1181:
472:
502:
2238:
758:
256:. Hong Kong's gourmet Willie Mark Yiu-Tong (better known as Wei Ling|唯靈), himself a longtime friend of Leung, suggests to contemporary eateries not to resort to cheap bulk manufactured versions of vinegar, ketchup, and Worcestershire sauce, or the sauce will risk being too sharp in taste and might break the balance of flavours. He suggests the more acidic white rice vinegar could be replaced with apple cider vinegar and that ketchup and Worcestershire sauce should be of renowned gourmet brands.
345:
865:
229:
857:
402:
1035:
68:
645:
876:
Sweet and sour pork is a
Chinese dish particularly popular in Westernised Cantonese cuisine and may be found worldwide. Several provinces in China produce various dishes that claim to be the ancestor, including a traditional Jiangsu dish called “pork in a sugar and vinegar sauce” (糖醋里脊; pinyin: táng
872:
Sweet and sour chicken is a dish frequently served in
Chinese restaurants in various countries in Oceania, Europe, North America, and South America and available at some restaurants in East Asia and Southeast Asia in an essentially identical version. The dish generally comprises cubes of white meat
392:
and rice vinegar, and flavoured with ginger and garlic. The batter absorbs the sauce and softens. A Beijing variant has the sauce thin and watery, while the dish as prepared in
Liaoning Province often has a thicker sauce made with ketchup (tomato sauce). However, the true or original version of guō
911:
Chinese restaurants in
Western countries commonly serve battered and deep-fried chicken, pork, or shrimp with a sweet and sour sauce poured on top. It is also common to find the sweet and sour sauce cooked with sliced green peppers, onions, and pineapple before it is poured over the meat.
458:
is prepared by making diagonal slices partway through its flesh. It is next coated in corn flour then deep fried causing the fish to curl and the slices to open out. Finally, a sweet and sour sauce is poured over the cooked fish. This is one of the distinctive dishes typical of
901:. In more elaborate preparations, the dish's tartness is controlled by requiring that Chinese white rice vinegar be used sparingly and using ketchups with less vinegary tastes, while some restaurants use unripe kiwifruits and
437:
is scored such that it fans out when cooked, similar in appearance to a bushy squirrel tail. The fish is served with a sweet and sour sauce drizzled on top and garnished with a little shrimp meat and dried bamboo shoots.
181:
Not all dishes are cooked; some, such as "sweet and sour fruit and vegetable" salad from the eastern regions of China, also find their way in
Chinese cuisine. This cold dish combines salad vegetables such as
942:
to give a stronger red colour to the dish and to add a
Western taste. Most supermarkets across Europe and North America carry a range of prepared sweet and sour sauces for adding to stir-fry or dipping.
915:
Many
Western dishes involve cooking the meat with a variety of ingredients to make a complete sweet and sour dish in the manner of gu lo yuk. The most popular dishes are those of pork and shrimp. In
919:, it has been developed contrary to traditional French cooking practices, and the preparation of sweet and sour sauce (Aigre-douce) often involves immersing the food in a plentiful amount of sauce.
961:
has recently overtaken the previous popularity of
Chinese-style sweet and sour sauce to the extent it can often be found at non-Asian establishments for a wide variety of Western-style snacks from
908:
Western cultures use sweet and sour sauce in two different ways. Dishes can either include the sauce as an ingredient in cooking or use the sauce as a pour-over or dipping sauce for the meal.
471:
236:
Cantonese sweet and sour sauce is the direct ancestor of the sauce of the same name in the West and was originally developed for sweet and sour pork. The late renowned chef from
1321:
113:(618-907) "Shaowei banquet" festivals written in 708. It included many sweet and sour adjacent dishes and recorded that they were invented by Chancellor
1717:
873:
chicken deep-fried in batter and served with sweet and sour sauce. Sometimes it is topped with pineapple, green pepper, carrot, or sweet pickles.
166:
This style of using sauces is popular amongst
Chinese who tie certain sauces to particular meats such as chili and soy for shrimp and vinegar and
1296:
79:
Sweet and sour dishes, sauces, and cooking methods have a long history in China. One of the earliest recordings of sweet and sour may come from
3101:
306:'rumbling meat') is made with vinegar, preserved plums and hawthorn candy for an almost scarlet colour and sweet-sour taste. A related
1500:
1464:
1168:
1877:
1338:
1495:
934:. Traditional rice vinegar is becoming more readily available due to the increase in Asian food stores but a mixture of vinegar and dry
493:) are made using pork ribs that are lightly coated in cornstarch and seasoned before being fried and served in a sweet and sour sauce.
2654:
393:
bāo ròu served in Harbin, Heilongjiang
Province, is made with an amber-coloured sauce due to the fact that it uses caramelized sugar.
163:
use a sweet and sour sauce as a dipping sauce for fish and meat rather than in cooking, as is common in Westernized Chinese cuisine.
3218:
1625:
1569:
1529:
388:, deep-fried twice until crispy. They are then lightly coated in a variation of a sweet and sour sauce, made from freshly prepared
950:, sweet and sour sauce is available as a dipping sauce at Chinese takeout establishments in small plastic packets or containers.
291:
265:
122:
84:
2507:
2237:
3131:
3106:
273:
174:
sweet and sour pork or loong har kow (sweet and sour lobster balls), in which the meat is cooked and a sauce added to the
130:
92:
3156:
501:
225:
and cloves. Sometimes a paste made from tomatoes is used, but this is rare and normally restricted to Western cooking.
3136:
1318:
938:
is often still used in sweet and sour dishes. Also common is the use of cornstarch as a thickener for the sauce and
159:
and sugar mixture not resembling what most people, including the Chinese, would call sweet and sour. Many places in
3063:
1585:
580:
3126:
2471:
2279:
118:
1542:
3228:
3223:
2915:
1870:
33:
is a generic term that encompasses many styles of sauce, cuisine, and cooking methods. It is commonly used in
336:'stir-fried spare ribs'). The methods used are identical, with spareribs used instead of pork loins.
3233:
3192:
2830:
1156:
757:
3146:
2890:
2875:
1813:
1089:
1084:
536:
3166:
3161:
2319:
2020:
2015:
2000:
1730:
3187:
2860:
2721:
2444:
1304:
988:
556:
249:
1666:
pg 27, Issue 758, Eat and Travel Weekly, Eat and Travel Weekly Company Ltd, Hong Kong, 2 August 2006
3141:
3121:
3053:
3035:
3015:
3003:
2970:
2382:
2105:
2100:
1863:
1119:
713:
121:
when he hosted the Emperor at his house. Some authors say that the original sweet and sour sauce (
3151:
3075:
3025:
2754:
2584:
2127:
1897:
1104:
1008:
810:
559:
and double-fried in oil. The dish is served with sweet and sour sauce, typically made by boiling
1348:
213:
In China, the sauces are traditionally made by mixing sugar or honey with a sour liquid such as
3085:
2779:
2769:
2574:
2329:
1845:
1621:
1565:
1525:
1460:
1454:
1164:
1124:
958:
610:
433:
311:
171:
3111:
3058:
2960:
2900:
2880:
2461:
2429:
2362:
2117:
2090:
2080:
1641:
1431:
814:
778:
660:
480:
460:
385:
148:
72:
1691:
1370:
877:
cù lǐjǐ). The dish consists of deep-fried pork cut into bite-sized pieces and subsequently
2870:
2865:
2784:
2704:
2399:
2264:
1325:
1016:
669:
601:
370:
344:
42:
2227:
1487:
1426:
3197:
3008:
2945:
2895:
2885:
2852:
2810:
2744:
2726:
2699:
2010:
1943:
1938:
1907:
1094:
1020:
939:
916:
864:
798:
794:
629:
253:
38:
3212:
3070:
3030:
2983:
2978:
2955:
2950:
2925:
2840:
2835:
2669:
2616:
2492:
2434:
2404:
2372:
2259:
2246:
2025:
1973:
1963:
1953:
1725:
1696:
1114:
1012:
992:
947:
548:
382:
228:
17:
3080:
2910:
2562:
2542:
2419:
2212:
2187:
2142:
2137:
2110:
2085:
1993:
1988:
1968:
1958:
1396:
1074:
954:
927:
856:
806:
378:
241:
214:
110:
1615:
3182:
2920:
2905:
2684:
2674:
2659:
2522:
2512:
2409:
2182:
2172:
2132:
2005:
1948:
1791:
1762:
1099:
1040:
996:
890:
878:
741:
721:
605:
514:
191:
46:
3116:
2820:
2794:
2689:
2633:
2579:
2527:
2466:
2451:
2424:
2294:
2269:
2167:
2122:
2095:
2040:
2035:
1978:
1923:
1902:
1821:
1109:
1079:
1069:
1054:
1030:
1000:
790:
769:
552:
114:
1757:
2825:
2709:
2694:
2664:
2649:
2557:
2532:
2414:
2394:
2324:
2314:
2304:
2284:
2162:
2065:
2055:
2045:
2030:
1928:
1886:
1403:. Information office of Jinan Municipal People's Government. 2 November 2013
1064:
1059:
923:
886:
829:
802:
733:
633:
623:
584:
540:
519:
506:
307:
240:
Leung King included the following as his sweet and sour sauce recipe: white
237:
218:
199:
34:
401:
1784:"BURGER KING® USA Nutritionals: Core, Regional and Limited Time Offerings"
381:
Province. It consists of large thinly sliced pieces of pork tenderloin in
2998:
2815:
2759:
2749:
2626:
2547:
2502:
2339:
2309:
2222:
2217:
2197:
2147:
1195:
1129:
1049:
981:
970:
962:
931:
922:
Common in Western sweet and sour sauce is the addition of fruits such as
902:
894:
737:
608:, with recipes for sweet and sour meat and fish in the 1390 cookery book
572:
447:
183:
1783:
67:
3045:
2993:
2988:
2937:
2774:
2621:
2589:
2497:
2456:
2389:
2377:
2367:
2207:
2202:
2192:
2177:
1134:
882:
717:
560:
414:
245:
207:
156:
1284:. Cambridge University Press:, Cambridge, England. pp. 1165–1175.
1034:
984:
cuisine, either home-made or prepared from a number of common brands.
644:
49:. Sweet and sour sauce remains popular in Asian and Western cuisines.
3020:
2611:
2599:
2567:
2517:
2439:
2299:
2157:
2075:
1983:
974:
935:
838:
805:). The mixture is brought to a boil then simmered until it thickens.
763:
568:
410:
374:
281:
222:
187:
167:
138:
100:
1678:
Food in Chinese Culture: Anthropological and Historical Perspectives
885:, white vinegar, and soy sauce and additional ingredients including
881:
in a more customized version of sweet and sour sauce made of sugar,
1303:(629). Eat and Travel Weekly Company Ltd, Hong Kong. Archived from
2789:
2716:
2679:
2606:
2552:
2537:
2487:
2289:
2274:
2254:
2152:
2070:
2060:
2050:
1933:
1004:
966:
898:
863:
855:
756:
729:
665:
643:
576:
564:
500:
470:
451:
400:
389:
343:
227:
195:
160:
152:
66:
2344:
2334:
844:
725:
544:
203:
1859:
1850:
632:, a sweet and sour sauce base made from sugar and vinegar is a
2764:
2594:
175:
1855:
793:
with water, salt, sugar, and a tangy ingredient (typically
567:, and water with a variety of fruits and vegetables like
836:
is commonly used as a dipping sauce for appetizers like
170:
for goose. There are, however, some dishes, such as the
1718:"McDonald's USA Nutrition Facts for Popular Menu Items"
1282:
Cambridge World Encyclopaedia of Food, Volume II, China
724:. Sometimes, additional flavorings are added, such as
1347:(in Chinese). 黑龙江新闻网. 25 October 2005. Archived from
636:. "Aigre-doux" is a sweet and sour sauce in general.
431:) has a crisp skin but soft centre. The fish body of
3175:
3094:
3044:
2969:
2936:
2851:
2803:
2737:
2642:
2480:
2353:
2245:
1916:
1280:Kiple, Kenneth F; Kriemhild Conee Ornelas (2000).
809:may also be added. The name means "sour-sweet" in
1680:. Yale University Press, :New Haven. p. 362.
1609:
1607:
1222:Food in China: A Cultural and Historical Inquiry
547:, the bite-sized pieces are usually coated with
832:and can refer to dishes cooked with the sauce.
736:. One recipe for lamb agrodolce is served over
314:dish is sweet and sour spareribs (Chinese:
987:Besides American Chinese restaurants, popular
587:. Starch slurry is used to thicken the sauce.
1871:
405:Squirrel-shaped Mandarin fish (Songshu Guiyu)
8:
530:
524:
264:The original Cantonese sweet and sour pork (
1184:. 姚伟钧,刘朴兵,鞠明库著;赵荣光主编 上海:上海古籍出版社 2012 第123页.
1011:. These are commonly offered and used as a
697:
677:
331:
301:
1878:
1864:
1856:
1459:. Houghton Mifflin Harcourt. p. 183.
1254:. Hamlyn, Middlesex, England. p. 113.
483:, sweet and sour spare ribs (Chinese:
1377:. Suzhou Tourism Bureau. 2 November 2013
1319:40 Hong Kong foods we can't live without
648:A saucepan of onion with agrodolce sauce
600:Sweet and sour sauces have been used in
155:, but the sauce in this area is a light
1146:
716:sour and sweet elements, traditionally
517:, a sweet and sour meat dish known as
1752:
1750:
1501:National Institute of Korean Language
1420:
1418:
1152:
1150:
781:, sweet and sour sauces are known as
659:
7:
450:province, in particular the city of
1586:"Sweet and Sour Sauce (Agre Dulce)"
1524:2nd ed., Prentice-Hall, New Jersey
1496:Standard Korean Language Dictionary
980:A number of variations are used in
2655:Halford Leicestershire Table Sauce
1520:Sarah Labensky, Alan Hause (1999)
1397:"Sweet and Sour Yellow River Carp"
1328:13 July 2011. Retrieved 2011-10-09
1239:. Yale University Press:New Haven.
664:) is a traditional sweet and sour
25:
1543:"Slow-Cooker Lamb Stew Agrodolce"
1427:"Tangsuyuk (sweet and sour pork)"
2236:
1033:
442:Sweet and sour Yellow River carp
109:), a menu of the food served in
1614:Alejandro, Reynaldo G. (2015).
1560:Alejandro, Reynaldo G. (1985).
1252:International Cooking in Colour
824:("sweet"). It is also known as
326:
296:
3102:Accompaniments to french fries
1295:Mak, Willie (17 August 2007).
531:
525:
489:
427:
365:
360:
356:
320:
286:
277:
269:
143:
134:
126:
105:
96:
88:
1:
1425:Ro, Hyo-sun (28 March 2014).
1220:Simoons, Frederick J (1991).
787:Filipino sweet and sour sauce
535:) is one of the most popular
419:squirrel-shaped Mandarin fish
397:Squirrel-shaped Mandarin fish
348:Guo bao rou (ketchup variant)
244:, salt, Chinese brown candy,
1269:. Hermes House. p. 370.
1003:carry their own proprietary
1297:"Sweet and Sour Spare-ribs"
1196:"烧尾宴:五十八道美味佳肴,见证"舌尖上的大唐盛世""
3250:
3064:Balsamic vinegar of Modena
2234:
1541:Joe Yonan (7 April 2010).
1250:Patten, Maguerite (1973).
959:sweet chilli dipping sauce
621:
373:(Dongbei), originating in
359:; simplified Chinese:
355:(traditional Chinese:
2472:Watermelon rind preserves
2280:Garlic chive flower sauce
1893:
1795:. October 2017. p. 5
1161:A History of English Food
740:or wide noodles, such as
539:dishes. Made with either
484:
467:Sweet and sour spare ribs
422:
369:) is a classic dish from
315:
119:Emperor Zhongzong of Tang
3219:American Chinese cuisine
1676:Chang, K.C, ed. (1977).
1564:. Penguin. p. 202.
1489:
1339:
1157:Dickson Wright, Clarissa
1007:of sweet and sour sauce
712:). Agrodolce is made by
475:Sweet and sour pork ribs
71:Sweet and sour bid-bid (
3193:Salt and pepper shakers
1814:"Nutrition Information"
1617:Food of the Philippines
1562:The Philippine Cookbook
1456:Korean Food Made Simple
1235:Anderson, E.N. (1988).
1224:. CRC Press:Boca Raton.
926:and vegetables such as
789:. It is made by mixing
2891:Mayfair salad dressing
2876:Green goddess dressing
1692:"Sauces and Dressings"
1265:Doeser, Linda (2001).
1090:List of Italian dishes
1085:List of Chinese sauces
905:in place of vinegar.
869:
868:Sweet and sour chicken
861:
774:
672:. Its name comes from
661:[ˌaɡroˈdoltʃe]
649:
510:
476:
406:
349:
324:; Cantonese Yale:
233:
232:Sweet and sour seabass
76:
3162:Philippine condiments
3132:Indonesian condiments
3107:Brand name condiments
2508:Beurre Maître d'Hôtel
1851:Sweet and Sour Recipe
1846:General sauce recipes
1620:. Tuttle Publishing.
1301:Eat and Travel Weekly
989:fast food restaurants
867:
859:
760:
647:
551:/sweet potato starch/
504:
474:
404:
347:
231:
70:
41:and has been used in
3157:Pakistani condiments
2861:Blue cheese dressing
2722:Worcestershire sauce
2445:Chicago-style relish
1758:"BK - Chicken Fries"
1307:on 23 December 2007.
969:and seafood such as
557:glutinous rice flour
250:Worcestershire sauce
18:Sweet and sour sauce
3137:Japanese condiments
3054:Apple cider vinegar
3004:Spicy brown mustard
2383:Green mango chutney
1903:List of common dips
1120:Reduction (cooking)
860:Sweet and sour pork
327:sāangcháau pàaigwāt
266:traditional Chinese
260:Hong Kong/Cantonese
221:and spices such as
123:traditional Chinese
85:traditional Chinese
3076:Kaong palm vinegar
3026:Tewkesbury mustard
2755:Crushed red pepper
2738:Spices and powders
2481:Spreads and pastes
2128:Monkey gland sauce
1898:List of condiments
1324:2012-11-05 at the
870:
862:
811:Philippine Spanish
775:
650:
511:
479:A popular dish in
477:
407:
350:
274:simplified Chinese
234:
198:with a mixture of
131:simplified Chinese
106:shāowěi yànshí dān
93:simplified Chinese
81:Shaowei Yanshi Dan
77:
73:Pacific tenpounder
3206:
3205:
3127:Indian condiments
3086:Nipa palm vinegar
2780:Popcorn seasoning
2770:Nutritional yeast
2330:Sweet chili sauce
1590:Kusina ni Manding
1466:978-0-544-66308-4
1375:classicsuzhou.com
1371:"Food and Dining"
1237:The Food of China
1169:978-1-905-21185-2
1125:Sweet chili sauce
611:The Forme of Cury
581:wood ear mushroom
456:Yellow River carp
434:Siniperca chuatsi
334:
304:
16:(Redirected from
3241:
3059:Balsamic vinegar
2961:Mushroom ketchup
2901:Russian dressing
2881:Italian dressing
2643:Oils and liquids
2462:Taba ng talangka
2430:Pickled cucumber
2240:
2118:Mignonette sauce
2091:Marie Rose sauce
1880:
1873:
1866:
1857:
1834:
1833:
1831:
1830:
1818:
1810:
1804:
1803:
1801:
1800:
1788:
1780:
1774:
1773:
1771:
1770:
1754:
1745:
1744:
1742:
1741:
1735:
1729:. Archived from
1722:
1714:
1708:
1707:
1705:
1704:
1688:
1682:
1681:
1673:
1667:
1664:
1658:
1657:
1655:
1653:
1638:
1632:
1631:
1611:
1602:
1601:
1599:
1597:
1582:
1576:
1575:
1557:
1551:
1550:
1538:
1532:
1518:
1512:
1511:
1509:
1507:
1484:
1478:
1477:
1475:
1473:
1453:Joo, J. (2016).
1450:
1444:
1443:
1441:
1439:
1432:The Korea Herald
1422:
1413:
1412:
1410:
1408:
1401:www.china-sd.com
1393:
1387:
1386:
1384:
1382:
1367:
1361:
1360:
1358:
1356:
1335:
1329:
1315:
1309:
1308:
1292:
1286:
1285:
1277:
1271:
1270:
1262:
1256:
1255:
1247:
1241:
1240:
1232:
1226:
1225:
1217:
1211:
1210:
1208:
1207:
1192:
1186:
1185:
1178:
1172:
1163:. Random House.
1154:
1043:
1038:
1037:
779:Filipino cuisine
753:Filipino cuisine
711:
708:
705:
702:
699:
691:
688:
685:
682:
679:
663:
658:
534:
533:
528:
527:
491:
486:
481:Shanghai cuisine
446:A speciality of
429:
424:
367:
362:
358:
335:
332:
328:
322:
317:
305:
302:
298:
288:
279:
271:
178:before serving.
149:Chinese province
147:) came from the
145:
136:
128:
107:
98:
90:
21:
3249:
3248:
3244:
3243:
3242:
3240:
3239:
3238:
3229:Chinese cuisine
3224:British cuisine
3209:
3208:
3207:
3202:
3171:
3090:
3040:
2965:
2932:
2916:Thousand Island
2871:Ginger dressing
2866:French dressing
2847:
2799:
2785:Salt and pepper
2733:
2705:Sweet soy sauce
2638:
2476:
2400:Fruit preserves
2355:
2349:
2265:Chile con queso
2241:
2232:
1912:
1889:
1884:
1842:
1837:
1828:
1826:
1816:
1812:
1811:
1807:
1798:
1796:
1786:
1782:
1781:
1777:
1768:
1766:
1756:
1755:
1748:
1739:
1737:
1733:
1720:
1716:
1715:
1711:
1702:
1700:
1690:
1689:
1685:
1675:
1674:
1670:
1665:
1661:
1651:
1649:
1648:. 14 March 2010
1640:
1639:
1635:
1628:
1613:
1612:
1605:
1595:
1593:
1584:
1583:
1579:
1572:
1559:
1558:
1554:
1547:Washington Post
1540:
1539:
1535:
1519:
1515:
1505:
1503:
1491:
1486:
1485:
1481:
1471:
1469:
1467:
1452:
1451:
1447:
1437:
1435:
1424:
1423:
1416:
1406:
1404:
1395:
1394:
1390:
1380:
1378:
1369:
1368:
1364:
1354:
1352:
1351:on 6 March 2014
1341:
1337:
1336:
1332:
1326:Wayback Machine
1316:
1312:
1294:
1293:
1289:
1279:
1278:
1274:
1264:
1263:
1259:
1249:
1248:
1244:
1234:
1233:
1229:
1219:
1218:
1214:
1205:
1203:
1194:
1193:
1189:
1180:
1179:
1175:
1155:
1148:
1144:
1139:
1039:
1032:
1029:
1021:chicken nuggets
1017:chicken fingers
854:
755:
750:
709:
706:
703:
700:
689:
686:
683:
680:
670:Italian cuisine
656:
642:
640:Italian cuisine
626:
620:
602:English cuisine
598:
596:English cuisine
593:
499:
469:
444:
409:Originating in
399:
371:Northeast China
342:
321:Shēngchǎo páigǔ
312:Cantonese-based
262:
65:
63:Chinese cuisine
60:
55:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
3247:
3245:
3237:
3236:
3234:Chinese sauces
3231:
3226:
3221:
3211:
3210:
3204:
3203:
3201:
3200:
3198:Squeeze bottle
3195:
3190:
3185:
3179:
3177:
3173:
3172:
3170:
3169:
3164:
3159:
3154:
3149:
3147:Mustard brands
3144:
3139:
3134:
3129:
3124:
3119:
3114:
3109:
3104:
3098:
3096:
3092:
3091:
3089:
3088:
3083:
3078:
3073:
3068:
3067:
3066:
3056:
3050:
3048:
3042:
3041:
3039:
3038:
3036:Yellow mustard
3033:
3028:
3023:
3021:Tecuci mustard
3018:
3013:
3012:
3011:
3009:Creole mustard
3001:
2996:
2991:
2986:
2981:
2975:
2973:
2967:
2966:
2964:
2963:
2958:
2953:
2948:
2946:Banana ketchup
2942:
2940:
2934:
2933:
2931:
2930:
2929:
2928:
2918:
2913:
2908:
2903:
2898:
2896:Ranch dressing
2893:
2888:
2886:Louis dressing
2883:
2878:
2873:
2868:
2863:
2857:
2855:
2849:
2848:
2846:
2845:
2844:
2843:
2838:
2828:
2823:
2818:
2813:
2811:Carolina style
2807:
2805:
2801:
2800:
2798:
2797:
2792:
2787:
2782:
2777:
2772:
2767:
2762:
2757:
2752:
2747:
2741:
2739:
2735:
2734:
2732:
2731:
2730:
2729:
2727:Tonkatsu sauce
2719:
2714:
2713:
2712:
2707:
2702:
2700:Soup soy sauce
2692:
2687:
2682:
2677:
2672:
2667:
2662:
2657:
2652:
2646:
2644:
2640:
2639:
2637:
2636:
2631:
2630:
2629:
2624:
2614:
2609:
2604:
2603:
2602:
2592:
2587:
2582:
2577:
2572:
2571:
2570:
2560:
2555:
2550:
2545:
2540:
2535:
2530:
2525:
2520:
2515:
2510:
2505:
2500:
2495:
2490:
2484:
2482:
2478:
2477:
2475:
2474:
2469:
2464:
2459:
2454:
2449:
2448:
2447:
2437:
2432:
2427:
2422:
2417:
2412:
2407:
2402:
2397:
2392:
2387:
2386:
2385:
2375:
2370:
2365:
2359:
2357:
2351:
2350:
2348:
2347:
2342:
2337:
2332:
2327:
2322:
2317:
2312:
2307:
2302:
2297:
2292:
2287:
2282:
2277:
2272:
2267:
2262:
2257:
2251:
2249:
2243:
2242:
2235:
2233:
2231:
2230:
2225:
2220:
2215:
2210:
2205:
2200:
2198:Teriyaki sauce
2195:
2190:
2185:
2180:
2175:
2170:
2165:
2160:
2155:
2150:
2145:
2140:
2135:
2130:
2125:
2120:
2115:
2114:
2113:
2108:
2103:
2093:
2088:
2083:
2078:
2073:
2068:
2063:
2058:
2053:
2048:
2043:
2038:
2033:
2028:
2023:
2018:
2013:
2011:Cocktail sauce
2008:
2003:
1998:
1997:
1996:
1991:
1986:
1981:
1976:
1971:
1966:
1956:
1951:
1946:
1944:Bigarade sauce
1941:
1939:Barbecue sauce
1936:
1931:
1926:
1920:
1918:
1914:
1913:
1911:
1910:
1908:List of syrups
1905:
1900:
1894:
1891:
1890:
1885:
1883:
1882:
1875:
1868:
1860:
1854:
1853:
1848:
1841:
1840:External links
1838:
1836:
1835:
1805:
1775:
1746:
1709:
1683:
1668:
1659:
1633:
1626:
1603:
1577:
1570:
1552:
1533:
1513:
1479:
1465:
1445:
1414:
1388:
1362:
1330:
1310:
1287:
1272:
1257:
1242:
1227:
1212:
1187:
1173:
1145:
1143:
1140:
1138:
1137:
1132:
1127:
1122:
1117:
1112:
1107:
1102:
1097:
1095:List of sauces
1092:
1087:
1082:
1077:
1072:
1067:
1062:
1057:
1052:
1046:
1045:
1044:
1028:
1025:
940:tomato ketchup
917:French cuisine
853:
852:Fusion cuisine
850:
799:banana ketchup
795:tomato ketchup
754:
751:
749:
748:Southeast Asia
746:
641:
638:
630:French cuisine
622:Main article:
619:
618:French cuisine
616:
597:
594:
592:
589:
537:Korean Chinese
498:
497:Korean cuisine
495:
490:tángcù xiǎopái
487:; pinyin:
468:
465:
443:
440:
425:; pinyin:
421:(Chinese:
417:province, the
398:
395:
363:; pinyin:
341:
338:
318:; pinyin:
292:Cantonese Yale
261:
258:
254:dark soy sauce
64:
61:
59:
56:
54:
51:
39:Southeast Asia
31:Sweet and sour
27:Cooking method
26:
24:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
3246:
3235:
3232:
3230:
3227:
3225:
3222:
3220:
3217:
3216:
3214:
3199:
3196:
3194:
3191:
3189:
3186:
3184:
3181:
3180:
3178:
3176:Accoutrements
3174:
3168:
3167:Pickled foods
3165:
3163:
3160:
3158:
3155:
3153:
3150:
3148:
3145:
3143:
3140:
3138:
3135:
3133:
3130:
3128:
3125:
3123:
3120:
3118:
3115:
3113:
3110:
3108:
3105:
3103:
3100:
3099:
3097:
3095:List articles
3093:
3087:
3084:
3082:
3079:
3077:
3074:
3072:
3071:Black vinegar
3069:
3065:
3062:
3061:
3060:
3057:
3055:
3052:
3051:
3049:
3047:
3043:
3037:
3034:
3032:
3031:Turun sinappi
3029:
3027:
3024:
3022:
3019:
3017:
3016:Sweet mustard
3014:
3010:
3007:
3006:
3005:
3002:
3000:
2997:
2995:
2992:
2990:
2987:
2985:
2984:Honey mustard
2982:
2980:
2979:Dijon mustard
2977:
2976:
2974:
2972:
2968:
2962:
2959:
2957:
2956:Fruit ketchup
2954:
2952:
2951:Curry ketchup
2949:
2947:
2944:
2943:
2941:
2939:
2935:
2927:
2926:Wafu dressing
2924:
2923:
2922:
2919:
2917:
2914:
2912:
2909:
2907:
2904:
2902:
2899:
2897:
2894:
2892:
2889:
2887:
2884:
2882:
2879:
2877:
2874:
2872:
2869:
2867:
2864:
2862:
2859:
2858:
2856:
2854:
2850:
2842:
2841:Salsa criolla
2839:
2837:
2836:Pico de gallo
2834:
2833:
2832:
2829:
2827:
2824:
2822:
2819:
2817:
2814:
2812:
2809:
2808:
2806:
2802:
2796:
2793:
2791:
2788:
2786:
2783:
2781:
2778:
2776:
2773:
2771:
2768:
2766:
2763:
2761:
2758:
2756:
2753:
2751:
2748:
2746:
2743:
2742:
2740:
2736:
2728:
2725:
2724:
2723:
2720:
2718:
2715:
2711:
2708:
2706:
2703:
2701:
2698:
2697:
2696:
2693:
2691:
2688:
2686:
2683:
2681:
2678:
2676:
2673:
2671:
2668:
2666:
2663:
2661:
2658:
2656:
2653:
2651:
2648:
2647:
2645:
2641:
2635:
2632:
2628:
2625:
2623:
2620:
2619:
2618:
2617:Yeast extract
2615:
2613:
2610:
2608:
2605:
2601:
2598:
2597:
2596:
2593:
2591:
2588:
2586:
2583:
2581:
2578:
2576:
2573:
2569:
2566:
2565:
2564:
2561:
2559:
2556:
2554:
2551:
2549:
2546:
2544:
2541:
2539:
2536:
2534:
2531:
2529:
2526:
2524:
2521:
2519:
2516:
2514:
2511:
2509:
2506:
2504:
2503:Biber salçası
2501:
2499:
2496:
2494:
2493:Anchovy paste
2491:
2489:
2486:
2485:
2483:
2479:
2473:
2470:
2468:
2465:
2463:
2460:
2458:
2455:
2453:
2450:
2446:
2443:
2442:
2441:
2438:
2436:
2435:Pickled fruit
2433:
2431:
2428:
2426:
2423:
2421:
2418:
2416:
2413:
2411:
2408:
2406:
2403:
2401:
2398:
2396:
2393:
2391:
2388:
2384:
2381:
2380:
2379:
2376:
2374:
2371:
2369:
2366:
2364:
2361:
2360:
2358:
2352:
2346:
2343:
2341:
2338:
2336:
2333:
2331:
2328:
2326:
2323:
2321:
2318:
2316:
2313:
2311:
2308:
2306:
2303:
2301:
2298:
2296:
2293:
2291:
2288:
2286:
2283:
2281:
2278:
2276:
2273:
2271:
2268:
2266:
2263:
2261:
2260:Baba ghanoush
2258:
2256:
2253:
2252:
2250:
2248:
2244:
2239:
2229:
2228:Zingara sauce
2226:
2224:
2221:
2219:
2216:
2214:
2211:
2209:
2206:
2204:
2201:
2199:
2196:
2194:
2191:
2189:
2186:
2184:
2181:
2179:
2176:
2174:
2171:
2169:
2166:
2164:
2161:
2159:
2156:
2154:
2151:
2149:
2146:
2144:
2141:
2139:
2136:
2134:
2131:
2129:
2126:
2124:
2121:
2119:
2116:
2112:
2109:
2107:
2104:
2102:
2099:
2098:
2097:
2094:
2092:
2089:
2087:
2084:
2082:
2079:
2077:
2074:
2072:
2069:
2067:
2064:
2062:
2059:
2057:
2054:
2052:
2049:
2047:
2044:
2042:
2039:
2037:
2034:
2032:
2029:
2027:
2024:
2022:
2019:
2017:
2014:
2012:
2009:
2007:
2004:
2002:
1999:
1995:
1992:
1990:
1987:
1985:
1982:
1980:
1977:
1975:
1974:Cheddar sauce
1972:
1970:
1967:
1965:
1964:Alfredo sauce
1962:
1961:
1960:
1957:
1955:
1954:Buffalo sauce
1952:
1950:
1947:
1945:
1942:
1940:
1937:
1935:
1932:
1930:
1927:
1925:
1922:
1921:
1919:
1915:
1909:
1906:
1904:
1901:
1899:
1896:
1895:
1892:
1888:
1881:
1876:
1874:
1869:
1867:
1862:
1861:
1858:
1852:
1849:
1847:
1844:
1843:
1839:
1824:
1823:
1815:
1809:
1806:
1794:
1793:
1785:
1779:
1776:
1765:
1764:
1759:
1753:
1751:
1747:
1736:on 2017-10-31
1732:
1728:
1727:
1719:
1713:
1710:
1699:
1698:
1693:
1687:
1684:
1679:
1672:
1669:
1663:
1660:
1647:
1646:Lutong Cavite
1643:
1637:
1634:
1629:
1627:9781462905454
1623:
1619:
1618:
1610:
1608:
1604:
1592:. 16 May 2015
1591:
1587:
1581:
1578:
1573:
1571:9780399511448
1567:
1563:
1556:
1553:
1548:
1544:
1537:
1534:
1531:
1530:0-13-862640-5
1527:
1523:
1517:
1514:
1502:
1499:(in Korean).
1498:
1497:
1492:
1483:
1480:
1468:
1462:
1458:
1457:
1449:
1446:
1434:
1433:
1428:
1421:
1419:
1415:
1402:
1398:
1392:
1389:
1376:
1372:
1366:
1363:
1350:
1346:
1342:
1334:
1331:
1327:
1323:
1320:
1314:
1311:
1306:
1302:
1298:
1291:
1288:
1283:
1276:
1273:
1268:
1267:Asian Cooking
1261:
1258:
1253:
1246:
1243:
1238:
1231:
1228:
1223:
1216:
1213:
1201:
1197:
1191:
1188:
1183:
1177:
1174:
1171:. Pages 52–53
1170:
1166:
1162:
1158:
1153:
1151:
1147:
1141:
1136:
1133:
1131:
1128:
1126:
1123:
1121:
1118:
1116:
1115:Rainbow sauce
1113:
1111:
1108:
1106:
1103:
1101:
1098:
1096:
1093:
1091:
1088:
1086:
1083:
1081:
1078:
1076:
1073:
1071:
1068:
1066:
1063:
1061:
1058:
1056:
1053:
1051:
1048:
1047:
1042:
1036:
1031:
1026:
1024:
1022:
1018:
1014:
1013:dipping sauce
1010:
1006:
1002:
998:
994:
990:
985:
983:
978:
976:
972:
968:
964:
960:
956:
951:
949:
948:North America
946:Primarily in
944:
941:
937:
933:
929:
925:
920:
918:
913:
909:
906:
904:
900:
896:
892:
888:
884:
880:
874:
866:
858:
851:
849:
847:
846:
841:
840:
835:
831:
827:
823:
820:("sour") and
819:
816:
812:
808:
807:Labuyo chilis
804:
800:
796:
792:
788:
784:
780:
773:dipping sauce
772:
771:
766:
765:
759:
752:
747:
745:
743:
739:
735:
731:
727:
723:
719:
715:
695:
675:
671:
667:
662:
654:
646:
639:
637:
635:
631:
625:
617:
615:
613:
612:
607:
603:
595:
590:
588:
586:
582:
578:
574:
570:
566:
562:
558:
554:
550:
546:
542:
538:
522:
521:
516:
509:
508:
503:
496:
494:
492:
482:
473:
466:
464:
462:
457:
453:
449:
441:
439:
436:
435:
430:
428:Sōngshǔ Guìyú
420:
416:
412:
403:
396:
394:
391:
387:
384:
383:potato starch
380:
376:
372:
368:
354:
346:
339:
337:
329:
323:
313:
309:
299:
293:
289:
283:
275:
267:
259:
257:
255:
251:
247:
243:
239:
230:
226:
224:
220:
216:
211:
210:, and sugar.
209:
205:
201:
197:
193:
189:
185:
179:
177:
173:
169:
164:
162:
158:
154:
150:
146:
140:
132:
124:
120:
116:
112:
108:
102:
94:
86:
82:
74:
69:
62:
57:
52:
50:
48:
44:
40:
36:
32:
19:
3081:Malt vinegar
2563:Meat extract
2543:Liver spread
2420:Pepper jelly
2354:Pickles and
2213:Tomato sauce
2188:Tartar sauce
2143:Peanut sauce
2138:Oyster sauce
2111:Miracle Whip
2086:Lechon sauce
1994:Nacho cheese
1989:Mornay sauce
1969:Caruso sauce
1959:Cheese sauce
1827:. Retrieved
1820:
1808:
1797:. Retrieved
1790:
1778:
1767:. Retrieved
1761:
1738:. Retrieved
1731:the original
1724:
1712:
1701:. Retrieved
1695:
1686:
1677:
1671:
1662:
1650:. Retrieved
1645:
1642:"Agre Dulce"
1636:
1616:
1594:. Retrieved
1589:
1580:
1561:
1555:
1546:
1536:
1521:
1516:
1504:. Retrieved
1494:
1488:"tangsuyuk"
1482:
1470:. Retrieved
1455:
1448:
1436:. Retrieved
1430:
1405:. Retrieved
1400:
1391:
1379:. Retrieved
1374:
1365:
1353:. Retrieved
1349:the original
1344:
1333:
1313:
1305:the original
1300:
1290:
1281:
1275:
1266:
1260:
1251:
1245:
1236:
1230:
1221:
1215:
1204:. Retrieved
1202:(in Chinese)
1199:
1190:
1176:
1160:
1080:List of dips
1075:Hoisin sauce
986:
979:
953:In Britain,
952:
945:
932:green onions
928:sweet pepper
921:
914:
910:
907:
891:green pepper
875:
871:
843:
837:
833:
825:
821:
817:
786:
782:
776:
768:
762:
693:
673:
652:
651:
627:
609:
599:
518:
512:
505:
488:
478:
455:
445:
432:
426:
418:
408:
379:Heilongjiang
364:
352:
351:
325:
319:
295:
285:
263:
242:rice vinegar
235:
215:rice vinegar
212:
180:
165:
142:
111:Tang dynasty
104:
80:
78:
30:
29:
3183:Cruet-stand
3142:Mayonnaises
3122:Fish sauces
3117:Fish pastes
2921:Vinaigrette
2906:Salad cream
2745:Asín tibuok
2685:Salmoriglio
2675:Perilla oil
2660:Mustard oil
2523:Coconut jam
2513:Chili paste
2410:Horseradish
2183:Steak sauce
2173:Salsa verde
2133:Mumbo sauce
2006:Chimichurri
2001:Chili sauce
1949:Brown sauce
1825:. June 2016
1792:Burger King
1763:Burger King
1182:"《中国饮食典籍史》"
1100:Lychee pork
1041:Food portal
997:Burger King
742:pappardelle
606:Middle Ages
515:South Korea
366:Guō bāo ròu
353:Guo bao rou
340:Guo bao rou
192:bell pepper
144:tángcùjiàng
47:Middle Ages
3213:Categories
3152:Hot sauces
2821:Kachumbari
2690:Sesame oil
2580:Nut butter
2528:Fish paste
2467:Tomato jam
2452:Sauerkraut
2425:Piccalilli
2295:Honey dill
2270:Duck sauce
2168:Salsa golf
2123:Mild sauce
2096:Mayonnaise
2081:Khrenovina
2041:Fritessaus
2036:Fish sauce
1979:Cheez Whiz
1924:Agre dulce
1887:Condiments
1829:2018-03-05
1799:2018-03-05
1769:2017-03-05
1740:2018-03-05
1726:McDonald's
1703:2018-03-05
1697:McDonald's
1522:On Cooking
1407:2 November
1381:2 November
1340:"锅包肉"来自道台府
1206:2023-03-31
1142:References
1110:Plum sauce
1070:Duck sauce
1055:Agre dulce
993:McDonald's
879:stir-fried
834:Agre dulce
826:agri dulci
803:pineapples
791:cornstarch
783:agre dulce
770:agre dulce
732:, or even
604:since the
553:cornstarch
461:Lu Cuisine
115:Wei Juyuan
45:since the
2853:Dressings
2826:Kachumber
2710:Toyomansi
2695:Soy sauce
2665:Olive oil
2650:Chili oil
2558:Malidzano
2533:Gochujang
2415:Ljutenica
2395:Encurtido
2356:preserves
2325:Skyronnes
2320:Nước chấm
2315:Nam phrik
2305:Muhammara
2285:Guacamole
2163:Remoulade
2066:Hot sauce
2056:Gastrique
2046:Fry sauce
2031:Dabu-dabu
2016:Colo-colo
1929:Agrodolce
1472:April 25,
1065:Gastrique
1060:Escabeche
963:fishcakes
924:pineapple
887:pineapple
830:Chavacano
761:Filipino
734:chocolate
653:Agrodolce
634:gastrique
624:Gastrique
585:pineapple
520:tangsuyuk
507:Tangsuyuk
308:Hong Kong
297:gūlōuyuhk
238:Hong Kong
219:soy sauce
200:pineapple
172:Cantonese
58:East Asia
53:By region
35:East Asia
3112:Chutneys
3046:Vinegars
2999:Mostarda
2971:Mustards
2938:Ketchups
2816:Coleslaw
2760:Gomashio
2750:Chipotle
2627:Vegemite
2548:Kyopolou
2340:Tzatziki
2310:Nam chim
2223:XO sauce
2218:Vincotto
2106:Kielecki
1506:21 April
1438:21 April
1322:Archived
1130:Vincotto
1050:Acetomel
1027:See also
991:such as
982:barbecue
971:calamari
903:HP sauce
895:capsicum
767:with an
738:rigatoni
714:reducing
657:Italian:
573:cucumber
448:Shandong
184:cucumber
2994:Kasundi
2989:Karashi
2795:Za'atar
2775:Paprika
2634:Zacuscă
2622:Marmite
2590:Pindjur
2498:Bagoong
2457:Sumbala
2390:Curtido
2378:Chutney
2368:Atchara
2208:Tkemali
2203:Tiparos
2193:Tatbila
2178:Satsivi
1822:Wendy's
1355:1 March
1317:CNN Go
1159:(2011)
1135:Vinegar
1009:packets
1001:Wendy's
957:-style
897:), and
883:ketchup
815:Spanish
813:, from
718:vinegar
701:
681:
561:vinegar
415:Jiangsu
287:gūlūròu
246:ketchup
208:vinegar
157:vinegar
75:) balls
43:England
3188:Sachet
2911:Tahini
2804:Salads
2612:Wasabi
2600:Caviar
2585:Palapa
2568:Bovril
2518:Chrain
2440:Relish
2373:Cheong
2300:Hummus
2158:Pistou
2101:Kewpie
2076:Kaymak
2026:Caruru
1984:Fondue
1917:Sauces
1652:9 July
1624:
1596:9 July
1568:
1528:
1463:
1167:
1105:Palapa
1005:brands
999:, and
975:prawns
936:sherry
839:lumpia
764:lumpia
692:) and
591:Europe
583:, and
569:carrot
549:potato
529:;
454:, the
411:Suzhou
386:batter
375:Harbin
294::
284::
282:pinyin
276::
268::
252:, and
223:ginger
194:, and
188:tomato
168:garlic
141::
139:pinyin
133::
125::
117:under
103::
101:pinyin
95::
87::
2831:Salsa
2790:Tekka
2717:Syrup
2680:Ponzu
2670:Patis
2607:Tapai
2575:Murri
2553:Maafe
2538:Harif
2488:Ajvar
2290:Hogao
2275:Duqqa
2255:Ajika
2153:Pesto
2148:Pearà
2071:Latik
2061:Gravy
2051:Garum
2021:Crema
1934:Aioli
1817:(PDF)
1787:(PDF)
1734:(PDF)
1721:(PDF)
967:chips
899:onion
822:dulce
818:agrio
801:, or
730:fruit
722:sugar
707:sweet
694:dolce
666:sauce
577:onion
565:sugar
452:Jinan
390:syrup
196:onion
161:China
153:Henan
97:烧尾宴食单
89:燒尾宴食單
2405:Gari
2363:Amba
2345:Zhug
2335:Toum
2247:Dips
1654:2019
1622:ISBN
1598:2019
1566:ISBN
1526:ISBN
1508:2017
1474:2017
1461:ISBN
1440:2017
1409:2013
1383:2013
1357:2014
1200:知乎专栏
1165:ISBN
1019:and
1015:for
973:and
955:Thai
930:and
845:okoy
726:wine
720:and
698:lit.
687:sour
678:lit.
674:agro
545:beef
541:pork
485:糖醋小排
423:松鼠鱖魚
333:lit.
316:生炒排骨
303:lit.
204:pear
202:(or
37:and
2765:MSG
2595:Roe
1490:탕수육
1345:生活报
965:to
842:or
828:in
785:or
777:In
668:in
628:In
555:or
543:or
532:糖水肉
526:탕수육
513:In
361:锅包肉
357:鍋包肉
278:咕噜肉
270:咕嚕肉
217:or
206:),
176:wok
151:of
135:糖醋酱
127:糖醋醬
3215::
1819:.
1789:.
1760:.
1749:^
1723:.
1694:.
1644:.
1606:^
1588:.
1545:.
1493:.
1429:.
1417:^
1399:.
1373:.
1343:.
1299:.
1198:.
1149:^
1023:.
995:,
977:.
889:,
848:.
797:,
744:.
728:,
614:.
579:,
575:,
571:,
563:,
463:.
413:,
377:,
330:;
300:;
290:;
280:;
272:;
248:,
190:,
186:,
137:;
129:;
99:;
91:;
1879:e
1872:t
1865:v
1832:.
1802:.
1772:.
1743:.
1706:.
1656:.
1630:.
1600:.
1574:.
1549:.
1510:.
1476:.
1442:.
1411:.
1385:.
1359:.
1209:.
893:(
710:'
704:'
696:(
690:'
684:'
676:(
655:(
523:(
310:/
83:(
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.