838:(
1742:e
1735:t
1728:v
1285:e
1278:t
1271:v
1235:.
1231::
1134:.
1102:.
1076:.
1050:.
1024:.
1006:.
969:.
948:.
916:.
888:.
858:.
854::
831:.
801:.
775::
369:(
246:(
161:)
125:.
118:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.