81:
22:
197:, who reported 100 Jewish families there. The name is most likely of Slavic origin, its meaning is similar to "plain". Its exact location is unclear, but from the literary references it appears to have been near the mouths of the
125:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge (XXG).
111:
316:
128:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
136:
187:
290:
62:
311:
228:
216:
321:
149:
Content in this edit is translated from the existing Greek
Knowledge (XXG) article at ]; see its history for attribution.
93:
40:
326:
144:
165:
224:
32:
231:
to settle the disputes between the
Crusader lords and the Roman Catholic Church prelates in Greece.
194:
286:
212:
140:
198:
37:. In particular, This name means the whole plain along the river, rather than a settlement..
279:
220:
158:
44:
305:
209:
202:
285:(in German). Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
147:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
193:
Ravennika is first mentioned as "Rovinaca" by the Jewish traveller
122:
74:
15:
245:
243:
281:
Tabula
Imperii Byzantini, Band 1: Hellas und Thessalia
208:
The town was the scene of two parliaments held by the
118:
278:
114:a machine-translated version of the Greek article.
143:accompanying your translation by providing an
105:Click for important translation instructions.
92:expand this article with text translated from
8:
219:to receive the submission of the rebellious
43:. There might be a discussion about this on
277:Koder, Johannes; Hild, Friedrich (1976).
261:
249:
63:Learn how and when to remove this message
239:
7:
14:
317:Former populated places in Greece
79:
20:
153:You may also add the template
1:
186:was a medieval settlement in
166:Knowledge (XXG):Translation
155:{{Translated|el|Ραβέννικα}}
343:
117:Machine translation, like
227:and southern Greece, and
94:the corresponding article
312:Medieval Central Greece
225:Kingdom of Thessalonica
164:For more guidance, see
262:Koder & Hild 1976
250:Koder & Hild 1976
137:copyright attribution
322:History of Phthiotis
33:confusing or unclear
264:, pp. 70, 251.
41:clarify the article
229:the second in 1210
195:Benjamin of Tudela
145:interlanguage link
327:Spercheios Valley
213:Henry of Flanders
177:
176:
106:
102:
73:
72:
65:
334:
296:
284:
265:
259:
253:
247:
199:Spercheios River
156:
150:
123:Google Translate
104:
100:
83:
82:
75:
68:
61:
57:
54:
48:
24:
23:
16:
342:
341:
337:
336:
335:
333:
332:
331:
302:
301:
293:
276:
273:
268:
260:
256:
248:
241:
237:
173:
172:
171:
154:
148:
107:
84:
80:
69:
58:
52:
49:
38:
25:
21:
12:
11:
5:
340:
338:
330:
329:
324:
319:
314:
304:
303:
298:
297:
291:
272:
269:
267:
266:
254:
252:, p. 251.
238:
236:
233:
188:Central Greece
175:
174:
170:
169:
162:
151:
129:
126:
115:
108:
101:(January 2016)
89:
88:
87:
85:
78:
71:
70:
28:
26:
19:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
339:
328:
325:
323:
320:
318:
315:
313:
310:
309:
307:
300:
294:
292:3-7001-0182-1
288:
283:
282:
275:
274:
270:
263:
258:
255:
251:
246:
244:
240:
234:
232:
230:
226:
223:lords of the
222:
218:
214:
211:
210:Latin Emperor
206:
204:
200:
196:
191:
189:
185:
181:
167:
163:
160:
152:
146:
142:
138:
134:
130:
127:
124:
120:
116:
113:
110:
109:
103:
97:
95:
90:You can help
86:
77:
76:
67:
64:
56:
46:
45:the talk page
42:
36:
34:
29:This article
27:
18:
17:
299:
280:
257:
207:
192:
183:
179:
178:
141:edit summary
132:
99:
91:
59:
53:January 2020
50:
39:Please help
30:
217:one in 1209
201:, south of
306:Categories
235:References
35:to readers
180:Ravennika
159:talk page
221:Crusader
184:Ravenica
135:provide
96:in Greek
271:Sources
157:to the
139:in the
98:.
31:may be
289:
203:Lamia
119:DeepL
287:ISBN
133:must
131:You
112:View
182:or
121:or
308::
242:^
215:,
205:.
190:.
295:.
168:.
161:.
66:)
60:(
55:)
51:(
47:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.