336:. As the warriors gathered on the battleground, a famous and respected Sheikh named Fiqi Hasan, walked between them, reading from the Qu'ran while simultaneously translating verses from it for his audience, to remind them of the devastating results of conflict between relatives, as well as reminding the warring parties of their duties in Islam. One of the men responded by striking the Qur'an out of Hasan's hands and Salaan stepped forward telling the Sheikh that he spoke a language that these men understood (poetry). He then proceeded to recite a now-famous poem of his in geeraar style, titled
302:
33:
1064:(Kinship is a Shelter) notes many internal conflicts some of the decades prior and others that were ongoing. He preaches that kinship is in fact a bond and source of strength that should be valued. One such conflict he notes was fighting between kindred sections of the
912:
It was said that when Salaan
Carrabay had finished the poem that the two enemies, impressed by their kinsman’s appeal, disengaged and went their separate ways, avoiding further bloodshed.
332:. The conflict had been going on for a long time, and no one had been able to put an end to it. Finally, the two subclans resolved to settle the dispute by battle, as is customary among
215:
poets traded boastful and sharp verses. He incorporated his knowledge of Arabic, English, Swahili and
Hindustani into his poetry. Somali scholar and linguist
167:. He completed his Qur'anic education in Beer after which he married a woman of the Ahmed Garad/Dhulbahante clan and worked as a merchant trading in
1365:
1290:
1520:
1515:
1550:
930:
in which they had captured many wells and reduced their opponents to a pitiful state, Salaan
Carrabey composed this boastful poem called
1072:
caused much devastation when he attempted to become even more absolutist, eventually dying at the hands of his own clan in battle.
1445:
1223:
203:
Salaan's poetry is very rich and he was a notable figure and participant in the most famous chain of Somali poetry known as the
482:
and told him to recite something among the men or leave the battlefield. In response, Salaan then composed the famous poem,
1530:
1525:
233:
for several months after and upon his return the locals asked him to recite something. His response was this poem
1535:
1266:
1169:
216:
32:
881:
If a long term encampment is enclosed and a further fence put around where the homestead has been set up
1545:
1540:
478:, one of the intermediary elders, Baashe Shabeelle, told him that what he had just recited was not a
192:
1014:
The Hagar Aadan who used to chant (to their camels, while watering them) have moved out from there
1153:
75:
1022:
Once I throw off the upper part of (my) clothes (preparing for a fight), I am firm and resolute
1441:
1219:
188:
184:
179:. He was a polyglot, learning many languages throughout his career as a merchant, including
121:
113:
57:
325:
321:
317:
156:
137:
53:
1314:
275:
A man who allows people to do what they want to him will milk the consequences of that
1509:
1194:
1035:
But I speak openly and straight to the point at a meeting especially convened for me
923:
899:
329:
141:
991:
When I had chased you from the region where there is shade, you ran away to the Hawd
1016:
And you who tell people to rally, the mat pack saddle (of humiliation) has been put
91:
1001:
The
Ararsame do not (even dare to) inquire about Nugaal and watering at the wells
883:
Then the space is blocked off with a thick thornbush to protect against marauders
927:
176:
1438:
War and Peace: An anthology of Somali literature
Suugaanta Nabadda iyo Colaadda
1216:
War and Peace: An anthology of Somali literature
Suugaanta Nabadda iyo Colaadda
787:
The fault of the wooden watering trough mobilized the men and they regretted it
760:
The bitterness of the Reer
Sugulle was brought by a head wound from a young boy
733:
At a full wedding with festivities and eyeing the livestock from under the tree
1341:
1189:
1157:
1116:
1105:
The bitterness of the Reer Sugule was brought by a head wound from a young boy
1069:
775:
745:
Through brokerage in tactless speech, the Reer
Shirdoon lost their aspirations
301:
164:
79:
875:
Hey, don’t you have feeling for the girls with falling tears on their cheeks?
751:
A man who died the day before yesterday and the women who went around weeping
1179:
1174:
789:
856:
A fighting group which spread out the many people and fire which Satan sent
1003:
In the heat of the sun, suffering fierce thirst, you trudged along wearily
798:
A man who knew of the battle at the dry river bed of Garab would not hurry
1239:
1184:
1065:
895:
Those to whom it was necessary are being forced with something formidable
846:
Cali refused that day the path that we were on with regard to that matter
718:
Those Reer Faarax who went apart setting up their own separate enclosures
160:
702:
Just last night I recited like a religious man who has mastered religion
694:
Oh Baashe there is no man better than me in the indications of the gabay
935:
873:
If I have considered the neglectful things Oh Reer Barre it’s very bad
871:
The wailing of the women, the girls who wandered about in foreign lands
842:
They turned each other over because of
Dallaayad and her beautiful body
802:
Through the fire which Aadan lit, Ina
Galaydh didn’t get what he wanted
333:
38:
1474:. Hargeysa, Somaliland: Academy for Peace and Development. p. 22.
269:
Raising livestock and feeling satisfied sometimes are forbidden to you
1018:
In reciting poetry I excel others by (my) distinctive style and chant
1006:
885:
Of men the respected ones are those who protect, a cover and a shield
867:
The poor people saw the weakness of the Nuux Maxamed and exploited it
829:
A religious man does not proceed in religion if he disputes the truth
825:
They were accepted as neighbours by the reers who had good governance
819:
As the people were startled at the Reer Wacays who entered as a game
180:
879:
Now they have opened up the settlement where the plants of Tiig grow
700:
Now I’m in a dirir time like the sky which will pour the kaliil rain
1123:
May he be merciful to him in the grave saving him the level of fire
934:. The most important victory was the capture of the famous well of
766:
May he be merciful to him in the grave saving him the level of fire
729:
The finest of Reer Axmed the young men who were satiated with dates
1149:
1029:
1025:
850:
The Bah Idarays did not leave alone the gloating of their struggle
814:
737:
300:
230:
212:
208:
172:
144:
71:
1343:
Taariikhdii, Suugaantii iyo Mahadhooyinkii Abwaan Salaan Carrabey
1109:
Xirsi is responsible for Dubur (battle) where men were lying dead
1024:
Let me pour out (poetry) and let people take it to the glades of
735:
Because of speech that came out of his lips Cag-Geel was ambushed
277:
Your offspring will forever inherit the situation you bring about
1111:
If he wanted the lineages (successors) of a king, he lacked them
860:
The Reer Muuse, beggars, people who had called themselves strong
852:
And no one glanced at Faarax and the situation he was killed for
844:
Until they fought each other with ambush, war parties and attack
727:
The whole of the Nuux Ismaaciil had the advice covered from them
704:
And the argument I’m calling with, God will make it fly for ever
168:
133:
101:
823:
They didn’t bury them so their bones were just left in the open
811:
Difficulties brought the Ararsame apart at the conflict of Cayn
722:
A man who strives for it will find the consequences of calamity
414:
I have not forgotten those five at (the desolate place of) Ceer
1074:
948:
869:
The houses of the Soolomadow were destroyed, the women who cry
821:
The young men, all covered were not concealed from the crows
796:
Already they hurried upon each other with hollow tipped spears
712:
It is the food for a past guest which I give generously to you
706:
It is an unbroken pronouncement, the one I begin with a prayer
487:
349:
238:
862:
Were put down in the open area of Wareeg, those important men
747:
At the battle of Dhamal any intention which they had was lost
904:
Oh God, let these children not stampede, make them separate
755:
The Reer Geeddi who passed outside and scattered the orders
714:
And then what I said for the matter in hand is a salve and a
710:
The aloe which the heart cannot contain will strike the ribs
995:
The two sections of the Habarwaa are in clothes of mourning
804:
The matter which the Reer Gorod chose left its consequences
794:
Recently hunters settled there, an oppressor who’s an enemy
731:
After Xasan, the Reer Jaamac went apart following the wind
1121:
If there was injustice there, our ever lasting God exists
997:
The Shirshoore, who are of the same flesh as you, homeless
891:
Let me not force on you advice which is nothing but futile
792:
now has no people, the place they had been for generations
764:
If there was injustice there, our ever lasting God exists
283:
Problems due to women always cried out to men in the past
281:
Their anger with each other rose out of taking the fiancée
273:
Humans have no taste for what people disapprove of in them
271:
That you assume the ways of womanhood somewhere is a shame
1396:
Journal of African languages A Somali Poetic Combat - III
1020:
One can recognize (good) diction by (its) effortless ease
993:
And (yet) here are (your) young bearded men carrying arms
889:
A name lives on, and who one is born to cannot be changed
827:
While a sheekh studies religious knowledge the fiqi prays
806:
A man who has the testament of Cumar knows his worthiness
749:
Thunder fell among the Bah Gadabiirsi the fearful cowards
1033:
A coward who is criticised has no courage at an assembly
768:
Xirsi is responsible for Dubur where men were lying dead
893:
The Reer Faarax are indifferent, the ones I’m imploring
854:
Wild animals had their fill of the big meat on his ribs
800:
They held back after the thunders of Daboolan and Caday
1113:
The Reer Diiriye calmed down from their mad intentions
840:
The woman you think is golden or lit up by a full moon
772:
The Reer Diiriye calmed down from their mad intentions
720:
Let me advise Ducaale and Seed, let them not refuse me
835:
You are the same as these animals just chewing plants
783:
The Reer Cali Geri were brought down with killing and
1107:
Here is the place where they settled, Dabadi Looyaan
954: Goortaan hadhkaba kaa eryaad hawd u cararteene
887:
In the unprotected place a lion can see a weak point
858:
The slaughter of the many men at the time of Jiilaal
762:
Here is the place where they settled, Dabadi Looyaan
696:
In a far place what I have spoken about is announced
1240:"Salaan Max'd M. Xirsi "S. Carrabey" - Habar Jeclo"
1125:Oh men, kinship is a shelter, so look at the world
999:
Indeed they had to trek towards Hobyo and the coast
833:They look out for each other when they flee apart
770:
If he wanted the lineages of a king, he lacked them
658:
Haddaan deyey dayaca Reer Barroow daran ammuurtaase
635:
Bah Idarays ma deyin Reer Jibriil digasho loolkiiye
604:
Dadku hadduu ka nixi Reer Wacays delebshaxii raacye
545:
Bah Gadabiirsi danab baa ku dhacay dimishigii qoofe
424:
And up to today a stick has not been broken for him
97:
87:
64:
46:
21:
864:Oh men, kinship is a shelter, so look at the world
837:Oh men, kinship is a shelter, so look at the world
808:Oh men, kinship is a shelter, so look at the world
780:Oh men, kinship is a shelter, so look at the world
757:Oh men, kinship is a shelter, so look at the world
742:Oh men, kinship is a shelter, so look at the world
724:Oh men, kinship is a shelter, so look at the world
708:I swim between the foamy flood water and the wave
556:Reer Sugulle dakhar wiil yar bow siday dubaaqdiiye
534:Dibno hadal ka yimid baa Cag-Geel loogu daw galaye
258:Dhibaad-jiid haween buu ka kacay dhiriftankoodiiye
252:Nin dhirbaaxo quudheed dugsadey dhaqayadeed maalye
244:Haddaad dhimato geeridu mar bay nolosha dhaantaaye
1472:The Role of the Media in Political Reconstruction
1098:Nimanyahow tolnimo waa dugsiye, dunida jeedaashe
1080:Reer Sugulle dakhar wiilyar baw sidey daliishiiye
984:Anse wacan haagaag uga marshaa heel la ii wacaye
978:Mar haddaan hullaabta iska rogo soo hankaabsadaye
698:When I perceived no salve I looked at these times
627:Wax Dallaayad laysugu rogmaday darabkii saarraaye
564:Dummaddii Xirsuu saaran yahay Dubur raggii yiille
541:Dalaalkuu laqwiyey Reer Shirdoon danafsigii eedye
501:Xaluun baan digriyey sida wadaad diin u haajiraye
497:Dux markaan ka garan waayey baan daayey waayadane
1497:War and Peace: An anthology of Somali literature
1485:War and Peace: An anthology of Somali literature
1409:War and Peace: An anthology of Somali literature
1115:It was agreed no blood money would be paid when
1084:Dummaddii Xirsuu saaran yahay Dubur raggii yiile
960:Shirsooruhuba hoy maleh kuwaad hilib wadaagtaane
774:It was agreed no blood money would be paid when
753:Like Ina Dagaal who was tricked you are ignorant
687:Allow yaa carruurahan durdurin kala dillaameeya
685:Colkan Habar-Jeclada loola dudi daw kalow furane
666:Duddo reerka loo dhigay haddii degel la waaheelo
641:Col dareeray duulkiyo lallabo dirayo Shayddaanku
637:Ninna Faarax kama daawo gelin xaalkii loo dilaye
589:Dabkuu Aadan shiday Ina Galaydh durugsigii waaye
583:Durba waranka waysugu dhakhsaday dooxanaa marane
532:Aroos dama dammaashad iyo naas daawashada geedka
526:Dunjiga Nuux-Ismaaciil tashiga daaha laga saarye
493:Baashoow daliil gabay ma jiro nin igu doorshaaye
440:It’s as much as I’ll join forces with one (side)
267:When you die sometimes death is better than life
1090:Duudsuu ku dhacay ina Ammaan dib u heshiintiiye
877:The Reer Warsame land and the large grassy area
831:Whether a gazelle or an oryx, the fool gives up
662:Dalkii waxa xukuma Reer Warsame dixida weynaaye
660:War sow kama diqootaan ilmada dibiqle guudkooda
649:Nimanyahow tolnimo waa dugsiye dunida jeedaasha
622:Nimanyahow tolnimo waa dugsiye dunida jeedaasha
616:Kol ay deeradiyo cawsha tahay doqontu waa quuse
600:Ararsame dulmaa kala qabsaday dirirtii Caymeede
595:Nimanyahow tolnimo waa dugsiye dunida jeedaasha
591:Dambarkeeda dhaxal xaajaduu doortay Reer Gorode
572:Nimanyahow tolnimo waa dugsiye dunida jeedaasha
570:Duudsuu ku dhacay Ina Ammaan dib u heshiintiiye
560:Dulmi hadduu qabsaday Eebbeheen Daayinaa jira’e
553:Nimanyahow tolnimo waa dugsiye dunida jeedaasha
538:Nimanyahow tolnimo waa dugsiye dunida jeedaasha
523:Nimanyahow tolnimo waa dugsiye dunida jeedaasha
256:Ma dhurmuminin Qaabiil kolkuu dhacayey Haabiile
248:Dheddigaansho waa ceeb in aad dhamaqsataa meele
246:Dhaqashiyo kol bay kaa yihiin dhereggu xaaraane
1094:Dullaamkii Qabriga hawga tudho dabaqi naareede
1092:Denbi hadduu kasbaday Eebbeheen daayinaa jirae
1005:You do not even take one vessel of water from
972:Aduunbaa hayaayda u guntane heeryo lagu saarye
740:brought bad speech to you in the meeting place
674:Magacna waa diboo dhalashadii loo demeli waaye
647:Daleelii Wareeg baa la dhigay duco qabeenkiiye
639:Dugaag baa hirqaday feedhihii daribta weynaaye
612:Markuu sheekh cilmiga daakiraa fiqi duceeyaaye
606:Tukaha lagama dedin wiilashii wada daboollaaye
581:Waaya dambe dabataa fadhidey daallinoo col ahe
549:Sidii Ina Dagaal loo khatalay idinka diimmoone
530:Xasan dabadii Reer Jaamacii kala dabayl raacay
528:Degaha Reer Axmeda wiilashii timirta diiqaayey
513:Dibna waxaan u idhi xaajo waa dux iyo hawraare
509:Dacartaan wadnuhu hayn karayn daari feedhaha’e
503:Dabuubtaan la yeedhona Rabbaa duusha weligeede
499:Kol baan diririyaa sida cirkoo da’i kaliilaaye
279:Cain was not restrained when he fell upon Abel
250:Dhadhan malaha Aadmigu wuxuu kugu dhalliilaaye
1088:Dabar qaaday Reer Diiriyihi, damaca waallaaye
980:An hawadiyo hoosada Burciyo Herer ka geeyeene
668:Duleedkaa mus laga joojiyaa debedda dhawreede
664:Imminkay degmada soo fureen darantii Tiigeede
652:La dalleensey Nuux-Maxamedkii idinku dayraaye
633:Daaqiyadda mawdkii dhadhami wuu durraansadaye
629:Jeeroo dabriyo lays markaday dooyo iyo weerar
625:Dayax soo iftiimiyo qoftaad dahabka moodaysey
618:Iyana way is doontaan kolkay kala dibboodaane
608:Ma duugine sidii bay lafuhu debed u yaalliine
593:Nin dardaarankii Cumar hayaa mudanihiis daaye
587:Ku dibsade Daboolan iyo Caday danabadii yiile
585:Ma deg-dego nin dirirtii ogaa dooxadii Garabe
543:Dalanboobigii Dhamal wuxuu damac lahaa leefye
8:
1394:Galaal, Musa H.I; Andrzejewski, B.W (1963).
974:Hooyaalayntaan kaga badshaa haybad iyo luuqe
968:Caynaba hadhuub kama dartaan hoga kaliileede
966:Hanas iyo abaar kulu adoo habaqle soo guurey
964:Ararsame ma haybsado Nugaal hogashadii ceele
958:Habarwaana waa kaa hingilan labadii haamoode
678:Damba kama leh Reer Faaraxaan docoginaayaaye
676:Yaan idin diq-diqin waano aan durina aafayne
670:Ragna mudanihiisow dugsiya dah iyo gaashaane
645:Dawriyaha Reer Muusihii dad u itaal sheegtay
614:Diintana wadaad kama aflaxo xaqa ka doodaaye
551:Reer Geeddigii debedda maray daadi amarkiiye
505:Waa daabac aan go’in midkaan duco bilaabaaye
454:So say together ‘I seek protection from God’
970:Ka hulleele Hagar aadankii hoobalayn jiraye
962:Waa kaa hayaankii ku dhacay Hoobayiyo xeebe
956:Waa kaa hubkii sida raggii wada hareednaaye
680:Wax belaayo lagu diimiyaa duul ku waajibaye
656:Dugayeeyda naagaha hablaha debedda meeraaya
654:Daaraha la ridey Soolomadow dumarka ooyaaya
643:Danabayska nimankii badnaa duraha Jiilaalka
631:Cali diid halkaan maalintaa dawga ku ahayne
610:Deris waxa aqbalay reerihii dawladda ahaaye
577:Dakanadii qabaalkii raggii dumayey qoomeeye
575:Reer Cali-Geraysugu darraa dil iyo qoomaale
568:Dabar-qaaday Reer Diiriyii damaca waallaaye
562:Dubaaqi qabriga howga tudho dabaqi naareede
547:Nin dorraad lumiyo naagihii dulube ooyaayey
519:Aan u digo Ducaale iyo Seed ha igu diideene
517:Reer Faaraxeer kala durkee kala duddaynaaya
507:Daad-xoorta iyo mawjaddaan kala dabbaalaayo
495:Halka doyna laga naadiyaan duunka weriyaaye
260:Dheddigoodku Aadmiga horay uga dhawaajeene
254:Dhashaaday sugtaa xaajadaad dhawrataa abide
1082:Waatii degmada laysu furay Dabadi Looyaane
898:So to the people who wanted to attack the
620:Duunyadatan kama liidataan daaqi geedaha’e
558:Waatii degmada laysu furay Dabadi Looyaane
511:Waa daafa-yaridii horee aan idin deeqsiiyo
432:No one is more close to each other than us
31:
18:
1086:Dawlaabadii boqor hadduu damacsanaa waaye
982:Kuma hiilo heeliga fulaa la handabeeyaaye
672:Meeshii dalleenaa libaax dagi ka eegtaaye
566:Doolaabadii boqor hadduu damacsanaa waaye
536:Deelqaaf fagaaraa Ibleys kugu dukhuulaaye
521:Duuggeeda belo waa helaa nin u dedaalaaye
452:My upper arms (my clan ) will become weak
1267:"Salaan Maxamed Xirsi (Salaan Carrabey)"
1096:Ballo duugeeda waa helaa nin u daalaaye
976:Haasaasahaa laga gartaa hagar la'aaneede
602:Daaroodba maqal xaajadii daahirka ahayde
1206:
848:He wanted to taste the flavour of death
579:Waa dawri Buuhoodlahay dir u lahaayeene
430:We know about what happened in the past
316:Heavy infighting broke out between the
155:Salaan was born in 1850 in the town of
1436:Orwin, Martin; Axmed, Rashiid (2009).
1389:
1387:
1385:
1214:Orwin, Martin; Axmed, Rashiid (2009).
324:subclans, both belonging to the wider
37:Salaan Carrabey in an expedition near
1465:
1463:
1461:
1459:
1457:
1431:
1429:
1427:
1425:
1423:
1421:
1419:
1417:
7:
1360:
1358:
1336:
1334:
1261:
1259:
817:heard of the matter which was clear
474:After Salaan concluded the geeraar
442:And join in the attack on the other
428:Who was the first in oratory for us
125:
1370:Arabic Literature of Africa Online
1295:Arabic Literature of Africa Online
14:
434:And yet there is anger between us
426:And we remember well-known Jaamac
128:) (1850 – 1943), better known as
1440:. Progressio. pp. 163–171.
1470:Yuusuf Ducaale, Boobe (2002).
1398:. Macmillan. pp. 190–205.
444:It is as if my fingernails are
422:And in transgression of custom
1:
1521:20th-century Somalian writers
1078:
952:
682:Maansada Colaadda Iyo Nabadda
598:Maansada Colaadda Iyo Nabadda
515:Maansada Colaadda Iyo Nabadda
420:You killed Rabjaan in revelry
353:
242:
1516:19th-century Somalian people
219:recorded many of his works.
68:1943 (aged 92–93)
1551:People from Isaaq Sultanate
1271:Hoyga Maansada Soomaaliyeed
387:Waa intoon mid la ciidmiyoo
1567:
456:Oh clansmen stop the war!
346:Oh! Kinsmen Stop the War):
207:series in which legendary
476:Oh Clansmen, Stop the War
416:The first born of my clan
342:Oh Clansmen, Stop the War
30:
448:And I shall die of anger
436:If you devour each other
403:Waar tolow colka jooja!
361:Shantii ceeriga tiilliyo
1148:Salaan died in 1943 in
465:Waar Tolow Colka Jooja!
393:Calooshay ku jabtaayoon
383:Haddii aad is cuntaanna
375:Codkar noogu horreeyiyo
369:Caado dhaaf u disheenoo
367:Rabjaan baydin cayaayir
1319:www.members.tripod.com
1170:Musa Haji Ismail Galal
1103:
1068:. The powerful Sultan
989:
922:Following a string of
692:
491:
408:
397:Cadho aan u dhintaayoo
389:Ka kaleeto ku ciiriyoo
385:Idin caabuddan maynnee
371:Caday loo jebin maanta
338:War Toolow Colka Jooja
311:War Toolow Colka Jooja
306:
265:
217:Musa Haji Ismail Galal
117:
1315:"Salaan&Seedigii"
1060:Carrabey in his poem
484:Kinship is a Shelter:
446:Cutting up my stomach
401:Wada cawdi-billaystoo
395:Anna ciil iyo way iyo
363:Curadkii habartay iyo
304:
118:Salaan Maxamuud Xirsi
23:Salaan Mahamud Hirsi
902:another path is open
399:Cududdaydu laciiftee
391:Waa si ay ciddidaydu
377:Canlana waa is ogayn
373:Jaamacii calmanaayee
365:Cali-Fiin ma ilaawin
359:Cod yar baan u lahaa
140:sub-division of the
110:Salaan Mahamud Hirsi
1372:, Brill, 2016-04-06
1297:, Brill, 2016-04-06
1009:in the heat of the
926:victories over the
438:I won’t respect you
381:Ciilna waysu qabnaa
1531:19th-century poets
1526:20th-century poets
1154:British Somaliland
1134:Tolnimo Wa Dugsiye
1062:Tolnimo Wa Dugsiye
1055:Tolnimo Wa Dugsiye
942:forms part of the
450:And grief and rage
412:I have a few words
379:Cidna waysu xignaa
357:Isu coobba ridaaya
355:Labadiinatan curee
307:
76:British Somaliland
1366:"Salaan Carrabey"
1291:"Salaan Carrabey"
1141:
1140:
1132:—Salaan Carrabey
1051:
1050:
1042:—Salaan Carrabey
910:
909:
472:
471:
463:—Salaan Carrabey
410:For you two clans
299:
298:
290:—Salaan Carrabey
107:
106:
1558:
1536:Somaliland poets
1500:
1494:
1488:
1482:
1476:
1475:
1467:
1452:
1451:
1433:
1412:
1406:
1400:
1399:
1391:
1380:
1379:
1378:
1377:
1362:
1353:
1352:
1351:
1350:
1338:
1329:
1328:
1326:
1325:
1311:
1305:
1304:
1303:
1302:
1287:
1281:
1280:
1278:
1277:
1263:
1254:
1253:
1251:
1250:
1236:
1230:
1229:
1211:
1075:
949:
488:
350:
239:
229:Salaan had left
195:, and Amharic.
127:
35:
19:
1566:
1565:
1561:
1560:
1559:
1557:
1556:
1555:
1506:
1505:
1504:
1503:
1495:
1491:
1483:
1479:
1469:
1468:
1455:
1448:
1435:
1434:
1415:
1407:
1403:
1393:
1392:
1383:
1375:
1373:
1364:
1363:
1356:
1348:
1346:
1340:
1339:
1332:
1323:
1321:
1313:
1312:
1308:
1300:
1298:
1289:
1288:
1284:
1275:
1273:
1265:
1264:
1257:
1248:
1246:
1244:Hoyga Suugaanta
1238:
1237:
1233:
1226:
1213:
1212:
1208:
1203:
1166:
1146:
1127:
1124:
1122:
1120:
1114:
1112:
1110:
1108:
1106:
1100:
1097:
1095:
1093:
1091:
1089:
1087:
1085:
1083:
1081:
1058:
1037:
1034:
1032:
1023:
1021:
1019:
1017:
1015:
1013:
1004:
1002:
1000:
998:
996:
994:
992:
986:
983:
981:
979:
977:
975:
973:
971:
969:
967:
965:
963:
961:
959:
957:
955:
920:
906:
903:
897:
896:
894:
892:
890:
888:
886:
884:
882:
880:
878:
876:
874:
872:
870:
868:
866:
865:
863:
861:
859:
857:
855:
853:
851:
849:
847:
845:
843:
841:
839:
838:
836:
834:
832:
830:
828:
826:
824:
822:
820:
818:
812:
810:
809:
807:
805:
803:
801:
799:
797:
795:
793:
788:
786:
784:
782:
781:
779:
773:
771:
769:
767:
765:
763:
761:
759:
758:
756:
754:
752:
750:
748:
746:
744:
743:
741:
736:
734:
732:
730:
728:
726:
725:
723:
721:
719:
717:
715:
713:
711:
709:
707:
705:
703:
701:
699:
697:
695:
689:
686:
684:
683:
681:
679:
677:
675:
673:
671:
669:
667:
665:
663:
661:
659:
657:
655:
653:
651:
650:
648:
646:
644:
642:
640:
638:
636:
634:
632:
630:
628:
626:
624:
623:
621:
619:
617:
615:
613:
611:
609:
607:
605:
603:
601:
599:
597:
596:
594:
592:
590:
588:
586:
584:
582:
580:
578:
576:
574:
573:
571:
569:
567:
565:
563:
561:
559:
557:
555:
554:
552:
550:
548:
546:
544:
542:
540:
539:
537:
535:
533:
531:
529:
527:
525:
524:
522:
520:
518:
516:
514:
512:
510:
508:
506:
504:
502:
500:
498:
496:
494:
458:
455:
453:
451:
449:
447:
445:
443:
441:
439:
437:
435:
433:
431:
429:
427:
425:
423:
421:
419:
417:
415:
413:
411:
405:
402:
400:
398:
396:
394:
392:
390:
388:
386:
384:
382:
380:
378:
376:
374:
372:
370:
368:
366:
364:
362:
360:
358:
356:
328:subclan of the
314:
305:Salaan Carrabey
285:
282:
280:
278:
276:
274:
272:
270:
268:
262:
259:
257:
255:
253:
251:
249:
247:
245:
227:
201:
153:
132:, was a famous
130:Salaan Carrabey
126:سلام محمود حرسي
83:
69:
60:
58:Isaaq Sultanate
51:
42:
26:
25:Salaan Carrabey
24:
17:
12:
11:
5:
1564:
1562:
1554:
1553:
1548:
1543:
1538:
1533:
1528:
1523:
1518:
1508:
1507:
1502:
1501:
1489:
1487:, pp. 164–165.
1477:
1453:
1446:
1413:
1401:
1381:
1354:
1330:
1306:
1282:
1255:
1231:
1224:
1218:. Progressio.
1205:
1204:
1202:
1199:
1198:
1197:
1192:
1187:
1182:
1177:
1172:
1165:
1162:
1145:
1142:
1139:
1138:
1136:
1129:
1128:
1101:
1057:
1052:
1049:
1048:
1046:
1039:
1038:
987:
919:
914:
908:
907:
690:
470:
469:
467:
460:
459:
406:
313:
308:
297:
296:
294:
287:
286:
263:
226:
221:
200:
197:
152:
149:
105:
104:
99:
95:
94:
89:
85:
84:
70:
66:
62:
61:
52:
48:
44:
43:
36:
28:
27:
22:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1563:
1552:
1549:
1547:
1544:
1542:
1539:
1537:
1534:
1532:
1529:
1527:
1524:
1522:
1519:
1517:
1514:
1513:
1511:
1498:
1493:
1490:
1486:
1481:
1478:
1473:
1466:
1464:
1462:
1460:
1458:
1454:
1449:
1447:9781852873295
1443:
1439:
1432:
1430:
1428:
1426:
1424:
1422:
1420:
1418:
1414:
1410:
1405:
1402:
1397:
1390:
1388:
1386:
1382:
1371:
1367:
1361:
1359:
1355:
1345:
1344:
1337:
1335:
1331:
1320:
1316:
1310:
1307:
1296:
1292:
1286:
1283:
1272:
1268:
1262:
1260:
1256:
1245:
1241:
1235:
1232:
1227:
1225:9781852873295
1221:
1217:
1210:
1207:
1200:
1196:
1195:Hussein Hasan
1193:
1191:
1188:
1186:
1183:
1181:
1178:
1176:
1173:
1171:
1168:
1167:
1163:
1161:
1159:
1155:
1151:
1143:
1137:
1135:
1131:
1130:
1126:
1118:
1102:
1099:
1077:
1076:
1073:
1071:
1067:
1063:
1056:
1053:
1047:
1045:
1041:
1040:
1036:
1031:
1027:
1012:
1008:
988:
985:
951:
950:
947:
945:
941:
937:
933:
929:
925:
918:
915:
913:
905:
901:
816:
791:
777:
739:
691:
688:
490:
489:
486:
485:
481:
477:
468:
466:
462:
461:
457:
418:And Cali Fiin
407:
404:
352:
351:
348:
347:
343:
339:
335:
331:
327:
323:
319:
312:
309:
303:
295:
293:
289:
288:
284:
264:
261:
241:
240:
237:
236:
232:
225:
222:
220:
218:
214:
210:
206:
198:
196:
194:
190:
186:
182:
178:
174:
170:
166:
162:
158:
150:
148:
146:
143:
139:
135:
131:
123:
119:
115:
111:
103:
100:
96:
93:
90:
86:
81:
77:
73:
67:
63:
59:
55:
49:
45:
40:
34:
29:
20:
1496:
1492:
1484:
1480:
1471:
1437:
1408:
1404:
1395:
1374:, retrieved
1369:
1347:, retrieved
1342:
1322:. Retrieved
1318:
1309:
1299:, retrieved
1294:
1285:
1274:. Retrieved
1270:
1247:. Retrieved
1243:
1234:
1215:
1209:
1147:
1133:
1104:
1079:
1061:
1059:
1054:
1043:
1010:
990:
953:
943:
939:
931:
921:
916:
911:
693:
492:
483:
479:
475:
473:
464:
409:
354:
345:
341:
337:
315:
310:
291:
266:
243:
234:
228:
223:
204:
202:
154:
129:
109:
108:
92:Somalilander
1546:1943 deaths
1541:1864 births
928:Dhulbahante
900:Habar Jaclo
716:proposition
318:Ahmed Farah
177:East Africa
138:Adan Madoba
88:Nationality
16:Somali poet
1510:Categories
1376:2024-02-18
1349:2024-02-18
1324:2024-02-18
1301:2024-02-18
1276:2021-10-29
1249:2021-10-29
1201:References
1190:Hersi Aman
1185:Cali Dhuux
1158:Somaliland
1117:Ina Ammaan
1070:Hersi Aman
1066:Habr Yunis
924:Habr Je'lo
776:Ina Ammaan
330:Habr Je'lo
193:Hindustani
165:Somaliland
163:region of
151:Early life
142:Habr Je'lo
98:Occupation
80:Somaliland
1499:, p. 169.
1411:, p. 163.
1180:Farah Nur
1175:Kite Fiqi
1044:Haadaaqsi
932:Haadaaqsi
917:Haadaaqsi
790:Buuhoodle
322:Rer Dahir
136:from the
1164:See also
946:series.
940:Hadaaqsi
813:All the
785:wounding
161:Togdheer
1152:, then
1028:and to
936:Caynabo
815:Daarood
334:Somalis
189:Swahili
185:English
159:in the
39:Berbera
1444:
1222:
1011:kaliil
1007:Aynaba
738:Ibleys
480:gabay,
213:Darood
199:Poetry
181:Arabic
147:clan.
122:Arabic
114:Somali
41:, 1897
1156:(now
1150:Burao
1144:Death
1030:Herer
1026:Bur'o
344:, or
231:Burao
209:Isaaq
173:India
145:Isaaq
78:(now
72:Burao
1442:ISBN
1220:ISBN
1119:fell
944:Guba
778:fell
326:Nuux
320:and
292:Mayn
235:Mine
224:Mayn
211:and
205:Guba
175:and
169:Aden
157:Beer
134:poet
102:Poet
65:Died
54:Beer
50:1850
47:Born
1160:).
1512::
1456:^
1416:^
1384:^
1368:,
1357:^
1333:^
1317:.
1293:,
1269:.
1258:^
1242:.
938:.
191:,
187:,
183:,
171:,
124::
120:,
116::
74:,
56:,
1450:.
1327:.
1279:.
1252:.
1228:.
340:(
112:(
82:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.