Knowledge

San Andrés–Providencia Creole

Source 📝

38: 844:
that guarantees the rights and protections of languages in the country. The population of the Archipelago of San Andrés, Providencia and Santa Catalina uses three languages (Creole, English and Spanish). English remained in use for liturgical purposes in Baptist churches, but the coming of satellite
861:
for higher education has contributed to the presence of Spanish. However, the interest in preserving the Creole has become very important for locals and Colombians in general. There has been an effort to offer multilingual education in San Andrés and Providencia which includes all three languages.
1501: 325: 55: 647: 1701: 924:
Ronald Morren. 2010. Trilingual education: On the Islands of San Andres, Providence, and Santa Catalina. In Bettina Migge, Isabelle Léglise and Angela Bartens (eds.),
621: 973: 1494: 1740: 1735: 1720: 102: 74: 1750: 1745: 1487: 289: 81: 640: 88: 1694: 966: 70: 633: 121: 845:
television and growth of foreign tourism has revived the use of English on the islands. The standard English taught in schools is
1730: 1687: 1468: 350: 1725: 1510: 959: 876: 871: 841: 182: 59: 668: 664: 154: 1530: 1316: 382: 330: 95: 604: 447: 310: 1096: 1565: 1261: 1215: 452: 247: 253: 1640: 1463: 671: 48: 1560: 1514: 1124: 687: 577: 562: 284: 1645: 1555: 982: 941: 572: 849:. The presence of migrants from continental Colombia and the travel of young islanders to cities like 1585: 1243: 840:
San Andrés–Providencia Creole is an official language in its territory of influence according to the
1600: 1331: 1225: 1053: 854: 532: 427: 402: 397: 392: 315: 1479: 1635: 1605: 1392: 1291: 1286: 1253: 1238: 1139: 1071: 1066: 1015: 597: 582: 547: 387: 294: 1630: 1620: 1610: 1590: 1550: 1525: 1372: 1362: 1301: 1266: 1076: 1028: 996: 905: 567: 542: 507: 457: 437: 412: 377: 372: 346: 17: 1402: 1336: 1311: 1233: 1210: 1157: 1152: 1147: 1119: 1104: 1061: 1033: 714:. The language is also known as "San Andrés Creole", "Bende" and "Islander Creole English". 711: 695: 557: 537: 527: 502: 497: 487: 472: 467: 432: 407: 367: 270: 185: 1667: 1595: 1580: 1575: 1570: 1545: 1535: 1447: 1432: 1407: 1387: 1367: 1341: 1326: 1321: 1296: 1281: 1187: 1129: 1086: 1043: 1023: 881: 846: 683: 587: 517: 482: 462: 442: 417: 174: 1671: 1412: 1397: 1382: 1346: 1306: 1276: 1271: 1205: 1200: 1195: 1114: 1081: 1038: 492: 477: 422: 320: 239: 1714: 1177: 1167: 1162: 1109: 699: 592: 694:, but San Andrés–Providencia creole has its own phonetics and many expressions from 1625: 1540: 1172: 850: 707: 512: 1377: 37: 1437: 29:
English-based creole language of the Afro-Caribbean Raizal people in Colombia
232: 216: 901: 858: 762:
before the sentence is a polite way to ask permission or asking something.
223: 691: 675: 150: 951: 946: 679: 522: 1663: 926:
Creoles in Education: An appraisal of current programs and projects
1483: 955: 703: 31: 831: 820: 814: 808: 802: 796: 790: 784: 778: 772: 766: 757: 751: 742: 736: 730: 724: 765:
Other auxiliary words before the verb mark probability like
729:(~ben~men) marks a past simple. Future tense is marked with 1675: 1456: 1425: 1355: 1252: 1224: 1186: 1138: 1095: 1052: 1014: 1005: 989: 246: 230: 214: 209: 171: 161: 146: 136: 62:. Unsourced material may be challenged and removed. 827:There is no grammatical distinction for gender. 1695: 1495: 967: 641: 8: 690:. Its vocabulary originates in English, its 1702: 1688: 1502: 1488: 1480: 1011: 974: 960: 952: 942:New Testament books translated into Creole 902:"Ethnologue report for language code: icr" 648: 634: 261: 133: 928:, pp. 297–322. John Benjamins Publishing. 122:Learn how and when to remove this message 893: 613: 359: 338: 302: 276: 269: 622:Teaching English as a second language 7: 1659: 1657: 698:and African languages, particularly 60:adding citations to reliable sources 25: 1741:Spanish language in South America 1736:Languages of the African diaspora 1721:English-based pidgins and creoles 741:. Progressive tense is marked by 197:San Andrés and Providencia Creole 137:San Andrés and Providencia Creole 1751:Pidgin and creole language stubs 1746:English language in the Americas 723:It marks the time. The auxiliar 36: 1469:Providence Island Sign Language 71:"San Andrés–Providencia Creole" 47:needs additional citations for 1511:English-based creole languages 877:Spanish-based creole languages 872:English-based creole languages 842:Colombian Constitution of 1991 1: 665:English-based creole language 661:San Andrés–Providencia creole 18:San Andres-Providencia Creole 1674:. You can help Knowledge by 605:List of dialects of English 1767: 1656: 669:San Andrés and Providencia 311:English as a lingua franca 155:San Andrés and Providencia 1521: 947:San Andres Creole English 141: 1641:Turks and Caicos Islands 1731:Creoles of the Americas 1464:Colombian Sign Language 832: 821: 815: 809: 803: 797: 791: 785: 779: 773: 767: 758: 752: 743: 737: 731: 725: 265:Part of a series on the 142:Islander Creole English 1670:-related article is a 1443:San Andrés–Providencia 830:Plural is marked with 807:; and obligation with 688:Miskito Coastal Creole 553:San Andrés–Providencia 285:English-speaking world 167:(12,000 cited 1981)e18 1726:Languages of Colombia 983:Languages of Colombia 383:Antiguan and Barbudan 290:As a second language 56:improve this article 1531:Antigua and Barbuda 855:Cartagena de Indias 795:; willingness with 990:Official languages 682:, very similar to 1683: 1682: 1654: 1653: 1477: 1476: 1421: 1420: 906:SIL International 658: 657: 331:Linguistic purism 316:European language 260: 259: 132: 131: 124: 106: 16:(Redirected from 1758: 1704: 1697: 1690: 1658: 1504: 1497: 1490: 1481: 1317:Tanimuca-Retuarã 1012: 976: 969: 962: 953: 929: 922: 916: 915: 913: 912: 898: 835: 824: 818: 812: 806: 800: 794: 788: 782: 776: 770: 761: 755: 746: 740: 734: 728: 650: 643: 636: 453:Falkland Islands 271:English language 262: 256: 242: 226: 219: 177: 134: 127: 120: 116: 113: 107: 105: 64: 40: 32: 21: 1766: 1765: 1761: 1760: 1759: 1757: 1756: 1755: 1711: 1710: 1709: 1708: 1668:creole language 1655: 1650: 1517: 1508: 1478: 1473: 1452: 1417: 1351: 1262:Barasana-Eduria 1248: 1220: 1216:Northern Embera 1182: 1134: 1091: 1048: 1007: 1001: 985: 980: 938: 933: 932: 923: 919: 910: 908: 900: 899: 895: 890: 882:Jamaican Patois 868: 847:British English 836:after the noun. 720: 718:Characteristics 654: 303:Advanced topics 252: 238: 222: 215: 205: 178: 175:Language family 173: 164: 163:Native speakers 128: 117: 111: 108: 65: 63: 53: 41: 30: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1764: 1762: 1754: 1753: 1748: 1743: 1738: 1733: 1728: 1723: 1713: 1712: 1707: 1706: 1699: 1692: 1684: 1681: 1680: 1652: 1651: 1649: 1648: 1646:Virgin Islands 1643: 1638: 1633: 1628: 1623: 1618: 1613: 1608: 1603: 1598: 1593: 1588: 1586:Mosquito Coast 1583: 1578: 1573: 1568: 1563: 1561:Cayman Islands 1558: 1556:Bocas del Toro 1553: 1548: 1543: 1538: 1533: 1528: 1522: 1519: 1518: 1509: 1507: 1506: 1499: 1492: 1484: 1475: 1474: 1472: 1471: 1466: 1460: 1458: 1457:Sign languages 1454: 1453: 1451: 1450: 1445: 1440: 1435: 1429: 1427: 1423: 1422: 1419: 1418: 1416: 1415: 1410: 1405: 1400: 1395: 1390: 1385: 1380: 1375: 1370: 1365: 1359: 1357: 1353: 1352: 1350: 1349: 1344: 1339: 1334: 1329: 1324: 1319: 1314: 1309: 1304: 1299: 1294: 1289: 1284: 1279: 1274: 1269: 1264: 1258: 1256: 1250: 1249: 1247: 1246: 1241: 1236: 1230: 1228: 1222: 1221: 1219: 1218: 1213: 1208: 1203: 1198: 1192: 1190: 1184: 1183: 1181: 1180: 1175: 1170: 1165: 1160: 1155: 1150: 1144: 1142: 1136: 1135: 1133: 1132: 1127: 1122: 1117: 1115:Minica Huitoto 1112: 1107: 1101: 1099: 1093: 1092: 1090: 1089: 1084: 1079: 1074: 1069: 1064: 1058: 1056: 1050: 1049: 1047: 1046: 1041: 1036: 1031: 1026: 1020: 1018: 1009: 1003: 1002: 1000: 999: 993: 991: 987: 986: 981: 979: 978: 971: 964: 956: 950: 949: 944: 937: 936:External links 934: 931: 930: 917: 892: 891: 889: 886: 885: 884: 879: 874: 867: 864: 838: 837: 828: 825: 763: 750:The auxiliars 748: 719: 716: 712:Igbo languages 678:by the native 667:spoken in the 656: 655: 653: 652: 645: 638: 630: 627: 626: 625: 624: 616: 615: 611: 610: 609: 608: 600: 595: 590: 585: 580: 578:South Atlantic 575: 570: 565: 560: 555: 550: 545: 540: 535: 530: 525: 520: 515: 510: 505: 500: 495: 490: 485: 480: 475: 470: 465: 460: 455: 450: 445: 440: 435: 430: 425: 420: 415: 410: 405: 400: 395: 390: 385: 380: 375: 370: 362: 361: 357: 356: 355: 354: 341: 340: 336: 335: 334: 333: 328: 323: 321:Modern English 318: 313: 305: 304: 300: 299: 298: 297: 292: 287: 279: 278: 274: 273: 267: 266: 258: 257: 250: 244: 243: 236: 228: 227: 220: 212: 211: 210:Language codes 207: 206: 204: 203: 202: 201: 200: 199: 181: 179: 172: 169: 168: 165: 162: 159: 158: 148: 147:Native to 144: 143: 139: 138: 130: 129: 44: 42: 35: 28: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1763: 1752: 1749: 1747: 1744: 1742: 1739: 1737: 1734: 1732: 1729: 1727: 1724: 1722: 1719: 1718: 1716: 1705: 1700: 1698: 1693: 1691: 1686: 1685: 1679: 1677: 1673: 1669: 1665: 1660: 1647: 1644: 1642: 1639: 1637: 1634: 1632: 1629: 1627: 1624: 1622: 1621:Saint Vincent 1619: 1617: 1614: 1612: 1609: 1607: 1604: 1602: 1599: 1597: 1594: 1592: 1589: 1587: 1584: 1582: 1579: 1577: 1574: 1572: 1569: 1567: 1564: 1562: 1559: 1557: 1554: 1552: 1549: 1547: 1544: 1542: 1539: 1537: 1534: 1532: 1529: 1527: 1524: 1523: 1520: 1516: 1512: 1505: 1500: 1498: 1493: 1491: 1486: 1485: 1482: 1470: 1467: 1465: 1462: 1461: 1459: 1455: 1449: 1446: 1444: 1441: 1439: 1436: 1434: 1431: 1430: 1428: 1426:Creoles/Other 1424: 1414: 1411: 1409: 1406: 1404: 1401: 1399: 1396: 1394: 1391: 1389: 1386: 1384: 1381: 1379: 1376: 1374: 1371: 1369: 1366: 1364: 1361: 1360: 1358: 1354: 1348: 1345: 1343: 1340: 1338: 1335: 1333: 1330: 1328: 1325: 1323: 1320: 1318: 1315: 1313: 1310: 1308: 1305: 1303: 1300: 1298: 1295: 1293: 1290: 1288: 1285: 1283: 1280: 1278: 1275: 1273: 1270: 1268: 1265: 1263: 1260: 1259: 1257: 1255: 1251: 1245: 1242: 1240: 1237: 1235: 1232: 1231: 1229: 1227: 1223: 1217: 1214: 1212: 1209: 1207: 1204: 1202: 1199: 1197: 1194: 1193: 1191: 1189: 1185: 1179: 1176: 1174: 1171: 1169: 1166: 1164: 1161: 1159: 1156: 1154: 1151: 1149: 1146: 1145: 1143: 1141: 1137: 1131: 1128: 1126: 1125:Murui Huitoto 1123: 1121: 1118: 1116: 1113: 1111: 1108: 1106: 1103: 1102: 1100: 1098: 1094: 1088: 1085: 1083: 1080: 1078: 1075: 1073: 1070: 1068: 1065: 1063: 1060: 1059: 1057: 1055: 1051: 1045: 1042: 1040: 1037: 1035: 1032: 1030: 1027: 1025: 1022: 1021: 1019: 1017: 1013: 1010: 1004: 998: 995: 994: 992: 988: 984: 977: 972: 970: 965: 963: 958: 957: 954: 948: 945: 943: 940: 939: 935: 927: 921: 918: 907: 903: 897: 894: 887: 883: 880: 878: 875: 873: 870: 869: 865: 863: 860: 856: 852: 848: 843: 834: 829: 826: 823: 817: 811: 805: 799: 793: 787: 781: 775: 769: 764: 760: 754: 749: 745: 739: 733: 727: 722: 721: 717: 715: 713: 709: 705: 701: 700:Kwa languages 697: 693: 689: 685: 681: 677: 673: 670: 666: 662: 651: 646: 644: 639: 637: 632: 631: 629: 628: 623: 620: 619: 618: 617: 612: 607: 606: 601: 599: 596: 594: 591: 589: 586: 584: 581: 579: 576: 574: 573:South African 571: 569: 566: 564: 561: 559: 556: 554: 551: 549: 546: 544: 541: 539: 536: 534: 531: 529: 526: 524: 521: 519: 516: 514: 511: 509: 506: 504: 501: 499: 496: 494: 491: 489: 486: 484: 481: 479: 476: 474: 471: 469: 466: 464: 461: 459: 456: 454: 451: 449: 446: 444: 441: 439: 436: 434: 431: 429: 426: 424: 421: 419: 416: 414: 411: 409: 406: 404: 401: 399: 396: 394: 391: 389: 386: 384: 381: 379: 376: 374: 371: 369: 366: 365: 364: 363: 358: 352: 348: 345: 344: 343: 342: 337: 332: 329: 327: 324: 322: 319: 317: 314: 312: 309: 308: 307: 306: 301: 296: 293: 291: 288: 286: 283: 282: 281: 280: 275: 272: 268: 264: 263: 255: 251: 249: 245: 241: 237: 235: 234: 229: 225: 221: 218: 213: 208: 198: 195: 194: 192: 191: 189: 188: 187: 184: 180: 176: 170: 166: 160: 156: 152: 149: 145: 140: 135: 126: 123: 115: 104: 101: 97: 94: 90: 87: 83: 80: 76: 73: –  72: 68: 67:Find sources: 61: 57: 51: 50: 45:This article 43: 39: 34: 33: 27: 19: 1676:expanding it 1661: 1615: 1442: 925: 920: 909:. Retrieved 896: 851:Barranquilla 839: 702:(especially 684:Belize Kriol 660: 659: 602: 563:Sierra Leone 552: 248:Linguasphere 231: 196: 118: 112:October 2009 109: 99: 92: 85: 78: 66: 54:Please help 49:verification 46: 26: 1606:Saint Kitts 1378:Inga Kichwa 1097:Bora–Witoto 533:New Zealand 428:Cameroonian 403:Bay Islands 398:Bangladeshi 1715:Categories 1616:San Andrés 1591:Montserrat 1438:Palenquero 1006:Indigenous 911:2023-12-21 888:References 672:Department 603:see also: 598:Zimbabwean 583:Sri Lankan 548:Philippine 388:Australian 373:Anguillian 82:newspapers 1515:Caribbean 1393:Nheengatu 1292:Macaguaje 1287:Koreguaje 1239:Guayabero 1226:Guajiboan 1054:Barbacoan 1008:languages 568:Singapore 543:Pakistani 508:Malaysian 438:Caribbean 413:Bermudian 378:Antarctic 347:Phonology 339:Phonology 326:Loanwords 254:52-ABB-ah 233:Glottolog 217:ISO 639-3 1636:Trinidad 1626:Suriname 1596:Rama Cay 1541:Barbados 1526:Anguilla 1363:Carijona 1302:Pisamira 1267:Carapana 1254:Tucanoan 1244:Macaguán 1140:Chibchan 1077:Mwelyama 1067:Kokonuco 1029:Cabiyari 1016:Arawakan 866:See also 692:lexifier 676:Colombia 614:Teaching 558:Scottish 538:Nigerian 523:Namibian 503:Malawian 498:Liberian 488:Jamaican 473:Gustavia 468:Ghanaian 433:Canadian 408:Belizean 368:American 360:Dialects 240:sana1297 190:Atlantic 157:islands) 151:Colombia 1576:Jamaica 1566:Grenada 1551:Bermuda 1536:Bahamas 1513:of the 1433:Llanero 1337:Wajiara 1332:Waimajã 1312:Siriano 1234:Guahibo 1211:Eperara 1188:Chocoan 1158:Chimila 1148:Arhuaco 1120:Muinane 1105:Andoque 1062:Awa Pit 1034:Piapoco 997:Spanish 696:Spanish 680:Raizals 588:Ugandan 518:Myanmar 463:Gambian 448:England 443:Cornish 418:British 351:History 295:History 193:Western 183:English 96:scholar 1664:pidgin 1631:Tobago 1611:Samaná 1601:Roatán 1571:Guyana 1546:Belize 1448:Romani 1408:Ticuna 1388:Kichwa 1368:Cocama 1342:Wanano 1327:Tuyuca 1322:Tatuyo 1297:Macuna 1282:Desano 1130:Ocaina 1087:Totoró 1044:Yucuna 1024:Achawa 859:Bogotá 789:, and 710:) and 663:is an 528:Nepali 493:Kenyan 478:Indian 458:Fijian 423:Brunei 277:Topics 186:Creole 98:  91:  84:  77:  69:  1662:This 1581:Limón 1413:Yukpa 1398:Nukak 1383:Kakwa 1373:Cofán 1356:Other 1347:Yauna 1307:Siona 1277:Cuiba 1272:Cubeo 1206:Chami 1201:Catio 1196:Baudo 1082:Pasto 1072:Misak 1039:Wayuu 822:shuda 768:maita 593:Welsh 483:Irish 393:Bajan 103:JSTOR 89:books 1672:stub 1666:and 1403:Páez 1178:Wiwa 1168:Kuna 1163:Kogi 1153:Barí 1110:Bora 857:and 819:and 816:hafi 804:waan 801:and 798:niid 792:kuda 786:kyan 780:mosi 756:and 738:wuda 735:and 706:and 686:and 513:Manx 75:news 1173:Uwa 833:dem 774:mos 759:mek 753:beg 726:wen 708:Ewe 704:Twi 674:of 224:icr 58:by 1717:: 904:. 853:, 813:, 810:fi 783:, 777:, 771:, 744:de 732:wi 1703:e 1696:t 1689:v 1678:. 1503:e 1496:t 1489:v 975:e 968:t 961:v 914:. 747:. 649:e 642:t 635:v 353:) 349:( 153:( 125:) 119:( 114:) 110:( 100:· 93:· 86:· 79:· 52:. 20:)

Index

San Andres-Providencia Creole

verification
improve this article
adding citations to reliable sources
"San Andrés–Providencia Creole"
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Learn how and when to remove this message
Colombia
San Andrés and Providencia
Language family
English
Creole
ISO 639-3
icr
Glottolog
sana1297
Linguasphere
52-ABB-ah
English language
English-speaking world
As a second language
History
English as a lingua franca
European language
Modern English

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.