Knowledge (XXG)

Qʼeqchiʼ language

Source 📝

2610:
apparently stemming from these languages in Qʼeqchiʼ. However, a number of factors made Qʼeqchiʼ do better than the just-mentioned languages. One is the difficult mountainous terrain which is its home. Another is that, rather than simply being conquered, as the Choltiʼ, or resisting conquest for an extended period, as the Itzaʼ did for over 200 years, the Qʼeqchiʼ came to a particular arrangement with the Spaniards, by which Dominican priests, led initially by Fray Bartolome de las Casas, were allowed to enter their territory and proselytize undisturbed, whereas no lay Spaniards were admitted. This led to their territory being renamed "Verapaz" (true peace) by the Spaniards, a name which continues today in the Guatemalan departments Alta Verapaz and Baja Verapaz. This relatively favorable early development allowed the people to spread, and even make war on neighboring Mayan groups. Although it was later followed by the brutal policies of the late-19th-century liberals and the late-20th century military governments, it largely explains the status of Qʼeqchiʼ as the 3rd largest Mayan language in Guatemala and the 4th across the Mayan region. The relatively recent, postcolonial expansion is also the reason that Qʼeqchiʼ is perhaps the most homogeneous of the larger Mayan languages.
3691: 3688: 2142:
de la Parra transcription can be seen in the 18th century writing of the Berendt-Brinton Linguistic Collection (Rare Book & Manuscript Library, University of Pennsylvania, Ms. Coll. 700). In the 20th century, before Sedat and Eachus & Carlson developed their SIL orthography, field researchers devised alternate Latin transcriptions. For example, Robert Burkitt (an anthropologist fluent in spoken Qʼeqchiʼ and familiar with a range of Qʼeqchiʼ communities and language variation), in his 1902 paper "Notes on the Kekchí Language", uses a transcription based on then-current Americanist standards.
3166: 5287: 4261: 189: 356: 4583: 201: 1666:
before vowels as well as consonants. For example, loan words (principally from Spanish) are found with preconsonantal affixes, regardless of whether they begin with a consonant or not. In contrast, kinship and body part words—which are words very unlikely to be loaned—always take the prevocalic prefixes if they begin with vowels. The following chart contrasts these two situations.
2141:
The first transcriptions of Qʼeqchiʼ in the Latin alphabet were made by Roman Catholic friars in the 16th century. Francisco de la Parra devised additional letters to represent the unfamiliar consonants of Mayan languages, and these were used to write Qʼeqchiʼ. Examples of Qʼeqchiʼ written with the
1665:
When an affix from set A is prefixed to a noun, it indicates possession. As their name suggests, the prevocalic forms of set A affixes are only found before vowels. However, the rules for the distribution of "preconsonantal" set A prefixes on nouns are more complex, and they can sometimes be found
2158:, or the IIN. Although no longer considered standard, this orthography remains in circulation in large part due to the popularity of a few texts including the Protestant Bible produced by the SIL/Wycliffe Bible Translation Project, and a widely used language learning workbook "Aprendamos Kekchí". 2609:
At the time of the Spanish conquest of the Americas, Qʼeqchiʼ was probably spoken by fewer people than neighboring languages such as Itzaʼ, Mopan, and Choltiʼ, all of which are now moribund or extinct. The main evidence for this fact is not colonial documents, but the prevalence of loan words
2629:
Educational texts meant to teach people how to speak, read or write Qʼeqchiʼ. This category includes materials such as dictionaries and grammars, as well as workbooks designed to be used in rural Guatemala schools in communities where the majority of the people are native speakers of
2638:
Church has been one of the primary proponents of written Qʼeqchiʼ. Various Catholic organizations are responsible for producing a number of texts, including the New Testament, Genesis and Exodus, and various instructional pamphlets. A songbook entitled
2662:("Popol Vuh") by the Qʼeqchiʼ language teacher and translator Rigoberto Baq Qaal (or Baʼq Qʼaal), and a collection of Qʼeqchiʼ folk tales. A number of government documents have also been translated into Qʼeqchiʼ, including the Guatemalan Constitution. 480:
described Qʼeqchiʼ as having two principal dialect groups: the eastern and the western. The eastern group includes the varieties spoken in the municipalities of Lanquín, Chahal, Chahabón and Senahú, and the western group is spoken everywhere else.
2633:
Religious texts. The Protestant version of the Bible (published by the SIL based on the work of William Sedat, and Eachus and Carlson) mentioned above is probably the most widely available text in Qʼeqchiʼ. In the last twenty years or so, the
2174:(IPA). Of note, the PLFM orthography used the number "7" to write the glottal plosive, whereas the apostrophe was used in digraphs and trigraphs to write ejective stops and affricates. This system was later modified by the 1115:, which means that the object of a transitive verb is grammatically treated the same way as the subject of an intransitive verb. Individual morphemes and morpheme-by-morpheme glosses in this section are given in 2198:
for long and short sounds, as well as the use of apostrophes (saltillos) for writing ejectives and the glottal stop. The following table matches each of the official ALMG graphemes with their IPA equivalents.
2178:(ALMG), which replaced the "7" with the apostrophe. The result, the ALMG orthography, has been the standard, official way to write Qʼeqchiʼ, at least in Guatemala, since 1990. In the ALMG orthography, each 2154:(SIL) field researchers, principally William Sedat in the 1950s and Francis Eachus and Ruth Carlson in the 1960s. This alphabet was officialized by the Guatemalan Ministry of Education through the 1980:
of the subject and object can both have effects on the word order. Like many languages, the exact rules for word order in different situations vary from town to town in the Qʼeqchiʼ speaking area.
2652:
Non-instructive secular texts have also begun to appear in the last ten years or so, although they are still few in number. The most ambitious of these works have been a free translation of the
2625:
Like most other Mayan languages, Qʼeqchiʼ is still in the process of becoming a written and literary language. Existing texts can roughly be divided into the following categories.
5261: 4224: 2614: 4678: 4557: 2775:
This grammar does not include syntax. The area of study for the book was Cobán and the surrounding towns of San Pedro Carchá, San Juan Chamelco, and Chamil.
397:
It was calculated that the core of the Qʼeqchiʼ-speaking area in northern Guatemala extends over 24,662 square kilometers (about 9,522 square miles). The
3224: 218: 3725: 3132: 3086: 3053: 1139:. The independent pronouns are much like pronouns in English or Spanish, while the pronominal affixes are attached to words such as nouns, verbs, and 835: 3205:"Catálogo de las lenguas indígenas nacionales: Variantes lingüísticas de México con sus autodenominaciones y referencias geoestadísticas: Q'eqchi'" 5431: 363:
The area where Qʼeqchiʼ is spoken spreads across northern Guatemala into southern Belize. There are also Qʼeqchiʼ speaking communities in Mexico.
5254: 2566: 2208: 2175: 2155: 1120: 222: 2943: 2675:
Maya Atinab'aal re li Poyanam Kʼeqchi' sa' eb' li Tenamit Guatemala ut Belize / Mayan language for the Kʼeqchi' people in Guatemala and Belize
1320:
When these affixes are attached to transitive verbs, set A affixes indicate the ergative agent while set B indicates the absolutive object.
4217: 2523: 1972:, or VOS. SVO, VSO, SOV, OVS, and OSV word orders are all possible in Qʼeqchiʼ, but each have a specific use and set of restrictions. The 883: 2411: 1151:, Qʼeqchiʼ has two sets of pronominal affixes, referred to as set A and set B. The following table provides all the pronominal affixes. 861: 2965:
Kockelman, Paul (2003-08-01). "The Meanings of Interjections in Qʼeqchiʼ Maya: From Emotive Reaction to Social and Discursive Action".
3070: 3037: 2643:'We praise the Lord' is very popular among Catholics, has been in print for many years, and is updated with new songs regularly. The 2348: 767: 5421: 5247: 4671: 4550: 2723: 1112: 5391: 5386: 5376: 2530: 2341: 796: 736: 398: 5381: 5371: 4210: 2788:
Tzoc Choc, Juan; Álvarez Cabnal, Alfredo; Carlos Federico, Hun Macz; Sacul Caal, Hugo; the Qʼeqchiʼ language community (2003).
2571: 2362: 2355: 2314: 2171: 2151: 1116: 1040: 1035: 494: 280: 2167: 1899:
Statives can be derived from nouns. The process simply involves suffixing the set B pronominal affix to the end of the root.
5406: 4993: 3718: 3003: 3678: 5426: 5411: 5401: 4664: 4543: 2495: 2474: 2439: 2432: 1969: 1054: 1049: 930: 789: 729: 266: 5214: 2502: 2383: 2376: 2369: 1007: 1002: 812: 760: 213: 1509: 1377: 1363: 927:. The report on Qʼeqchiʼ dialect variation by Sergio Caz Cho, however, only discusses this consonant as a voiceless 5396: 2537: 2481: 2446: 2390: 2327: 2320: 1075: 1070: 892: 805: 606: 599: 474:. Qʼeqchiʼ is the first language of many communities in the district, and the majority of Maya in Toledo speak it. 4943: 2334: 922: 387: 4895: 4347: 3942: 5416: 5366: 5345: 5270: 5204: 5128: 5032: 4918: 4519: 3711: 2868:
Campbell, Lyle (1973). "The Philological Documentation of a Variable Rule in the History of Pokom and Kekchi".
2516: 2509: 2453: 1021: 1016: 622: 420:
Chahal, Chisec, Cobán, Fray Bartolomé de las Casas, Lanquín, Panzós, Chamelco, Carchá, Cahabón, Senahú, Tucurú
290: 4324: 3896: 3233: 2789: 5315: 4973: 4626: 4449: 4177: 3861: 3855: 2815: 2794:(in Spanish). Cobán, Alta Verapaz, Guatemala: Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala. pp. 114–115. 2397: 2133:
Several writing systems have been developed for Qʼeqchiʼ, but only two are in widespread use: SIL and ALMG.
826: 693: 686: 615: 425: 415: 1486:
When a set B affix is attached to an intransitive verb, it indicates the subject of the intransitive verb.
4815: 4646: 4233: 3916: 3751: 3165: 2488: 2187: 2120: 2107: 2071: 2065: 2058: 2050: 1890: 1876: 1863: 1859: 1846: 1842: 1657: 1652: 1647: 1634: 1629: 1624: 1611: 1603: 1585: 1575: 1562: 1554: 1541: 1533: 1478: 1473: 1465: 1451: 1443: 1430: 1419: 1399: 1312: 1308: 1302: 1298: 1295: 1290: 1286: 1283: 1273: 1268: 1263: 1252: 1226: 1221: 1208: 1203: 945: 916: 652: 645: 530: 383: 80: 5003: 4370: 4058: 2718:(in Spanish). Antigua, Guatemala; Guatemala, Guatemala: Oxlajuuj Keej Mayaʼ Ajtzʼiibʼ (OKMA); Cholsamaj. 5219: 5199: 5123: 4820: 4772: 4722: 4641: 4636: 4479: 4170: 4146: 3844: 3808: 2467: 2425: 2418: 2183: 1136: 570: 563: 379: 4792: 4405: 4385: 4089: 4068: 332: 106: 68: 4983: 4850: 4163: 3829: 2653: 2460: 1100: 928: 920: 702: 668: 445: 3113: 5300: 5209: 5118: 5073: 5058: 5018: 4933: 4865: 4810: 4757: 4752: 4687: 4566: 4524: 4420: 4395: 4110: 3767: 3742: 2954: 2757:
This is a pedagogical grammar, rather than a descriptive grammar like the majority in this section.
2404: 751: 661: 638: 435: 72: 2791:
Gramática descriptiva del idioma maya qʼeqchiʼ = Xtzʼilbʼal rix xnaʼlebʼil li aatinobʼaal qʼeqchiʼ
5292: 5013: 4958: 4737: 4375: 4357: 4314: 4247: 4063: 4038: 3683: 3126: 3080: 3047: 2990: 2930: 2893: 2830:
This is a normative grammar, rather than a descriptive grammar like the majority in this section.
525: 520: 328: 141: 5048: 3958: 3178: 5158: 5088: 5053: 5038: 4978: 4968: 4948: 4900: 4875: 4787: 4762: 4742: 4621: 4469: 4454: 4428: 4410: 4400: 4342: 4309: 4294: 4120: 4115: 4024: 3998: 3937: 3849: 3803: 3782: 3066: 3033: 2982: 2922: 2885: 2795: 2766: 2729: 2719: 1781: 852: 679: 550: 535: 455: 3121:(in kek and Spanish). Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, Comunidad Lingüística Qʼeqchiʼ. 919:
of Qʼeqchiʼ, both Juan Tzoc Choc and Stephen Stewart have the bilabial implosive as a voiced
5330: 5320: 5178: 5173: 5138: 5108: 5043: 4998: 4938: 4835: 4830: 4782: 4767: 4732: 4727: 4616: 4596: 4489: 4464: 4459: 4380: 4286: 4266: 4084: 3983: 3882: 3877: 3757: 2974: 2914: 2877: 2854: 820: 545: 477: 2170:(PLFM) developed an alternative orthography in the late 1970s, which was influenced by the 17: 5183: 5163: 5153: 5143: 5133: 5113: 5078: 5023: 4953: 4928: 4855: 4840: 4825: 4712: 4611: 4499: 4494: 4484: 4474: 4332: 3932: 3734: 3695: 1777: 1148: 1140: 540: 471: 324: 133: 125: 84: 3204: 2742: 2690: 2684: 5325: 5168: 5068: 5008: 4885: 4870: 4777: 4747: 4631: 4433: 4193: 4138: 3787: 2645: 2635: 162: 3653: 258: 5360: 5063: 4988: 4923: 4890: 4860: 4845: 4588: 4365: 4337: 4299: 4053: 4003: 3911: 3447:, pp. 47, 53. See also Stewart 1980, p. 24, and Tzoc Choc et al. 2003, pp. 38–40 2994: 2934: 2897: 2716:
Xtzʼilbʼal rix li aatinak saʼ Qʼeqchiʼ = Informe de variación dialectal en Qʼeqchiʼ =
2111: 2054: 1955: 1818: 1580: 1231: 984: 961: 720: 592: 401:
and specific municipalities where Qʼeqchiʼ is regularly spoken in Guatemala include:
5028: 4880: 4304: 4019: 2697:
On this site, there is a link to download the book as a PDF. Retrieved May 8, 2016.
2544: 1973: 1092: 965: 629: 371: 169: 92: 76: 64: 2814:
Tzoc Choc, Juan; Álvarez Cabnal, Alfredo; the Qʼeqchiʼ language community (2004).
355: 5231:
Note: The list of official languages is ordered by decreasing size of population.
3232:. Guatemala: Instituto de Lingüística y Educación. pp. 76–77. Archived from 2859: 2842: 5083: 3564: 3528: 3432: 3408: 3345: 3309: 3285: 996: 979: 271: 3010: 2747:. Guatemala: Instituto Lingüístico del Verano (Summer Institute of Linguistics) 5282: 4578: 4256: 3615: 3158: 1144: 1062: 989: 557: 3153: 3030:
Qʼeqchiʼ Mayan Thematic Dictionary: Tusbʼil Molobʼaal Aatin Qʼeqchiʼ ~ Inkles
2986: 2926: 2889: 2799: 2770: 2733: 3190: 2658: 1029: 877: 781: 714: 340: 251: 235: 194: 46: 5239: 242: 4202: 2179: 2102: 2045: 1919: 1804: 1501: 1355: 1343: 1132: 391: 367: 298: 286: 88: 4717: 2905:
Campbell, Lyle (1974). "Theoretical Implications of Kekchi Phonology".
2191: 1977: 586: 490: 375: 294: 96: 4656: 4535: 378:, mainly in the communities of Quetzal-Etzná and Los Laureles, in the 5148: 2678: 467: 344: 336: 206: 54: 50: 3654:
Tzoc Choc, Álvarez Cabnal & the Qʼeqchiʼ language community 2004
2649:
also is available in Qʼeqchiʼ as are also other LDS religious texts.
2978: 2918: 2881: 2820:(in Spanish). Guatemala: Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala 3703: 2195: 509:
Qʼeqchiʼ has 29 consonants, 3 of which were loaned from Spanish.
354: 2587:
May nothing happen to me in your shady places and your forests.
5243: 4660: 4539: 4206: 3707: 3065:(in kek and English). Mayaglot; 1 edition (December 11, 2015). 2960:
on 2014-11-03 – via Kwansei Gakuin University Repository.
1119:, while "full words," or orthographic forms, are given in the 3575: 3573: 3191:"Atlas de los Pueblos Indígenas de México: Q'eqchi' – Lengua" 2765:(in Spanish). Editorial Academica Centro America: Guatemala. 3063:
Qʼeqchiʼ Mayan Dictionary: Molobʼaal Aatin Qʼeqchiʼ ~ Inkles
1099:, and adjectives which have an unstressed clitic on the end— 3032:(in kek and English). Mayaglot; 1 edition (June 21, 2015). 297:
characters. For an introductory guide on IPA symbols, see
2744:
Aprendamos kekchí: Gramática pedagógica popular de kekchí
2672: 3380: 3378: 2691:
Web page of the Spanish language Qʼeqchiʼ learning book
3218: 3216: 3214: 2203:
Comparison of the ALMG Qʼeqchiʼ orthography to the IPA
3269: 3267: 3265: 3004:"Loanwords in Qʼeqchiʼ, a Mayan language of Guatemala" 2615:
Guatemala's intercultural bilingual education programs
2560:
Comparative examples of the ALMG and SIL orthographies
497:. To see the official alphabet, see the chart in the 3105:
Nuevo diccionario de las lenguas Kʼekchiʼ y española
948:
have appeared as a result of influence from Spanish.
5338: 5309: 5277: 5192: 5101: 4909: 4801: 4703: 4694: 4605: 4573: 4512: 4442: 4419: 4356: 4323: 4285: 4276: 4240: 4155: 4137: 4098: 4077: 4046: 4037: 4012: 3991: 3982: 3975: 3951: 3925: 3904: 3895: 3870: 3837: 3828: 3821: 3796: 3775: 3766: 3741: 265: 249: 233: 228: 212: 180: 175: 159: 122: 112: 102: 60: 42: 32: 3115:Xtusulal aatin saʼ qʼeqchiʼ = Vocabulario qʼeqchiʼ 3107:(in Spanish). Guatemala: Alianza para el Progreso. 2944:"Revisiting an imperfection in Mayan orthography" 1776:When an affix of set B serves as the suffix of a 2584:maacʼa ta chincʼul saʼ laa muhebal aaquiʼchebaal 1111:Like many other Mayan languages, Qʼeqchiʼ is an 3698:of Qʼeqchiʼ LDS publications at ldscatalog.com. 3179:Proyecto de Reformas a la Constitución Política 2581:maakʼa ta chinkʼul saʼ laa muhebʼal aakiʼchebal 366:In Mexico, Q'eqchi' is spoken in the states of 1968:The basic word order of Qʼeqchiʼ sentences is 5255: 4672: 4551: 4218: 3719: 3629: 2907:International Journal of American Linguistics 2870:International Journal of American Linguistics 2150:A Spanish-style orthography was developed by 27:Mayan language spoken in Guatemala and Belize 8: 2685:Comparative Qʼeqchiʼ Swadesh vocabulary list 2613:Qʼeqchi is taught in public schools through 2156:Instituto Indigenista Nacional de Guatemala 5262: 5248: 5240: 4700: 4679: 4665: 4657: 4558: 4544: 4536: 4282: 4225: 4211: 4203: 4043: 3988: 3979: 3901: 3834: 3825: 3772: 3726: 3712: 3704: 3641: 970: 223:Academía de las Lenguas Mayas de Guatemala 29: 3369: 2858: 2554:Comparison of the two major orthographies 2190:) is meant to correspond to a particular 3665: 2557: 2201: 2168:Proyecto Lingüístico Francisco Marroquín 1982: 1901: 1786: 1668: 1488: 1322: 1153: 960:Qʼeqchiʼ has 10 vowels, which differ in 511: 440:La Libertad, Poptún, San Luis, Sayaxché 410:Municipalities where Qʼeqchiʼ is spoken 403: 3603: 3591: 3579: 3552: 3540: 3516: 3504: 3492: 3480: 3468: 3456: 3444: 3420: 3396: 3384: 3357: 3333: 3321: 3297: 3273: 3256: 3146: 2741:Eachus, Francis; Carlson, Ruth (1980). 908: 291:question marks, boxes, or other symbols 219:Instituto Nacional de Lenguas Indígenas 3124: 3078: 3045: 2176:Academia de Lenguas Mayas de Guatemala 1135:in Qʼeqchiʼ: independent pronouns and 3131:: CS1 maint: unrecognized language ( 3085:: CS1 maint: unrecognized language ( 3052:: CS1 maint: unrecognized language ( 1988: 1121:Guatemalan Academy of Mayan Languages 7: 1103:always falls on the final syllable. 944:The non-glottalized voiced plosives 2598:Carlos lives (is living) in Petén. 2681:(from the World Loanword Database) 498: 25: 2942:DeChicchis, Joseph (March 2011). 2781:Die Sprache der Kʼeʼkchí-Indianer 2543: 2536: 2529: 2522: 2515: 2508: 2501: 2494: 2487: 2480: 2473: 2466: 2459: 2452: 2445: 2438: 2431: 2424: 2417: 2410: 2403: 2396: 2389: 2382: 2375: 2368: 2361: 2354: 2347: 2340: 2333: 2326: 2319: 1074: 1069: 1053: 1048: 1039: 1034: 1020: 1015: 1006: 1001: 891: 882: 860: 834: 811: 804: 795: 788: 766: 759: 735: 728: 701: 692: 685: 667: 660: 651: 644: 628: 621: 614: 605: 598: 569: 562: 5285: 4581: 4259: 3164: 2595:yo chi amakʼinc laj Cachil Petén 2592:yo chi amaqʼink laj Kachil Petén 199: 187: 2172:International Phonetic Alphabet 2152:Summer Institute of Linguistics 495:International Phonetic Alphabet 5432:Indigenous languages of Mexico 3226:Atlas Lingüístico de Guatemala 1780:, it indicates the subject or 460:El Estor, Livingston, Morales 450:Ixcán, Playa Grande, Uspantán 118:1.3 million (2019 census) 1: 3112:Tuyuc Sucuc, Cecilio (2001). 1984:Examples of basic word order 3096:Diccionario kʼekchiʼ español 2860:10.1525/aa.1902.4.3.02a00060 2817:Gramática normativa qʼeqchiʼ 2312: 2206: 1675:Body part and kinship terms 1639: 1616: 1595: 1590: 1567: 1546: 1525: 1520: 1435: 1391: 1361: 1278: 1258: 1241: 1216: 1198: 1184: 1168: 1113:ergative–absolutive language 1060: 1027: 994: 516: 470:, Qʼeqchiʼ is spoken in the 5215:Plains Indian Sign Language 3094:Haeserijn, Esteban (1979). 513:Qʼeqchi consonant phonemes 18:Q'eqchi' language 5448: 3223:Richards, Michael (2003). 2641:Qanimaaq Xloqʼal li Qaawaʼ 1149:Like other Mayan languages 5228: 4254: 4187: 3630:Eachus & Carlson 1980 3061:Frazier, Jeffrey (2015). 3028:Frazier, Jeffrey (2015). 3002:Wichmann, Soeren (2007). 2951:Journal of Policy Studies 2194:. These include separate 2097: 2094: 2091: 2077: 2039: 2036: 2033: 2018: 1993: 1990: 1910: 1907: 1795: 1792: 1677: 1674: 1591: 1521: 1500: 1497: 1494: 1354: 1351: 1348: 1342: 1339: 1336: 1331: 1328: 1237: 1180: 1164: 1161: 876: 819: 780: 713: 585: 556: 517: 382:and in Maya Tecun II and 277: 182:Official language in 37: 5422:Languages of El Salvador 5346:Salvadoran Sign Language 5271:Languages of El Salvador 5205:Albarradas Sign Language 4520:Guatemalan Sign Language 3022:Dictionaries of Qʼeqchiʼ 2841:Burkitt, Robert (1902). 2761:Stewart, Steven (1980). 2714:Caz Cho, Sergio (2007). 2679:Qʼeqchiʼ Vocabulary List 2182:(or "letter", including 5392:Baja Verapaz Department 5387:Alta Verapaz Department 5377:Agglutinative languages 3103:Sedat, William (1955). 2847:American Anthropologist 1970:verb – object – subject 1131:There are two kinds of 972:Qʼeqchi vowel phonemes 493:, represented with the 489:Below are the Qʼeqchiʼ 5382:Languages of Guatemala 5372:Mesoamerican languages 4606:Non-official languages 4234:Languages of Guatemala 2913:(4, Part 1): 269–278. 1091:With a few exceptions— 388:Champotón Municipality 360: 359:Map of Mayan languages 331:branch, spoken within 279:This article contains 5220:Chatino Sign Language 5200:Mexican Sign Language 3926:Qʼanjobʼalan–Jakaltek 3687:, June 1997, 29; see 3679:"In His Own Language" 3565:Tzoc Choc et al. 2003 3529:Tzoc Choc et al. 2003 3433:Tzoc Choc et al. 2003 3409:Tzoc Choc et al. 2003 3346:Tzoc Choc et al. 2003 3336:, pp. 19, 21–22. 3310:Tzoc Choc et al. 2003 3286:Tzoc Choc et al. 2003 2843:"Notes on the Kekchí" 1715:my manure/fertilizer 499:Orthographies section 380:Campeche Municipality 358: 5310:Indigenous languages 2967:Current Anthropology 2953:(37). Archived from 2835:Articles on Qʼeqchiʼ 2779:Stoll, Otto (1896). 2708:Grammars of Qʼeqchiʼ 2576:English translation 2137:Early transcriptions 1836:you (pl.) are three 1670:Possession of nouns 917:descriptive grammars 915:In their respective 5427:Languages of Mexico 5412:Languages of Belize 5210:Mayan Sign Language 4688:Languages of Mexico 4567:Languages of Belize 4525:Mayan Sign Language 3897:Qʼanjobalan–Chujean 3582:, pp. 187–198. 3543:, pp. 187–188. 3411:, pp. 114–115. 2673:KʼEQCHI' 2012, 2021 2562: 2204: 1985: 1904: 1789: 1788:Inflected statives 1671: 1491: 1490:Intransitive Verbs 1325: 1156: 1155:Pronominal Affixes 973: 514: 384:Santo Domingo Kesté 5293:El Salvador portal 4821:Chontal de Tabasco 3694:2007-09-28 at the 3324:, pp. 2, 4–5. 2558: 2202: 1983: 1902: 1787: 1669: 1489: 1323: 1154: 1137:pronominal affixes 971: 512: 466:In the country of 361: 5407:Quiché Department 5397:Izabal Department 5354: 5353: 5278:Official language 5237: 5236: 5097: 5096: 4919:Chontal of Oaxaca 4654: 4653: 4574:Official language 4533: 4532: 4508: 4507: 4241:Official language 4200: 4199: 4194:extinct languages 4178:Classical Kʼicheʼ 4133: 4132: 4129: 4128: 4033: 4032: 3971: 3970: 3967: 3966: 3891: 3890: 3817: 3816: 3677:Kai A. Andersen, 3656:, pp. 14–54. 3495:, pp. 27–28. 3483:, pp. 25–28. 3459:, pp. 33–36. 3435:, pp. 36–40. 3423:, pp. 23–37. 3312:, pp. 8, 17. 3162:(24th ed., 2021) 2693:Aprendamos kekchí 2687:(from Wiktionary) 2602: 2601: 2551: 2550: 2126: 2125: 1961: 1960: 1897: 1896: 1811:he/she/it is big 1774: 1773: 1729:my older brother 1663: 1662: 1484: 1483: 1324:Transitive Verbs 1318: 1317: 1084: 1083: 905: 904: 501:of this article. 464: 463: 309:Qʼeqchiʼ language 305: 304: 287:rendering support 283:phonetic symbols. 214:Regulated by 16:(Redirected from 5439: 5402:Petén Department 5295: 5290: 5289: 5288: 5264: 5257: 5250: 5241: 4944:Chichimeca Jonaz 4701: 4681: 4674: 4667: 4658: 4591: 4586: 4585: 4584: 4560: 4553: 4546: 4537: 4283: 4269: 4267:Guatemala portal 4264: 4263: 4262: 4227: 4220: 4213: 4204: 4044: 4039:Greater Quichean 3989: 3980: 3902: 3835: 3830:Cholan–Tzeltalan 3826: 3797:Yucatec–Lacandon 3773: 3758:Huastec (Wastek) 3728: 3721: 3714: 3705: 3699: 3675: 3669: 3663: 3657: 3651: 3645: 3639: 3633: 3627: 3621: 3613: 3607: 3601: 3595: 3589: 3583: 3577: 3568: 3562: 3556: 3550: 3544: 3538: 3532: 3526: 3520: 3514: 3508: 3502: 3496: 3490: 3484: 3478: 3472: 3466: 3460: 3454: 3448: 3442: 3436: 3430: 3424: 3418: 3412: 3406: 3400: 3394: 3388: 3382: 3373: 3367: 3361: 3355: 3349: 3343: 3337: 3331: 3325: 3319: 3313: 3307: 3301: 3295: 3289: 3283: 3277: 3271: 3260: 3254: 3248: 3247: 3245: 3244: 3238: 3231: 3220: 3209: 3208: 3201: 3195: 3194: 3187: 3181: 3176: 3170: 3169: 3168: 3151: 3136: 3130: 3122: 3120: 3108: 3099: 3090: 3084: 3076: 3057: 3051: 3043: 3017: 3015: 3009:. Archived from 3008: 2998: 2961: 2959: 2948: 2938: 2901: 2864: 2862: 2829: 2827: 2825: 2810: 2808: 2806: 2784: 2774: 2763:Gramática kekchí 2756: 2754: 2752: 2737: 2563: 2547: 2540: 2533: 2526: 2519: 2512: 2505: 2498: 2491: 2484: 2477: 2470: 2463: 2456: 2449: 2442: 2435: 2428: 2421: 2414: 2407: 2400: 2393: 2386: 2379: 2372: 2365: 2358: 2351: 2344: 2337: 2330: 2323: 2205: 2122: 2109: 2073: 2067: 2060: 2052: 1986: 1905: 1903:Noun as stative 1892: 1878: 1865: 1861: 1848: 1844: 1790: 1784:of the stative. 1672: 1659: 1654: 1649: 1636: 1631: 1626: 1618:you (pl.) slept 1613: 1605: 1587: 1577: 1564: 1556: 1543: 1535: 1492: 1480: 1475: 1467: 1459:s/he called you 1453: 1445: 1432: 1421: 1401: 1326: 1314: 1310: 1304: 1300: 1297: 1292: 1288: 1285: 1275: 1270: 1265: 1254: 1228: 1223: 1210: 1205: 1157: 1078: 1073: 1057: 1052: 1043: 1038: 1024: 1019: 1010: 1005: 974: 949: 947: 942: 936: 934: 926: 913: 895: 886: 864: 855: 838: 829: 815: 808: 799: 792: 770: 763: 754: 739: 732: 723: 705: 696: 689: 682: 671: 664: 655: 648: 641: 632: 625: 618: 609: 602: 595: 573: 566: 515: 478:Terrence Kaufman 404: 323:, is one of the 261: 245: 238: 205: 203: 202: 193: 191: 190: 165: 142:Greater Quichean 128: 30: 21: 5447: 5446: 5442: 5441: 5440: 5438: 5437: 5436: 5417:Toledo District 5367:Mayan languages 5357: 5356: 5355: 5350: 5334: 5305: 5291: 5286: 5284: 5273: 5268: 5238: 5233: 5224: 5188: 5093: 5033:whistled speech 4911: 4905: 4841:Sierra Popoluca 4803: 4797: 4705: 4696: 4690: 4685: 4655: 4650: 4601: 4587: 4582: 4580: 4569: 4564: 4534: 4529: 4504: 4438: 4415: 4352: 4319: 4278: 4272: 4265: 4260: 4258: 4252: 4236: 4231: 4201: 4196: 4183: 4151: 4125: 4094: 4073: 4047:Quichean proper 4029: 4008: 3963: 3947: 3921: 3887: 3866: 3813: 3792: 3762: 3737: 3735:Mayan languages 3732: 3702: 3696:Wayback Machine 3676: 3672: 3664: 3660: 3652: 3648: 3642:DeChicchis 2011 3640: 3636: 3628: 3624: 3617:Alfabeto kekchí 3614: 3610: 3602: 3598: 3590: 3586: 3578: 3571: 3563: 3559: 3551: 3547: 3539: 3535: 3527: 3523: 3515: 3511: 3503: 3499: 3491: 3487: 3479: 3475: 3467: 3463: 3455: 3451: 3443: 3439: 3431: 3427: 3419: 3415: 3407: 3403: 3395: 3391: 3383: 3376: 3368: 3364: 3356: 3352: 3344: 3340: 3332: 3328: 3320: 3316: 3308: 3304: 3296: 3292: 3284: 3280: 3272: 3263: 3259:, p. xiii. 3255: 3251: 3242: 3240: 3236: 3229: 3222: 3221: 3212: 3203: 3202: 3198: 3189: 3188: 3184: 3177: 3173: 3163: 3152: 3148: 3144: 3139: 3123: 3118: 3111: 3102: 3093: 3077: 3073: 3060: 3044: 3040: 3027: 3024: 3013: 3006: 3001: 2964: 2957: 2946: 2941: 2904: 2867: 2840: 2837: 2823: 2821: 2813: 2804: 2802: 2787: 2778: 2760: 2750: 2748: 2740: 2726: 2713: 2710: 2704: 2669: 2623: 2607: 2556: 2164: 2148: 2139: 2131: 1966: 1853:they are three 1332:Preconsonantal 1176:preconsonantal 1129: 1109: 1089: 958: 953: 952: 943: 939: 914: 910: 851: 825: 750: 719: 678: 637: 591: 534: 507: 487: 472:Toledo District 353: 335:communities in 325:Mayan languages 311:, also spelled 285:Without proper 257: 241: 234: 221: 200: 198: 197: 188: 186: 183: 176:Official status 166: 161: 155: 138:Quichean–Mamean 129: 126:Language family 124: 115: 114:Native speakers 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 5445: 5443: 5435: 5434: 5429: 5424: 5419: 5414: 5409: 5404: 5399: 5394: 5389: 5384: 5379: 5374: 5369: 5359: 5358: 5352: 5351: 5349: 5348: 5342: 5340: 5339:Sign languages 5336: 5335: 5333: 5328: 5323: 5318: 5313: 5311: 5307: 5306: 5304: 5303: 5297: 5296: 5281: 5279: 5275: 5274: 5269: 5267: 5266: 5259: 5252: 5244: 5235: 5234: 5229: 5226: 5225: 5223: 5222: 5217: 5212: 5207: 5202: 5196: 5194: 5190: 5189: 5187: 5186: 5181: 5176: 5171: 5166: 5161: 5156: 5151: 5146: 5141: 5136: 5131: 5126: 5121: 5116: 5111: 5105: 5103: 5099: 5098: 5095: 5094: 5092: 5091: 5086: 5081: 5076: 5071: 5066: 5061: 5056: 5051: 5046: 5041: 5036: 5026: 5021: 5016: 5011: 5006: 5001: 4996: 4991: 4986: 4981: 4976: 4974:Western Apache 4971: 4966: 4961: 4956: 4951: 4946: 4941: 4936: 4931: 4926: 4921: 4915: 4913: 4907: 4906: 4904: 4903: 4898: 4893: 4888: 4883: 4878: 4873: 4868: 4863: 4858: 4853: 4848: 4843: 4838: 4833: 4828: 4823: 4818: 4813: 4807: 4805: 4802:10,000-100,000 4799: 4798: 4796: 4795: 4790: 4785: 4780: 4775: 4770: 4765: 4760: 4755: 4750: 4745: 4740: 4735: 4730: 4725: 4720: 4715: 4709: 4707: 4698: 4692: 4691: 4686: 4684: 4683: 4676: 4669: 4661: 4652: 4651: 4649: 4644: 4639: 4634: 4629: 4624: 4619: 4614: 4609: 4607: 4603: 4602: 4600: 4599: 4593: 4592: 4577: 4575: 4571: 4570: 4565: 4563: 4562: 4555: 4548: 4540: 4531: 4530: 4528: 4527: 4522: 4516: 4514: 4513:Sign languages 4510: 4509: 4506: 4505: 4503: 4502: 4497: 4492: 4487: 4482: 4477: 4472: 4467: 4462: 4457: 4452: 4446: 4444: 4440: 4439: 4437: 4436: 4431: 4425: 4423: 4417: 4416: 4414: 4413: 4408: 4403: 4398: 4393: 4388: 4383: 4378: 4373: 4368: 4362: 4360: 4354: 4353: 4351: 4350: 4345: 4340: 4335: 4329: 4327: 4321: 4320: 4318: 4317: 4312: 4307: 4302: 4297: 4291: 4289: 4280: 4274: 4273: 4271: 4270: 4255: 4253: 4251: 4250: 4244: 4242: 4238: 4237: 4232: 4230: 4229: 4222: 4215: 4207: 4198: 4197: 4188: 4185: 4184: 4182: 4181: 4174: 4167: 4159: 4157: 4153: 4152: 4150: 4149: 4143: 4141: 4139:Mixed language 4135: 4134: 4131: 4130: 4127: 4126: 4124: 4123: 4118: 4113: 4108: 4102: 4100: 4096: 4095: 4093: 4092: 4087: 4081: 4079: 4075: 4074: 4072: 4071: 4066: 4061: 4056: 4050: 4048: 4041: 4035: 4034: 4031: 4030: 4028: 4027: 4022: 4016: 4014: 4010: 4009: 4007: 4006: 4001: 3995: 3993: 3986: 3977: 3973: 3972: 3969: 3968: 3965: 3964: 3962: 3961: 3955: 3953: 3949: 3948: 3946: 3945: 3940: 3935: 3929: 3927: 3923: 3922: 3920: 3919: 3914: 3908: 3906: 3899: 3893: 3892: 3889: 3888: 3886: 3885: 3880: 3874: 3872: 3868: 3867: 3865: 3864: 3859: 3852: 3847: 3841: 3839: 3832: 3823: 3819: 3818: 3815: 3814: 3812: 3811: 3806: 3800: 3798: 3794: 3793: 3791: 3790: 3785: 3779: 3777: 3770: 3764: 3763: 3761: 3760: 3755: 3747: 3745: 3739: 3738: 3733: 3731: 3730: 3723: 3716: 3708: 3701: 3700: 3689:available list 3670: 3658: 3646: 3634: 3632:, p. xiv. 3622: 3620:, SIL database 3608: 3596: 3594:, p. 188. 3584: 3569: 3567:, p. 103. 3557: 3555:, p. 187. 3545: 3533: 3531:, p. 102. 3521: 3509: 3497: 3485: 3473: 3461: 3449: 3437: 3425: 3413: 3401: 3389: 3374: 3370:Kockelman 2003 3362: 3350: 3338: 3326: 3314: 3302: 3290: 3278: 3261: 3249: 3210: 3196: 3182: 3171: 3145: 3143: 3140: 3138: 3137: 3109: 3100: 3091: 3072:978-0692602096 3071: 3058: 3039:978-1514812280 3038: 3023: 3020: 3019: 3018: 3016:on 2009-05-19. 2999: 2979:10.1086/375871 2973:(4): 467–490. 2962: 2939: 2919:10.1086/465323 2902: 2882:10.1086/465256 2876:(3): 133–134. 2865: 2836: 2833: 2832: 2831: 2811: 2785: 2776: 2758: 2738: 2724: 2709: 2706: 2705: 2703: 2700: 2699: 2698: 2688: 2682: 2676: 2668: 2667:External links 2665: 2664: 2663: 2650: 2646:Book of Mormon 2636:Roman Catholic 2631: 2622: 2619: 2606: 2603: 2600: 2599: 2596: 2593: 2589: 2588: 2585: 2582: 2578: 2577: 2574: 2569: 2555: 2552: 2549: 2548: 2541: 2534: 2527: 2520: 2513: 2506: 2499: 2492: 2485: 2478: 2471: 2464: 2457: 2450: 2443: 2436: 2429: 2422: 2415: 2408: 2401: 2394: 2387: 2380: 2373: 2366: 2359: 2352: 2345: 2338: 2331: 2324: 2317: 2311: 2310: 2307: 2304: 2301: 2298: 2295: 2292: 2289: 2286: 2283: 2280: 2277: 2274: 2271: 2268: 2265: 2262: 2259: 2256: 2253: 2250: 2247: 2244: 2241: 2238: 2235: 2232: 2229: 2226: 2223: 2220: 2217: 2214: 2211: 2163: 2160: 2147: 2144: 2138: 2135: 2130: 2127: 2124: 2123: 2117: 2115: 2105: 2099: 2098: 2096: 2093: 2090: 2087: 2085: 2082: 2079: 2075: 2074: 2068: 2062: 2048: 2042: 2041: 2038: 2035: 2034:The young man 2032: 2029: 2026: 2023: 2020: 2016: 2015: 2012: 2009: 2006: 2003: 2000: 1996: 1995: 1992: 1989: 1965: 1962: 1959: 1958: 1952: 1949: 1945: 1944: 1941: 1938: 1937:you are a man 1934: 1933: 1930: 1927: 1923: 1922: 1917: 1913: 1912: 1909: 1895: 1894: 1888: 1885: 1881: 1880: 1874: 1871: 1867: 1866: 1857: 1854: 1850: 1849: 1840: 1837: 1833: 1832: 1829: 1826: 1822: 1821: 1815: 1812: 1808: 1807: 1802: 1798: 1797: 1794: 1772: 1771: 1768: 1765: 1762: 1759: 1756: 1753: 1749: 1748: 1745: 1742: 1739: 1736: 1733: 1730: 1726: 1725: 1722: 1719: 1716: 1713: 1710: 1707: 1703: 1702: 1699: 1696: 1693: 1690: 1687: 1684: 1680: 1679: 1676: 1661: 1660: 1655: 1650: 1645: 1642: 1638: 1637: 1632: 1627: 1622: 1619: 1615: 1614: 1609: 1606: 1601: 1598: 1594: 1593: 1589: 1588: 1583: 1578: 1573: 1570: 1566: 1565: 1560: 1557: 1552: 1549: 1545: 1544: 1539: 1536: 1531: 1528: 1524: 1523: 1519: 1518: 1515: 1512: 1506: 1505: 1499: 1496: 1482: 1481: 1476: 1471: 1468: 1463: 1460: 1457: 1454: 1449: 1446: 1441: 1438: 1434: 1433: 1428: 1425: 1422: 1417: 1414: 1411: 1408: 1405: 1402: 1397: 1394: 1390: 1389: 1386: 1383: 1380: 1375: 1372: 1369: 1366: 1360: 1359: 1353: 1350: 1347: 1341: 1338: 1334: 1333: 1330: 1316: 1315: 1306: 1293: 1281: 1277: 1276: 1271: 1266: 1261: 1257: 1256: 1250: 1247: 1244: 1240: 1239: 1235: 1234: 1229: 1224: 1219: 1215: 1214: 1211: 1206: 1201: 1197: 1196: 1193: 1190: 1187: 1183: 1182: 1178: 1177: 1174: 1171: 1167: 1166: 1163: 1160: 1128: 1125: 1108: 1105: 1088: 1085: 1082: 1081: 1079: 1067: 1065: 1059: 1058: 1046: 1044: 1032: 1026: 1025: 1013: 1011: 999: 993: 992: 987: 982: 977: 957: 954: 951: 950: 937: 907: 906: 903: 902: 900: 898: 896: 889: 887: 880: 874: 873: 871: 869: 867: 865: 858: 856: 848: 847: 845: 843: 841: 839: 832: 830: 823: 817: 816: 809: 802: 800: 793: 786: 784: 778: 777: 775: 773: 771: 764: 757: 755: 747: 746: 744: 742: 740: 733: 726: 724: 717: 711: 710: 708: 706: 699: 697: 690: 683: 675: 674: 672: 665: 658: 656: 649: 642: 634: 633: 626: 619: 612: 610: 603: 596: 589: 583: 582: 580: 578: 576: 574: 567: 560: 554: 553: 548: 543: 538: 528: 523: 518: 506: 503: 486: 483: 462: 461: 458: 452: 451: 448: 442: 441: 438: 432: 431: 428: 422: 421: 418: 412: 411: 408: 352: 349: 303: 302: 289:, you may see 275: 274: 269: 263: 262: 255: 247: 246: 239: 231: 230: 229:Language codes 226: 225: 216: 210: 209: 184: 181: 178: 177: 173: 172: 167: 163:Writing system 160: 157: 156: 154: 153: 152: 151: 150: 149: 132: 130: 123: 120: 119: 116: 113: 110: 109: 104: 100: 99: 62: 58: 57: 44: 43:Native to 40: 39: 35: 34: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 5444: 5433: 5430: 5428: 5425: 5423: 5420: 5418: 5415: 5413: 5410: 5408: 5405: 5403: 5400: 5398: 5395: 5393: 5390: 5388: 5385: 5383: 5380: 5378: 5375: 5373: 5370: 5368: 5365: 5364: 5362: 5347: 5344: 5343: 5341: 5337: 5332: 5329: 5327: 5324: 5322: 5319: 5317: 5314: 5312: 5308: 5302: 5299: 5298: 5294: 5283: 5280: 5276: 5272: 5265: 5260: 5258: 5253: 5251: 5246: 5245: 5242: 5232: 5227: 5221: 5218: 5216: 5213: 5211: 5208: 5206: 5203: 5201: 5198: 5197: 5195: 5191: 5185: 5182: 5180: 5177: 5175: 5172: 5170: 5167: 5165: 5162: 5160: 5157: 5155: 5152: 5150: 5147: 5145: 5142: 5140: 5137: 5135: 5132: 5130: 5127: 5125: 5122: 5120: 5117: 5115: 5112: 5110: 5107: 5106: 5104: 5100: 5090: 5087: 5085: 5082: 5080: 5077: 5075: 5072: 5070: 5067: 5065: 5062: 5060: 5057: 5055: 5052: 5050: 5047: 5045: 5042: 5040: 5037: 5034: 5030: 5027: 5025: 5022: 5020: 5017: 5015: 5012: 5010: 5007: 5005: 5002: 5000: 4997: 4995: 4992: 4990: 4987: 4985: 4982: 4980: 4977: 4975: 4972: 4970: 4967: 4965: 4962: 4960: 4957: 4955: 4952: 4950: 4947: 4945: 4942: 4940: 4937: 4935: 4932: 4930: 4927: 4925: 4922: 4920: 4917: 4916: 4914: 4908: 4902: 4899: 4897: 4894: 4892: 4889: 4887: 4884: 4882: 4879: 4877: 4874: 4872: 4869: 4867: 4864: 4862: 4859: 4857: 4854: 4852: 4849: 4847: 4844: 4842: 4839: 4837: 4834: 4832: 4829: 4827: 4824: 4822: 4819: 4817: 4814: 4812: 4809: 4808: 4806: 4800: 4794: 4791: 4789: 4786: 4784: 4781: 4779: 4776: 4774: 4771: 4769: 4766: 4764: 4761: 4759: 4756: 4754: 4751: 4749: 4746: 4744: 4741: 4739: 4736: 4734: 4731: 4729: 4726: 4724: 4721: 4719: 4716: 4714: 4711: 4710: 4708: 4702: 4699: 4693: 4689: 4682: 4677: 4675: 4670: 4668: 4663: 4662: 4659: 4648: 4645: 4643: 4640: 4638: 4635: 4633: 4630: 4628: 4625: 4623: 4620: 4618: 4615: 4613: 4610: 4608: 4604: 4598: 4595: 4594: 4590: 4589:Belize portal 4579: 4576: 4572: 4568: 4561: 4556: 4554: 4549: 4547: 4542: 4541: 4538: 4526: 4523: 4521: 4518: 4517: 4515: 4511: 4501: 4498: 4496: 4493: 4491: 4488: 4486: 4483: 4481: 4478: 4476: 4473: 4471: 4468: 4466: 4463: 4461: 4458: 4456: 4453: 4451: 4448: 4447: 4445: 4441: 4435: 4432: 4430: 4427: 4426: 4424: 4422: 4418: 4412: 4409: 4407: 4404: 4402: 4399: 4397: 4394: 4392: 4389: 4387: 4384: 4382: 4379: 4377: 4374: 4372: 4369: 4367: 4364: 4363: 4361: 4359: 4355: 4349: 4346: 4344: 4341: 4339: 4336: 4334: 4331: 4330: 4328: 4326: 4322: 4316: 4313: 4311: 4308: 4306: 4303: 4301: 4298: 4296: 4293: 4292: 4290: 4288: 4284: 4281: 4275: 4268: 4257: 4249: 4246: 4245: 4243: 4239: 4235: 4228: 4223: 4221: 4216: 4214: 4209: 4208: 4205: 4195: 4191: 4186: 4180: 4179: 4175: 4173: 4172: 4168: 4166: 4165: 4161: 4160: 4158: 4154: 4148: 4145: 4144: 4142: 4140: 4136: 4122: 4119: 4117: 4114: 4112: 4109: 4107: 4104: 4103: 4101: 4097: 4091: 4088: 4086: 4083: 4082: 4080: 4076: 4070: 4067: 4065: 4062: 4060: 4057: 4055: 4052: 4051: 4049: 4045: 4042: 4040: 4036: 4026: 4023: 4021: 4018: 4017: 4015: 4013:Mamean proper 4011: 4005: 4002: 4000: 3997: 3996: 3994: 3990: 3987: 3985: 3981: 3978: 3974: 3960: 3957: 3956: 3954: 3952:Mototzintleco 3950: 3944: 3941: 3939: 3936: 3934: 3931: 3930: 3928: 3924: 3918: 3915: 3913: 3910: 3909: 3907: 3903: 3900: 3898: 3894: 3884: 3881: 3879: 3876: 3875: 3873: 3869: 3863: 3860: 3858: 3857: 3853: 3851: 3848: 3846: 3843: 3842: 3840: 3836: 3833: 3831: 3827: 3824: 3820: 3810: 3807: 3805: 3802: 3801: 3799: 3795: 3789: 3786: 3784: 3781: 3780: 3778: 3774: 3771: 3769: 3765: 3759: 3756: 3754: 3753: 3752:Chicomuceltec 3749: 3748: 3746: 3744: 3740: 3736: 3729: 3724: 3722: 3717: 3715: 3710: 3709: 3706: 3697: 3693: 3690: 3686: 3685: 3680: 3674: 3671: 3667: 3666:Wichmann 2007 3662: 3659: 3655: 3650: 3647: 3643: 3638: 3635: 3631: 3626: 3623: 3619: 3618: 3612: 3609: 3605: 3600: 3597: 3593: 3588: 3585: 3581: 3576: 3574: 3570: 3566: 3561: 3558: 3554: 3549: 3546: 3542: 3537: 3534: 3530: 3525: 3522: 3519:, p. 90. 3518: 3513: 3510: 3507:, p. 58. 3506: 3501: 3498: 3494: 3489: 3486: 3482: 3477: 3474: 3471:, p. 54. 3470: 3465: 3462: 3458: 3453: 3450: 3446: 3441: 3438: 3434: 3429: 3426: 3422: 3417: 3414: 3410: 3405: 3402: 3399:, p. 76. 3398: 3393: 3390: 3387:, p. 21. 3386: 3381: 3379: 3375: 3371: 3366: 3363: 3360:, p. 20. 3359: 3354: 3351: 3348:, p. 24. 3347: 3342: 3339: 3335: 3330: 3327: 3323: 3318: 3315: 3311: 3306: 3303: 3300:, p. 19. 3299: 3294: 3291: 3288:, p. 12. 3287: 3282: 3279: 3275: 3270: 3268: 3266: 3262: 3258: 3253: 3250: 3239:on 2016-06-11 3235: 3228: 3227: 3219: 3217: 3215: 3211: 3206: 3200: 3197: 3192: 3186: 3183: 3180: 3175: 3172: 3167: 3161: 3160: 3155: 3150: 3147: 3141: 3134: 3128: 3117: 3116: 3110: 3106: 3101: 3098:(in Spanish). 3097: 3092: 3088: 3082: 3074: 3068: 3064: 3059: 3055: 3049: 3041: 3035: 3031: 3026: 3025: 3021: 3012: 3005: 3000: 2996: 2992: 2988: 2984: 2980: 2976: 2972: 2968: 2963: 2956: 2952: 2945: 2940: 2936: 2932: 2928: 2924: 2920: 2916: 2912: 2908: 2903: 2899: 2895: 2891: 2887: 2883: 2879: 2875: 2871: 2866: 2861: 2856: 2853:(3): 441–63. 2852: 2848: 2844: 2839: 2838: 2834: 2819: 2818: 2812: 2801: 2797: 2793: 2792: 2786: 2782: 2777: 2772: 2768: 2764: 2759: 2746: 2745: 2739: 2735: 2731: 2727: 2725:9789992253526 2721: 2717: 2712: 2711: 2707: 2701: 2696: 2694: 2689: 2686: 2683: 2680: 2677: 2674: 2671: 2670: 2666: 2661: 2660: 2655: 2651: 2648: 2647: 2642: 2637: 2632: 2628: 2627: 2626: 2620: 2618: 2616: 2611: 2604: 2597: 2594: 2591: 2590: 2586: 2583: 2580: 2579: 2575: 2573: 2570: 2568: 2565: 2564: 2561: 2553: 2546: 2542: 2539: 2535: 2532: 2528: 2525: 2521: 2518: 2514: 2511: 2507: 2504: 2500: 2497: 2493: 2490: 2486: 2483: 2479: 2476: 2472: 2469: 2465: 2462: 2458: 2455: 2451: 2448: 2444: 2441: 2437: 2434: 2430: 2427: 2423: 2420: 2416: 2413: 2409: 2406: 2402: 2399: 2395: 2392: 2388: 2385: 2381: 2378: 2374: 2371: 2367: 2364: 2360: 2357: 2353: 2350: 2346: 2343: 2339: 2336: 2332: 2329: 2325: 2322: 2318: 2316: 2313: 2308: 2305: 2302: 2299: 2296: 2293: 2290: 2287: 2284: 2281: 2278: 2275: 2272: 2269: 2266: 2263: 2260: 2257: 2254: 2251: 2248: 2245: 2242: 2239: 2236: 2233: 2230: 2227: 2224: 2221: 2218: 2215: 2212: 2210: 2207: 2200: 2197: 2193: 2189: 2185: 2181: 2177: 2173: 2169: 2161: 2159: 2157: 2153: 2145: 2143: 2136: 2134: 2128: 2118: 2116: 2113: 2106: 2104: 2101: 2100: 2088: 2086: 2083: 2080: 2078:intransitive 2076: 2069: 2063: 2056: 2049: 2047: 2044: 2043: 2030: 2027: 2024: 2021: 2017: 2013: 2010: 2007: 2004: 2001: 1998: 1997: 1987: 1981: 1979: 1975: 1971: 1963: 1957: 1953: 1950: 1947: 1946: 1942: 1939: 1936: 1935: 1931: 1928: 1925: 1924: 1921: 1918: 1915: 1914: 1906: 1900: 1889: 1886: 1883: 1882: 1875: 1872: 1869: 1868: 1858: 1855: 1852: 1851: 1841: 1838: 1835: 1834: 1830: 1827: 1824: 1823: 1820: 1816: 1813: 1810: 1809: 1806: 1803: 1800: 1799: 1791: 1785: 1783: 1779: 1769: 1766: 1763: 1760: 1757: 1754: 1751: 1750: 1746: 1743: 1740: 1737: 1734: 1731: 1728: 1727: 1723: 1720: 1717: 1714: 1711: 1708: 1705: 1704: 1700: 1697: 1694: 1691: 1688: 1685: 1682: 1681: 1673: 1667: 1656: 1651: 1646: 1643: 1640: 1633: 1628: 1623: 1620: 1617: 1610: 1607: 1602: 1599: 1596: 1584: 1582: 1579: 1574: 1571: 1568: 1561: 1558: 1553: 1550: 1547: 1540: 1537: 1532: 1529: 1526: 1516: 1513: 1511: 1508: 1507: 1503: 1493: 1487: 1477: 1472: 1469: 1464: 1461: 1458: 1455: 1450: 1447: 1442: 1439: 1437:they saw you 1436: 1429: 1426: 1423: 1418: 1415: 1413:I called you 1412: 1409: 1406: 1403: 1398: 1395: 1392: 1387: 1384: 1381: 1379: 1376: 1373: 1370: 1367: 1365: 1362: 1357: 1345: 1335: 1327: 1321: 1307: 1294: 1282: 1279: 1272: 1267: 1262: 1259: 1251: 1248: 1245: 1242: 1236: 1233: 1230: 1225: 1220: 1217: 1212: 1207: 1202: 1199: 1194: 1191: 1188: 1185: 1179: 1175: 1172: 1169: 1159: 1158: 1152: 1150: 1146: 1143:and used for 1142: 1138: 1134: 1126: 1124: 1123:orthography. 1122: 1118: 1114: 1106: 1104: 1102: 1098: 1094: 1093:interjections 1086: 1080: 1077: 1072: 1068: 1066: 1064: 1061: 1056: 1051: 1047: 1045: 1042: 1037: 1033: 1031: 1028: 1023: 1018: 1014: 1012: 1009: 1004: 1000: 998: 995: 991: 988: 986: 983: 981: 978: 976: 975: 969: 967: 963: 955: 941: 938: 932: 924: 918: 912: 909: 901: 899: 897: 894: 890: 888: 885: 881: 879: 875: 872: 870: 868: 866: 863: 859: 857: 854: 850: 849: 846: 844: 842: 840: 837: 833: 831: 828: 824: 822: 818: 814: 810: 807: 803: 801: 798: 794: 791: 787: 785: 783: 779: 776: 774: 772: 769: 765: 762: 758: 756: 753: 749: 748: 745: 743: 741: 738: 734: 731: 727: 725: 722: 718: 716: 712: 709: 707: 704: 700: 698: 695: 691: 688: 684: 681: 677: 676: 673: 670: 666: 663: 659: 657: 654: 650: 647: 643: 640: 636: 635: 631: 627: 624: 620: 617: 613: 611: 608: 604: 601: 597: 594: 590: 588: 584: 581: 579: 577: 575: 572: 568: 565: 561: 559: 555: 552: 549: 547: 544: 542: 539: 537: 532: 529: 527: 524: 522: 519: 510: 504: 502: 500: 496: 492: 484: 482: 479: 475: 473: 469: 459: 457: 454: 453: 449: 447: 444: 443: 439: 437: 434: 433: 429: 427: 424: 423: 419: 417: 414: 413: 409: 406: 405: 402: 400: 395: 393: 389: 385: 381: 377: 373: 369: 364: 357: 350: 348: 346: 342: 338: 334: 330: 326: 322: 318: 314: 310: 300: 296: 292: 288: 284: 282: 276: 273: 270: 268: 264: 260: 256: 254: 253: 248: 244: 240: 237: 232: 227: 224: 220: 217: 215: 211: 208: 196: 185: 179: 174: 171: 168: 164: 158: 148: 145: 144: 143: 140: 139: 137: 136: 135: 131: 127: 121: 117: 111: 108: 105: 101: 98: 94: 90: 86: 82: 78: 74: 70: 66: 63: 59: 56: 52: 48: 45: 41: 36: 31: 19: 5230: 5124:Plautdietsch 5102:Non-official 4963: 4910:Under 10,000 4733:Tzotzil Maya 4728:Tzeltal Maya 4723:Yucatec Maya 4642:Plautdietsch 4637:Yucatec Maya 4480:Plautdietsch 4390: 4189: 4176: 4171:Classic Maya 4169: 4162: 4147:Cauque Mayan 4105: 3854: 3809:Yucatec Maya 3750: 3682: 3673: 3661: 3649: 3637: 3625: 3616: 3611: 3604:Burkitt 1902 3599: 3592:Caz Cho 2007 3587: 3580:Caz Cho 2007 3560: 3553:Caz Cho 2007 3548: 3541:Caz Cho 2007 3536: 3524: 3517:Stewart 1980 3512: 3505:Caz Cho 2007 3500: 3493:Stewart 1980 3488: 3481:Stewart 1980 3476: 3469:Caz Cho 2007 3464: 3457:Stewart 1980 3452: 3445:Caz Cho 2007 3440: 3428: 3421:Stewart 1980 3416: 3404: 3397:Stewart 1980 3392: 3385:Stewart 1980 3365: 3358:Caz Cho 2007 3353: 3341: 3334:Caz Cho 2007 3329: 3322:Stewart 1980 3317: 3305: 3298:Caz Cho 2007 3293: 3281: 3276:, p. 2. 3274:Stewart 1980 3257:Stewart 1980 3252: 3241:. Retrieved 3234:the original 3225: 3199: 3185: 3174: 3157: 3149: 3114: 3104: 3095: 3062: 3029: 3011:the original 2970: 2966: 2955:the original 2950: 2910: 2906: 2873: 2869: 2850: 2846: 2822:. Retrieved 2816: 2803:. Retrieved 2790: 2783:(in German). 2780: 2762: 2749:. Retrieved 2743: 2715: 2702:Bibliography 2692: 2657: 2644: 2640: 2624: 2612: 2608: 2559: 2165: 2149: 2140: 2132: 1994:translation 1974:definiteness 1967: 1948:he is a man 1908:translation 1898: 1884:you are far 1793:translation 1775: 1664: 1510:Tense/aspect 1495:translation 1485: 1378:Tense/aspect 1364:Tense/aspect 1349:translation 1337:translation 1319: 1130: 1110: 1096: 1090: 964:and also in 959: 940: 911: 508: 488: 476: 465: 426:Baja Verapaz 416:Alta Verapaz 396: 372:Quintana Roo 365: 362: 351:Distribution 320: 316: 312: 308: 306: 278: 250: 146: 93:Quintana Roo 77:Baja Verapaz 65:Alta Verapaz 4984:Matlatzinca 4816:Tojol-abʼal 4401:Sipakapense 4325:Qʼanjobalan 4315:Chalchiteco 4164:Proto-Mayan 4116:Sipakapense 2695:at the SIL. 2129:Orthography 2081:full words 2040:the cattle 2031:li chʼajom 2022:full words 2019:transitive 1916:full words 1825:we are big 1678:Loan words 1641:they slept 1569:s/he slept 1393:we saw you 1329:Prevocalic 1173:prevocalic 752:glottalized 639:glottalized 407:Department 399:departments 390:, state of 293:instead of 5361:Categories 5119:Portuguese 5019:Texistepec 4954:Chocholtec 4934:Chiricahua 4896:Qʼanjobʼal 4811:Tarahumara 4697:Indigenous 4396:Sakapultek 4348:Qʼanjobʼal 4277:Indigenous 4111:Sakapultek 3943:Qʼanjobʼal 3917:Tojolabʼal 3776:Mopan–Itza 3243:2016-05-18 3159:Ethnologue 3142:References 1943:winq – at 1801:full word 1764:mi azúcar 1752:my tongue 1712:*inixaqil 1701:incorrect 1689:incorrect 1548:you slept 1504:breakdown 1498:full word 1416:xatinbʼoq 1358:breakdown 1352:full word 1346:breakdown 1340:full word 1145:inflection 1127:Morphology 1095:, such as 505:Consonants 5014:Kaqchikel 4994:Mezcalero 4959:Pima Bajo 4866:Popolocan 4793:Purépecha 4773:Chinantec 4695:Official/ 4421:Yucatecan 4406:Tzʼutujil 4386:Poqomchiʼ 4376:Kaqchikel 4279:languages 4192:indicate 4090:Poqomchiʼ 4069:Tzʼutujil 4064:Kaqchikel 3871:Tzeltalan 3768:Yucatecan 3743:Huastecan 3127:cite book 3081:cite book 3048:cite book 2995:150128538 2987:0011-3204 2935:145437918 2927:0020-7071 2898:144373640 2890:0020-7071 2800:654408920 2771:318333627 2734:202514532 2659:Popol Wuj 2630:Qʼeqchiʼ. 2188:trigraphs 2103:morphemes 2089:li tzʼiʼ 2046:morphemes 2028:li wakax 1991:Qʼeqchiʼ 1920:morphemes 1911:Qʼeqchiʼ 1870:I am far 1856:oxibʼebʼ 1805:morphemes 1796:Qʼeqchiʼ 1770:*wasuukr 1767:inasuukr 1761:my sugar 1741:mi altar 1738:my altar 1724:*wabʼoon 1721:inabʼoon 1718:mi abono 1597:we slept 1522:singular 1462:xatxbʼoq 1440:xateʼril 1181:singular 878:Semivowel 782:Fricative 721:voiceless 715:Affricate 593:voiceless 531:Post-alv. 485:Phonology 341:Guatemala 327:from the 252:Glottolog 236:ISO 639-3 195:Guatemala 103:Ethnicity 81:El Quiché 47:Guatemala 5316:Q'eqchi' 5159:Japanese 5129:Venetian 5089:Awakatek 5084:Ayapanec 4979:Jakaltek 4969:Lacandón 4949:Huarijío 4912:speakers 4876:Cuicatec 4851:Tepehuán 4804:speakers 4788:Tlapanec 4706:speakers 4704:100,000+ 4627:Q'eqchi' 4622:Garifuna 4485:Lebanese 4470:Japanese 4455:Garifuna 4411:Uspantek 4391:Qʼeqchiʼ 4358:Quichean 4343:Jakaltek 4310:Tektitek 4295:Awaketek 4121:Uspantek 4025:Tektitek 3999:Awakatek 3938:Jakaltek 3862:Chʼortiʼ 3856:Chʼoltiʼ 3804:Lacandon 3692:Archived 3154:Qʼeqchiʼ 2184:digraphs 2180:grapheme 2092:The dog 2008:subject 2005:subject 1839:oxibʼex 1831:nim – o 1747:*wartal 1744:inartal 1709:wixaqil 1706:my wife 1698:correct 1695:Spanish 1692:English 1686:correct 1683:English 1527:I slept 1502:morpheme 1356:morpheme 1344:morpheme 1141:statives 1133:pronouns 526:Alveolar 521:Bilabial 491:phonemes 430:Purulhá 392:Campeche 368:Campeche 333:Qʼeqchiʼ 329:Quichean 317:Kʼekchiʼ 299:Help:IPA 272:Q'eqchi' 259:kekc1242 147:Qʼeqchiʼ 107:Qʼeqchiʼ 89:Campeche 33:Qʼeqchiʼ 5301:Spanish 5179:Chinese 5174:Italian 5139:Catalan 5109:English 5074:Cochimí 5004:Kʼicheʼ 4999:Ixcatec 4964:Qʼeqchí 4939:Tacuate 4901:Tepehua 4836:Chatino 4831:Huichol 4783:Mazahua 4768:Huastec 4758:Mazatec 4753:Totonac 4743:Zapotec 4718:Nahuatl 4713:Spanish 4617:Spanish 4597:English 4490:Italian 4465:Chinese 4450:Chʼorti 4381:Poqomam 4371:Kʼicheʼ 4248:Spanish 4190:Italics 4156:History 4106:Qʼeqchi 4085:Poqomam 4059:Kʼicheʼ 3992:Ixilean 3976:Eastern 3905:Chujean 3883:Tzotzil 3878:Tzeltal 3845:Chontal 3822:Western 3684:Liahona 2654:Kʼicheʼ 2605:History 2192:phoneme 2146:SIL/IIN 2072:tʃʼaχom 2014:object 2002:object 1978:animacy 1954:winq – 1940:winqat 1887:najtat 1873:najtin 1778:stative 1758:*inaqʼ 1644:xeʼwar 1621:xexwar 1600:xoowar 1592:plural 1551:xatwar 1530:xinwar 1396:xatqil 1238:plural 1170:person 1107:Grammar 1087:Prosody 985:Central 962:quality 853:lateral 587:Plosive 551:Glottal 536:Palatal 386:in the 376:Chiapas 295:Unicode 97:Chiapas 5331:Xincan 5184:German 5164:Korean 5154:Romani 5149:Arabic 5144:Hebrew 5134:Basque 5114:French 5079:Kiliwa 5069:Olutec 5059:Pápago 5054:Kumiai 5049:Qatoʼk 5044:Cucapá 5029:Kikapú 5024:Paipai 4929:Akatek 4856:Triqui 4826:Amuzgo 4738:Mixtec 4500:Romani 4495:French 4475:Korean 4333:Akatek 4287:Mamean 4099:others 3984:Mamean 3959:Mochoʼ 3933:Akatek 3069:  3036:  2993:  2985:  2933:  2925:  2896:  2888:  2805:May 4, 2798:  2769:  2751:18 May 2732:  2722:  2196:vowels 2114:– kam 1964:Syntax 1817:nim – 1735:*inas 1514:Set B 1385:Set A 1382:Set B 1371:Set A 1368:Set B 1255:-, -o 1165:Set B 1162:Set A 1101:stress 1097:uyaluy 966:length 956:Vowels 821:Liquid 680:voiced 546:Uvular 468:Belize 456:Izabal 446:Quiché 345:Belize 337:Mexico 321:Kekchí 313:Kekchi 207:Mexico 204:  192:  85:Toledo 73:Izabal 61:Region 55:Mexico 51:Belize 38:Kekchi 5326:Pipil 5321:Lenca 5169:Greek 5009:Lipan 4886:Yaqui 4871:Huave 4763:Chʼol 4748:Otomí 4632:Mopan 4612:Kriol 4460:Xinca 4443:Other 4434:Mopan 4429:Itzaʼ 4078:Poqom 3850:Chʼol 3838:Chʼol 3788:Mopan 3783:Itzaʼ 3237:(PDF) 3230:(PDF) 3119:(PDF) 3014:(PDF) 3007:(PDF) 2991:S2CID 2958:(PDF) 2947:(PDF) 2931:S2CID 2894:S2CID 2824:5 May 2656:text 2621:Texts 2121:tsʼiʔ 2095:died 2084:Xkam 2066:wakaʃ 2061:– il 2025:Xril 2011:verb 1999:verb 1951:winq 1932:winq 1929:winq 1893:– at 1879:– in 1828:nimo 1782:theme 1755:waqʼ 1572:xwar 1517:base 1388:base 1374:base 997:Close 980:Front 946:/bdɡ/ 558:Nasal 541:Velar 436:Petén 319:, or 170:Latin 134:Mayan 69:Petén 5193:Sign 5064:Ixil 5039:Teko 4989:Seri 4924:Chuj 4891:Pame 4861:Cora 4846:Mayo 4778:Mixe 4366:Achi 4338:Chuj 4300:Ixil 4054:Achi 4004:Ixil 3912:Chuj 3133:link 3087:link 3067:ISBN 3054:link 3034:ISBN 2983:ISSN 2923:ISSN 2886:ISSN 2826:2016 2807:2016 2796:OCLC 2767:OCLC 2753:2016 2730:OCLC 2720:ISBN 2567:ALMG 2291:tzʼ 2225:chʼ 2209:ALMG 2186:and 2166:The 2162:ALMG 2037:saw 1976:and 1926:man 1891:naχt 1877:naχt 1860:oʃiɓ 1843:oʃiɓ 1814:nim 1732:was 1291:-eʔɾ 1280:3rd 1260:2nd 1243:1st 1218:3rd 1200:2nd 1186:1st 1063:Open 990:Back 374:and 343:and 307:The 4881:Mam 4647:ASL 4305:Mam 4020:Mam 3156:at 2975:doi 2915:doi 2878:doi 2855:doi 2572:SIL 2503:tsʼ 2349:tʃʼ 2315:IPA 2297:uu 2288:tz 2285:tʼ 2273:qʼ 2264:oo 2249:kʼ 2240:ii 2231:ee 2222:ch 2219:bʼ 2216:aa 2119:li 2070:li 2064:li 1658:waɾ 1635:waɾ 1612:waɾ 1608:oo 1586:waɾ 1563:waɾ 1559:at 1542:waɾ 1538:in 1479:ɓoq 1470:at 1456:il 1452:eʔɾ 1448:at 1431:ɓoq 1427:in 1424:at 1410:il 1404:at 1313:-eɓ 1309:-eʔ 1301:/ e 1299:-eɓ 1287:-eɓ 1264:eːr 1249:qa 1213:at 1204:aːw 1195:in 1192:in 1117:IPA 1030:Mid 827:tap 768:tʃʼ 761:tsʼ 281:IPA 267:ELP 243:kek 5363:: 3681:, 3572:^ 3377:^ 3264:^ 3213:^ 3129:}} 3125:{{ 3083:}} 3079:{{ 3050:}} 3046:{{ 2989:. 2981:. 2971:44 2969:. 2949:. 2929:. 2921:. 2911:40 2909:. 2892:. 2884:. 2874:39 2872:. 2849:. 2845:. 2728:. 2617:. 2517:uː 2496:ts 2489:tʼ 2461:qʼ 2440:oː 2405:kʼ 2384:iː 2363:eː 2342:tʃ 2328:aː 2309:ʼ 2306:y 2303:x 2300:w 2294:u 2282:t 2279:s 2276:r 2270:q 2267:p 2261:o 2258:n 2255:m 2252:l 2246:k 2243:j 2237:i 2234:h 2228:e 2213:a 2110:– 2057:– 2053:– 1864:eɓ 1862:– 1847:eʃ 1845:– 1653:eʔ 1630:eʃ 1407:q 1311:/ 1305:x 1296:ʃ- 1289:/ 1284:ɾ- 1274:eʃ 1269:eː 1253:oː 1246:q 1209:aː 1189:w 1147:. 1076:aː 1055:oː 1041:eː 1022:uː 1008:iː 968:. 931:ɓ̥ 737:tʃ 730:ts 669:qʼ 662:kʼ 653:tʼ 646:pʼ 394:. 370:, 347:. 339:, 315:, 95:, 91:, 87:; 83:; 79:, 75:, 71:, 67:, 53:, 49:, 5263:e 5256:t 5249:v 5035:) 5031:( 4680:e 4673:t 4666:v 4559:e 4552:t 4545:v 4226:e 4219:t 4212:v 3727:e 3720:t 3713:v 3668:. 3644:. 3606:. 3372:. 3246:. 3207:. 3193:. 3135:) 3089:) 3075:. 3056:) 3042:. 2997:. 2977:: 2937:. 2917:: 2900:. 2880:: 2863:. 2857:: 2851:4 2828:. 2809:. 2773:. 2755:. 2736:. 2545:ʔ 2538:j 2531:ʃ 2524:w 2510:u 2482:t 2475:s 2468:r 2454:q 2447:p 2433:o 2426:n 2419:m 2412:l 2398:k 2391:χ 2377:i 2370:h 2356:e 2335:ɓ 2321:a 2112:∅ 2108:ʃ 2059:ɾ 2055:∅ 2051:ʃ 1956:∅ 1819:∅ 1648:ʃ 1625:ʃ 1604:ʃ 1581:∅ 1576:ʃ 1555:ʃ 1534:ʃ 1474:ʃ 1466:ʃ 1444:ʃ 1420:ʃ 1400:ʃ 1303:ʔ 1232:∅ 1227:ʃ 1222:ɾ 1071:a 1050:o 1036:e 1017:u 1003:i 935:. 933:/ 929:/ 925:/ 923:ɓ 921:/ 893:j 884:w 862:l 836:ɾ 813:h 806:χ 797:ʃ 790:s 703:ɡ 694:d 687:b 630:ʔ 623:q 616:k 607:t 600:p 571:n 564:m 533:/ 301:. 20:)

Index

Q'eqchi' language
Guatemala
Belize
Mexico
Alta Verapaz
Petén
Izabal
Baja Verapaz
El Quiché
Toledo
Campeche
Quintana Roo
Chiapas
Qʼeqchiʼ
Language family
Mayan
Greater Quichean
Writing system
Latin
Guatemala
Mexico
Regulated by
Instituto Nacional de Lenguas Indígenas
Academía de las Lenguas Mayas de Guatemala
ISO 639-3
kek
Glottolog
kekc1242
ELP
Q'eqchi'

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.