Knowledge (XXG)

Talk:Language and the euro/Archive 2

Source šŸ“

31: 94:
Yeah, and I can't help notice that there is a very strong correlation between a person's view on the euro and how she pronounces it. The more opposed she is, the more likely she is to say rather than . I assume it's a way to, consciously or unconsciously, help push the view of the euro as something
195:
The true situation is that "spelled" (like similar spellings, as well as "organize" and so on) is acceptable in both British and American English, but "spelt" (and "organise") only in British English.
286: 282: 268: 105:
a correct Swedish pronounciation, linguistically or officially. I have no problem with letting the above sentence remain in the text though. --
218: 196: 143: 127: 59: 95:
foreign. The currency exchange firm Forex even forbade (and still does?) its personnel to use any other pronounciation than . (Source:
96: 246: 87: 81: 161:
A minor point: the article uses both forms of the past participle of "spell". Should we standardize on one spelling. I
47: 38: 17: 285:
to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the
200: 147: 131: 123: 101:
I would like to remove that pronounciation from the summary table. It might be used in practice, but it is
324: 304:
If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with
292: 247:
https://web.archive.org/20060226031106/http://www.asturies.com:80/paxina.php?fpaxina=bilordios0218
289:
before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template
305: 332: 228: 204: 189: 174: 151: 135: 114: 320: 185: 312: 250: 236: 170: 110: 271:, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by 85:
However, many people choose to pronounce it in a more English way (no "s" in plural).
311:
If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with
278: 142:
Sorry, folks, the correct English spelling is 'pronunciation', not 'pronounciation'!
181: 46:
If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the
277:. No special action is required regarding these talk page notices, other than 166: 106: 233:
after the link to keep me from modifying it. Alternatively, you can add
241:
to keep me off the page altogether. I made the following changes:
78: 25: 256:
When you have finished reviewing my changes, please set the
251:
http://www.asturies.com/paxina.php?fpaxina=bilordios0218
217:
I have just added archive links to one external link on
222: 281:using the archive tool instructions below. Editors 267:This message was posted before February 2018. 8: 165:"spelt" is preferred in British English. -- 180:I've amended the article to say "spelt" 44:Do not edit the contents of this page. 219:Linguistic issues concerning the euro 7: 24: 221:. Please take a moment to review 120:How do you know what's correct? 29: 205:15:54, 19 September 2015 (UTC) 152:15:43, 19 September 2015 (UTC) 1: 190:03:24, 6 February 2010 (UTC) 333:07:09, 9 January 2016 (UTC) 348: 298:(last update: 5 June 2024) 239:|deny=InternetArchiveBot}} 214:Hello fellow Wikipedians, 175:07:04, 17 March 2009 (UTC) 115:09:39, 21 March 2010 (UTC) 18:Talk:Language and the euro 136:20:35, 21 May 2010 (UTC) 210:External links modified 75:Swedish pronounciation 42:of past discussions. 279:regular verification 264:to let others know. 225:. If necessary, add 269:After February 2018 260:parameter below to 157:Spelling of "spelt" 274:InternetArchiveBot 331: 299: 126:comment added by 92: 91: 72: 71: 54: 53: 48:current talk page 339: 327: 326:Talk to my owner 322: 297: 296: 275: 240: 232: 138: 79: 68: 56: 55: 33: 32: 26: 347: 346: 342: 341: 340: 338: 337: 336: 330: 325: 290: 283:have permission 273: 234: 226: 212: 159: 121: 77: 64: 30: 22: 21: 20: 12: 11: 5: 345: 343: 323: 317: 316: 309: 254: 253: 245:Added archive 211: 208: 197:213.127.210.95 193: 192: 158: 155: 144:213.127.210.95 140: 139: 128:80.189.103.145 90: 89: 86: 83: 76: 73: 70: 69: 62: 52: 51: 34: 23: 15: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 344: 335: 334: 328: 321: 314: 310: 307: 303: 302: 301: 294: 288: 284: 280: 276: 270: 265: 263: 259: 252: 248: 244: 243: 242: 238: 230: 224: 220: 215: 209: 207: 206: 202: 198: 191: 187: 183: 179: 178: 177: 176: 172: 168: 164: 156: 154: 153: 149: 145: 137: 133: 129: 125: 119: 118: 117: 116: 112: 108: 104: 99: 97: 84: 80: 74: 67: 63: 61: 58: 57: 49: 45: 41: 40: 35: 28: 27: 19: 318: 293:source check 272: 266: 261: 257: 255: 216: 213: 194: 182:McLerristarr 162: 160: 141: 102: 100: 93: 65: 43: 37: 122:ā€”Preceding 36:This is an 313:this tool 306:this tool 66:ArchiveĀ 2 60:ArchiveĀ 1 319:Cheers.ā€” 229:cbignore 124:unsigned 329::Online 258:checked 223:my edit 39:archive 237:nobots 167:Boson 163:think 107:Maggu 16:< 262:true 201:talk 186:talk 171:talk 148:talk 132:talk 111:talk 287:RfC 249:to 103:not 300:. 295:}} 291:{{ 235:{{ 231:}} 227:{{ 203:) 188:) 173:) 150:) 134:) 113:) 98:) 88:ā€ 82:ā€œ 315:. 308:. 199:( 184:( 169:( 146:( 130:( 109:( 50:.

Index

Talk:Language and the euro
archive
current talk page
ArchiveĀ 1
ArchiveĀ 2

Maggu
talk
09:39, 21 March 2010 (UTC)
unsigned
80.189.103.145
talk
20:35, 21 May 2010 (UTC)
213.127.210.95
talk
15:43, 19 September 2015 (UTC)
Boson
talk
07:04, 17 March 2009 (UTC)
McLerristarr
talk
03:24, 6 February 2010 (UTC)
213.127.210.95
talk
15:54, 19 September 2015 (UTC)
Linguistic issues concerning the euro
my edit
cbignore
nobots
https://web.archive.org/20060226031106/http://www.asturies.com:80/paxina.php?fpaxina=bilordios0218

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

ā†‘