1371:
convenience, you can walk or drive there without fear of getting bogged down. There is also a wood with wild strawberries. Once I talked a friend from Ploski into going and gathering wild strawberries there. We did eat a lot of them on the spot but came home empty-handed. In the meantime my friend Irenka’s mother was running about the village and looking for her daughter. For a long time after that she did not allow us to play together. She used to say that
Halinka has silly ideas as, naturally, is the case with other city girls. As for my grandma, she did not pay any attention to the fact that her granddaughter had disappeared and been missing from home for half a day.
1361:
suchoju nohoju. I je tam liês, u kotorum rostut poziômki. Ja koliś namoviła odnu koležanku z
Ploskuv i my pujšli tudy nazbirati poziômkuv. Najiêstisie my najiêlisie, ale dodomu ničoho ne prynesli. Ono mati Irenki vže biêhała po seliê i šukała dočki, bo nas dovoli dovho ne było. I posli dovho ne pozvolała nam razom bavitisie. Hovoryła, što tôj Halinci to durnyje dumki v hołovu prychodiat, bo, vjadomo, z miêsta. A moja baba naveť uvahi ne zvernuła na toje, što jeji vnučka kudyś propała i puv dnia ne była doma
1838:, a bimonthly of the Ukrainian ethnic minority in Podlachia. The texts are published in various orthographies that utilize both Cyrillic and Latin scripts. A review of various orthographic strategies in Podlachia and their evaluation can be found in the papers by Jan Maksymiuk published by Cambridge Scholars Publishing and Peter Lang. According to Jan Maksymiuk, the first author who began using Podlachian for literary purposes was Ukrainian-Belarusian ethnographer, folklorist and writer
315:, some 32,000 people in Podlachia, who declared Belarusian ethnicity, identified these dialects as Belarusian ones. At the same time, about 1.5 thousand speakers opting for Ukrainian ethnic origin described the same dialects as Ukrainian. Jan Maksymiuk, who was born in Podlachia and identifies himself as an ethnic Belarusian, considers them a dialectal periphery of the Ukrainian language. He also claims that the Podlachian language standard proposed by him is “
220:
3686:
1813:
with
Volhynian settlers in newly founded villages. At that time, as suggested by common sense, the peripheral dialect of settlers from Volhynia, which served as the basis for developing today's standardized (literary) version of Podlachian, began to move away from the dialect/dialects of central Ukraine, which was/were used to construct the modern Ukrainian language.
36:
490:: , , . This means that the standardized written system is based on the speech varieties with pronunciations like , , , , , . In the communes of Orla, Dubicze Cerkiewne, Kleszczele and Czeremcha the prevalent pronunciations are , , , , , and they were left outside the Podlachian standardization project by Jan Maksymiuk.
1869:
website devoted to the
Podlachian language), Aleksander Maksymiuk (co-founder and administrator of the Svoja.org website), Wiktor Stachwiuk, Zoja Saczko, Halina Maksymiuk, Barbara Goralczuk and several other people. At various times in the past, literary texts in Podlachian dialects were published by
1812:
is perfectly acceptable. What event between 1350 and 1450 could initiate the divergence of
Podlachian and Ukrainian? Obviously the colonization of North Podlachia by settlers from Volhynia. It was at the turn of the 14th and 15th centuries that this area, vacated by Jatvingians, began to be populated
1360:
Bołota roztiahalisie pomiž Ploskami i
Knorozami. Mama mniê rozkazuvała, što koliś tudoju było velmi tiažko projti, možna było provalitisie v bahno i vže ne vylizti. Potum tam była takaja piščanaja doroha, ale koli môcno zadoščyło, to jijiê zatopluvało. Teper vyhoda, zalili asfalt, projiêdeš i prôjdeš
1047:
The correspondence between the
Podlachian phonemes and graphemes is as follows: – i, – y, – u, – iê, – ê, – ô, – e, – o; – a; – p, – b, – f, – v, – m, – n, – ń, – t, – d, – ť, – ď, – dz, – dź, – c, – ć, – s, – ś, – z, – ź, – l, – ł, – š, – ž, – č, – dž, – r, – j,
1380:
1. Basic phonological difference: Podlachian has 39 phonemes (8 vowels and 31 consonants), while
Ukrainian has 38 phonemes (6 vowels and 32 consonants). The Podlachian phonemic inventory includes the diphthongs and / which are not found in Ukrainian. Ukrainian has the phoneme which does not occur
1370:
The marshes stretched from Ploski to
Knorozy. Mother told me that at an earlier time it was very hard to walk there, you could get bogged down and stay stuck in there forever. Afterward there was a sandy road but it was repeatedly inundated during rains. Now they have built an asphalt road, such a
1040:): a Latin orthographic system that has been used sporadically for the past hundred years to spell the Belarusian language. The author of the Podlachian written standard added four graphemes to render in writing the specific Podlachian sounds that do not appear in Belarusian:
1700:
8. Podlachian local dialects have preserved the dual grammatical number up to the present day for a number of feminine and neuter nouns. Podlachian dual, which has forms differing from
Podlachian plural in the nominative and accusative cases, occurs with the numerals
1398:, one of the most characteristic phonological phenomena in the Ukrainian language, does not occur in Podlachian in stressed syllables and appears only rarely in unstressed ones. Examples of the lack of ikavism in stressed syllables:
1060:
A a, B b, C c, Ć ć, Č č, D d, Dz dz, Dź dż, Dž dž, Ď ď, E e, Ê ê, F f, G g, H h, Ch ch, I i, IÊ iê, J j, K k, L l, Ł ł, M m, N n, Ń ń, O o, Ô ô, P p, Q q, R r, S s, Ś ś, Š š, T t, Ť ť, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z, Ź ź, Ž
1808:), Jan Maksymiuk made an attempt to estimate the time when Podlachian and Ukrainian diverged. According to his calculations, it could have happened within the years 1350–1450. He commented on this result as follows:
350:) as the name for a standardized written language based on the East Slavic dialects between the Narew and Bug rivers was used for the first time by Jan Maksymiuk in the April 2005 issue of the monthly magazine
1308:
vona vmiêje, Kola vkrav, stary včytel, vôn umiêje, susiêd ukrav, pohovoryv z učytelom, uže pryjšli, učora zadoščyło, byv u liêsi, chołod u pohrebi, žyła v Varšavi, mjahko v posteli, u Pôlščy, u kišeni
1290:
or the consonant without affecting the meaning of a word. Although there is no consistency in this alternation in Podlachian dialects, the standard orthography regularizes it by putting the grapheme
1298:
is written following a vowel or preceding a consonant, either within a word or at a word boundary. The standardized orthography represents the semivowel in writing as either
1150:
If the palatalized consonant is followed by another consonant or stands in a final position, then, similarly to the Polish language, a symbol with a diacritic sign is used:
82:
3434:
1785:). Such dual forms are nonexistent in Ukrainian. Different forms of dual are also noted for a number of masculine, feminine and neuter nouns in the instrumental case:
1954:
Linguistic variation, identity and mental maps: exploring the perceptual dialectology of Poland's Podlasie region. Linguistic Regionalism in Eastern Europe and Beyond
467:(11.5%). In the three district cities the percentage of Belarusians declared in 2002 was as follows: Hajnówka (26.4%), Bielsk Podlaski (20.7%), Siemiatycze (1.5%).
3531:
307:
The East Slavic dialects of Podlachia between the Narew and Bug rivers are perceived differently by their native speakers. According to an estimate made by
2588:
1321:
In Podlachian the consonant may optionally appear before the vowel at the beginning of a word or within it following an open syllable. In some cases
3429:
983:
2419:
2306:
2260:
2166:
2141:
1961:
1512:
3. The consonants , , , , , , , before the etymological are non-palatalized in Ukrainian, in Podlachian they are pronounced as palatal:
970:
977:
3289:
470:
The written standard of Podlachian is based on East Slavic dialects in the communes of Narew, Czyże, Bielsk, Hajnówka (northern part),
431:) in which, according to the 2002 census, Belarusians constituted a majority or a significant percentage of their inhabitants include:
1663:
5. The consonant in Podlachian is much more common than in Ukrainian. Examples of preserving the consonant in Podlachian dialects:
3524:
3307:
2358:
2191:
2074:"Słownictwo wsi Kuraszewo koło Hajnówki. Rozprawa doktorska, Uniwersytet im. Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie, 1977. Svoja.org"
907:
835:
452:
2662:
2605:
886:
582:
2208:
3710:
2581:
1665:
basałyga, čemergies, galoš, gandoryti, ganok, gaznik, giegnuti, grunt, gudziati, gula, gałušyti, kolega, ogaračyti, vagovati
947:
865:
561:
1670:
6. In Podlachian the endings of adjectives in feminine and neuter gender are of two types – either unstressed and short (
3689:
3671:
3517:
3424:
1873:
There has been a dozen books published in Podlachian in recent years, among them: a collection of poetry by Zoja Saczko
926:
893:
821:
591:
2186:. Катэдра Беларускай Філялёгіі, Факультэт Прыкладной Лінгвістыкі і Ўсходнеславянскіх Філялёгіяў Варшаўскі Ўнівэрсытэт.
364:
for his Podlachian writing system. He was inspired to begin his orthographic project by the 1977 doctoral dissertation
3419:
3047:
2614:
554:
440:
3454:
2892:
1329:. However, for the overwhelming majority of Podlachian words beginning with iotation is not reproduced in writing:
1678:). In Ukrainian all endings of feminine and neuter adjectives are short, regardless of the position of the stress:
992:
940:
900:
858:
828:
791:
756:
749:
742:
719:
607:
475:
3211:
2574:
1993:
1033:
933:
914:
851:
367:
3251:
568:
324:
308:
61:
2412:
The development of a Latin spelling system for Podlachian. Linguistic Regionalism in Eastern Europe and Beyond
1349:
vjôv, sołovjiê, vjazati, vju, vje, vorobjiê, žerebja, bju, bje, mjav, mjôv, beremje, pjôk, pjatnicia, pju, pje
3312:
3229:
3157:
2948:
2905:
2621:
2375:
1200:
represents a palatalized consonant, Jan Maksymiuk adopted the orthographic convention in which the grapheme
784:
777:
765:
135:
3149:
3082:
3077:
3042:
3001:
2804:
2772:
2014:
1391:
954:
669:
140:
78:
3342:
3296:
3221:
3199:
3114:
3103:
2911:
2883:
2862:
2673:
2628:
1822:
Texts in Podlachian are currently published in magazines of the Belarusian ethnic minority, the monthly
1012:
963:
712:
705:
312:
248:
236:
150:
474:, Siemiatycze, Milejczyce (western part), Nurzec-Stacja (western part), which are characterized by the
3651:
3358:
2852:
2822:
2781:
2701:
800:
3459:
2397:
Dialogue on Dialect Standardization. The Standardization of a Latin-based Orthography for Podlachian
2134:
Dialogue on Dialect Standardization. The standardization of a Latin-based orthography for Podlachian
3540:
3368:
3167:
3035:
3025:
2994:
2794:
2681:
2644:
2633:
1582:
4. Podlachian does not have the doubled consonants , , , , , , , , as is the case with Ukrainian:
876:
809:
292:
380:
271:(south) rivers. The native speakers of these dialects usually refer to them by the adverbial term
3635:
3589:
3559:
3030:
2967:
2942:
2789:
2755:
2750:
2745:
2710:
1839:
660:
296:
244:
3444:
1908:
Moreover, in 2019–2020 Wiktor Stachwiuk serialized on his Facebook page a novel in Podlachian,
1834:
3625:
3479:
3469:
3330:
3246:
3184:
3087:
3069:
3052:
3009:
2983:
2929:
2924:
2847:
2812:
2731:
2654:
2415:
2354:
2302:
2256:
2228:
2187:
2162:
2137:
1957:
1828:
673:
436:
280:
219:
2073:
1386:
3464:
3400:
3204:
2918:
2869:
2857:
2842:
2721:
2716:
2597:
1805:
1797:
664:
655:
479:
145:
464:
3630:
3604:
3594:
3584:
3554:
3282:
3241:
3234:
2988:
2978:
2953:
2936:
2726:
2694:
2649:
2639:
1003:
698:
678:
412:
127:
3484:
1850:
1916:, an ethnographic essay on his native village of Trześcianka, and a collection of poems
1294:
in the absolute beginning of a phrase, after a pause or after a consonant. The grapheme
1236:). If the consonant is followed by a vowel or stands in a final position, the grapheme
17:
3609:
3599:
3499:
3474:
3267:
3189:
3179:
3122:
2900:
2837:
2740:
1801:
732:
361:
332:
173:
1327:
jich, jim, jichni, jijiê, Ukrajina, krojiti, bojisko, mojich, svojich, odnoji, druhoji
510:. Among the vowel phonemes there are two diphthongs (one of them has two allophones).
3704:
3449:
3439:
3139:
3015:
2760:
2686:
1858:
1843:
536:
456:
240:
87:
51:
1247:
A similar device is used for the notation of the consonant preceding the diphthong
3057:
2831:
2209:"Podlaski łatwo i przyjemnie, czyli regułki. Czytanie alfabetu. Čom ne po-svojomu?"
1939:
Podlaska wielokulturowość i związane z nią problemy językowe mniejszości narodowych
328:
311:, the author of a Podlachian language standardization project, on the basis of the
180:
71:
2159:
Kodyfikacija pudlaskoji movy jak prôba pudderžki biłoruśkoji identyčnosti v Pôlščy
279:
dialects has been disputed for many years among linguists as well as activists of
1058:
Thus, the Podlachian alphabet consists of 43 graphemes, 5 of which are digraphs:
3386:
3373:
2161:. Studium Carpato-Ruthenorum 5. Prešovská univerzita v Prešove. pp. 79–85.
1032:
The Podlachian alphabet developed by Jan Maksymiuk is modelled on the so-called
548:
531:
416:
392:
371:
268:
2035:
1979:České vědomí Bělarusi/Чешскае ўсведамленне Беларусі, Univerzíta Karlova v Praze
1286:
The Podlachian vowel in unstressed syllables may alternate in speech with the
3323:
3302:
3194:
599:
541:
460:
448:
420:
118:
3348:
3174:
3162:
2116:. Zakład Narodowy imienia Ossolińskich - Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk.
1287:
631:
and appears only in positions after the non-palatalized consonants , , , , .
576:
507:
487:
483:
376:
320:
205:
193:
2544:. Białoruskie Towarzystwo Historyczne i Związek Białoruski w RP, Białystok.
498:
Following the road cleared by Jan Pietruczuk, Jan Maksymiuk identified 39
3393:
3317:
3275:
1322:
471:
432:
400:
352:
336:
327:
more distant from the Ukrainian literary standard than, for example, the
1691:-uščy, -iuščy, -aščy, -iaščy (rostuščy, smerdiuščy, movčaščy, chodiaščy)
1188:
The Podlachian alphabet, like the Belarusian Latin one, uses the symbol
3380:
3336:
2439:. Stowarzyszenie Muzeum Małej Ojczyzny w Studziwodach, Bielsk Podlaski.
2376:"Kiedy język podlaski "rozszedł się" z językiem ukraińskim?. Svoja.org"
499:
444:
396:
316:
3509:
1787:
chłopcíma (plural: chłópciami), sviníma (svíniami), hrošýma (hróšami).
1695:-учий, -ючий, -ачий, -ячий ( несучий, оновлюючий, дрижачий, киплячий)
1482:. Examples of the rare occurrence of ikavism in unstressed syllables:
275:(in our own language). The unequivocal academic classification of the
3127:
260:
1076:
Palatalization in Podlachian, as in Polish, is denoted by inserting
2566:
1870:
Irena Borowik, Jan Kiryziuk, Eugenia Żabińska and Justyna Korolko.
1331:
ihołka, ihra, ikona, ikra, inačej, inžyniêr, iskra, iti, izolacija.
1055:
to render in Podlachian foreign proper names using these letters.
1051:
The above set of graphemes has been supplemented with the symbols
503:
379:
Jan Pietruczuk under the supervision of well-known Polish Slavist
264:
1994:"Dlaczego po podlasku. Odpowiedź Olegowi Łatyszonkowi. Svoja.org"
391:
The dialects taken as the basis for developing the standardized
3513:
2570:
1897:; two collections of fairy tales translated by Jan Maksymiuk,
29:
1842:(1859-1921) born in the village of Kornica in Podlachia (now
1977:
Maksimjuk, Jan (2013). "Movna sytuacija biłorusuv Pudlaša".
1912:. Somewhat earlier Wiktor Stachwiuk published in Podlachian
1885:; two collections of historical essays by Doroteusz Fionik,
1080:
between the palatalized consonant and the following vowel:
1446:). Examples of the lack of ikavism in unstressed syllables
2015:"Ustawa o mniejszościach a naša pudlaśka mova. Svoja.org"
2559:. Беларускае Літаратурнае Аб’яднанне Белавежа, Беласток.
2499:. Muzeum Małej Ojczyzny w Studziwodach, Bielsk Podlaski.
2484:. Muzeum Małej Ojczyzny w Studziwodach, Bielsk Podlaski.
2469:. Muzeum Małej Ojczyzny w Studziwodach, Bielsk Podlaski.
1920:(Podlachian originals with translations in Belarusian).
1849:
The contemporary authors writing in Podlachian include
1192:
for a dental-alveoral lateral consonant and the symbol
2299:Čom ne po-svojomu? Elementarz podlaski z objaśnieniami
2253:Čom ne po-svojomu? Elementarz podlaski z objaśnieniami
1689:
7. The Podlachian present participle has the suffixes
2114:
Atlas gwar wschodniosłowiańskich Białostocczyzny T. 1
1866:
1355:
Sample of Podlachian text in standardized orthography
360:
Jan Maksymiuk announced that he would use a modified
2467:
Mіеста в гісторыji і кул'туры пудл'ашскіх біелорусув
1887:
Mіеста в гісторыji і кул’туры пудл´ашскіх біелорусув
1789:
Such morphological forms with the stressed suffixes
3664:
3644:
3618:
3577:
3570:
3547:
3410:
3357:
3266:
3220:
3148:
3113:
3102:
3068:
2966:
2891:
2882:
2821:
2803:
2780:
2771:
2672:
2604:
2112:S. / A. Obrębska-Jabłońska / J. Siatkowski (1980).
1196:for its palatalized companion. Although the symbol
203:
191:
186:
170:
124:
114:
109:
1877:; two collections of memoirs by Halina Maksymiuk,
1682:бíла, бíле, висóка, висóке, худá, худé, малá, малé
1376:Major differences between Podlachian and Ukrainian
1306:according to the above-mentioned rules. Examples:
638:and follows hard consonants which are palatalized.
2136:. Cambridge Scholars Publishing. pp. 39–55.
77:for phonetic transcriptions, with an appropriate
2529:. Struha Editions & Teatr Czrevo, Białystok.
2514:. Struha Editions & Teatr Czrevo, Białystok.
2399:. Cambridge Scholars Publishing. pp. 39–55.
624:/ o/ is denoted in the orthography by <ô>.
1865:), Jan Maksymiuk (co-founder and editor of the
1804:(and modified subsequently by Russian linguist
1680:
1652:
1644:
1636:
1628:
1620:
1612:
1604:
1596:
1584:
1572:
1564:
1556:
1548:
1540:
1532:
1524:
1516:
1502:
1494:
1486:
1474:
1466:
1458:
1450:
1440:
1428:
1416:
1404:
247:spoken by inhabitants of the southern part of
3525:
2582:
2329:Сучасна українська літературна мова. Фонетика
8:
425:
405:
285:
253:
2255:. Białystok: Struha Editions. p. 217.
2184:Беларуская эміграцыя — абаронца роднае мовы
3574:
3532:
3518:
3510:
3110:
2888:
2777:
2589:
2575:
2567:
1693:, while the Ukrainian one has the endings
1343:and in these cases it is mandatory to put
1335:Iotation also occurs before other vowels (
443:(68.9%), Hajnówka (64.9%), Narew (49.2%),
218:
106:
646:
522:
2281:Biêlśk, Knorozy, Ploski (i inšy vjoski)
1929:
1879:Biêlśk, Knorozy, Ploski (i inšy vjoski)
3430:Slavic liquid metathesis and pleophony
2482:Беженство. Дорога і повороты 1915-1922
1891:Беженство. Дорога і повороты 1915–1922
2351:Граматика української мови. Частина 1
2344:
2342:
2340:
2338:
2322:
2320:
2318:
2292:
2290:
2274:
2272:
2246:
2244:
2127:
2125:
2123:
1242:ležati, lis, lôd, lakati, lubiti, môl
652:
7:
2527:Kazki Andersena dla starých i małých
2067:
2065:
2063:
2061:
2059:
2057:
2055:
2053:
2051:
1903:Kazki Andersena dla starych i małych
356:. Earlier, in the February issue of
399:of Podlachian are located in three
2099:Ніва. Тыднёвік беларусаў у Польшчы
447:(47.3%), Bielsk Podlaski (46.7%),
67:for transliterated languages, and
47:of its non-English content, using
25:
1011:
991:
982:
976:
969:
953:
946:
939:
932:
925:
913:
906:
899:
892:
885:
864:
857:
850:
834:
827:
820:
799:
790:
783:
776:
764:
755:
748:
741:
718:
711:
704:
606:
590:
581:
567:
560:
553:
366:The vocabulary of the village of
3685:
3684:
2414:. Peter Lang. pp. 335–347.
2097:"Вынікі перапісу насельніцтва".
1956:. Peter Lang. pp. 217–256.
1846:in Poland’s Mazovian Province).
1676:chudája, chudóje, małája, małóje
34:
1941:. Pogranicze. Studia Społeczne.
1800:developed by American linguist
291:), who classify them as either
3290:Kyakhta Russian–Chinese Pidgin
2301:. Struha Editions. Białystok.
2036:"Pisati po-svojomu. Svoja org"
299:traits or Ukrainian dialects.
83:multilingual support templates
1:
2497:Ярослав Васільевіч Костыцэвіч
2454:. Struha Editions, Białystok.
2283:. Struha Editions, Białystok.
1895:Ярослав Васільевіч Костыцэвіч
1672:biêła, biêłe, vysóka, vysókie
3672:Bilingual communes in Poland
3425:Slavic second palatalization
1937:Sadanowicz, Ewelina (2018).
1793:do not appear in Ukrainian.
1072:Palatalization of consonants
486:and the occurrence of three
3420:Slavic first palatalization
2349:Плющ, Марія Яківна (2005).
1312:davni, povny, machav, siêv.
3727:
2555:Stachwiuk, Wiktor (2002).
2540:Stachwiuk, Wiktor (2006).
2495:Fionik, Doroteusz (2017).
2465:Fionik, Doroteusz (2013).
2450:Maksymiuk, Halina (2019).
2353:. Київ: Київ, Вища школа.
2279:Maksymiuk, Halina (2019).
2182:Баршчэўская, Ніна (2004).
1271:Semivowel and phonemes ,
411:) of Podlachian Province:
331:language in Poland or the
3680:
3493:
3212:Slavic dialects of Greece
2480:Finik, Doroteusz (2015).
1681:
1653:
1645:
1637:
1629:
1621:
1613:
1605:
1597:
1585:
1573:
1565:
1557:
1549:
1541:
1533:
1525:
1517:
1503:
1495:
1487:
1475:
1467:
1459:
1451:
1441:
1429:
1417:
1405:
1037:
1001:
961:
874:
807:
730:
696:
677:
668:
659:
654:
387:Geographical distribution
243:based on the East Slavic
217:
27:East Slavic microlanguage
1952:Woolhiser, Curt (2018).
1818:Literature in Podlachian
1674:) or stressed and long (
1325:is denoted in spelling:
1067:Some orthographic issues
1048:– k, – g, – ch, – h.
18:Podlachian microlanguage
2525:Maksymiuk, Jan (2019).
2510:Maksymiuk, Jan (2017).
2410:Maksymiuk, Jan (2018).
2395:Maksymiuk, Jan (2014).
2297:Maksimjuk, Jan (2014).
2251:Maksymiuk, Jan (2014).
2157:Maksimjuk, Jan (2013).
2132:Maksymiuk, Jan (2014).
1339:) after the consonants
2331:. Київ: Наукова думка.
2327:Білодід, І.К. (1969).
1036:alphabet (Belarusian:
648:Podlachian Consonants
426:
406:
286:
283:in Podlachia (Polish:
254:
3711:East Slavic languages
3343:Taimyr Pidgin Russian
2435:Saczko, Zoja (2018).
1796:Using the methods of
1275:and phonemes , ": -->
524:Monophthong phonemes
313:2002 census in Poland
255:województwo podlaskie
3652:Polish Sign Language
1204:is inserted between
45:specify the language
43:This article should
3541:Languages of Poland
3369:Pan-Slavic language
3168:Burgenland Croatian
3048:Marcho-Magdeburgian
2645:Old Church Slavonic
1893:, and a biography,
1863:Nad Buhom i Narwoju
1835:Nad Buhom i Narwoju
649:
634:/ e/ is denoted by
627:/ e/ is denoted by
525:
344:Podlachian language
229:Podlachian language
3571:Minority languages
3455:Illič-Svityč's law
3435:Monophthongization
2943:Camaldolese Slovak
2756:Canadian Ukrainian
2622:Up to Proto-Slavic
2615:Proto-Balto-Slavic
1910:Подых Тэмры. Том І
1208:and the diphthong
1038:беларуская лацінка
647:
636:⟨iê⟩
523:
251:Province (Polish:
3698:
3697:
3660:
3659:
3548:Official language
3507:
3506:
3500:extinct languages
3331:Solombala English
3262:
3261:
3185:Prekmurje Slovene
3098:
3097:
2878:
2877:
2732:Doukhobor Russian
2655:Glagolitic script
2421:978-3-631-76360-5
2308:978-83-902162-1-8
2262:978-83-902162-1-8
2168:978-80-555-0946-4
2143:978-1-4438-6661-3
2072:Pietruczuk, Jan.
1963:978-3-631-76360-5
1771:koliêno — koliêni
1025:
1024:
1006:
966:
879:
812:
735:
701:
692:
687:
629:⟨ê⟩
616:
615:
502:in Podlachian: 8
480:dental consonants
437:Dubicze Cerkiewne
281:ethnic minorities
226:
225:
105:
104:
85:may also be used.
16:(Redirected from
3718:
3688:
3687:
3575:
3534:
3527:
3520:
3511:
3401:Slavonic-Serbian
3252:Cieszyn Silesian
3123:Carpathian Rusyn
3111:
2889:
2778:
2663:Modern languages
2598:Slavic languages
2591:
2584:
2577:
2568:
2561:
2560:
2552:
2546:
2545:
2537:
2531:
2530:
2522:
2516:
2515:
2512:Kazki po-svojomu
2507:
2501:
2500:
2492:
2486:
2485:
2477:
2471:
2470:
2462:
2456:
2455:
2447:
2441:
2440:
2432:
2426:
2425:
2407:
2401:
2400:
2392:
2386:
2385:
2383:
2382:
2374:Maksymiuk, Jan.
2371:
2365:
2364:
2346:
2333:
2332:
2324:
2313:
2312:
2294:
2285:
2284:
2276:
2267:
2266:
2248:
2239:
2238:
2236:
2235:
2225:
2219:
2218:
2216:
2215:
2207:Maksymiuk, Jan.
2204:
2198:
2197:
2179:
2173:
2172:
2154:
2148:
2147:
2129:
2118:
2117:
2109:
2103:
2102:
2094:
2088:
2087:
2085:
2084:
2069:
2046:
2045:
2043:
2042:
2034:Maksymiuk, Jan.
2031:
2025:
2024:
2022:
2021:
2013:Maksymiuk, Jan.
2010:
2004:
2003:
2001:
2000:
1992:Maksymiuk, Jan.
1989:
1983:
1982:
1974:
1968:
1967:
1949:
1943:
1942:
1934:
1899:Kazki po-svojomu
1855:Bielski Hostineć
1851:Doroteusz Fionik
1832:, as well as in
1829:Bielski Hostineć
1806:Sergei Starostin
1798:glottochronology
1703:dviê, try, štyry
1684:
1683:
1656:
1655:
1648:
1647:
1640:
1639:
1632:
1631:
1624:
1623:
1616:
1615:
1608:
1607:
1600:
1599:
1588:
1587:
1576:
1575:
1568:
1567:
1560:
1559:
1552:
1551:
1544:
1543:
1536:
1535:
1528:
1527:
1520:
1519:
1506:
1505:
1498:
1497:
1490:
1489:
1478:
1477:
1470:
1469:
1462:
1461:
1454:
1453:
1444:
1443:
1432:
1431:
1420:
1419:
1408:
1407:
1395:
1283:
1282:
1278:
1152:ń, ś, ź, ć, ť, ď
1039:
1034:Belarusian Latin
1015:
1002:
995:
986:
980:
973:
962:
957:
950:
943:
936:
929:
917:
910:
903:
896:
889:
875:
868:
861:
854:
838:
831:
824:
808:
803:
794:
787:
780:
768:
759:
752:
745:
731:
722:
715:
708:
697:
690:
685:
650:
637:
630:
610:
594:
585:
571:
564:
557:
526:
429:
409:
289:
257:
222:
196:
176:
130:
107:
100:
97:
91:
76:
70:
66:
60:
56:
50:
38:
37:
30:
21:
3726:
3725:
3721:
3720:
3719:
3717:
3716:
3715:
3701:
3700:
3699:
3694:
3676:
3656:
3640:
3614:
3566:
3543:
3538:
3508:
3503:
3489:
3412:
3406:
3360:
3353:
3283:Bohemian Romani
3268:Mixed languages
3258:
3235:Pannonian Rusyn
3216:
3158:Banat Bulgarian
3144:
3106:
3094:
3064:
2962:
2954:Pannonian Rusyn
2874:
2817:
2799:
2767:
2727:Alaskan Russian
2702:Old Novgorodian
2695:Old East Slavic
2668:
2650:Cyrillic script
2640:Church Slavonic
2600:
2595:
2565:
2564:
2554:
2553:
2549:
2539:
2538:
2534:
2524:
2523:
2519:
2509:
2508:
2504:
2494:
2493:
2489:
2479:
2478:
2474:
2464:
2463:
2459:
2449:
2448:
2444:
2434:
2433:
2429:
2422:
2409:
2408:
2404:
2394:
2393:
2389:
2380:
2378:
2373:
2372:
2368:
2361:
2348:
2347:
2336:
2326:
2325:
2316:
2309:
2296:
2295:
2288:
2278:
2277:
2270:
2263:
2250:
2249:
2242:
2233:
2231:
2227:
2226:
2222:
2213:
2211:
2206:
2205:
2201:
2194:
2181:
2180:
2176:
2169:
2156:
2155:
2151:
2144:
2131:
2130:
2121:
2111:
2110:
2106:
2096:
2095:
2091:
2082:
2080:
2071:
2070:
2049:
2040:
2038:
2033:
2032:
2028:
2019:
2017:
2012:
2011:
2007:
1998:
1996:
1991:
1990:
1986:
1976:
1975:
1971:
1964:
1951:
1950:
1946:
1936:
1935:
1931:
1926:
1840:Mikołaj Jańczuk
1826:and the yearly
1820:
1779:sviáto — sviáti
1389:
1381:in Podlachian.
1378:
1357:
1319:
1284:
1280:
1276:
1274:
1273:
1074:
1069:
1030:
645:
635:
628:
621:
521:
516:
496:
415:, Hajnówka and
389:
325:morphologically
305:
192:
177:
172:
166:
131:
128:Language family
126:
101:
95:
92:
86:
74:
68:
64:
62:transliteration
58:
54:
48:
39:
35:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
3724:
3722:
3714:
3713:
3703:
3702:
3696:
3695:
3693:
3692:
3681:
3678:
3677:
3675:
3674:
3668:
3666:
3662:
3661:
3658:
3657:
3655:
3654:
3648:
3646:
3645:Sign languages
3642:
3641:
3639:
3638:
3633:
3628:
3622:
3620:
3616:
3615:
3613:
3612:
3607:
3602:
3597:
3592:
3587:
3581:
3579:
3572:
3568:
3567:
3565:
3564:
3563:
3562:
3551:
3549:
3545:
3544:
3539:
3537:
3536:
3529:
3522:
3514:
3505:
3504:
3494:
3491:
3490:
3488:
3487:
3482:
3480:Van Wijk's law
3477:
3475:Ruki sound law
3472:
3470:Pedersen's law
3467:
3462:
3457:
3452:
3447:
3442:
3437:
3432:
3427:
3422:
3416:
3414:
3408:
3407:
3405:
3404:
3397:
3390:
3383:
3378:
3377:
3376:
3365:
3363:
3355:
3354:
3352:
3351:
3346:
3339:
3334:
3327:
3320:
3315:
3313:Romano-Serbian
3310:
3305:
3300:
3293:
3286:
3278:
3272:
3270:
3264:
3263:
3260:
3259:
3257:
3256:
3255:
3254:
3244:
3239:
3238:
3237:
3230:Eastern Slovak
3226:
3224:
3218:
3217:
3215:
3214:
3209:
3208:
3207:
3202:
3192:
3187:
3182:
3177:
3172:
3171:
3170:
3160:
3154:
3152:
3146:
3145:
3143:
3142:
3137:
3132:
3131:
3130:
3119:
3117:
3108:
3104:Microlanguages
3100:
3099:
3096:
3095:
3093:
3092:
3091:
3090:
3080:
3074:
3072:
3066:
3065:
3063:
3062:
3061:
3060:
3055:
3050:
3040:
3039:
3038:
3033:
3023:
3022:
3021:
3020:
3019:
3007:
3006:
3005:
2998:
2991:
2986:
2975:East Lechitic
2972:
2970:
2964:
2963:
2961:
2960:
2959:
2958:
2957:
2956:
2949:Eastern Slovak
2946:
2934:
2933:
2932:
2930:White Croatian
2927:
2922:
2915:
2908:
2906:Biblical Czech
2897:
2895:
2886:
2880:
2879:
2876:
2875:
2873:
2872:
2867:
2866:
2865:
2860:
2855:
2850:
2845:
2838:Serbo-Croatian
2835:
2827:
2825:
2819:
2818:
2816:
2815:
2809:
2807:
2801:
2800:
2798:
2797:
2792:
2786:
2784:
2775:
2769:
2768:
2766:
2765:
2764:
2763:
2758:
2753:
2743:
2738:
2737:
2736:
2735:
2734:
2729:
2714:
2707:
2706:
2705:
2691:
2690:
2689:
2678:
2676:
2670:
2669:
2667:
2666:
2659:
2658:
2657:
2652:
2647:
2637:
2625:
2618:
2610:
2608:
2602:
2601:
2596:
2594:
2593:
2586:
2579:
2571:
2563:
2562:
2547:
2532:
2517:
2502:
2487:
2472:
2457:
2452:Môj čeśki film
2442:
2427:
2420:
2402:
2387:
2366:
2359:
2334:
2314:
2307:
2286:
2268:
2261:
2240:
2220:
2199:
2192:
2174:
2167:
2149:
2142:
2119:
2104:
2089:
2047:
2026:
2005:
1984:
1969:
1962:
1944:
1928:
1927:
1925:
1922:
1883:Môj čeśki film
1859:Jerzy Hawryluk
1819:
1816:
1802:Morris Swadesh
1377:
1374:
1356:
1353:
1337:ô, iê, a, u, e
1318:
1315:
1272:
1269:
1073:
1070:
1068:
1065:
1029:
1026:
1023:
1022:
1020:
1018:
1016:
1009:
1007:
999:
998:
996:
989:
987:
974:
967:
959:
958:
951:
944:
937:
930:
923:
919:
918:
911:
904:
897:
890:
883:
880:
872:
871:
869:
862:
855:
848:
846:
842:
841:
839:
832:
825:
818:
816:
813:
805:
804:
797:
795:
788:
781:
774:
770:
769:
762:
760:
753:
746:
739:
736:
728:
727:
725:
723:
716:
709:
702:
694:
693:
688:
682:
681:
676:
667:
658:
653:
644:
641:
640:
639:
632:
625:
620:
617:
614:
613:
611:
604:
602:
596:
595:
588:
586:
579:
573:
572:
565:
558:
551:
545:
544:
539:
534:
529:
520:
517:
515:
512:
495:
492:
476:palatalization
421:rural communes
388:
385:
362:Latin alphabet
321:phonologically
304:
301:
295:dialects with
224:
223:
215:
214:
209:
201:
200:
197:
189:
188:
187:Language codes
184:
183:
178:
174:Writing system
171:
168:
167:
165:
164:
163:
162:
161:
160:
159:
158:
134:
132:
125:
122:
121:
116:
112:
111:
103:
102:
81:. Knowledge's
42:
40:
33:
26:
24:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
3723:
3712:
3709:
3708:
3706:
3691:
3683:
3682:
3679:
3673:
3670:
3669:
3667:
3663:
3653:
3650:
3649:
3647:
3643:
3637:
3634:
3632:
3629:
3627:
3624:
3623:
3621:
3617:
3611:
3608:
3606:
3603:
3601:
3598:
3596:
3593:
3591:
3588:
3586:
3583:
3582:
3580:
3576:
3573:
3569:
3561:
3558:
3557:
3556:
3553:
3552:
3550:
3546:
3542:
3535:
3530:
3528:
3523:
3521:
3516:
3515:
3512:
3501:
3497:
3492:
3486:
3483:
3481:
3478:
3476:
3473:
3471:
3468:
3466:
3465:Meillet's law
3463:
3461:
3458:
3456:
3453:
3451:
3448:
3446:
3443:
3441:
3438:
3436:
3433:
3431:
3428:
3426:
3423:
3421:
3418:
3417:
3415:
3409:
3403:
3402:
3398:
3396:
3395:
3391:
3389:
3388:
3384:
3382:
3379:
3375:
3372:
3371:
3370:
3367:
3366:
3364:
3362:
3356:
3350:
3347:
3345:
3344:
3340:
3338:
3335:
3333:
3332:
3328:
3326:
3325:
3321:
3319:
3316:
3314:
3311:
3309:
3306:
3304:
3301:
3299:
3298:
3294:
3292:
3291:
3287:
3285:
3284:
3281:20th century
3279:
3277:
3274:
3273:
3271:
3269:
3265:
3253:
3250:
3249:
3248:
3245:
3243:
3240:
3236:
3233:
3232:
3231:
3228:
3227:
3225:
3223:
3219:
3213:
3210:
3206:
3203:
3201:
3200:Slavomolisano
3198:
3197:
3196:
3193:
3191:
3188:
3186:
3183:
3181:
3178:
3176:
3173:
3169:
3166:
3165:
3164:
3161:
3159:
3156:
3155:
3153:
3151:
3147:
3141:
3140:West Polesian
3138:
3136:
3133:
3129:
3126:
3125:
3124:
3121:
3120:
3118:
3116:
3112:
3109:
3105:
3101:
3089:
3086:
3085:
3084:
3083:Lower Sorbian
3081:
3079:
3078:Upper Sorbian
3076:
3075:
3073:
3071:
3067:
3059:
3056:
3054:
3051:
3049:
3046:
3045:
3044:
3043:West Lechitic
3041:
3037:
3034:
3032:
3029:
3028:
3027:
3024:
3018:
3017:
3013:
3012:
3011:
3008:
3004:
3003:
3002:Middle Polish
2999:
2997:
2996:
2992:
2990:
2987:
2985:
2982:
2981:
2980:
2977:
2976:
2974:
2973:
2971:
2969:
2965:
2955:
2952:
2951:
2950:
2947:
2945:
2944:
2940:
2939:
2938:
2935:
2931:
2928:
2926:
2923:
2921:
2920:
2916:
2914:
2913:
2909:
2907:
2904:
2903:
2902:
2899:
2898:
2896:
2894:
2890:
2887:
2885:
2881:
2871:
2868:
2864:
2863:Slavomolisano
2861:
2859:
2856:
2854:
2851:
2849:
2846:
2844:
2841:
2840:
2839:
2836:
2834:
2833:
2832:Alpine Slavic
2829:
2828:
2826:
2824:
2820:
2814:
2811:
2810:
2808:
2806:
2802:
2796:
2793:
2791:
2788:
2787:
2785:
2783:
2779:
2776:
2774:
2770:
2762:
2761:Simple speech
2759:
2757:
2754:
2752:
2749:
2748:
2747:
2744:
2742:
2739:
2733:
2730:
2728:
2725:
2724:
2723:
2720:
2719:
2718:
2715:
2713:
2712:
2708:
2704:
2703:
2699:
2698:
2697:
2696:
2692:
2688:
2687:Simple speech
2685:
2684:
2683:
2680:
2679:
2677:
2675:
2671:
2665:
2664:
2660:
2656:
2653:
2651:
2648:
2646:
2643:
2642:
2641:
2638:
2635:
2631:
2630:
2626:
2624:
2623:
2619:
2617:
2616:
2612:
2611:
2609:
2607:
2603:
2599:
2592:
2587:
2585:
2580:
2578:
2573:
2572:
2569:
2558:
2551:
2548:
2543:
2536:
2533:
2528:
2521:
2518:
2513:
2506:
2503:
2498:
2491:
2488:
2483:
2476:
2473:
2468:
2461:
2458:
2453:
2446:
2443:
2438:
2431:
2428:
2423:
2417:
2413:
2406:
2403:
2398:
2391:
2388:
2377:
2370:
2367:
2362:
2360:966-642-263-8
2356:
2352:
2345:
2343:
2341:
2339:
2335:
2330:
2323:
2321:
2319:
2315:
2310:
2304:
2300:
2293:
2291:
2287:
2282:
2275:
2273:
2269:
2264:
2258:
2254:
2247:
2245:
2241:
2230:
2229:"Лацінізатар"
2224:
2221:
2210:
2203:
2200:
2195:
2193:83-920472-0-6
2189:
2185:
2178:
2175:
2170:
2164:
2160:
2153:
2150:
2145:
2139:
2135:
2128:
2126:
2124:
2120:
2115:
2108:
2105:
2101:. 2004-01-25.
2100:
2093:
2090:
2079:
2075:
2068:
2066:
2064:
2062:
2060:
2058:
2056:
2054:
2052:
2048:
2037:
2030:
2027:
2016:
2009:
2006:
1995:
1988:
1985:
1980:
1973:
1970:
1965:
1959:
1955:
1948:
1945:
1940:
1933:
1930:
1923:
1921:
1919:
1915:
1911:
1906:
1904:
1900:
1896:
1892:
1888:
1884:
1880:
1876:
1871:
1868:
1864:
1860:
1856:
1852:
1847:
1845:
1844:Stara Kornica
1841:
1837:
1836:
1831:
1830:
1825:
1817:
1815:
1814:
1809:
1807:
1803:
1799:
1794:
1792:
1788:
1784:
1780:
1776:
1772:
1768:
1764:
1760:
1756:
1752:
1748:
1744:
1740:
1736:
1732:
1728:
1724:
1720:
1716:
1712:
1708:
1704:
1698:
1696:
1692:
1687:
1685:
1677:
1673:
1668:
1666:
1661:
1660:
1657:
1649:
1641:
1633:
1625:
1617:
1609:
1602:(chotiênie),
1601:
1593:
1590:(Podlachian:
1589:
1580:
1579:
1571:
1563:
1555:
1547:
1539:
1531:
1523:
1515:
1510:
1509:
1501:
1493:
1485:
1481:
1473:
1465:
1464:), pudvestí (
1457:
1449:
1445:
1437:
1433:
1425:
1421:
1413:
1409:
1401:
1397:
1393:
1388:
1382:
1375:
1373:
1372:
1367:
1366:Translation:
1364:
1362:
1354:
1352:
1350:
1347:in spelling:
1346:
1342:
1338:
1333:
1332:
1328:
1324:
1316:
1314:
1313:
1309:
1305:
1301:
1297:
1293:
1289:
1279:
1270:
1268:
1266:
1262:
1258:
1254:
1250:
1245:
1243:
1240:is not used:
1239:
1235:
1231:
1227:
1223:
1219:
1215:
1211:
1207:
1203:
1199:
1195:
1191:
1186:
1184:
1183:
1179:
1175:
1171:
1167:
1163:
1159:
1153:
1148:
1146:
1144:
1140:
1136:
1132:
1128:
1124:
1120:
1116:
1112:
1108:
1104:
1100:
1096:
1092:
1088:
1084:
1079:
1071:
1066:
1064:
1062:
1056:
1054:
1049:
1045:
1043:
1035:
1027:
1021:
1019:
1017:
1014:
1010:
1008:
1005:
1000:
997:
994:
990:
988:
985:
979:
975:
972:
968:
965:
960:
956:
952:
949:
945:
942:
938:
935:
931:
928:
924:
921:
920:
916:
912:
909:
905:
902:
898:
895:
891:
888:
884:
881:
878:
873:
870:
867:
863:
860:
856:
853:
849:
847:
844:
843:
840:
837:
833:
830:
826:
823:
819:
817:
814:
811:
806:
802:
798:
796:
793:
789:
786:
782:
779:
775:
772:
771:
767:
763:
761:
758:
754:
751:
747:
744:
740:
737:
734:
729:
726:
724:
721:
717:
714:
710:
707:
703:
700:
695:
689:
684:
683:
680:
675:
671:
670:Post-alveolar
666:
662:
657:
651:
642:
633:
626:
623:
622:
618:
612:
609:
605:
603:
601:
598:
597:
593:
589:
587:
584:
580:
578:
575:
574:
570:
566:
563:
559:
556:
552:
550:
547:
546:
543:
540:
538:
535:
533:
530:
528:
527:
518:
513:
511:
509:
505:
501:
493:
491:
489:
485:
481:
477:
473:
468:
466:
462:
458:
457:Nurzec-Stacja
454:
450:
446:
442:
438:
434:
430:
428:
422:
418:
414:
410:
408:
402:
398:
394:
386:
384:
382:
381:Michał Łesiów
378:
374:
373:
369:
363:
359:
355:
354:
349:
348:pudlaśka mova
345:
340:
338:
334:
330:
326:
322:
318:
314:
310:
309:Jan Maksymiuk
302:
300:
298:
294:
290:
288:
282:
278:
274:
270:
266:
262:
258:
256:
250:
246:
242:
241:microlanguage
238:
234:
233:pudlaśka mova
230:
221:
216:
213:
210:
208:
207:
202:
198:
195:
190:
185:
182:
179:
175:
169:
157:
154:
153:
152:
149:
148:
147:
144:
143:
142:
139:
138:
137:
136:Indo-European
133:
129:
123:
120:
117:
113:
108:
99:
96:February 2021
89:
84:
80:
73:
63:
53:
46:
41:
32:
31:
19:
3619:Unrecognized
3495:
3485:Winter's law
3445:Havlík's law
3399:
3392:
3385:
3341:
3329:
3322:
3297:Mednyj Aleut
3295:
3288:
3280:
3150:South Slavic
3134:
3107:and dialects
3014:
3000:
2993:
2941:
2917:
2912:Czechoslovak
2910:
2893:Czech-Slovak
2830:
2805:Transitional
2773:South Slavic
2709:
2700:
2693:
2661:
2629:Proto-Slavic
2627:
2620:
2613:
2557:Bahrovy tień
2556:
2550:
2541:
2535:
2526:
2520:
2511:
2505:
2496:
2490:
2481:
2475:
2466:
2460:
2451:
2445:
2436:
2430:
2411:
2405:
2396:
2390:
2379:. Retrieved
2369:
2350:
2328:
2298:
2280:
2252:
2232:. Retrieved
2223:
2212:. Retrieved
2202:
2183:
2177:
2158:
2152:
2133:
2113:
2107:
2098:
2092:
2081:. Retrieved
2077:
2039:. Retrieved
2029:
2018:. Retrieved
2008:
1997:. Retrieved
1987:
1978:
1972:
1953:
1947:
1938:
1932:
1918:Bahrovy tień
1917:
1913:
1909:
1907:
1902:
1898:
1894:
1890:
1886:
1882:
1878:
1874:
1872:
1862:
1854:
1848:
1833:
1827:
1823:
1821:
1811:
1810:
1795:
1790:
1786:
1782:
1778:
1774:
1770:
1766:
1762:
1758:
1754:
1750:
1746:
1742:
1738:
1734:
1730:
1726:
1722:
1718:
1714:
1710:
1706:
1702:
1699:
1694:
1690:
1688:
1679:
1675:
1671:
1669:
1664:
1662:
1659:
1651:
1650:(Zaporôže),
1643:
1635:
1627:
1626:(Poliêsie),
1619:
1618:(hrudieju),
1611:
1603:
1595:
1591:
1583:
1581:
1577:
1569:
1561:
1553:
1545:
1537:
1529:
1521:
1513:
1511:
1507:
1499:
1492:), svitíti (
1491:
1483:
1479:
1471:
1463:
1456:), nučliêh (
1455:
1447:
1439:
1435:
1427:
1423:
1415:
1411:
1403:
1399:
1385:
1383:
1379:
1369:
1368:
1365:
1359:
1358:
1348:
1344:
1340:
1336:
1334:
1330:
1326:
1320:
1311:
1307:
1303:
1299:
1295:
1291:
1285:
1264:
1260:
1256:
1252:
1248:
1246:
1241:
1237:
1233:
1229:
1225:
1221:
1217:
1213:
1212:. Examples:
1209:
1205:
1201:
1197:
1193:
1189:
1187:
1181:
1177:
1173:
1169:
1165:
1161:
1157:
1155:
1154:. Examples:
1151:
1149:
1142:
1138:
1134:
1130:
1126:
1122:
1118:
1114:
1110:
1106:
1102:
1098:
1094:
1090:
1086:
1082:
1081:
1077:
1075:
1059:
1057:
1052:
1050:
1046:
1041:
1031:
519:Monophthongs
497:
484:etymological
469:
424:
404:
390:
365:
357:
351:
347:
343:
341:
335:language in
306:
284:
276:
272:
267:(north) and
263:between the
252:
232:
228:
227:
211:
204:
155:
141:Balto-Slavic
93:
79:ISO 639 code
75:}}
69:{{
65:}}
59:{{
55:}}
49:{{
44:
3460:Ivšić's law
3387:Army Slavic
3374:Interslavic
3359:Constructed
3222:West Slavic
3115:East Slavic
2884:West Slavic
2853:Montenegrin
2674:East Slavic
2542:Siva zozula
1914:Siva zozula
1861:(editor of
1853:(editor of
1791:-íma (-ýma)
1642:(Pudlaše),
1634:(mazieju),
1390: [
1341:v, b, m, p,
1117:uch, spotka
1028:Orthography
964:Approximant
482:before the
417:Siemiatycze
393:orthography
377:philologist
375:written by
237:East Slavic
151:East Slavic
3631:Halcnovian
3578:Recognized
3450:Hirt's law
3440:Dybo's law
3411:Historical
3324:Russenorsk
3303:Ponaschemu
3195:Shtokavian
3135:Podlachian
3036:Slovincian
3026:Pomeranian
2995:Old Polish
2795:Macedonian
2682:Belarusian
2381:2020-12-13
2234:2020-12-20
2214:2020-12-13
2083:2020-12-13
2041:2020-12-13
2020:2020-12-13
1999:2020-12-13
1924:References
1610:(brytie),
1554:), miska (
1546:), ticho (
1530:), vidno (
1500:), simjá (
1472:), čóbut (
1042:ê, ô, ď, ť
882:voiceless
815:voiceless
738:voiceless
643:Consonants
619:Diphthongs
508:consonants
488:diphthongs
465:Białowieża
461:Milejczyce
449:Kleszczele
293:Belarusian
277:po-svojomu
273:po-svojomu
249:Podlachian
156:Podlachian
119:Podlashuks
110:Podlachian
3636:Wymysorys
3590:Kashubian
3498:indicate
3413:phonology
3361:languages
3349:Trasianka
3175:Kajkavian
3163:Chakavian
3088:Schleifer
3031:Kashubian
2813:Torlakian
2790:Bulgarian
2746:Ukrainian
2711:Ruthenian
2078:Svoja.org
1867:Svoja.org
1781:(plural:
1773:(plural:
1765:(plural:
1757:(plural:
1749:(plural:
1741:(plural:
1733:(plural:
1725:(plural:
1717:(plural:
1709:(plural:
1658:(zarêče).
1646:Запоріжжя
1570:), siła (
1562:), zima (
1538:), divo (
1522:), piti (
1448:: kunéć (
1288:semivowel
1129:oło, poro
877:Fricative
810:Affricate
494:Phonology
463:(13.1%),
459:(16.4%),
455:(28.7%),
453:Czeremcha
451:(41.8%),
439:(81.3%),
435:(88.8%),
423:(Polish:
403:(Polish:
401:districts
368:Kuraszewo
342:The term
317:lexically
297:Ukrainian
239:literary
206:Glottolog
194:ISO 639-3
115:Ethnicity
3705:Category
3690:Category
3626:Silesian
3560:dialects
3394:Iazychie
3318:Runglish
3276:Balachka
3247:Silesian
3205:Bunjevac
3053:Polabian
3010:Silesian
2989:dialects
2984:Masurian
2968:Lechitic
2925:Moravian
2848:Croatian
2751:dialects
2722:dialects
1824:Czasopis
1707:kovbasiê
1638:Підляшшя
1468:підвести
1323:iotation
1317:Iotation
1261:jiêchati
1101:avkati,
661:Alveolar
500:phonemes
372:Hajnówka
358:Czasopis
353:Czasopis
337:Slovakia
287:Podlasie
245:dialects
235:) is an
3665:Related
3496:Italics
3381:Lydnevi
3337:Surzhyk
3070:Sorbian
2919:Knaanic
2870:Slovene
2858:Serbian
2843:Bosnian
2823:Western
2782:Eastern
2717:Russian
2606:History
1755:koliêni
1723:kolasiê
1711:kovbásy
1654:заріччя
1622:Полісся
1598:хотіння
1592:vesiêle
1586:весілля
1496:світити
1484:pisók (
1387:Ikavism
1265:jêchati
1230:pliêška
1180:ma, miê
1133:a, kołô
1085:êły, ji
1053:q, x, w
922:voiced
845:voiced
773:voiced
674:Palatal
537:Central
506:and 31
445:Narewka
397:grammar
88:See why
3605:Slovak
3595:Romani
3585:Karaim
3555:Polish
3308:Quelia
3190:Resian
2979:Polish
2937:Slovak
2634:Accent
2418:
2357:
2305:
2259:
2190:
2165:
2140:
1960:
1783:sviatá
1775:koliná
1759:koliná
1727:kolósa
1614:груддю
1606:бриття
1514:biti (
1460:нічліг
1452:кінець
1424:miêsto
1402:(Ukr.
1263:(not:
1255:(not:
1253:jiêsti
1234:plêška
1232:(not:
1224:(not:
1216:(not:
1172:, kune
1168:ka, ma
1145:achati
1113:eroj,
1105:ubak,
665:Dental
656:Labial
514:Vowels
504:vowels
419:. The
413:Bielsk
407:powiat
261:Poland
146:Slavic
3610:Tatar
3600:Lemko
3242:Goral
3180:Pomak
3128:Lemko
2901:Czech
2741:Rusyn
1763:seliê
1747:okniê
1739:liêti
1735:lícia
1731:liciê
1715:kosiê
1630:маззю
1558:миска
1534:видно
1504:сім’я
1488:пісок
1476:чобіт
1430:місто
1418:зірка
1412:zôrka
1394:]
1257:jêsti
1222:liêto
1164:ki, ô
1141:ota,
1097:uha,
1089:ê, ji
1004:Trill
699:Nasal
686:plain
679:Velar
549:Close
532:Front
472:Boćki
433:Czyże
427:gmina
370:near
333:Rusyn
329:Lemko
265:Narew
259:) in
181:Latin
3058:Rani
3016:Lach
2437:Poká
2416:ISBN
2355:ISBN
2303:ISBN
2257:ISBN
2188:ISBN
2163:ISBN
2138:ISBN
1958:ISBN
1901:and
1889:and
1881:and
1875:Poká
1767:séła
1751:ókna
1743:litá
1719:kósy
1574:сила
1566:зима
1550:тихо
1542:диво
1526:пити
1518:бити
1436:diêd
1406:кінь
1277:edit
1226:lêto
1214:liês
1160:, łô
1125:ôs,
1109:ez,
1093:om,
733:Stop
691:pal.
600:Open
542:Back
441:Orla
395:and
323:and
303:Name
212:None
52:lang
1857:),
1777:);
1769:),
1761:),
1753:),
1745:),
1737:),
1729:),
1721:),
1713:),
1594:),
1442:дід
1434:),
1422:),
1410:),
1400:kôń
1384:2.
1302:or
1267:).
1259:),
1228:),
1220:),
1218:lês
1137:e,
1121:e,
1103:dzi
1099:dzi
859:dzʲ
829:tsʲ
577:Mid
478:of
339:”.
269:Bug
72:IPA
3707::
2337:^
2317:^
2289:^
2271:^
2243:^
2122:^
2076:.
2050:^
1905:.
1705::
1697:.
1686:.
1667:.
1578:).
1508:).
1392:uk
1363:.
1351:.
1310:,
1251::
1244:.
1185:.
1176:,
1162:ńś
1156:kô
1147:.
1143:zi
1139:ti
1135:si
1131:si
1127:si
1123:ni
1119:ni
1115:ni
1111:hi
1107:gi
1095:di
1091:ci
1087:ci
1083:bi
1063:.
1044:.
981:,
941:zʲ
901:sʲ
866:dʒ
852:dz
836:tʃ
822:ts
792:dʲ
757:tʲ
720:nʲ
383:.
319:,
57:,
3533:e
3526:t
3519:v
3502:.
2636:)
2632:(
2590:e
2583:t
2576:v
2424:.
2384:.
2363:.
2311:.
2265:.
2237:.
2217:.
2196:.
2171:.
2146:.
2086:.
2044:.
2023:.
2002:.
1981:.
1966:.
1480:)
1438:(
1426:(
1414:(
1396:a
1345:j
1304:v
1300:u
1296:v
1292:u
1281:]
1249:ê
1238:i
1210:ê
1206:l
1202:i
1198:l
1194:l
1190:ł
1182:ď
1178:ť
1174:ć
1170:ź
1166:ś
1158:ń
1078:i
1061:ž
1013:r
993:j
984:ɫ
978:l
971:w
955:ɣ
948:ʒ
934:z
927:v
915:x
908:ʃ
894:s
887:f
801:ɡ
785:d
778:b
766:k
750:t
743:p
713:n
706:m
672:/
663:/
608:a
592:o
583:e
569:u
562:ɨ
555:i
346:(
231:(
199:–
98:)
94:(
90:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.