Knowledge (XXG)

Sandrembi and Chaisra

Source 📝

1439: 396:
a jar in his house since that fruit was not yet ripen enough to be eaten. Later, it so happened to him that fruit disappeared when the knife was available in many times and knife disappeared when the fruit was found in other times. One early morning, he went out for work. Returning home, he was surprised to find that his cottage had been washed and his meal had been cooked by someone. He kept the mystery concealed for some days and was determined to find it out by any means. One day, long before the first streak of sun light came, he woke up and pretended to be gone some distance away and secretly entered the cottage silently and peeped into his own room. At sunrise, he saw a beautiful woman coming out of the jar (where he kept the fruit) and roaming in kitchen for house work. "It is a fruit maiden", he muttered. Recognising her as Queen Sandrembi, he took her to the king. There was a quarrel between Sandrembi and Chaisra, on the issue of the identity of the real Queen. The obstinate Chaisra denied the whole story and called Sandrembi to be a "fruit maiden".
378:
dropped Sandrembi's dresses under a bed ("in a hole" in another version of the story). When Sandrembi went under the bed to bring the clothes out, her stepmother poured the hottest water over Sandrembi's body. Poor Sandrembi died and her soul (or corpse in another version of the story) got transformed into a pigeon and flew away. Chaisra, disguising as Sandrembi in the Queen's dress, went to the palace and behaved as if she was the real Sandrembi. The suspected king told her in anger, "You are not my queen whose face is as fair as the lily. You are disfigured." Chaisra answered that she contracted mental and physical agony when she wept for her son. The king noticed Chaisra's long nose, deep eyes and bushy eyelids, which are contrasting to Sandrembi's features. When asked about her sudden ugliness, Chaisra told him that crying and rubbing her eyes all her way due to missing the king make her ugly. In spite of his suspicion, the King wanted suitable opportunity to detect if she was a false queen.
488: 524: 479: 470: 461: 387:
kingdom, grievances of the Prince and loss of the gardener's own sickle along with a warning for reporting these words to the King. The king, on getting the report, came to the pigeon with grains of paddy in his hands. The King kept the supernatural bird in his palace. Even as a bird, she took away the dirty things from the Prince's eyes. During the King's absence, Chaisra killed the bird and prepared a nice meal from the meat. Upon knowing that the meat was that of the talking pigeon, the king refused to consume it and buried it behind the Royal Kitchen.
515: 506: 104: 497: 452: 23: 327:
lady made the elder lady close her eyes and open her mouth wide telling her to swallow the most delicious fruit which she said she was about to drop down. Then, the younger lady poured the snakes from her fish basket. The poor elder woman swallowed them and died immediately due to snake bite. The younger lady came down and pushed the dead body of the elder lady into the deep water of the lake. The corpse transformed into a
58: 352:
Sandrembi did so but before the completion of the five days, Chaisra discovered the tortoise and so, she insisted her mother to make Sandrembi cook the tortoise meat for her. The stepmother forced poor Sandrembi to boil the tortoise. Sandrembi tried to take away the fuel stick on hearing the tortoise mother's words from the boiling pan/pot but she could not save her tortoise mother before them.
369:
riverside. Knowing the quality of Sandrembi's beauty and elegance, though not wearing nice clothes, the king immediately took Sandrembi away with him (after some days or weeks in other versions of the story). She was made the Queen after a ceremonial marriage. She spent her life ("with her brother" in another version of the story) with joy in the palace. A son was also born to her, named
117: 1438: 427:
sword, Sandrembi remained unharmed. Suddenly, the blunt sword, of its own accord, slipped out of Sandrembi's hand and chopped off Chaisra's neck. In another version of the story, there was no fighting between them. Sandrembi, the elder pardoned Chaisra, the younger. Both of them lived together as chief queen and younger queen respectively in great happiness.
395:
The remains of the meats and the bones of the pigeon in the ground grew up as a lucious fruit plant and it bore full of fruits overnight ("only one fruit" in another version). Chaisra gave the lucious fruit as a gift to a monk ("servant" in another version of the story). The man kept the fruit inside
326:
tree, the younger widow, getting envious of the elder lady's lucky catch, hatched an evil plan to kill her. This, the younger lady climbed up the fig tree to pluck some fruits. Once or twice she dropped the ripped fig fruits to the elder lady who enjoyed of the juicy fruits. And finally, the younger
351:
after her mother's death. One night, Sandrembi saw her mother in her dream, revealing the truth behind her tragic death. Her mother told her to bring the tortoise from the lake and keep it inside a pitcher for five consecutive days without any break at which only she could re-assume her human form.
386:
In the meantime, the pigeon (transformation of Sandrembi after her death) flew into the Royal Garden, perched on a tree branch and addressed to the Royal Gardener ("grass cutter" in another version of the story) concerning the forgetfulness of the King about Queen Sandrembi, animal epidemic in the
426:
and was hopeful that she would be able to kill her rival with one stroke. Her demand for use of the bright sword was a legitimate one. Sandrembi had the faith in her, "If I am innocent, may Chaisra's sword become harmless to me." In the arena, while Chaisra hewed and hacked at her with her sharp
368:
Many years passed away and the two stepsisters grew up. Sandrembi, became beautiful and accomplished but not nicely dressed up. Chaisra became ugly although properly dressed. Once a King ("Crown Prince" in another version of the story) came for hunting and saw the two maidens fetching water by a
321:
for 'Shilem lake') in the market to earn their living. The younger widow was jealous of the elder widow. And so, she always planned for ways to harm the elder lady. One day, it so happened that the elder lady caught many fish but the younger lady caught some snakes and reptiles and not a
355:
Chaisra and her mother devoured the tortoise meat to their heart's content and threw away the bones in the verandah. Again the tortoise mother told Sandrembi in her dream to keep the tortoise bones undisturbed inside a basket by covering it with a cloth for 7 consecutive days. Sandrembi did so.
377:
sacred lores. Her stepmother and her stepsister Chaisra were still jealous of her luck. So, the two planned to kill Sandrembi. They invited her for a dinner in their house. Sandrembi came to her parental house with the permission of the King. After the dinner, Chaisra, according to their plan,
335:) unknown to anyone. The younger lady told everyone about the tragic death of the elder widow was due to drowning in the lake. In another version of the story, the younger lady told others that the stubborn elder lady didn't want to return home and chose to catch fish further until sunset. 356:
However, before the completion of the said period, out of her anxiety as well as curiosity, Sandrembi opened the basket and as it disturbed the normal process of regaining the human shape, the tortoise mother came out in the form of a
646:
The names of the two ladies are rhyming words and are often confused with each other. So, in the subsequent passages, the terms "elder lady" ("senior lady") and "younger lady" ("junior lady") are used to refer to the two to avoid
1344: 238:, is a young lady, living in forsaken environment and in dire circumstances that are changed into a remarkable fortune. She is portrayed as a person having the nature of God like mind. 487: 523: 1379: 1657: 768: 1597: 478: 469: 257: 410:
At long last, the king decided to settle the case by appealing to a divine ordeal. The two had to fight a duel with swords. As per the code, the
36: 1316: 1300: 1123: 1092: 1061: 1030: 999: 968: 937: 906: 875: 848: 797: 745: 714: 683: 604: 614: 1607: 1602: 1587: 1485: 669: 1687: 1582: 1455: 1016: 923: 700: 1692: 422:. It was thought that if justice was really on her, she would win in spite of using a rusty sword. Chaisra had no belief in the 1682: 1264: 1239: 1214: 1189: 1164: 1139: 234:, Sandrembi (Sanarembi), the elder, and Chaisra, the younger, born to the same father but different mothers. Sandrembi, the 460: 1617: 985: 954: 731: 419: 892: 1662: 1372: 1365: 1115: 1084: 1053: 1022: 929: 706: 675: 514: 1647: 1612: 898: 574: 555: 505: 439:
In 1993, the folktale of Sandrembi and Chaisra was re-written by Memchaubi and was published by Aribam Samarendra.
311:. Nobleman Khulen Nganba passed away after sometime. And so the two widows sold vegetables and fishes caught from 1652: 1622: 1677: 1642: 1109: 1078: 1047: 836:
The Storyteller's Sourcebook: A Subject, Title, and Motif Index to Folklore Collections for Children, 1983-1999
537: 418:(Sandrembi) had to use a rusty knife ("wooden knife" in another version of the story) for on her part laid the 1637: 813: 789: 542: 1290: 865: 1632: 1465: 1667: 1592: 922:
Beck, Brenda E. F.; Claus, Peter J.; Goswami, Praphulladatta; Handoo, Jawaharlal (15 April 1999).
1672: 1556: 1413: 834: 817: 783: 762: 594: 280: 223: 108: 496: 451: 1523: 1423: 1296: 1119: 1088: 1057: 1026: 995: 964: 933: 902: 871: 844: 793: 741: 710: 679: 600: 357: 170: 1533: 1513: 1400: 1396: 219: 215: 89: 1460: 423: 405: 374: 318: 205: 189: 174: 143: 63: 1108:
Beck, Brenda E. F.; Claus, Peter J.; Goswami, Praphulladatta; Handoo, Jawaharlal (1999).
1077:
Beck, Brenda E. F.; Claus, Peter J.; Goswami, Praphulladatta; Handoo, Jawaharlal (1999).
1046:
Beck, Brenda E. F.; Claus, Peter J.; Goswami, Praphulladatta; Handoo, Jawaharlal (1999).
1015:
Beck, Brenda E. F.; Claus, Peter J.; Goswami, Praphulladatta; Handoo, Jawaharlal (1999).
699:
Beck, Brenda E. F.; Claus, Peter J.; Goswami, Praphulladatta; Handoo, Jawaharlal (1999).
668:
Beck, Brenda E. F.; Claus, Peter J.; Goswami, Praphulladatta; Handoo, Jawaharlal (1999).
1627: 1561: 1493: 1447: 1418: 162: 1576: 1508: 436:
In 1978, the story of Sandrembi and Chaisra was reproduced into a book by N. Manijao.
30: 1551: 307:
in another version of the story) and the younger lady had only one daughter named
57: 1546: 1408: 1357: 235: 231: 1537: 840: 249: 137: 1503: 1475: 991: 960: 737: 415: 411: 984:
Meitei, Sanjenbam Yaiphaba; Chaudhuri, Sarit K.; Arunkumar, M. C. (2020).
953:
Meitei, Sanjenbam Yaiphaba; Chaudhuri, Sarit K.; Arunkumar, M. C. (2020).
730:
Meitei, Sanjenbam Yaiphaba; Chaudhuri, Sarit K.; Arunkumar, M. C. (2020).
246:
The story of Sandrembi and Chaisra is considered a perfect combination of
62:
The fight between Sandrembi (true queen) and Chaisra (false queen) in the
328: 291:, one of the King's nobleman, had two good ladies, the senior lady named 166: 1518: 284: 227: 147: 1498: 1470: 332: 158: 1292:
The History of the Zeliangrong Nagas: From Makhel to Rani Gaidinliu
122: 819:
Religious Developments in Manipur in the 18th and 19th Centuries
1361: 764:
Bhāratčya Parivāra: Manushya Ke Astitva Ke Lie Vaikalpika Soca
323: 556:"Sandrembi Chaishra: A Manipuri Folk Tale by Bonny Elangbam" 322:
single fish. While both the widows were taking rest under a
596:
Come Out Sandrembi, We Will Make a Grandiose Home for You
293:
Yangkhuleima (aka Yangkhureima, Yaibireima or Yaipileima)
414:
was allowed to use a bright and sharp sword but the
1532: 1484: 1446: 1395: 1349: 894:
Folktales of the Jews, V. 3 (Tales from Arab Lands)
782:Lal, Ananda; Lal, Reader in English Ananda (2004). 154: 131: 95: 85: 75: 70: 48: 833:MacDonald, Margaret Read; Sturm, Brian W. (2001). 864:Handoo, Jawaharlal; Siikala, Anna-Leena (1999). 1317:"Sandrembi Cheishra Book Review By James Oinam" 870:. Zooni Publications. pp. 180, 181, 183. 1373: 615:"The Forgotten Sandrembi By Omila Thounaojam" 8: 312: 135: 769:Indirā GāndhÄŤ Rāsháš­rÄŤya Mānava Saṅgrahālaya 1380: 1366: 1358: 822:. Manipur State Kala Akademi. p. 316. 575:"Sandrembi Chaishra: A Manipuri Folk Tale" 230:). It is a story of the clash between two 56: 660: 639: 447: 1295:. Spectrum Publications. p. 354. 785:The Oxford Companion to Indian Theatre 299:. The elder lady had a daughter named 45: 7: 343:The younger widow and her daughter 761:Chakravarty, Kalyan Kumar (1994). 14: 1658:Recurrent elements in fairy tales 275:In an era called Haya Chak, King 1598:Female characters in fairy tales 1437: 987:The Cultural Heritage of Manipur 956:The Cultural Heritage of Manipur 733:The Cultural Heritage of Manipur 522: 513: 504: 495: 486: 477: 468: 459: 450: 115: 102: 39:, you may see errors in display. 21: 599:. Manipur State Kala Akademi. 297:Sangkhuleima (aka Sankhureima) 1: 1389:Meitei mythology and folklore 593:Ibomacā, Ẏūmalembama (2017). 1608:Fictional doves and pigeons 1603:Fiction about shapeshifting 1588:Fairy tale stock characters 1116:University of Chicago Press 1085:University of Chicago Press 1054:University of Chicago Press 1023:University of Chicago Press 930:University of Chicago Press 707:University of Chicago Press 676:University of Chicago Press 1709: 1688:Turtles in popular culture 1583:Fairies in popular culture 899:Jewish Publication Society 403: 295:and the junior lady named 209: 193: 1435: 1289:Kabui, Gangmumei (2004). 55: 814:Singh, Moirangthem Kirti 538:List of Meitei folktales 1693:Women in Meitei culture 1345:Sandrembi & Chaisra 1265:"Sandrembi and Chaisra" 1240:"Sandrembi and Chaisra" 1215:"Sandrembi and Chaisra" 1190:"Sandrembi and Chaisra" 1165:"Sandrembi and Chaisra" 1140:"Sandrembi and Chaisra" 790:Oxford University Press 371:Machi Sana Melei Khomba 313: 136: 81:(Sanarembi and Chaisra) 51:(Sanarembi and Chaisra) 16:Ancient Meitei folktale 891:Amos, Dan Ben (2011). 867:Folklore and Discourse 543:The King of the Snakes 364:Married life and death 349:Sandrembi (Shanarembi) 79:Sandrembi and Chaisra 49:Sandrembi and Chaisra 29:This article contains 1683:Turtles in literature 1429:Sandrembi and Chaisra 404:Further information: 309:Chaisra (aka Cheisra) 301:Sandrembi (Sanarembi) 201:Sanarembi and Chaisra 185:Sandrembi and Chaisra 1618:Fictional princesses 1466:Lainingthou Sanamahi 1557:Nongmaiching Chings 1486:Legendary Creatures 1456:Maikei Ngaakpa Lais 382:Words of the pigeon 279:ruled the realm of 31:the Meitei alphabet 1663:Romance characters 1414:Moirang Kangleirol 1111:Folktales of India 1080:Folktales of India 1049:Folktales of India 1018:Folktales of India 925:Folktales of India 702:Folktales of India 671:Folktales of India 281:Ancient Kangleipak 224:Ancient Kangleipak 109:Ancient Kangleipak 1648:Meitei literature 1613:Fictional orphans 1570: 1569: 1524:Uchek Langmeitong 1424:Khamba and Thoibi 1302:978-81-87502-76-0 1125:978-0-226-04083-7 1094:978-0-226-04083-7 1063:978-0-226-04083-7 1032:978-0-226-04083-7 1001:978-1-000-29629-7 970:978-1-000-29629-7 939:978-0-226-04083-7 908:978-0-8276-0871-9 877:978-81-7342-054-2 850:978-0-8103-5485-2 799:978-0-19-564446-3 747:978-1-000-29629-7 716:978-0-226-04083-7 685:978-0-226-04083-7 606:978-81-908813-1-9 345:Chaisra (Cheisra) 258:The Three Oranges 195:ꯁꯟꯗ꯭ꯔꯦꯝꯕꯤ ꯆꯥꯢꯁ꯭ꯔꯥ 180: 179: 171:Uchek Langmeidong 37:rendering support 1700: 1653:Meitei mythology 1623:Fictional queens 1514:Khoirentak tiger 1441: 1390: 1382: 1375: 1368: 1359: 1354: 1351: 1332: 1331: 1329: 1327: 1313: 1307: 1306: 1286: 1280: 1279: 1277: 1275: 1261: 1255: 1254: 1252: 1250: 1236: 1230: 1229: 1227: 1225: 1211: 1205: 1204: 1202: 1200: 1186: 1180: 1179: 1177: 1175: 1161: 1155: 1154: 1152: 1150: 1136: 1130: 1129: 1105: 1099: 1098: 1074: 1068: 1067: 1043: 1037: 1036: 1012: 1006: 1005: 981: 975: 974: 950: 944: 943: 919: 913: 912: 888: 882: 881: 861: 855: 854: 830: 824: 823: 810: 804: 803: 779: 773: 772: 758: 752: 751: 727: 721: 720: 696: 690: 689: 665: 648: 644: 629: 627: 625: 610: 589: 587: 585: 570: 568: 566: 526: 517: 508: 499: 490: 481: 472: 463: 454: 316: 220:Meitei ethnicity 213: 212: 197: 196: 141: 121: 119: 118: 107: 106: 105: 90:Meitei mythology 60: 46: 25: 24: 1708: 1707: 1703: 1702: 1701: 1699: 1698: 1697: 1678:Trial by ordeal 1643:Meitei folklore 1573: 1572: 1571: 1566: 1562:Thangjing Hills 1528: 1480: 1461:Leimarel Sidabi 1442: 1433: 1391: 1388: 1386: 1348: 1341: 1336: 1335: 1325: 1323: 1315: 1314: 1310: 1303: 1288: 1287: 1283: 1273: 1271: 1263: 1262: 1258: 1248: 1246: 1238: 1237: 1233: 1223: 1221: 1213: 1212: 1208: 1198: 1196: 1188: 1187: 1183: 1173: 1171: 1163: 1162: 1158: 1148: 1146: 1138: 1137: 1133: 1126: 1118:. p. 163. 1107: 1106: 1102: 1095: 1087:. p. 163. 1076: 1075: 1071: 1064: 1056:. p. 163. 1045: 1044: 1040: 1033: 1025:. p. 161. 1014: 1013: 1009: 1002: 994:. p. 349. 983: 982: 978: 971: 963:. p. 349. 952: 951: 947: 940: 932:. p. 161. 921: 920: 916: 909: 901:. p. 762. 890: 889: 885: 878: 863: 862: 858: 851: 843:. p. 293. 832: 831: 827: 812: 811: 807: 800: 792:. p. 496. 781: 780: 776: 760: 759: 755: 748: 740:. p. 349. 729: 728: 724: 717: 709:. p. 161. 698: 697: 693: 686: 678:. p. 160. 667: 666: 662: 657: 652: 651: 645: 641: 636: 623: 621: 613: 607: 592: 583: 581: 573: 564: 562: 554: 551: 534: 527: 518: 509: 500: 491: 482: 473: 464: 455: 446: 433: 424:trial by ordeal 420:burden of proof 408: 406:Trial by ordeal 402: 400:Trial by ordeal 393: 384: 366: 360:and flew away. 341: 277:Sentreng Apanba 273: 268: 244: 211:ꯁꯅꯔꯦꯝꯕꯤ ꯆꯥꯢꯁ꯭ꯔꯥ 210: 194: 175:Yenakha Paotapi 116: 114: 103: 101: 80: 66: 64:trial by ordeal 50: 42: 41: 40: 35:Without proper 26: 22: 17: 12: 11: 5: 1706: 1704: 1696: 1695: 1690: 1685: 1680: 1675: 1670: 1665: 1660: 1655: 1650: 1645: 1640: 1638:Meitei culture 1635: 1630: 1625: 1620: 1615: 1610: 1605: 1600: 1595: 1590: 1585: 1575: 1574: 1568: 1567: 1565: 1564: 1559: 1554: 1549: 1543: 1541: 1530: 1529: 1527: 1526: 1521: 1516: 1511: 1506: 1501: 1496: 1490: 1488: 1482: 1481: 1479: 1478: 1473: 1468: 1463: 1458: 1452: 1450: 1448:Meitei deities 1444: 1443: 1436: 1434: 1432: 1431: 1426: 1421: 1419:Moirang Shayon 1416: 1411: 1405: 1403: 1393: 1392: 1387: 1385: 1384: 1377: 1370: 1362: 1356: 1355: 1340: 1339:External links 1337: 1334: 1333: 1308: 1301: 1281: 1256: 1231: 1206: 1181: 1156: 1131: 1124: 1100: 1093: 1069: 1062: 1038: 1031: 1007: 1000: 976: 969: 945: 938: 914: 907: 883: 876: 856: 849: 825: 805: 798: 774: 771:. p. 186. 753: 746: 722: 715: 691: 684: 659: 658: 656: 653: 650: 649: 638: 637: 635: 632: 631: 630: 611: 605: 590: 571: 550: 547: 546: 545: 540: 533: 530: 529: 528: 521: 519: 512: 510: 503: 501: 494: 492: 485: 483: 476: 474: 467: 465: 458: 456: 449: 445: 442: 441: 440: 437: 432: 429: 401: 398: 392: 389: 383: 380: 365: 362: 340: 337: 272: 269: 267: 264: 243: 240: 182:The legend of 178: 177: 163:Lai Khutsangbi 156: 152: 151: 133: 129: 128: 127: 126: 112: 97: 93: 92: 87: 83: 82: 77: 73: 72: 68: 67: 61: 53: 52: 27: 20: 19: 18: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1705: 1694: 1691: 1689: 1686: 1684: 1681: 1679: 1676: 1674: 1671: 1669: 1666: 1664: 1661: 1659: 1656: 1654: 1651: 1649: 1646: 1644: 1641: 1639: 1636: 1634: 1631: 1629: 1626: 1624: 1621: 1619: 1616: 1614: 1611: 1609: 1606: 1604: 1601: 1599: 1596: 1594: 1591: 1589: 1586: 1584: 1581: 1580: 1578: 1563: 1560: 1558: 1555: 1553: 1550: 1548: 1545: 1544: 1542: 1539: 1535: 1531: 1525: 1522: 1520: 1517: 1515: 1512: 1510: 1509:Keibu Keioiba 1507: 1505: 1502: 1500: 1497: 1495: 1492: 1491: 1489: 1487: 1483: 1477: 1474: 1472: 1469: 1467: 1464: 1462: 1459: 1457: 1454: 1453: 1451: 1449: 1445: 1440: 1430: 1427: 1425: 1422: 1420: 1417: 1415: 1412: 1410: 1407: 1406: 1404: 1402: 1398: 1394: 1383: 1378: 1376: 1371: 1369: 1364: 1363: 1360: 1353: 1346: 1343: 1342: 1338: 1322: 1321:www.e-pao.net 1318: 1312: 1309: 1304: 1298: 1294: 1293: 1285: 1282: 1270: 1266: 1260: 1257: 1245: 1241: 1235: 1232: 1220: 1216: 1210: 1207: 1195: 1191: 1185: 1182: 1170: 1166: 1160: 1157: 1145: 1141: 1135: 1132: 1127: 1121: 1117: 1113: 1112: 1104: 1101: 1096: 1090: 1086: 1082: 1081: 1073: 1070: 1065: 1059: 1055: 1051: 1050: 1042: 1039: 1034: 1028: 1024: 1020: 1019: 1011: 1008: 1003: 997: 993: 989: 988: 980: 977: 972: 966: 962: 958: 957: 949: 946: 941: 935: 931: 927: 926: 918: 915: 910: 904: 900: 896: 895: 887: 884: 879: 873: 869: 868: 860: 857: 852: 846: 842: 838: 837: 829: 826: 821: 820: 815: 809: 806: 801: 795: 791: 787: 786: 778: 775: 770: 766: 765: 757: 754: 749: 743: 739: 735: 734: 726: 723: 718: 712: 708: 704: 703: 695: 692: 687: 681: 677: 673: 672: 664: 661: 654: 643: 640: 633: 620: 619:www.e-pao.net 616: 612: 608: 602: 598: 597: 591: 580: 576: 572: 561: 557: 553: 552: 548: 544: 541: 539: 536: 535: 531: 525: 520: 516: 511: 507: 502: 498: 493: 489: 484: 480: 475: 471: 466: 462: 457: 453: 448: 443: 438: 435: 434: 430: 428: 425: 421: 417: 413: 407: 399: 397: 390: 388: 381: 379: 376: 372: 363: 361: 359: 353: 350: 346: 338: 336: 334: 330: 325: 320: 315: 310: 306: 302: 298: 294: 290: 289:Khulen Nganba 286: 282: 278: 270: 265: 263: 261: 259: 253: 251: 241: 239: 237: 233: 229: 225: 221: 217: 207: 203: 202: 191: 187: 186: 176: 172: 168: 164: 160: 157: 153: 149: 145: 140: 139: 134: 130: 124: 113: 110: 100: 99: 98: 94: 91: 88: 84: 78: 74: 69: 65: 59: 54: 47: 44: 38: 34: 32: 1633:Love stories 1552:Mount Koubru 1428: 1324:. Retrieved 1320: 1311: 1291: 1284: 1272:. Retrieved 1268: 1259: 1247:. Retrieved 1243: 1234: 1222:. Retrieved 1218: 1209: 1197:. Retrieved 1193: 1184: 1172:. Retrieved 1168: 1159: 1147:. Retrieved 1143: 1134: 1110: 1103: 1079: 1072: 1048: 1041: 1017: 1010: 986: 979: 955: 948: 924: 917: 893: 886: 866: 859: 835: 828: 818: 808: 784: 777: 763: 756: 732: 725: 701: 694: 670: 663: 642: 622:. Retrieved 618: 595: 582:. Retrieved 578: 563:. Retrieved 559: 549:Bibliography 409: 394: 385: 370: 367: 354: 348: 344: 342: 308: 305:and also boy 304: 300: 296: 292: 288: 276: 274: 255: 247: 245: 200: 199: 184: 183: 181: 111:(historical) 43: 28: 1547:Kangla fort 1409:Numit Kappa 1326:3 September 1274:3 September 1249:3 September 1224:3 September 1199:3 September 1174:3 September 1149:3 September 624:20 February 584:20 February 565:20 February 347:mistreated 236:protagonist 232:stepsisters 1668:Sanamahism 1593:False hero 1577:Categories 1399:Texts and 841:Gale Group 655:References 647:confusion. 391:Fruit lady 250:Cinderella 138:Kangleipak 1673:Tortoises 1504:Hingchabi 1476:Panthoibi 1401:Folktales 1269:e-pao.net 1244:e-pao.net 1219:e-pao.net 1194:e-pao.net 1169:e-pao.net 1144:e-pao.net 992:Routledge 961:Routledge 738:Routledge 579:Goodreads 560:Goodreads 416:plaintiff 412:defendant 339:Childhood 314:Shilempat 271:Beginning 242:Reception 146:for ' 125:(present) 86:Mythology 71:Folk tale 1534:Mythical 816:(1980). 532:See also 431:Editions 329:tortoise 216:folktale 167:Thabaton 1519:Samaton 1494:Dragons 444:Gallery 358:sparrow 285:Manipur 283:(early 228:Manipur 226:(early 218:of the 214:) is a 155:Related 148:Manipur 96:Country 1540:Places 1538:Sacred 1499:Helloi 1471:Imoinu 1397:Mythic 1299:  1122:  1091:  1060:  1029:  998:  967:  936:  905:  874:  847:  796:  744:  713:  682:  603:  375:Meitei 333:turtle 319:Meitei 206:Meitei 190:Meitei 159:Helloi 150:') 144:Meitei 132:Region 120:  1628:Fruit 1350:e-pao 634:Notes 266:Story 198:) or 123:India 1536:and 1352:.net 1328:2021 1297:ISBN 1276:2021 1251:2021 1226:2021 1201:2021 1176:2021 1151:2021 1120:ISBN 1089:ISBN 1058:ISBN 1027:ISBN 996:ISBN 965:ISBN 934:ISBN 903:ISBN 872:ISBN 845:ISBN 794:ISBN 742:ISBN 711:ISBN 680:ISBN 626:2023 601:ISBN 586:2023 567:2023 331:(or 254:and 76:Name 1347:at 373:in 324:fig 287:). 222:of 1579:: 1319:. 1267:. 1242:. 1217:. 1192:. 1167:. 1142:. 1114:. 1083:. 1052:. 1021:. 990:. 959:. 928:. 897:. 839:. 788:. 767:. 736:. 705:. 674:. 617:. 577:. 558:. 262:. 208:: 192:: 173:, 169:, 165:, 161:, 1381:e 1374:t 1367:v 1330:. 1305:. 1278:. 1253:. 1228:. 1203:. 1178:. 1153:. 1128:. 1097:. 1066:. 1035:. 1004:. 973:. 942:. 911:. 880:. 853:. 802:. 750:. 719:. 688:. 628:. 609:. 588:. 569:. 317:( 303:( 260:" 256:" 252:" 248:" 204:( 188:( 142:( 33:.

Index

the Meitei alphabet
rendering support

trial by ordeal
Meitei mythology
Ancient Kangleipak
India
Kangleipak
Meitei
Manipur
Helloi
Lai Khutsangbi
Thabaton
Uchek Langmeidong
Yenakha Paotapi
Meitei
Meitei
folktale
Meitei ethnicity
Ancient Kangleipak
Manipur
stepsisters
protagonist
Cinderella
The Three Oranges
Ancient Kangleipak
Manipur
Meitei
fig
tortoise

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑