316:
Edward L. Davis
Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture 2012 "He first published in 1981 and is best known for his 1986 novel, Red Sorghum (Hong gaoliang), which is a firstperson account of a grandson's visit to his ancestral home and his retelling of its history during the Japanese
339:
Jing Wang - High
Culture Fever: Politics, Aesthetics, and Ideology in Deng's China -1996 p187 "Yet The Red Sorghum Clan is by no means a clear-cut case of classic modernism. Although framed in a temporal limbo somewhere between the past and the present that bears close resemblance to the
231:
Mo Yan employs a terse style in the novel that is characterized by brevity and non-chronological storytelling written in the first-person. The work contains elements of folk-tale that blend into myth and superstition, placing it in the magic-realist genre.
297:
2000 p495 "Fin 1987, Mo Yan published
Honggaoliang jiazu (Eng. Red Sorghum), a novel set in his Shandong hometown of Northeast Gaomi Township. Relating the story of a peasant family from 1923 to 1976, this first novel is about
27:
352:
p 3 Frances K. Gateward - 2001 "I didn't know Mo Yan; I first read his novel, Red
Sorghum, really liked it, and then gave him a phone call. Mo Yan suggested that we meet once. It was April and I was still filming
157:. Its five parts were published serially in various magazines in 1986 and republished together as a single novel in 1987. It was Mo's first novel and remains one of his best-known works.
663:
307:
A Subsersive Voice in China: The
Fictional World of Mo Yan 2011 "Mo Yan, The Red Sorghum Family, 2. Translation from Mo Yan, Red Sorghum: A Novel of China, trans. Howard Goldblatt,"
228:
frames the narrative as a symbol of indifference and vitality. Amidst decades of bloodshed and death, it grows steadfast to provide food, shelter, wine and life.
274:
160:
The novel is a compilation of five novellas: "Red
Sorghum", "Sorghum Wine", "Dog Ways", "Sorghum Funeral", and "Strange Death". "Red Sorghum" was published in
368:
658:
330:
2008 p270 "作为《红高粱家族》系列长篇小说中的第三部,中篇小说《狗道》发表于《十月》杂志 1986 年第 4 期,第二部《高粱酒》发表于《解放军文艺》 1986 年第 7 期,第四部《高粱殡》发表于《北京文学》 1986 年第 8 期,第五部《奇死》发表于《昆仑》 1986 年第 6 期。
498:
208:. The novel also details civil disputes between warring Chinese groups, including rival gangs and political powers. The book also refers to the
522:
417:
244:, who proposed to Mo Yan to make two of the sections ("Red Sorghum" and "Sorghum Wine") into a film. In 1988, the resulting film
678:
122:
668:
114:
648:
200:
family between 1923 and 1976. The narrator tells the story of his family's struggles, first as distillery owners making
673:
653:
482:
205:
625:
609:
262:
549:
466:
162:
474:
410:
255:
209:
212:
and the 1972 resumption of diplomatic relations between China and Japan. As the principal crop of
601:
490:
450:
246:
568:
376:
584:
506:
183:
62:
403:
223:
458:
266:
642:
530:
514:
201:
251:
241:
133:
130:
380:
272:
Excerpts of the novel were included in the 2016 Chinese literature anthology
190:, but has also been referred to as "The Red Sorghum Clan" in some sources.
213:
197:
82:
369:"'The Big Red Book of Modern Chinese Literature,' Edited by Yunte Huang"
26:
127:
427:
166:(Issue 3, 1986), "Dog Ways" was published in the April 1986 issue of
154:
138:
40:
395:
217:
617:
399:
170:("October" magazine); "Sorghum Wine" in the July 1986 issue of
357:, but I rushed to Shandong — I was tanned very dark then ..."
153:'red sorghum family') is a Chinese-language novel by
182:
magazine. The novel was translated from the
Chinese by
178:
and "Strange Death" in the
November–December issue of
593:
578:
560:
541:
434:
98:
88:
77:
69:
58:
46:
36:
250:was presented during the competition and won the
196:'s plot revolves around three generations of the
174:, "Sorghum Funeral" in the August 1986 issue of
220:Township (the author's hometown), red sorghum
664:Chinese novels adapted into television series
411:
275:The Big Red Book of Modern Chinese Literature
50:
8:
19:
204:and then as resistance fighters during the
148:
418:
404:
396:
25:
18:
340:root-searching literature, the novel ...
286:
499:Shifu, You'll Do Anything for a Laugh
16:Chinese language 1986 novel by Mo Yan
7:
14:
659:Chinese novels adapted into films
523:Life and Death Are Wearing Me Out
240:The novel was read by director
143:
126:
118:
1:
261:In 2014, it was adapted as a
188:Red Sorghum: A Novel of China
110:Red Sorghum: A Novel of China
367:Lovell, Julia (2016-02-05).
52:红高粱家族 Hong Gao Liang Jia Zu
695:
483:Big Breasts and Wide Hips
51:
24:
206:Second Sino-Japanese War
350:Zhang Yimou: Interviews
278:edited by Yunte Huang.
31:First edition (Chinese)
679:Novels set in Shandong
550:The Woman with Flowers
467:The Herbivorous Family
295:World Literature Today
216:province's Northeast
669:Magic realism novels
475:The Republic of Wine
256:Berlin Film Festival
649:1986 Chinese novels
210:Cultural Revolution
163:People's Literature
144:Hóng Gāoliáng Jiāzú
123:traditional Chinese
47:Original title
21:
451:The Garlic Ballads
373:The New York Times
115:simplified Chinese
674:Postmodern novels
636:
635:
569:The Wall Can Sing
151:
106:
105:
99:Publication place
686:
654:Novels by Mo Yan
585:The Sun Has Ears
507:Sandalwood Death
420:
413:
406:
397:
391:
390:
388:
387:
364:
358:
347:
341:
337:
331:
324:
318:
314:
308:
305:
299:
293:Shelley W. Chan
291:
184:Howard Goldblatt
152:
149:
145:
136:
120:
90:Publication date
63:Howard Goldblatt
54:
53:
29:
22:
694:
693:
689:
688:
687:
685:
684:
683:
639:
638:
637:
632:
589:
574:
556:
537:
430:
424:
394:
385:
383:
366:
365:
361:
348:
344:
338:
334:
325:
321:
315:
311:
306:
302:
292:
288:
284:
238:
224:sorghum bicolor
91:
32:
17:
12:
11:
5:
692:
690:
682:
681:
676:
671:
666:
661:
656:
651:
641:
640:
634:
633:
631:
630:
622:
614:
606:
597:
595:
591:
590:
582:
580:
576:
575:
573:
572:
564:
562:
558:
557:
555:
554:
545:
543:
539:
538:
536:
535:
527:
519:
511:
503:
495:
487:
479:
471:
463:
459:Thirteen Steps
455:
447:
438:
436:
432:
431:
425:
423:
422:
415:
408:
400:
393:
392:
359:
342:
332:
319:
309:
300:
285:
283:
280:
267:Zheng Xiaolong
265:, directed by
237:
234:
176:Beijing Wenxue
104:
103:
100:
96:
95:
92:
89:
86:
85:
79:
75:
74:
71:
67:
66:
60:
56:
55:
48:
44:
43:
38:
34:
33:
30:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
691:
680:
677:
675:
672:
670:
667:
665:
662:
660:
657:
655:
652:
650:
647:
646:
644:
628:
627:
623:
620:
619:
615:
612:
611:
607:
604:
603:
599:
598:
596:
592:
587:
586:
581:
577:
571:
570:
566:
565:
563:
559:
552:
551:
547:
546:
544:
540:
533:
532:
528:
525:
524:
520:
517:
516:
512:
509:
508:
504:
501:
500:
496:
493:
492:
488:
485:
484:
480:
477:
476:
472:
469:
468:
464:
461:
460:
456:
453:
452:
448:
445:
444:
440:
439:
437:
433:
429:
421:
416:
414:
409:
407:
402:
401:
398:
382:
378:
374:
370:
363:
360:
356:
351:
346:
343:
336:
333:
329:
323:
320:
313:
310:
304:
301:
296:
290:
287:
281:
279:
277:
276:
270:
268:
264:
259:
257:
253:
249:
248:
243:
235:
233:
229:
227:
225:
219:
215:
211:
207:
203:
199:
195:
191:
189:
185:
181:
177:
173:
169:
165:
164:
158:
156:
146:
140:
135:
132:
129:
124:
116:
112:
111:
101:
97:
93:
87:
84:
81:20th-century
80:
76:
72:
68:
64:
61:
57:
49:
45:
42:
39:
35:
28:
23:
624:
616:
608:
600:
583:
567:
548:
529:
521:
513:
505:
497:
489:
481:
473:
465:
457:
449:
442:
441:
384:. Retrieved
372:
362:
354:
349:
345:
335:
327:
322:
312:
303:
294:
289:
273:
271:
260:
245:
239:
230:
221:
202:sorghum wine
193:
192:
187:
179:
175:
171:
167:
161:
159:
142:
109:
108:
107:
20:Red Sorghum
626:Red Sorghum
610:Happy Times
602:Red Sorghum
594:Adaptations
542:Collections
443:Red Sorghum
252:Golden Bear
247:Red Sorghum
242:Zhang Yimou
236:Adaptations
194:Red Sorghum
186:in 1993 as
78:Set in
643:Categories
579:Screenplay
491:Red Forest
386:2024-06-17
317:invasion."
282:References
59:Translator
426:Works of
381:0362-4331
263:TV series
94:1986/1987
355:Old Well
214:Shandong
198:Shandong
172:PLA Arts
83:Shandong
70:Language
254:at the
73:Chinese
629:(2014)
621:(2003)
613:(2000)
605:(1988)
588:(1996)
561:Essays
553:(2012)
534:(2009)
526:(2006)
518:(2003)
510:(2001)
502:(2001)
494:(1999)
486:(1995)
478:(1993)
470:(1993)
462:(1989)
454:(1988)
446:(1986)
435:Novels
428:Mo Yan
379:
180:Kunlun
168:Shiyue
155:Mo Yan
141::
139:pinyin
125::
117::
65:(1993)
41:Mo Yan
37:Author
218:Gaomi
119:红高粱家族
102:China
618:Nuan
531:Frog
515:Pow!
377:ISSN
328:莫言评传
298:..."
150:lit.
326:叶开
645::
375:.
371:.
269:.
258:.
147:;
137:;
134:家族
131:高粱
121:;
419:e
412:t
405:v
389:.
226:)
222:(
128:紅
113:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.