Knowledge (XXG)

Pèire Godolin

Source 📝

257: 158: 246: 138:
which appeared in 1637, against his will. He had it replaced by a new publication from 1738, in which he sorted out the texts and corrected a passage where he was made to celebrate the victory of the king against the rebellion, where Goudouli chose only to celebrate the spring of returned peace. A pension of 300 livres was voted for him by the town at the end of his life which he spent with the
125:, apart from one minor one, for a poem to King Henry IV, in French. Noticed by the towns governor, Adrien de Montluc-Montesquiou, he became the writer of poetry and popular shows at the time of carnivals in Toulouse (he played music and danced). From 1617 he published under the protection of the local big-wigs (Monluc), then 209:
were inspired by his writing. He is always the victim, for posterity, at once, of his language and of the falling out of fashion of the humour and the profuse liberty of the Baroque since François de Malherbe. Goudouli is in effect a double contradiction with the politics of control of the language
137:
from 1617 was marked in Toulouse by the execution of Giulio Cesare Vanini (1619), and by that, in 1632 of Henri II de Montmorency who revolted against Louis XIII. From then, without a protector, in a town marked by black years (plague, war...) Godolin was the victim of a new edition of his works
111:
He was the son of Raymond Godolin, a Catholic lawyer, he also worked in law after studying with the Jesuits. He started his career in a Toulouse society noted for the violence of religious wars. Towards 1600, the town and its local parliament were taken over by
177:
is also '"the branch, the twig", and "Moundi" is a play on words with Moundi = Raymond, the forename of the Counts of Toulouse, but also "the world", even "my God", and also "mon dire"="that which I say". The publication of this eclectic collection written in
221:
Goudouli is then often forgotten. But he is from time to time celebrated as a precursor of classicism (1678), as a carrier of the common local spirit, as a symbol of the Occitan poetry, a link between the poetry of the troubadours and the
28: 120:
poet Bertrand Larade, later Guilhem Ader and Jean-Géraud d'Astros, for using the range of languages' registers. But without doubt because of this independence of spirit, he never got to receive any recompense from the
237:
Many monuments and statues have been made in his honour, for example at Fenouillet. That of the Illustrious at the Capitol of Toulouse, is the work of the Occitan sculptor Antonin Carlès. The one in place Wilson
201:
and of the epicurean spirit of Michel de Montaigne, a well known poet of the 17th century, Godolin saw his works regularly published (20 editions in the 17th century. Some passages of
190:, written in honour of King Henry IV of France, sonnets, quatrains and others (carnivalesque prose, drinking songs, Christmas carols etc.) He also wrote carnivals. 363: 129:, diverse pieces of a Baroque eclectism, often stuffed with double senses and full of inventiveness. The town was then noted for the disorder of the rule of 116:. The cultural elite were watched until 1610. At this time, Peyre Godolin became known as the most inventive of the local poets, who included his friend the 467: 256: 412: 462: 443: 157: 487: 482: 242:
Square), Toulouse, is one of the statues the best known by the people of Toulouse, this statue was made by Falguière.
206: 435:
Pèire Godolin - 1580-1649 : actes du colloque international, Université de Toulouse-Le Mirail, 8-10 mai 1980
215: 234:
1909), then after the 1960s as the singer of open cultural independence, Goudouli is regularly rediscovered.
126: 227: 477: 472: 194: 130: 211: 113: 439: 408: 133:
who between 1610 and 1617 allowed a great liberty of tone. The progressive rate of royalty by
198: 179: 100: 239: 231: 456: 245: 223: 433: 402: 404:
Public Life in Toulouse, 1463–1789: From Municipal Republic to Cosmopolitan City
202: 139: 134: 99:
was born in 1580 in Toulouse where he died on the 10 September 1649, was an
122: 55: 42: 117: 27: 193:
Emulating a school of local poetry close to the Baroque æsthetics of
255: 244: 156: 230:), as a glory of Toulouse, as a spokesman of the aristocracy ( 182:
was from 1617 to 1648. It contains odes, stanzas (of which
339: 321: 312:(A touch of the exquisite mixed with everything she says, 299: 275: 260:
His tomb in the Basilica of `` Notre Dame de la Daurade
218:, and repressed writers such as Théophile de Viau. 173:, but which is a title with multiple meanings: the 78: 70: 62: 49: 34: 18: 288:(Liris* the shepherdess is more gentle and pretty 350:(Also, I prefer the natural over the artifice, 107:A Toulouse poet of the start of the 17th century 336:Because then she is more gently and charming.) 161:Statue in memory of Pierre Goudouli in Toulouse 407:. Cornell University Press. pp. 155–157. 292:With the vibratos which she makes on a new air 290:Than can be found under the cover of the sky; 279:Que s'en posco trouba jouts la capo del cèl; 8: 438:. Service des publications de l'Université. 345:Yeu bouldriô cap et cap la beze sense fardo. 296:(*Liris was the only love of Pèire Godolin) 364:Listing of the works of Alexandre Falguière 318:Onto any other beauty make hers complete.) 307:Sur tout autro beautat la tenen acoumplido. 343:Talèau qu'en coumpagniô la bezi sense fard 327:Car atal elo par plus gentilo et bragardo. 277:La pastouro Liriz es ta jantio et poulido 214:who created a centralised language at the 26: 15: 303:Un guignou frizoutat que se tors en anèl, 301:D'un quicom de beziat sa paraulo seguido, 323:Simple mès coutinaut es soun habillomen, 316:A loving glint that escapes from her eye 294:The siren of the sea would be ravished.) 103:poet. He wrote in the Toulouse dialect. 393: 332:(Her clothing is simple but attractive, 325:Et d'aqui me reben un gran countentomen 305:Un lambrec amorous qu'escapo de soun èl 281:As fredous qu'elo fa sur un ayre noubèl 354:I want to kiss her without clothing.) 341:Douncos en preferan le naturel à l'art 188:To the happy memory of Henry the Great 352:As soon as I see her without make-up, 283:La sereno de mar se troubariô rabido. 91:, whose name is often Frenchified to 7: 205:(who was in Toulouse in 1649) or of 184:A l'hurouso memorio d'Henric le Gran 142:. The definitive publication of his 401:Schneider, Robert A. (2019-05-15). 314:A frisson which twists in a circle, 14: 468:17th-century French male writers 1: 249:Cover of the 1647 edition of 169:, which can be translated as 432:Anatole, Christian (1983). 207:Savinien Cyrano de Bergerac 504: 334:Which makes me very happy: 463:17th-century French poets 340: 322: 300: 276: 25: 127:Henri II de Montmorency 488:Occitan-language poets 264: 253: 162: 483:Writers from Toulouse 259: 248: 160: 197:, of the writing of 171:The Toulouse Bouquet 165:His masterpiece is 265: 254: 216:Académie française 212:Cardinal Richelieu 210:and he letters of 167:The Ramelet Moundi 163: 114:Henry IV of France 414:978-1-5017-4623-9 371:Le Ramelet Moundi 195:Théophile de Viau 86: 85: 495: 449: 419: 418: 398: 347: 346: 329: 328: 309: 308: 285: 284: 228:Frédéric Mistral 199:Mathurin Regnier 131:Marie de Médicis 30: 16: 503: 502: 498: 497: 496: 494: 493: 492: 453: 452: 446: 431: 428: 423: 422: 415: 400: 399: 395: 390: 360: 353: 351: 344: 342: 335: 333: 326: 324: 317: 315: 313: 306: 304: 302: 295: 293: 291: 289: 282: 280: 278: 273: 155: 109: 97:Pierre Goudelin 93:Pierre Goudouli 74:French, Occitan 54: 41: 39: 21: 12: 11: 5: 501: 499: 491: 490: 485: 480: 475: 470: 465: 455: 454: 451: 450: 444: 427: 426:External links 424: 421: 420: 413: 392: 391: 389: 386: 385: 384: 374: 367: 366: 359: 356: 272: 270:Ramelet Moundi 266: 251:Ramelet Moundi 240:Woodrow Wilson 154: 152:Ramelet Moundi 150:The author or 148: 144:Ramelet Moundi 108: 105: 84: 83: 80: 76: 75: 72: 68: 67: 64: 60: 59: 51: 47: 46: 36: 32: 31: 23: 22: 19: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 500: 489: 486: 484: 481: 479: 476: 474: 471: 469: 466: 464: 461: 460: 458: 447: 445:9782858160211 441: 437: 436: 430: 429: 425: 416: 410: 406: 405: 397: 394: 387: 382: 378: 375: 372: 369: 368: 365: 362: 361: 357: 355: 348: 337: 330: 319: 310: 297: 286: 271: 268:Extract from 267: 263: 258: 252: 247: 243: 241: 235: 233: 229: 225: 219: 217: 213: 208: 204: 200: 196: 191: 189: 185: 181: 176: 172: 168: 159: 153: 149: 147: 146:was in 1648. 145: 141: 136: 132: 128: 124: 119: 115: 106: 104: 102: 98: 94: 90: 89:Pèire Godolin 81: 77: 73: 69: 66:Poet, writer 65: 61: 57: 52: 48: 44: 38:Pèire Godolin 37: 33: 29: 24: 20:Pèire Godolin 17: 434: 403: 396: 380: 376: 370: 349: 338: 331: 320: 311: 298: 287: 274: 269: 261: 250: 236: 220: 192: 187: 183: 174: 170: 166: 164: 151: 143: 110: 96: 92: 88: 87: 478:1649 deaths 473:1580 births 373:(1617-1648) 262:in Toulouse 232:Jean Jaurès 226:movement, ( 79:Nationality 457:Categories 388:References 140:Carmelites 135:Louis XIII 95:, or even 63:Occupation 381:The Works 377:Les Obros 224:Félibrige 383:) (1647) 358:See also 123:Floralia 71:Language 58:, France 56:Toulouse 45:, France 43:Toulouse 203:Molière 180:Occitan 175:Ramelet 101:Occitan 442:  411:  118:Gascon 82:French 186:, or 440:ISBN 409:ISBN 53:1649 50:Died 40:1580 35:Born 459:: 448:. 417:. 379:( 238:(

Index


Toulouse
Toulouse
Occitan
Henry IV of France
Gascon
Floralia
Henri II de Montmorency
Marie de Médicis
Louis XIII
Carmelites

Occitan
Théophile de Viau
Mathurin Regnier
Molière
Savinien Cyrano de Bergerac
Cardinal Richelieu
Académie française
Félibrige
Frédéric Mistral
Jean Jaurès
Woodrow Wilson


Listing of the works of Alexandre Falguière
Public Life in Toulouse, 1463–1789: From Municipal Republic to Cosmopolitan City
ISBN
978-1-5017-4623-9
Pèire Godolin - 1580-1649 : actes du colloque international, Université de Toulouse-Le Mirail, 8-10 mai 1980

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.