Knowledge (XXG)

Talk:Russian monitor Smerch/GA1

Source 📝

393:
The Universal English-Russian Dictionary. © ABBYY (compiled from 37 English-Russian dictionaries) translates whirlwind as вихрь; смерч, ураган. The English-Russian Dictionary of Construction and New Constructional Technologies. © Russkiy Yazyk - Media, 2003, V.V. Bykov, A.A. Pozdnyakov translates смерч as whirlwind and completely puzzles me. Is there a word in English which could generally apply to both a waterspout and a tornado? I highly suspect that Russian operates the same as say Croatian (another Slavic language) in this respect - having a single word for both phenomena, both of them being comparatively rare, and the tornado (both in Russian and Croatian) as a term was likely adopted much later on. The Comprehensive Dictionary of the Contemporary Russian Language. © 2006, T.F. Yefremova seems to confirm this saying that a "tornado" is Смерч, проносящийся над сушей (в Северной Америке) . At any rate, while I think the translation of Смерч is not the most fortunate one, I cannot really object to that in the context of a navy vessel, unless there's an English word covering both waterspouts and tornados.--
42: 392:
Um, don't know. The New Comprehensive Russian-English Dictionary. © Russkiy Yazyk - Media, 2004, D.I. Yermolovich, T.M. Krasavina states this: смерч (на море ) waterspout; (на суше) tornado . This appears to have at least two interpretations, the sea-related one making more sense as a name of a ship.
224:
Image source is given as "Архив фототографий кораблей русского и советского ВМФ" (Archive of photographs of vessels of Russian and Soviet Navy" which refers to a website hosting the photograph. The site itself claims the image is taken from the following book: Первые русские мониторы (сборник статей
204:
The image requires US-PD template as indicated in the description at the Commons. Even though the photo is not dated, I assume it is not copyrighted because the photo could not have been taken later than 1904 (at least not with the ship flying the Russian Imperial Navy ensign), and the author of the
357:
In "Smerch had a complete waterline belt of wrought iron that was 4.5 inches (114 mm) thick amidships and thinned to 4 inches (102 mm) at the ends of the ship. seven feet (2 m), it completely covered the hull to 4 feet 6 inches (1 m) below the waterline." I don't understand what does "seven feet (2
443:
The infobox contains info that she was laid down on 19 November 1863, but the date is nowhere to be found (or referenced) in the prose. The prose specifies that formal keel-laying was not until 1 December . Do the two dates refer to the same event (pardon my ignorance here)? If so, which date is
377:
I ran the word through Google translate and it said that waterspout was one of the meanings of смерч. Looking at the full term for waterspout that you provide, it seems that the literal translation of the full term would be water tornado, or somesuch. Perhaps the shorter form is some sort of
47: 338:
The prose specifies the ship propulsion power of 800 indicated horsepower, while the infobox states 700 ihp. I assume one of the two is a typo, but I can't tell which one is it.
80: 126: 464:
Nice article. There just a few nitpicks regarding translation of the Russian name, few disagreeing numbers or dates, and similar minor things to mend. Good work!--
70: 122: 52: 107: 99: 374:
in Russian. I did not simply look at the interwiki links for this - my Russian is not brilliant, but I consulted a dictionary to confirm this.
371: 75: 447:
Fixed the date in the infobox. Start of construction isn't keel-laying; it's generally just cutting and fitting metal together.--
274: 156: 115: 17: 358:
m)," refers to or even does to the sentence. Right now it appears (to me) to be a stray copy-paste from somewhere.
512: 484: 452: 412: 383: 346: 313: 285: 245:
Let's leave it as is then. If and when the change becomes required, the sourcing info shall still be here.--
236: 213: 228:). Personally, I'm not sure if the sourcing info should be amended or expanded accordingly or left as is. 92: 225:и документов) by Виктор Галыня (Viktor Galinya) published in Saint Petersburg in 2000, at page 64 ( 526: 508: 498: 480: 469: 448: 426: 408: 398: 379: 342: 309: 299: 281: 250: 232: 209: 170: 150: 367: 530: 516: 502: 488: 473: 456: 430: 416: 402: 387: 350: 317: 303: 289: 254: 240: 217: 174: 160: 522: 494: 493:
No rush. It seems only the keel-laying date and indicated horsepowers need a check.--
465: 422: 394: 295: 246: 226: 166: 146: 273:
Please add ISSN for Warship International. It appears to be 0043-0374 according to
308:
No, I don't think that the magazine even has an OCLC entry. Added the ISSN.--
366:
I see that "Smerch (Waterspout)" is fully referenced, however Russian term
191:
Copyvio Detector reports no issues with the article (no action required)
479:
I can't check on these other issues until I get home early next week.--
378:
colloquialism or has been shortened for the sake of convenience.--
205:
photo is unknown (Commons specifies this in Russian: Неизвестен)
194:
No duplicate links found in the article (no action required)
421:
I guess the issue is moot (and best left as it is) then.--
280:
The magazine didn't have an ISSN when it was published.--
134: 103: 407:
I don't think that there's any such word in English.--
185:
No duplicate links in the article (no action required)
188:
Checklinks reports no dead links (no action required)
444:correct or should something be added to the prose? 263:Image caption is fine (no further action required) 8: 328:No other issues (no further action required) 30: 61: 33: 7: 370:means "tornado". A "waterspout" is 294:Would OCLC be better suited then?-- 165:I'll review this article shortly.-- 24: 507:Done. Thanks for your patience.-- 1: 503:19:33, 29 November 2013 (UTC) 489:18:38, 29 November 2013 (UTC) 474:14:33, 28 November 2013 (UTC) 431:21:13, 29 November 2013 (UTC) 417:21:03, 29 November 2013 (UTC) 403:19:33, 29 November 2013 (UTC) 388:18:38, 29 November 2013 (UTC) 304:19:33, 29 November 2013 (UTC) 290:20:55, 28 November 2013 (UTC) 255:11:47, 29 November 2013 (UTC) 241:20:55, 28 November 2013 (UTC) 218:20:55, 28 November 2013 (UTC) 175:11:48, 27 November 2013 (UTC) 161:11:48, 27 November 2013 (UTC) 531:12:57, 4 December 2013 (UTC) 517:08:26, 4 December 2013 (UTC) 457:08:26, 4 December 2013 (UTC) 351:08:26, 4 December 2013 (UTC) 318:08:26, 4 December 2013 (UTC) 18:Talk:Russian monitor Smerch 553: 521:All clear - passing GAR.-- 231:I don't know either.-- 89: 88: 544: 372:ru:Водяной смерч 139: 130: 111: 43:Copyvio detector 31: 552: 551: 547: 546: 545: 543: 542: 541: 120: 97: 91: 85: 57: 29: 22: 21: 20: 12: 11: 5: 550: 548: 540: 539: 538: 537: 536: 535: 534: 533: 462: 461: 460: 459: 441: 440: 439: 438: 437: 436: 435: 434: 433: 364: 363: 362: 355: 354: 353: 335: 334: 330: 329: 326: 325: 324: 323: 322: 321: 320: 270: 269: 265: 264: 261: 260: 259: 258: 257: 222: 221: 220: 201: 200: 196: 195: 192: 189: 186: 182: 181: 140: 87: 86: 84: 83: 78: 73: 67: 64: 63: 59: 58: 56: 55: 53:External links 50: 45: 39: 36: 35: 28: 25: 23: 15: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 549: 532: 528: 524: 520: 519: 518: 514: 510: 509:Sturmvogel 66 506: 505: 504: 500: 496: 492: 491: 490: 486: 482: 481:Sturmvogel 66 478: 477: 476: 475: 471: 467: 458: 454: 450: 449:Sturmvogel 66 446: 445: 442: 432: 428: 424: 420: 419: 418: 414: 410: 409:Sturmvogel 66 406: 405: 404: 400: 396: 391: 390: 389: 385: 381: 380:Sturmvogel 66 376: 375: 373: 369: 365: 360: 359: 356: 352: 348: 344: 343:Sturmvogel 66 340: 339: 337: 336: 332: 331: 327: 319: 315: 311: 310:Sturmvogel 66 307: 306: 305: 301: 297: 293: 292: 291: 287: 283: 282:Sturmvogel 66 279: 278: 276: 272: 271: 267: 266: 262: 256: 252: 248: 244: 243: 242: 238: 234: 233:Sturmvogel 66 230: 229: 227: 223: 219: 215: 211: 210:Sturmvogel 66 207: 206: 203: 202: 198: 197: 193: 190: 187: 184: 183: 180:Toolbox check 179: 178: 177: 176: 172: 168: 163: 162: 158: 155: 152: 148: 145: 141: 138: 137: 133: 128: 124: 119: 118: 114: 109: 105: 101: 96: 95: 82: 79: 77: 74: 72: 69: 68: 66: 65: 60: 54: 51: 49: 46: 44: 41: 40: 38: 37: 32: 26: 19: 463: 361:Oops, fixed. 164: 153: 143: 142: 135: 131: 117:Article talk 116: 112: 93: 90: 81:Instructions 199:Image check 104:visual edit 268:References 48:Authorship 34:GA toolbox 333:Prose/MOS 144:Reviewer: 71:Templates 62:Reviewing 27:GA Review 523:Tomobe03 495:Tomobe03 466:Tomobe03 423:Tomobe03 395:Tomobe03 368:ru:Смерч 341:Fixed.-- 296:Tomobe03 247:Tomobe03 167:Tomobe03 157:contribs 147:Tomobe03 76:Criteria 208:Done.-- 127:history 108:history 94:Article 136:Watch 16:< 527:talk 513:talk 499:talk 485:talk 470:talk 453:talk 427:talk 413:talk 399:talk 384:talk 347:talk 314:talk 300:talk 286:talk 275:this 251:talk 237:talk 214:talk 171:talk 151:talk 123:edit 100:edit 529:) 515:) 501:) 487:) 472:) 455:) 429:) 415:) 401:) 386:) 349:) 316:) 302:) 288:) 277:. 253:) 239:) 216:) 173:) 159:) 125:| 106:| 102:| 525:( 511:( 497:( 483:( 468:( 451:( 425:( 411:( 397:( 382:( 345:( 312:( 298:( 284:( 249:( 235:( 212:( 169:( 154:· 149:( 132:· 129:) 121:( 113:· 110:) 98:(

Index

Talk:Russian monitor Smerch
Copyvio detector
Authorship
External links
Templates
Criteria
Instructions
Article
edit
visual edit
history
Article talk
edit
history
Watch
Tomobe03
talk
contribs
11:48, 27 November 2013 (UTC)
Tomobe03
talk
11:48, 27 November 2013 (UTC)
Sturmvogel 66
talk
20:55, 28 November 2013 (UTC)

Sturmvogel 66
talk
20:55, 28 November 2013 (UTC)
Tomobe03

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.