220:
282:
Some linguists consider Limbum to have three dialects: a northern, a middle, and a southern dialect. Speakers of one dialect can generally understand speakers of any other. The three dialects cut across the three clans, and may result from influence of the neighboring languages to the north and
235:, who is largely autonomous, and beneath him sub-chiefs or quarter-heads. The three clans are geographically interspersed, sharing the language. The people live on the Nkambe Plateau, a dramatic grassy highland cut by wooded ravines, about a mile above sea level. Most are farmers, growing
1053:
1002:
943:
474:
to a statement, as in "Ndi a᷅ du a?", meaning "Ndi has gone, is-it-so?" word-for-word - much less confusing than
English's subject-verb inversions. Negation is grammatically similar.
1060:
2285:
1092:
1010:
379:, meaning that spoken pitch can distinguish words which otherwise sound the same. For example, the sound "baa" spoken with different tones can mean
951:
899:
2254:
231:. Scattered around the area are other Wimbum villages, each associated with one of the three clans. Each village has a chief, also known as
2278:
2149:
1085:
874:
2815:
2271:
1078:
1034:
2444:
90:
320:
208:
1843:
861:
1187:
775:
Ndi, p. 10 and 65. In the transcriptions of Limbum on this page, I have followed the Ndis' spellings as best I can.
64:
2820:
1648:
1253:
2588:
2337:
1928:
1798:
1763:
1538:
1303:
967:
2526:
2327:
1853:
1658:
1598:
1573:
1238:
1161:
219:
985:
227:
The Wimbum consist of three clans: War clan headquartered at Mbot, Tang clan at Tallah, and Wiya clan at
2294:
2128:
2018:
1918:
1248:
1101:
863:
African
Witchcraft and Otherness - A Philosophical and Theological Critique of Intersubjective Relations
85:
2511:
1448:
2516:
2154:
2123:
2063:
1473:
184:
467:
2583:
2563:
2220:
1923:
1788:
1688:
1378:
969:
A Study of the
Phonological, Morphological and Syntactic Processes in the Standardisation of Lumbum
2631:
1723:
70:
2679:
2475:
2455:
1943:
1868:
1273:
296:
260:
2699:
1858:
1823:
1403:
2727:
2721:
2694:
2616:
2480:
2225:
2003:
1878:
1808:
1718:
1638:
1468:
1283:
1040:
1030:
922:
870:
346:
2793:
2743:
2732:
2608:
2545:
2531:
2521:
2470:
2404:
2317:
2230:
2215:
2195:
2185:
2180:
2170:
1903:
1888:
1863:
1818:
1758:
1693:
1663:
1623:
1548:
1348:
1343:
1263:
1243:
1197:
1171:
1120:
407:
292:
95:
80:
75:
2787:
2781:
2684:
2674:
2641:
2636:
2621:
2598:
2593:
2578:
2485:
2235:
2210:
2205:
2190:
2175:
2133:
2108:
2088:
2083:
2053:
2048:
2013:
1988:
1983:
1948:
1933:
1898:
1873:
1838:
1833:
1793:
1783:
1778:
1768:
1753:
1733:
1703:
1683:
1673:
1643:
1633:
1628:
1578:
1568:
1483:
1418:
1398:
1338:
1333:
1313:
1288:
1268:
1202:
1151:
1115:
248:
56:
1433:
2759:
2713:
2689:
2669:
2646:
2573:
2553:
2495:
2394:
2378:
2373:
2363:
2302:
2240:
2200:
2113:
2098:
2093:
2068:
2038:
2033:
2008:
1998:
1968:
1963:
1953:
1938:
1908:
1828:
1803:
1773:
1743:
1738:
1713:
1708:
1698:
1678:
1618:
1553:
1533:
1528:
1513:
1503:
1498:
1478:
1463:
1458:
1443:
1428:
1388:
1363:
1328:
1318:
1293:
1233:
1228:
1218:
1146:
1136:
350:
288:
284:
196:
151:
2809:
2775:
2754:
2748:
2737:
2664:
2656:
2568:
2490:
2414:
2368:
2342:
2118:
2103:
2078:
2073:
2058:
2023:
1978:
1958:
1913:
1893:
1883:
1848:
1813:
1748:
1728:
1668:
1608:
1603:
1593:
1583:
1563:
1558:
1543:
1518:
1493:
1488:
1438:
1423:
1413:
1408:
1393:
1373:
1368:
1358:
1353:
1323:
1308:
1298:
1278:
1258:
1223:
1156:
1141:
442:
376:
304:
300:
272:
228:
204:
200:
2558:
2430:
2409:
2399:
2347:
2332:
2322:
2028:
1993:
1973:
1613:
1523:
1508:
1453:
1192:
1166:
406:
The pronoun system is quite different. For example, "ye" is a gender-neutral third
936:
Bki᷅nfɛ̀r - Ta᷅ta, Nyako, Fa᷅ake ba Nfo᷅ - A second Primer in the Limbum
Language
2043:
1588:
1383:
232:
1027:
Dialogue and the
Interpretation of Illness: Conversations in a Cameroon Village
669:
664:
477:
Limbum's five prepositions don't align with
English prepositions much at all:
360:
1044:
926:
144:
128:
276:
268:
135:
880:
450:
356:
252:
188:
37:
2263:
1070:
256:
192:
267:
in lower, warmer areas. Some conduct trade, primarily in the towns of
1029:. Explorations in Anthropology. Oxford: Berg Publishers. p. 33.
264:
244:
283:
south. Limbum is closely related to some neighboring languages like
299:. It is quite different from some other neighboring languages like
240:
236:
223:
Traditional dance of Wimbum, around 1990 in dry season Nkambe-town
218:
690:(4th ed.). Cambridge: Kay Williamson Educational Foundation.
521:: marker of a direction or location at a higher elevation, like "
511:: marker of a direction or location at a lower elevation, like "
334:(word-for-word English translation, retaining Limbum word order)
315:
Limbum's grammar is similar to
English in some ways, including:
2267:
1074:
371:
But Limbum differs from
English in other ways. Here are a few:
483:: marker of direction, accompaniment or instrument, like "
434:. Also, Limbum has compound pronouns, which English lacks.
531:: marker of direction, location or provenance, like "
990:(postgraduate diploma thesis). University of Yaoundé
2768:
2712:
2655:
2607:
2544:
2504:
2463:
2454:
2443:
2423:
2387:
2356:
2310:
2301:
2163:
2142:
1211:
1180:
1129:
1108:
170:
162:
142:
126:
121:
53:
43:
33:
21:
340:(translation with conventional English word order)
1054:"Pronominal and Possessive Referencing in Limbum"
919:Elements for a History of the Western Grassfields
917:Nkwi, Paul Nchoji; Warnier, Jean-Pierre (1982).
987:The Limbum Noun Phrase (A Generative Approach)
869:. Albany: State University of New York Press.
2279:
1086:
432:(you(singular) and we) or (you(plural) and I)
275:. Some work for the government, primarily in
8:
2460:
2451:
2307:
2286:
2272:
2264:
1093:
1079:
1071:
418:in English. In second person, "wɛ᷅" means
287:and more geographically distant ones like
18:
699:
697:
549:
470:are formed simply by appending the word
16:Eastern Grassfields language of Cameroon
657:
2255:General Alphabet of Cameroon Languages
1007:United Councils and Cities of Cameroon
948:United Councils and Cities of Cameroon
159:
984:Nformi, Mpoche Kizitus (April 1993).
972:(PhD thesis). University of Yaoundé I
191:, with a small number of speakers in
7:
934:Ndi, Augustine; Ndi, Robert (1988).
367:?" means "It-is who?" word-for-word.
921:. Yaounde: University of Yaoundé.
203:of the Wimbum people, who live in
14:
2150:Francophone African Sign Language
900:"A Phonology of Limbum (Nsungli)"
441:the noun they modify, and may be
898:Fiore, Lynne E. (January 1977).
460:" means "he-or-she eats kolanut
966:Nforgwei, Samuel Tabah (2004).
353:like "a᷅" in the example above.
211:, at the top of the Ring Road.
1052:Wepngong, Ndi Francis (2011).
688:An Atlas of Nigerian Languages
410:singular, taking the place of
338:Tata's wife has carried corn.
199:by some, but is primarily the
1:
860:Bongmba, Elias Kifon (2001).
497:: marker of location, like "
445:for emphasis. E.g. "e ye bi
332:Wife Tata has carried corn.
326:Ŋgwa Ta᷅ta a᷅ byɛ᷅' kwaa᷅.
2837:
1188:Cameroonian Pidgin English
328:(normal Limbum word order)
2249:
361:interrogative determiners
323:. For example, consider:
26:
905:. Onarest, Cameroon: SIL
449:" means "he-or-she eats
675:(subscription required)
349:tend to be formed with
686:Blench, Roger (2019).
224:
2816:Languages of Cameroon
2295:Grassfields languages
1102:Languages of Cameroon
1025:Pool, Robert (1994).
829:Nforgwei, p. 259-260.
784:Nforgwei, p. 157-158.
424:you(plural) and not I
222:
2155:Maroua Sign Language
1212:Indigenous languages
185:Grassfields language
2164:Immigrant languages
612:ko᷅ŋ - like or love
576:boŋboŋ - very good
437:Adjectives tend to
430:, and "se᷅e" means
428:you(singular) and I
359:may be formed with
321:subject–verb–object
49:130,000 (2005)
1109:Official languages
225:
195:. It is used as a
2803:
2802:
2708:
2707:
2540:
2539:
2439:
2438:
2261:
2260:
820:Nforgwei, p. 255.
766:Nforgwei, p. 252.
673:(18th ed., 2015)
647:
646:
546:Sample vocabulary
515:Tabenken valley."
178:
177:
158:
157:
2828:
2821:Nkambe languages
2461:
2452:
2308:
2288:
2281:
2274:
2265:
1198:Ewondo Populaire
1095:
1088:
1081:
1072:
1067:
1065:
1059:. Archived from
1058:
1048:
1021:
1019:
1018:
1009:. Archived from
998:
996:
995:
980:
978:
977:
962:
960:
959:
950:. Archived from
939:
930:
913:
911:
910:
904:
894:
892:
891:
885:
879:. Archived from
868:
848:
847:Ndi, throughout.
845:
839:
838:Nformi, p. 58-62
836:
830:
827:
821:
818:
812:
811:Nformi, p. 46-47
809:
803:
800:
794:
791:
785:
782:
776:
773:
767:
764:
758:
755:
749:
746:
740:
737:
731:
728:
722:
719:
713:
710:
704:
701:
692:
691:
683:
677:
676:
662:
629:afyoŋ - airplane
550:
491:him" in English.
468:Yes–no questions
456:," and "e ye bi
209:Northwest Region
207:division of the
160:
154:
138:
131:
81:Southern Bantoid
59:
19:
2836:
2835:
2831:
2830:
2829:
2827:
2826:
2825:
2806:
2805:
2804:
2799:
2764:
2704:
2651:
2603:
2589:Mendankwe-Nkwen
2536:
2500:
2446:
2435:
2419:
2383:
2352:
2297:
2292:
2262:
2257:
2245:
2159:
2138:
1929:Northwest Gbaya
1207:
1176:
1130:Major languages
1125:
1104:
1099:
1063:
1056:
1051:
1037:
1024:
1016:
1014:
1001:
993:
991:
983:
975:
973:
965:
957:
955:
942:
938:. Yaoundé: SIL.
933:
916:
908:
906:
902:
897:
889:
887:
883:
877:
866:
859:
856:
851:
846:
842:
837:
833:
828:
824:
819:
815:
810:
806:
802:Wepngong, p. 6.
801:
797:
792:
788:
783:
779:
774:
770:
765:
761:
756:
752:
747:
743:
738:
734:
729:
725:
720:
716:
711:
707:
702:
695:
685:
684:
680:
674:
663:
659:
655:
649:
643:ŋwa᷅' - letter
567:njeŋwɛ᷅ - woman
548:
501:the house" or "
422:, "we᷅e" means
351:auxiliary verbs
313:
217:
150:
134:
127:
117:
60:
57:Language family
55:
46:
45:Native speakers
17:
12:
11:
5:
2834:
2832:
2824:
2823:
2818:
2808:
2807:
2801:
2800:
2798:
2797:
2790:
2784:
2778:
2772:
2770:
2766:
2765:
2763:
2762:
2757:
2752:
2746:
2741:
2735:
2730:
2725:
2718:
2716:
2710:
2709:
2706:
2705:
2703:
2702:
2697:
2692:
2687:
2682:
2677:
2672:
2667:
2661:
2659:
2653:
2652:
2650:
2649:
2644:
2639:
2634:
2629:
2624:
2619:
2613:
2611:
2605:
2604:
2602:
2601:
2596:
2591:
2586:
2581:
2576:
2571:
2566:
2561:
2556:
2550:
2548:
2542:
2541:
2538:
2537:
2535:
2534:
2529:
2524:
2519:
2514:
2508:
2506:
2502:
2501:
2499:
2498:
2493:
2488:
2483:
2478:
2473:
2467:
2465:
2458:
2449:
2441:
2440:
2437:
2436:
2434:
2433:
2427:
2425:
2421:
2420:
2418:
2417:
2412:
2407:
2402:
2397:
2391:
2389:
2385:
2384:
2382:
2381:
2376:
2371:
2366:
2360:
2358:
2354:
2353:
2351:
2350:
2345:
2340:
2335:
2330:
2325:
2320:
2314:
2312:
2305:
2299:
2298:
2293:
2291:
2290:
2283:
2276:
2268:
2259:
2258:
2250:
2247:
2246:
2244:
2243:
2238:
2233:
2228:
2223:
2218:
2213:
2208:
2203:
2198:
2193:
2188:
2183:
2178:
2173:
2167:
2165:
2161:
2160:
2158:
2157:
2152:
2146:
2144:
2143:Sign languages
2140:
2139:
2137:
2136:
2131:
2126:
2121:
2116:
2111:
2106:
2101:
2096:
2091:
2086:
2081:
2076:
2071:
2066:
2061:
2056:
2051:
2046:
2041:
2036:
2031:
2026:
2021:
2016:
2011:
2006:
2001:
1996:
1991:
1986:
1981:
1976:
1971:
1966:
1961:
1956:
1951:
1946:
1941:
1936:
1931:
1926:
1921:
1916:
1911:
1906:
1901:
1896:
1891:
1886:
1881:
1876:
1871:
1866:
1861:
1856:
1851:
1846:
1841:
1836:
1831:
1826:
1821:
1816:
1811:
1806:
1801:
1796:
1791:
1786:
1781:
1776:
1771:
1766:
1761:
1756:
1751:
1746:
1741:
1736:
1731:
1726:
1721:
1716:
1711:
1706:
1701:
1696:
1691:
1686:
1681:
1676:
1671:
1666:
1661:
1656:
1651:
1646:
1641:
1636:
1631:
1626:
1621:
1616:
1611:
1606:
1601:
1596:
1591:
1586:
1581:
1576:
1571:
1566:
1561:
1556:
1551:
1546:
1541:
1536:
1531:
1526:
1521:
1516:
1511:
1506:
1501:
1496:
1491:
1486:
1481:
1476:
1471:
1466:
1461:
1456:
1451:
1446:
1441:
1436:
1431:
1426:
1421:
1416:
1411:
1406:
1401:
1396:
1391:
1386:
1381:
1376:
1371:
1366:
1361:
1356:
1351:
1346:
1341:
1336:
1331:
1326:
1321:
1316:
1311:
1306:
1301:
1296:
1291:
1286:
1281:
1276:
1271:
1266:
1261:
1256:
1251:
1246:
1241:
1236:
1231:
1226:
1221:
1219:Chadian Arabic
1215:
1213:
1209:
1208:
1206:
1205:
1200:
1195:
1190:
1184:
1182:
1178:
1177:
1175:
1174:
1169:
1164:
1159:
1154:
1149:
1144:
1139:
1133:
1131:
1127:
1126:
1124:
1123:
1118:
1112:
1110:
1106:
1105:
1100:
1098:
1097:
1090:
1083:
1075:
1069:
1068:
1066:on 2016-10-18.
1049:
1035:
1022:
999:
981:
963:
940:
931:
914:
895:
875:
855:
852:
850:
849:
840:
831:
822:
813:
804:
795:
786:
777:
768:
759:
750:
741:
732:
723:
714:
712:Kifon, p. 2-3.
705:
693:
678:
656:
654:
651:
645:
644:
641:
638:
634:
633:
630:
627:
624:
620:
619:
616:
613:
610:
606:
605:
602:
599:
596:
592:
591:
588:
585:
582:
578:
577:
574:
571:
568:
564:
563:
560:
557:
554:
547:
544:
543:
542:
541:
540:
526:
516:
506:
492:
475:
465:
435:
426:, "so᷅" means
404:
369:
368:
357:Open questions
354:
344:
343:
342:
336:
330:
319:Word order is
312:
309:
216:
213:
197:trade language
176:
175:
172:
168:
167:
164:
156:
155:
148:
140:
139:
132:
124:
123:
122:Language codes
119:
118:
116:
115:
114:
113:
112:
111:
110:
109:
108:
107:
106:
105:
104:
103:
71:Atlantic–Congo
63:
61:
54:
51:
50:
47:
44:
41:
40:
35:
31:
30:
24:
23:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
2833:
2822:
2819:
2817:
2814:
2813:
2811:
2795:
2791:
2789:
2785:
2783:
2779:
2777:
2774:
2773:
2771:
2767:
2761:
2758:
2756:
2753:
2751:(Basa, Konda)
2750:
2747:
2745:
2742:
2739:
2736:
2734:
2731:
2729:
2726:
2723:
2720:
2719:
2717:
2715:
2711:
2701:
2698:
2696:
2693:
2691:
2688:
2686:
2683:
2681:
2678:
2676:
2673:
2671:
2668:
2666:
2663:
2662:
2660:
2658:
2654:
2648:
2645:
2643:
2640:
2638:
2635:
2633:
2630:
2628:
2625:
2623:
2620:
2618:
2615:
2614:
2612:
2610:
2606:
2600:
2597:
2595:
2592:
2590:
2587:
2585:
2582:
2580:
2577:
2575:
2572:
2570:
2567:
2565:
2562:
2560:
2557:
2555:
2552:
2551:
2549:
2547:
2543:
2533:
2530:
2528:
2525:
2523:
2520:
2518:
2515:
2513:
2510:
2509:
2507:
2503:
2497:
2494:
2492:
2489:
2487:
2484:
2482:
2479:
2477:
2474:
2472:
2469:
2468:
2466:
2462:
2459:
2457:
2453:
2450:
2448:
2442:
2432:
2429:
2428:
2426:
2422:
2416:
2413:
2411:
2408:
2406:
2403:
2401:
2398:
2396:
2393:
2392:
2390:
2386:
2380:
2377:
2375:
2372:
2370:
2367:
2365:
2362:
2361:
2359:
2355:
2349:
2346:
2344:
2341:
2339:
2336:
2334:
2331:
2329:
2326:
2324:
2321:
2319:
2316:
2315:
2313:
2309:
2306:
2304:
2300:
2296:
2289:
2284:
2282:
2277:
2275:
2270:
2269:
2266:
2256:
2253:
2248:
2242:
2239:
2237:
2234:
2232:
2229:
2227:
2224:
2222:
2219:
2217:
2214:
2212:
2209:
2207:
2204:
2202:
2199:
2197:
2194:
2192:
2189:
2187:
2184:
2182:
2179:
2177:
2174:
2172:
2169:
2168:
2166:
2162:
2156:
2153:
2151:
2148:
2147:
2145:
2141:
2135:
2132:
2130:
2127:
2125:
2122:
2120:
2117:
2115:
2112:
2110:
2107:
2105:
2102:
2100:
2097:
2095:
2092:
2090:
2087:
2085:
2082:
2080:
2077:
2075:
2072:
2070:
2067:
2065:
2062:
2060:
2057:
2055:
2052:
2050:
2047:
2045:
2042:
2040:
2037:
2035:
2032:
2030:
2027:
2025:
2022:
2020:
2017:
2015:
2012:
2010:
2007:
2005:
2002:
2000:
1997:
1995:
1992:
1990:
1987:
1985:
1982:
1980:
1977:
1975:
1972:
1970:
1967:
1965:
1962:
1960:
1957:
1955:
1952:
1950:
1947:
1945:
1942:
1940:
1937:
1935:
1932:
1930:
1927:
1925:
1922:
1920:
1917:
1915:
1912:
1910:
1907:
1905:
1902:
1900:
1897:
1895:
1892:
1890:
1887:
1885:
1882:
1880:
1877:
1875:
1872:
1870:
1867:
1865:
1862:
1860:
1857:
1855:
1852:
1850:
1847:
1845:
1842:
1840:
1837:
1835:
1832:
1830:
1827:
1825:
1822:
1820:
1817:
1815:
1812:
1810:
1807:
1805:
1802:
1800:
1797:
1795:
1792:
1790:
1787:
1785:
1782:
1780:
1777:
1775:
1772:
1770:
1767:
1765:
1762:
1760:
1757:
1755:
1752:
1750:
1747:
1745:
1742:
1740:
1737:
1735:
1732:
1730:
1727:
1725:
1722:
1720:
1717:
1715:
1712:
1710:
1707:
1705:
1702:
1700:
1697:
1695:
1692:
1690:
1687:
1685:
1682:
1680:
1677:
1675:
1672:
1670:
1667:
1665:
1662:
1660:
1657:
1655:
1652:
1650:
1647:
1645:
1642:
1640:
1637:
1635:
1632:
1630:
1627:
1625:
1622:
1620:
1617:
1615:
1612:
1610:
1607:
1605:
1602:
1600:
1597:
1595:
1592:
1590:
1587:
1585:
1582:
1580:
1577:
1575:
1572:
1570:
1567:
1565:
1562:
1560:
1557:
1555:
1552:
1550:
1547:
1545:
1542:
1540:
1537:
1535:
1532:
1530:
1527:
1525:
1522:
1520:
1517:
1515:
1512:
1510:
1507:
1505:
1502:
1500:
1497:
1495:
1492:
1490:
1487:
1485:
1482:
1480:
1477:
1475:
1472:
1470:
1467:
1465:
1462:
1460:
1457:
1455:
1452:
1450:
1447:
1445:
1442:
1440:
1437:
1435:
1432:
1430:
1427:
1425:
1422:
1420:
1417:
1415:
1412:
1410:
1407:
1405:
1402:
1400:
1397:
1395:
1392:
1390:
1387:
1385:
1382:
1380:
1377:
1375:
1372:
1370:
1367:
1365:
1362:
1360:
1357:
1355:
1352:
1350:
1347:
1345:
1342:
1340:
1337:
1335:
1332:
1330:
1327:
1325:
1322:
1320:
1317:
1315:
1312:
1310:
1307:
1305:
1302:
1300:
1297:
1295:
1292:
1290:
1287:
1285:
1282:
1280:
1277:
1275:
1272:
1270:
1267:
1265:
1262:
1260:
1257:
1255:
1252:
1250:
1247:
1245:
1242:
1240:
1237:
1235:
1232:
1230:
1227:
1225:
1222:
1220:
1217:
1216:
1214:
1210:
1204:
1201:
1199:
1196:
1194:
1191:
1189:
1186:
1185:
1183:
1179:
1173:
1170:
1168:
1165:
1163:
1160:
1158:
1155:
1153:
1150:
1148:
1145:
1143:
1140:
1138:
1135:
1134:
1132:
1128:
1122:
1119:
1117:
1114:
1113:
1111:
1107:
1103:
1096:
1091:
1089:
1084:
1082:
1077:
1076:
1073:
1062:
1055:
1050:
1046:
1042:
1038:
1032:
1028:
1023:
1013:on 2017-05-17
1012:
1008:
1004:
1000:
989:
988:
982:
971:
970:
964:
954:on 2017-05-17
953:
949:
945:
941:
937:
932:
928:
924:
920:
915:
901:
896:
886:on 2021-04-27
882:
878:
876:0-7914-4989-0
872:
865:
864:
858:
857:
853:
844:
841:
835:
832:
826:
823:
817:
814:
808:
805:
799:
796:
793:Fiore, p. 78.
790:
787:
781:
778:
772:
769:
763:
760:
757:Nkwi, p. 149.
754:
751:
745:
742:
736:
733:
727:
724:
718:
715:
709:
706:
700:
698:
694:
689:
682:
679:
672:
671:
666:
661:
658:
652:
650:
642:
639:
637:e - he or she
636:
635:
631:
628:
625:
622:
621:
618:taar - three
617:
614:
611:
608:
607:
603:
601:nda᷅p - house
600:
597:
595:ŋkar - friend
594:
593:
589:
586:
583:
580:
579:
575:
572:
569:
566:
565:
561:
558:
555:
553:ŋwɛ᷅ - person
552:
551:
545:
538:
534:
530:
527:
524:
520:
517:
514:
510:
507:
504:
500:
496:
493:
490:
486:
482:
479:
478:
476:
473:
469:
466:
463:
459:
455:
452:
448:
444:
440:
436:
433:
429:
425:
421:
420:you(singular)
417:
413:
409:
405:
402:
398:
394:
390:
386:
382:
378:
377:tone language
374:
373:
372:
366:
362:
358:
355:
352:
348:
345:
341:
337:
335:
331:
329:
325:
324:
322:
318:
317:
316:
310:
308:
306:
302:
298:
294:
290:
286:
280:
278:
274:
270:
266:
262:
258:
254:
251:, vegetable,
250:
246:
242:
238:
234:
230:
221:
214:
212:
210:
206:
205:Donga-Mantung
202:
201:mother tongue
198:
194:
190:
186:
182:
173:
169:
165:
161:
153:
149:
147:
146:
141:
137:
133:
130:
125:
120:
102:
99:
98:
97:
94:
93:
92:
89:
88:
87:
84:
83:
82:
79:
78:
77:
74:
73:
72:
69:
68:
66:
62:
58:
52:
48:
42:
39:
36:
32:
29:
25:
20:
2626:
2369:Kenswei Nsei
2251:
2129:Zulgo-Gemzek
2019:South Giziga
1919:North Giziga
1653:
1249:Bafaw-Balong
1193:Camfranglais
1061:the original
1026:
1015:. Retrieved
1011:the original
1006:
992:. Retrieved
986:
974:. Retrieved
968:
956:. Retrieved
952:the original
947:
935:
918:
907:. Retrieved
888:. Retrieved
881:the original
862:
843:
834:
825:
816:
807:
798:
789:
780:
771:
762:
753:
748:Fiore, p. 2.
744:
735:
726:
721:Pool, p. 32.
717:
708:
703:Pool, p. 33.
687:
681:
668:
660:
648:
590:bɛbɛp - bad
587:kwaa᷅ - corn
536:
535:school" or "
532:
528:
522:
518:
512:
508:
502:
498:
494:
488:
484:
480:
471:
461:
457:
453:
446:
438:
431:
427:
423:
419:
415:
411:
400:
397:part in hair
396:
392:
388:
384:
380:
375:Limbum is a
370:
364:
339:
333:
327:
314:
281:
226:
180:
179:
143:
100:
27:
2447:Grassfields
2124:Zizilivakan
2064:Vemgo-Mabas
1384:Chamba Leko
640:saŋ - write
623:ta - father
609:ma - mother
598:fa᷅' - work
581:muu - child
573:nyaa - meat
562:boŋ - good
559:ŋgʉp - fowl
505:the chair."
347:Verb tenses
259:, and also
86:Grassfields
76:Benue–Congo
65:Niger–Congo
2810:Categories
2584:Mbili-Mbui
2564:Bamukumbit
2221:Portuguese
1924:North Mofu
1789:Mofu-Gudur
1036:1859730167
1017:2023-12-15
994:2023-12-15
976:2023-12-15
958:2023-12-15
909:2023-12-15
890:2023-12-15
854:References
670:Ethnologue
632:tâ - five
604:baa - two
584:laa᷅ - say
363:; e.g. "A
2724:(Moghamo)
2680:Bambalang
2476:Ngiemboon
2252:See also:
1944:Nzakambay
1869:Ngiemboon
1689:Manenguba
1274:Bambalang
615:tap - hut
556:fa - give
487:him" or "
462:very-good
261:plantains
145:Glottolog
129:ISO 639-3
2796:(Befang)
2740:(Mengum)
2728:Ngamambo
2695:Bangolan
2685:Bamenyam
2617:Dzodinka
2527:Nda’nda’
2517:Ghomálá’
2481:Ngombale
2456:Bamileke
2357:Southern
2226:Japanese
1879:Ngombale
1844:Nda’nda’
1809:Mpumpong
1719:Mazagway
1474:Ghomala'
1469:Gbanzili
1284:Bangolan
1157:Fulfulde
1045:28111846
1003:"Nkambe"
927:11208325
626:yɛ - see
570:ye - eat
539:Douala."
443:repeated
297:Bamileke
253:tomatoes
245:potatoes
215:Speakers
189:Cameroon
171:Language
152:limb1268
38:Cameroon
2794:Menchum
2744:Ngoshie
2733:Mundani
2700:Mungaka
2670:Bafanji
2637:Ndaktup
2532:Medumba
2505:Eastern
2464:Western
2445:Eastern
2405:Laimbue
2388:Western
2364:Bamunka
2318:Babanki
2311:Central
2231:Russian
2216:Chinese
2196:Italian
2186:Spanish
2181:Punjabi
2171:English
1904:Nkongho
1889:Nimbari
1864:Ngambay
1824:Mungaka
1819:Mundang
1764:Mengisa
1694:Mangbai
1549:Kaalong
1349:Bonkeng
1344:Bomwali
1264:Baldemu
1244:Babanki
1181:Pidgins
1172:Medumba
1121:English
739:Nkambe.
513:down-to
451:kolanut
401:madness
311:Grammar
257:bananas
193:Nigeria
91:Eastern
2788:Ambele
2782:Ndemli
2769:Others
2675:Bamali
2642:Mfumte
2627:Limbum
2609:Nkambe
2599:Pinyin
2594:Mundum
2579:Mankon
2546:Ngemba
2512:Fe’fe’
2486:Ngomba
2471:Megaka
2236:Danish
2211:Arabic
2206:Hebrew
2191:German
2176:French
2134:Zumaya
2109:Yedina
2089:Wuzlam
2054:Tupuri
2049:Tsuvan
2014:Sharwa
2004:Psikyɛ
1989:Pinyin
1984:Parkwa
1949:Nzanyi
1934:Nyokon
1899:Njerep
1874:Ngomba
1859:Nga'ka
1839:Nagumi
1834:Muyang
1794:Moloko
1784:Mfumte
1779:Mesaka
1769:Menyam
1759:Məgaka
1754:Mefele
1734:Mbudum
1704:Maslam
1684:Malgbe
1674:Majera
1654:Limbum
1644:Lagwan
1634:Kwasio
1629:Kwakum
1579:Kasabe
1569:Kanuri
1484:Glavda
1449:Fe'fe'
1419:Esimbi
1404:Ɗugwor
1399:Dowayo
1339:Bitare
1334:Bishuo
1314:Bebele
1289:Bankon
1269:Bamali
1203:Arabic
1167:Lamnso
1152:Ewondo
1116:French
1043:
1033:
925:
873:
665:Limbum
458:boŋboŋ
439:follow
408:person
381:father
293:Ngemba
277:Nkambe
269:Nkambé
265:coffee
181:Limbum
174:Limbum
166:Wimbum
163:People
101:Limbum
96:Nkambe
34:Region
28:Limbum
22:Limbum
2760:Amasi
2722:Metaʼ
2690:Bamun
2647:Yamba
2622:Kwaja
2574:Kpati
2559:Bafut
2554:Awing
2496:Yemba
2424:Other
2395:Aghem
2379:Wushi
2374:Vengo
2241:Dutch
2201:Hindi
2114:Yemba
2099:Yambe
2094:Yamba
2069:Vengo
2039:Tikar
2034:Tibea
2009:Rombi
1999:Pongo
1979:Papia
1969:Otank
1964:Oroko
1954:Nzime
1939:Nyong
1829:Musgu
1804:Mpade
1774:Merey
1744:Mbule
1739:Mbuko
1714:Matal
1709:Massa
1699:Manza
1679:Makaa
1649:Limba
1639:La'bi
1619:Kutin
1554:Kabba
1534:Iyive
1529:Ipulo
1514:Hijuk
1504:Hausa
1499:Gvoko
1479:Gidar
1464:Gbanu
1459:Gawar
1444:Fanji
1429:Evant
1389:Cuvok
1364:Buwal
1329:Bikya
1319:Bebil
1294:Basaa
1254:Bafia
1234:Aghem
1229:Afade
1147:Duala
1137:Bamum
1064:(PDF)
1057:(PDF)
944:"Ndu"
903:(PDF)
884:(PDF)
867:(PDF)
653:Notes
525:Ndu."
523:up-to
399:, or
289:Bamum
285:Yamba
241:beans
237:maize
183:is a
2776:Viti
2755:Njen
2749:Ngwo
2738:Ngie
2714:Momo
2665:Baba
2632:Mbə’
2569:Beba
2522:Kwa’
2491:Ngwe
2415:Zhoa
2343:Mmen
2338:Kung
2303:Ring
2119:Yeni
2104:Yasa
2079:Voko
2074:Vere
2059:Vame
2024:Suwu
1959:Oblo
1914:Noni
1909:Noho
1894:Njem
1884:Ngwe
1849:Ndai
1814:Mser
1799:Mono
1749:Mbum
1729:Mboa
1724:Mbə’
1669:Mafa
1664:Maɗa
1624:Kwa’
1609:Kpwe
1604:Koma
1594:Kogo
1584:Kera
1574:Kare
1564:Kali
1559:Kako
1544:Jina
1539:Jimi
1519:Hina
1494:Gunu
1489:Gude
1439:Fang
1424:Eton
1414:Eman
1409:Duli
1394:Daba
1379:Ceve
1374:Caka
1369:Byep
1359:Bung
1354:Bube
1324:Beti
1309:Batu
1304:Bati
1299:Bata
1279:Bana
1259:Baka
1239:Ambo
1224:Abon
1142:Bulu
1041:OCLC
1031:ISBN
923:OCLC
871:ISBN
730:Ndu.
537:from
489:with
454:good
414:and
385:fufu
305:Noni
303:and
301:Bebe
295:and
271:and
263:and
249:yams
2657:Nun
2431:Nso
2410:Weh
2400:Isu
2348:Oku
2333:Kuk
2328:Kom
2323:Bum
2084:Wom
2029:Swo
1994:Pol
1974:Pam
1854:Nen
1659:Luo
1614:Kuo
1599:Kol
1524:Hya
1509:Hdi
1454:Fut
1434:Fa’
1162:Kom
667:at
529:nje
509:mba
495:mbe
447:boŋ
416:she
393:bag
389:two
387:,
365:nda
273:Ndu
233:fon
229:Ndu
187:of
136:lmp
2812::
2792:?
2786:?
2780:?
2044:To
1589:Ki
1039:.
1005:.
946:.
696:^
533:at
519:ko
503:on
499:in
485:to
481:ni
464:".
412:he
395:,
391:,
383:,
307:.
291:,
279:.
255:,
247:,
243:,
239:,
67:?
2287:e
2280:t
2273:v
1094:e
1087:t
1080:v
1047:.
1020:.
997:.
979:.
961:.
929:.
912:.
893:.
472:a
403:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.