Knowledge

Shlomo Herberg

Source 📝

433:. In Israel he worked for several years as a teacher in various schools in Petah Tikva and in Tel Aviv. Afterward, he devoted himself to the translation work, and was one of the first Hebrew translators. Translated from various languages (mainly from Russian and German), and also from and more. Translate nearly 40 books, including fiction novels and stories), children's literature and reference books. 126: 24: 65: 405:
forLithuanian Jewry, Yeshivas The Slobodka Yeshiva, and the Volozhin Yeshiva Volozhin. Afterward, he prepared himself for general education, studied for two years in the Hebrew Pedagogical Courses for the teachers of Aharon Kahnstam and
381:
in Lithuania, but was at the time was נײַשטאָט־שאַקי (Nayshtot-Shaki) in Yiddish, Naumiestis in Lithuanian, Władysławów in Polish, and later became the Kudirkos Naumiestis near the city of Władysławów, in the Shire in the west
797:; Translated by many translators, 3 volumes, Merhavia: Sifriat Poalim ("The Books of Mofet"), 1953–1959 – Herberg translated "My Universities", in volume in 1954; And "Puma Gordiev" and "Artamanov House", in volume III, 1959. 451:
Herberg lived with his wife on 22 Hissin Street in Tel Aviv. The couple had no children. In January 1953 his wife died. In his last years he lived alone in a one-room apartment he owned in 21 Ben Zion Boulevard in Tel Aviv.
436:
In addition, he sent an original literary work. His first works appeared in in the children's newspaper Olam Katan, published in . Published , prose, and lists in various newspapers and magazines, among them ","
654:, translated by S. Herberg, Tel Aviv : Mitzpe, 1936. (English) (additional edition: Tel Aviv: Idit, 1946. Review: Yohanan Pograbinsky, Translated Literature: A. "Friendship terminated", 1955/09/23, 00603 617:; Translation: S. Herberg, Tel Aviv: The Youth Center of the Histadrut in Eretz Israel ("The Library for the Guide"), 1935. (Booklet A: "Classical Marxism: Coalitionism and Social Reformism") 694:
Yom Tov Batu, "Don Joseph Nasi: Parshat Chaim"; Translated from the German Handbook: S. Herberg, Tel Aviv: Massada; With the assistance of the Bialik Institute ("The Ramon Library"), 1942.
441:, " , " The Land of Israel, "and" The Musafim. " At the end of his life, his works were collected for his book "In the Circle" (Tel Aviv: [Notebooks for Literature (Book Publishing). 741:; With an introduction by , Tel Aviv: Massada; Back with the participation of the Bialik Institute, 1947. ("Yerushalayim" translated from German: S. Herberg, small writings: ) 718:
S. Williams, "Fundamentals of Soil Work", translated from Russian: S. Herberg, The Proofreading and Editing of Agricultural Terms by , Tel Aviv: Hakibbutz Hameuchad, 1946.
816:; (Translated from Hebrew) by Michael Harold, Tel Aviv: Hakibbutz Hameuchad Publishing House, 1959. Note: Review by Michael Ohad, Dostoevsky's New Book, 1959/03/06, 02503 410:
in Grodno, and was ordained to teach. He was married to Miriam Orinowski, a pioneer in the Hebrew language school of the Hebrew University of Jerusalem.
634:; Translated by: S. Herberg, Tel Aviv: Israel Shtibel, 1935. Review: דבר | מר-דרור | "Students", 1935/08/02, 00903 Stories for Children) (German) 520: 789:; Hebrew: S. Herberg, A. Gilboa, 2 volumes, Merhavia: HaKibbutz HaArtzi Hashomer Hatzair (Sefer Poalim for All), 1952–1953. (From Russian) 956: 227: 209: 107: 51: 444:
In 1960, Herberg was awarded the Tchernichovsky Prize for Fine Translation of Literature for the translation of "Days of Days" to
697:
Jacob Leszczynski, "The Jews in Soviet Russia: From the October Revolution to World War II"; Translated: S. Herberg, Tel Aviv:
607:
Covering Gorky, "'Artemonov House Factory' 'translated from Russian: S. Herberg, Tel Aviv: Israel Shtibel, 1934. (from Russian)
143: 89: 37: 190: 147: 915: 764:",' 'T. Darwin and his Torah' ', from Russian: S. Herberg, ed., D. Zitsk, Tel Aviv: Hakibbutz Hameuhad, 1950. (From Russian) 425:. He came to the city of Constantinople in , and in the Third Aliya succeeded in obtaining the support of , who headed the 162: 365:
Tchernichovsky Prize for Model Translations for the year 1960. He published many poems, books, songs, stories, and lists.
941: 771:; From Russian: S. Herberg, 3 volumes, Merhavia: HaKibbutz HaArtzi Hashomer Hatzair ("Every Worker's Book"): 1950–1951. 169: 554:" (Book) Demons: A Novel", S. Herberg, 2 Volumes, Jerusalem – Tel Aviv: Mitzpe (Tarbut Library), 1930. (From Russian) 568:"Schubert," "Nevertheless, No Moving", translated by S. Herberg, 2 Volumes, Tel Aviv: Art (Library for All), 1932. 422: 80: 859: 176: 838: 805: 492: 781:, scientific editing: S. Horowitz, translated by S. Harberg, Aviv: Hakibbutz Hameuhad, 1952. (from Russian) 551:'; Translation of S. Herberg, 2 volumes, Jerusalem – Tel Aviv: Mitzpe (Tarbut Library), 1929. (from Russian) 136: 158: 936: 800: 647: 407: 620: 564:
Ruth Rold, "Janco – The Boy from Mexico"; Translated: S. Herberg, Tel Aviv: Mitzpe, 1931. (for children)
507:; Translation: S. Herberg, 2 volumes, Jerusalem: Mitzpe (Sefer Mizpe: Prose books), 1927. (from Russian) 461: 287: 731: 430: 736: 951: 946: 823: 684: 679: 362: 819: 774: 809:; S. Harberg, 4 volumes, Merhavia: Hakibbutz Ha'Artzi Hashomer Hatzair (Sifriat Poalim: All), 1955. 688: 637: 378: 354: 260: 43: 546: 721: 644:; Translated from Manuscripts: S. Herberg, Tel Aviv: Stiebel, 1936. (Story for Children) (German) 512: 383: 830: 683:
Translated from German: S. Herberg, Tel Aviv: Massada (Book Publishing) With the assistance of
883:
Note: The Tchernichovsky Prize was awarded to Efrat, Herberg, Halevy and Atzmon, 26 April 1960
541: 535: 445: 350: 346: 75: 744: 183: 429:
who were waiting there to receive a certificate from the head of the Immigration Committee
833:, 10 volumes, Tel Aviv: Hakibbutz Hameuhad, 1996–2011 – Volume 10: Avner Holtzman (ed.), 497:; Translation: S. Herberg, Jerusalem: ('Sefer Mizpe: Prose Books'), 1926. (from Russian) 610: 587: 930: 896: 754: 674: 657: 597: 438: 761:; Translated by S. Harberg, Tel Aviv: Am Oved (Lorem Library), 1949. (from Russian) 920: 604:
Translation from German: S. Herberg, 2 Volumes, Tel Aviv: Mitzpe, 1934. (German)
527: 500: 361:. He was one of the first professional Hebrew translators in the Land of Israel 125: 751:
Translated by: Shlomo Herberg, Tel Aviv: Am Oved (The Book of Shacharut), 1948.
910: 387: 358: 728:; Translated from Russian: S. Herberg, Tel Aviv: Hakibbutz Hameuhad, 1946. 561:; Translate: ש. Herberg, 3 volumes, Tel Aviv: Art, 1930. (story) (German) 402: 342: 275: 698: 664:; Translation: S. Herberg, 2 Volumes, Tel Aviv: Mitzpe, 1937. (Yiddish) 487: 426: 418: 374: 706:
Little Joanna Mexican and Little Black Lori: Little Childhood Stories
398: 835:
Articles in Yiddish, Articles in German, Reflections from the Diary
715:; Translate: S. Herberg, Ein Harod: "The United States of America". 394: 708:; Translated: S. Herberg, Tel Aviv: Mitzpe, 1944. (for children) 119: 58: 17: 860:"NEUSTADT-SCHIRWINDT (WLADYSLAVOW) - JewishEncyclopedia.com" 594:; Translated by S. Herberg, Tel Aviv: , 1933. (from Russian) 671:; Translated: S. Herberg, Tel Aviv: Mitzpe, 1937. (Yiddish) 377:
was born in the autumn of 1884 in what is now the town of
687:(The Ramon Booklet), 1941. (German) (in a new editing by 581:
Sigurd Christiansen is a living and one who dies: a novel
521:
The General Federation of Hebrew Workers in Eretz Israel
332:
Miriam Orinowski (m. Unknown-January 1953) (her death)
460:
He died in the spring of 1966. He was buried in the
627:'; Translated: S. Herberg, Tel Aviv: Mitzpeh, 1935. 328: 320: 294: 283: 268: 249: 242: 150:. Unsourced material may be challenged and removed. 583:; Translated: S. Herberg, Tel Aviv: Mitzpe, 1933. 576:; Translation: S. Herberg, Tel Aviv: Mitzpe, 1932. 837:; Translated by: Itzhak Kafkafi, Shlomo Herberg, 739:; Little Writings on Jewish and Jewish Affairs 534:; Translate: ש. Herberg, 2 volumes, Tel Aviv: 476:, Tel Aviv: Notebooks for Literature (Hebrew) 401:and was later educated in the most important 8: 474:In a Circle: Poems, Songs in Prose and Lists 52:Learn how and when to remove these messages 239: 228:Learn how and when to remove this message 210:Learn how and when to remove this message 108:Learn how and when to remove this message 828:The writings of Micha Yosef Berdichevsky 851: 519:, translated by S. Herberg, Tel Aviv: 353:descent, who was born in what is now 7: 532:Pharaoh's daughter: historical novel 523:– Culture Committee. (From Russian) 148:adding citations to reliable sources 345:poet, writer translator, writer of 916:Lexicon Ofek Children's Literature 899:on the WorldCat Identities website 14: 33:This article has multiple issues. 254:Shlomo Yosef ben Gershon Herberg 124: 63: 22: 135:needs additional citations for 41:or discuss these issues on the 1: 423:to immigrate to Eretz Israel 787:Three Colors of Time: Roman 517:One of the Belonging Skills 386:, in the region of  – 83:. The specific problem is: 973: 691:: Jerusalem and Tel Aviv: 652:Friendship ended: a novel 393:He received a traditional 839:Menachem Zalman Wolfowski 574:Blood and Oil in the East 493:Kreutzer Sonata (Tolstoy) 373:Shlomo Yosef ben Gershon 957:20th-century translators 726:Political Economy Theory 642:airplane in the country 909:'Herberg, Shlomo', in 864:jewishencyclopedia.com 814:The Age of Days: Roman 769:Loyles Samgin: Romance 462:Kiryat Shaul Cemetery 288:Kiryat Shaul Cemetery 801:Martin Andersen-Nexa 685:The Bialik Institute 648:Ethel Lilian Vinnich 408:Shalom Yonah Tcharna 363:Tchernichovsky Prize 144:improve this article 90:improve this article 79:to meet Knowledge's 942:Israeli translators 841:, Yosef Even, 2011. 713:Stories about Italy 669:Two cubits: a novel 615:Trends in Socialism 572:Assad Bey ] ->, 379:Kudirkos Naumiestis 355:Kudirkos Naumiestis 341:(1884–1966) was an 261:Kudirkos Naumiestis 806:Fela the Conqueror 625:Celia Slave: novel 464:next to his wife. 384:the Russian Empire 290:, Tel Aviv, Israel 732:Moshe Mendelssohn 351:Lithuanian Jewish 349:, and teacher of 347:Hebrew literature 336: 335: 321:Years active 238: 237: 230: 220: 219: 212: 194: 118: 117: 110: 81:quality standards 72:This article may 56: 964: 884: 881: 875: 874: 872: 870: 856: 812:FM Dostoyevsky, 759:The Thief: Roman 602:Marie Antoinette 538:, 1928. (German) 240: 233: 226: 215: 208: 204: 201: 195: 193: 159:"Shlomo Herberg" 152: 128: 120: 113: 106: 102: 99: 93: 67: 66: 59: 48: 26: 25: 18: 972: 971: 967: 966: 965: 963: 962: 961: 927: 926: 906: 893: 888: 887: 882: 878: 868: 866: 858: 857: 853: 848: 824:Yitzhak Kafkafi 680:Peter Kamenzind 667:Jacob Dinezon, 662:Hershele: Count 483: 470: 458: 439:Hapoel HaTza'ir 421:, he requested 416: 371: 316: 279: 273: 264: 258: 256: 255: 245: 234: 223: 222: 221: 216: 205: 199: 196: 153: 151: 141: 129: 114: 103: 97: 94: 87: 68: 64: 27: 23: 12: 11: 5: 970: 968: 960: 959: 954: 949: 944: 939: 929: 928: 925: 924: 905: 902: 901: 900: 897:Shlomo Herberg 892: 891:External links 889: 886: 885: 876: 850: 849: 847: 844: 843: 842: 820:Avner Holtzman 817: 810: 798: 783: 782: 775:Trojan Lysenko 772: 765: 762: 752: 749:Peter Brueghel 742: 729: 719: 716: 709: 702: 695: 692: 672: 665: 655: 645: 635: 628: 618: 608: 605: 595: 578: 577: 566: 565: 562: 555: 552: 539: 509: 508: 498: 482: 479: 478: 477: 469: 466: 457: 454: 415: 412: 370: 367: 339:Shlomo Herberg 334: 333: 330: 326: 325: 322: 318: 317: 315: 314: 311: 308: 305: 302: 298: 296: 292: 291: 285: 281: 280: 274: 270: 266: 265: 259: 253: 251: 247: 246: 244:Shlomo Herberg 243: 236: 235: 218: 217: 132: 130: 123: 116: 115: 71: 69: 62: 57: 31: 30: 28: 21: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 969: 958: 955: 953: 950: 948: 945: 943: 940: 938: 937:Israeli poets 935: 934: 932: 922: 918: 917: 912: 908: 907: 903: 898: 895: 894: 890: 880: 877: 865: 861: 855: 852: 845: 840: 836: 832: 829: 825: 821: 818: 815: 811: 808: 807: 802: 799: 796: 792: 791: 790: 788: 780: 776: 773: 770: 767:Maxim Gorky, 766: 763: 760: 756: 755:Leonid Leonov 753: 750: 746: 743: 740: 738: 733: 730: 727: 723: 720: 717: 714: 711:Maxim Gorky, 710: 707: 703: 700: 696: 693: 690: 689:Yotam Reuveni 686: 682: 681: 676: 673: 670: 666: 663: 659: 658:Jacob Dinezon 656: 653: 649: 646: 643: 639: 638:Miriam Singer 636: 633: 629: 626: 622: 619: 616: 612: 609: 606: 603: 599: 596: 593: 592:Unified Front 589: 586: 585: 584: 582: 575: 571: 570: 569: 563: 560: 556: 553: 550: 548: 543: 540: 537: 533: 529: 526: 525: 524: 522: 518: 514: 506: 502: 499: 496: 494: 489: 485: 484: 480: 475: 472: 471: 467: 465: 463: 455: 453: 449: 447: 442: 440: 434: 432: 431:Ze'ev Tiomkin 428: 424: 420: 413: 411: 409: 404: 400: 397:education in 396: 391: 389: 385: 380: 376: 368: 366: 364: 360: 356: 352: 348: 344: 340: 331: 327: 323: 319: 312: 309: 306: 303: 300: 299: 297: 293: 289: 286: 284:Resting place 282: 277: 271: 267: 262: 252: 248: 241: 232: 229: 214: 211: 203: 192: 189: 185: 182: 178: 175: 171: 168: 164: 161: –  160: 156: 155:Find sources: 149: 145: 139: 138: 133:This article 131: 127: 122: 121: 112: 109: 101: 98:February 2018 91: 86: 82: 78: 77: 70: 61: 60: 55: 53: 46: 45: 40: 39: 34: 29: 20: 19: 16: 919:, Tel Aviv: 914: 879: 867:. Retrieved 863: 854: 834: 827: 813: 804: 794: 786: 784: 778: 768: 758: 748: 735: 725: 712: 705: 704:Eli Bertha, 678: 668: 661: 651: 641: 631: 630:Eli Bertha, 624: 614: 601: 591: 580: 579: 573: 567: 558: 545: 531: 516: 510: 505:Puma Gordiev 504: 491: 481:Translations 473: 459: 450: 443: 435: 417: 392: 372: 338: 337: 324:Unknown–1966 224: 206: 200:October 2019 197: 187: 180: 173: 166: 154: 142:Please help 137:verification 134: 104: 95: 88:Please help 84: 73: 49: 42: 36: 35:Please help 32: 15: 952:1966 deaths 947:1884 births 921:Zmora-Bitan 869:21 February 779:Agrobiology 501:Cover Gorky 295:Occupations 263:, Lithuania 257:Autumn 1884 92:if you can. 85:Formatting. 931:Categories 911:Uriel Ofek 846:References 745:Timmermans 557:C. Evers, 542:Dostoevsky 446:Dostoevsky 369:Early life 307:translator 170:newspapers 38:improve it 904:Read more 831:Ben Grion 737:Jerusalem 611:Chernobyl 588:Ehrenburg 495:: A novel 388:Lithuania 359:Lithuania 44:talk page 826:(eds.), 795:Writings 722:Bogdanov 632:Students 621:Sylvania 536:Art, art 427:Pioneers 403:Yeshivot 278:, Israel 276:Tel Aviv 74:require 793:Gorky, 757:->, 699:Am Oved 549:: novel 530:->, 488:Tolstoy 419:Zionist 375:Herberg 343:Israeli 313:teacher 184:scholar 76:cleanup 747:-> 513:Hissin 414:Career 399:Cheder 329:Spouse 310:writer 304:author 186:  179:  172:  165:  157:  675:Hesse 598:Zweig 559:Varda 547:Idiot 528:Ebers 468:Books 456:Death 395:Torah 191:JSTOR 177:books 871:2024 822:and 301:Poet 272:1966 269:Died 250:Born 163:news 146:by 933:: 913:, 862:. 803:, 785:, 777:, 734:, 724:, 677:, 660:, 650:, 640:, 623:, 613:, 600:, 590:, 544:, 515:, 511:" 503:, 490:, 448:. 390:. 357:, 47:. 923:. 873:. 701:. 486:" 437:" 231:) 225:( 213:) 207:( 202:) 198:( 188:· 181:· 174:· 167:· 140:. 111:) 105:( 100:) 96:( 54:) 50:(

Index

improve it
talk page
Learn how and when to remove these messages
cleanup
quality standards
improve this article
Learn how and when to remove this message

verification
improve this article
adding citations to reliable sources
"Shlomo Herberg"
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Learn how and when to remove this message
Learn how and when to remove this message
Kudirkos Naumiestis
Tel Aviv
Kiryat Shaul Cemetery
Israeli
Hebrew literature
Lithuanian Jewish
Kudirkos Naumiestis
Lithuania
Tchernichovsky Prize
Herberg
Kudirkos Naumiestis

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.