42:
308:
Darejan wed
Heraclius in 1750. Their 48 years of marriage produced 23 children. In the closing years of Heraclius's reign, Darejan exerted significant influence on politics and court affairs. โ Darajan married Heraclius in 1750 and their marriage lasts 48 years until his death in 1798; the union
315:
After the
Russian annexation of Georgia, Queen Dowager Darejan was deported to Russia proper in 1803. โ You need to say that following his death, I kind of helped you out with my suggestion above with this, but at the moment all the sentences are bit lumped
329:
She was only 12 years old in 1750, when
Heraclius, then reigning in Kakheti, chose her as his third wife, a year after his second wife, Ana Abashidze, died. โ There are so many clauses here. It makes it difficult to
47:
80:
70:
126:
312:
whose progeny she tried to prevent from succeeding to the throne of
Georgia. โ What does progeny mean? I don't understand the sentence as a result.
386:
Sorry it took so long to review. i completely forgot I had even opened it. Thanks for your patience. Next time, ping me much sooner! On hold. ย โ
122:
52:
254:
107:
309:
produced 23 children. In the final years of her husbands reign, Darejan exerted significant influence on politics and court affairs.
99:
156:
75:
282:
414:
Oh there seems to be an issue with the date parameter in one of the references at the bottom of the article too. ย โ
326:
Lead says Katsia-Giorgi
Dadiani, Early life and marriage says Katsia (Giorgi) Dadiani. Pick one and be consistent.
294:
286:
274:
302:
270:
320:
405:
I've addressed those issues. As for progeny, its her personal children/descendants born with
Heraclius.
115:
17:
150:
375:
Queen
Dowager and her sons โ If you're going to use this, then it should be 'The Queen Dowager...'
278:
188:
223:
So the question wasn't actually answered. Calvin999, are you going to review this nomination?
298:
266:
228:
433:
406:
354:, on one hand, and Darejan and her sons, on the other โ This could be worded so much simpler
92:
442:
427:
415:
400:
387:
238:
210:
198:
179:
167:
146:
218:
185:
262:
The article title and info box says
Darejan Dadiani but the lead just says Darejan?
224:
447:
436:
420:
409:
392:
243:
232:
203:
191:
172:
160:
319:
was buried there, at the
Alexander Nevsky Lavra. โ and was buried at the
333:
Is this entire section attributed just to the final citation at the end?
290:
366:
You flick between Queen
Dowager Darejan and just Darejan. Pick one.
336:
The couple's first better documented child, โ This is poorly worded
259:
Add her age to the date and place of death in the Info box
378:
Once, the general infuriated her โ Way too conversational
351:, George, now King George XII, โ the now King George XII
166:
Hi. I'm Calvin999 and I am reviewing this nomination. ย โ
197:
I completely forgot I had opened this to be honest. ย โ
134:
103:
360:
neighbor โ Should American English be being used here?
357:Another major point at issue between โ Same here
342:In the last years of Heraclius II, โ in what?
8:
369:Ivan Lazarev, issued โ No need for the comma
30:
345:her influence became to be felt. โ Okay?
61:
33:
348:In 1791 Darejan โ Comma after the date
381:reached full age. โ reached adulthood
7:
24:
372:Shouldn't Tsar be capitalised?
363:In 1800 one โ Comma after date
184:are you continuing with this?
1:
448:21:25, 17 October 2015 (UTC)
437:21:24, 17 October 2015 (UTC)
421:20:58, 17 October 2015 (UTC)
410:20:56, 17 October 2015 (UTC)
393:17:37, 17 October 2015 (UTC)
244:08:19, 15 October 2015 (UTC)
233:20:46, 14 October 2015 (UTC)
204:10:37, 11 October 2015 (UTC)
192:09:19, 11 October 2015 (UTC)
173:20:58, 26 August 2015 (UTC)
161:20:41, 26 August 2015 (UTC)
470:
285:in eastern Georgia. โ was
265:was the third wife of the
339:in the period โ Remove
321:Alexander Nevsky Lavra
301:, as the wife of King
237:Yes I will today. ย โ
255:One connection issue
18:Talk:Darejan Dadiani
281:and then also of
89:
88:
461:
431:
404:
222:
214:
183:
139:
130:
111:
43:Copyvio detector
31:
469:
468:
464:
463:
462:
460:
459:
458:
441:PAssing.ย :) ย โ
425:
398:
273:and, thus, the
216:
208:
177:
120:
97:
91:
85:
57:
29:
22:
21:
20:
12:
11:
5:
467:
465:
457:
456:
455:
454:
453:
452:
451:
450:
385:
383:
382:
379:
376:
373:
370:
367:
364:
361:
358:
355:
352:
349:
346:
343:
340:
337:
334:
331:
327:
324:
317:
313:
310:
306:
295:Kartli-Kakheti
263:
260:
257:
251:
250:
249:
248:
247:
246:
165:
140:
87:
86:
84:
83:
78:
73:
67:
64:
63:
59:
58:
56:
55:
53:External links
50:
45:
39:
36:
35:
28:
25:
23:
15:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
466:
449:
446:
445:
440:
439:
438:
435:
429:
424:
423:
422:
419:
418:
413:
412:
411:
408:
402:
397:
396:
395:
394:
391:
390:
380:
377:
374:
371:
368:
365:
362:
359:
356:
353:
350:
347:
344:
341:
338:
335:
332:
328:
325:
322:
318:
314:
311:
307:
304:
300:
296:
292:
288:
287:Queen Consort
284:
280:
276:
275:queen consort
272:
268:
264:
261:
258:
256:
253:
252:
245:
242:
241:
236:
235:
234:
230:
226:
220:
212:
207:
206:
205:
202:
201:
196:
195:
194:
193:
190:
187:
181:
175:
174:
171:
170:
163:
162:
158:
155:
152:
148:
145:
141:
138:
137:
133:
128:
124:
119:
118:
114:
109:
105:
101:
96:
95:
82:
79:
77:
74:
72:
69:
68:
66:
65:
60:
54:
51:
49:
46:
44:
41:
40:
38:
37:
32:
26:
19:
443:
416:
388:
384:
303:Heraclius II
293:, and later
271:Heraclius II
239:
199:
176:
168:
164:
153:
143:
142:
135:
131:
117:Article talk
116:
112:
93:
90:
81:Instructions
297:in Eastern
104:visual edit
48:Authorship
34:GA toolbox
444:Calvin999
428:Calvin999
417:Calvin999
401:Calvin999
389:Calvin999
316:together.
240:Calvin999
211:Calvin999
200:Calvin999
180:Calvin999
169:Calvin999
147:Calvin999
144:Reviewer:
71:Templates
62:Reviewing
27:GA Review
269:monarch
267:Georgian
225:โ Maile
219:SSTflyer
157:contribs
76:Criteria
299:Georgia
291:Kakheti
279:Kakheti
127:history
108:history
94:Article
434:Jaqeli
432:Done.
407:Jaqeli
283:Kartli
330:read.
136:Watch
16:<
229:talk
151:talk
123:edit
100:edit
289:of
277:of
186:sst
231:)
215:,
159:)
125:|
106:|
102:|
430::
426:@
403::
399:@
323:.
305:.
227:(
221::
217:@
213::
209:@
189:โ
182::
178:@
154:ยท
149:(
132:ยท
129:)
121:(
113:ยท
110:)
98:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.