352:
359:
a verb versus "The film stars are...", where 'stars' is a noun. (In this example, did you mean "The film's stars are..."?)) In general, changes from one correct form to another create more heat than light and many editors will try to leave well enough alone unless there is a clear benefit to the change or it is part of some larger change. You may want to err on the side of minimizing conflict until you have more experience here. Good luck and, again, welcome.
991:
31:
358:
Welcome. Since you have registered, it might make more sense to wait a few days until you are autoconfirmed so that you can make these changes yourself. I also see that a number of the changes you request here are exchanging one valid wording for another. (e.g.: "The film stars ..." where 'stars' is
373:
Ok. Thank you for your comment. Then it means that I have to have experience in order to edit or to give my opinion? I thought that editing was not only about "mistakes" but also about style. I don't mean to say that I am right about everything and that is why, all my corrections should be the only
697:
I guess. I still find it odd though, because of the conflicting sources. I think it was released under
Bryanston Pictures, which was part of Bryanston Distribution Co, which is possibly what the sources are going for. There seems to be more results for Bryanston Pictures than the Distribution
518:. I was thinking of changing the distributor in the infobox to Bryanston Pictures. Also, off this topic, does anybody feel the intro paragraphs may need a bit of expansion, a lot of film articles seem to have quite large paragraphs.--
163:
The Texas
Chainsaw Massacre 1-Please, add the verb to be "are" in "The film stars (are) Marilyn Burns, Gunnar Hansen, Teri McMinn, William Vail, Edwin Neal, and Paul A. Partain.". I think it would look much better.
516:
1063:(one word). Even the movie poster shown has it as one word, and in the article itself, it is used as one word far more than two words. If this was just to differentiate between the 1974 film and the
513:
408:
Another spelling error: 'Chainsaw' isn't two words. Not one of the 1974 movie poster makes it two words, so I'm not sure why
Knowledge has it wrong. Perhaps the mistake originates with IMDB.org.
998:
I know y'all have been through the wringer on this article with all the FACs. I hope you get it over the hump to feel the satisfaction. You have a "killer" (pun intended)
1023:
instead lol. Honestly, if this year isn't the year for this article, I might leave the project. I don't want to, but I think three years for a single article is enough. --
397:
This article is
American English. It's "learned" in AmEng; "learnt" sounds "backwoodsy" to American ears, although it's of course perfectly good British English. - Dank (
512:
I know they are two different things, but sources are conflicted as to whether the film was released under
Bryanston Pictures or the main distributing company. See
72:
67:
59:
924:
The Chain Saw
Companion by Jaworzyn, Cinefantastique and John Kenneth Muir's book all seem pretty reliable, and they list it under Bryanston Pictures.--
374:
valid ones. Anyways, my idea was not to create "conflict" but I guess It was a mistake to try to help and join the community. Thanks again. Regards.
865:
Thanks, I'd appreciate it. And would it be OK to change the distributor to
Bryanston Pictures? In the end it doesn't seem to much of a problem.--
187:
drew (I think it's better if you use a synonym because in the last two sentences the word film is repeated twice and with this one three times)
570:
Ah, thanks. I'll be checking that out. As for the leads, I'm not really good with that sort of stuff, but I might look into expanding it.--
1108:, but many references are made to it with the one word variation. There has also been previous discussion about this in the archives. --
462:
959:
I like the look of the into, but feel that the paragraphs could be expanded a bit. If anybody can help out, I'd really appreciate it.--
1064:
827:
I've got a full plate with work right now, but if I have some free time over the holiday I'll try and take a look at it and expand.
47:
17:
1139:
295:
8-He drives to the house, arriving at the same time as the hitchhiker, who turns out to be
Leatherface's younger brother : -->
548:
The film itself should identify them in the credits. As for the leads, I would say they could be expanded upon a bit more.
481:
I didn't copyedit the last section or the subsection on "Development"; I think those need someone who's more familiar with
167:
2-Also, you could change "Principal photography for the film took place / The film's principal photography took place..
170:
3- "The Texas Chain Saw
Massacre has gained a reputation as one of the greatest and most influential horror films in
485:. In the two sections after "Development", the temperatures are mentioned 4 times; that could be tighter. - Dank (
379:
341:
38:
142:
315:
10- The men torment the bound and gagged Sally, while
Leatherface, now dressed as a woman, serves dinner : -->
466:
283:
the house.. (I think it'd be better to use this form since you've already used the same phrase right above)
122:
999:
127:
1142:
which affects this page. Please participate on that page and not in this talk page section. Thank you. —
132:
782:
Also, are there any suggestions for expanding the leads? Like I said, I'm not really sure what to put.--
375:
337:
1146:
1127:
1097:
1076:
1043:
1013:
979:
947:
918:
888:
842:
805:
762:
721:
684:
659:
626:
593:
563:
541:
501:
490:
470:
443:
402:
383:
368:
345:
304:
time... (if not, it would give the idea that he arrives at the house at the same moment he is driving)
115:
1119:
1034:
970:
938:
879:
796:
753:
712:
650:
617:
584:
532:
458:
434:
106:
364:
1020:
137:
1092:
1072:
913:
837:
679:
558:
334:
These are some corrections, but I will continue later on with the other part of the article.
277:
6- Pam enters soon after, finding the house filled with furniture made from human bones : -->
990:
1110:
1025:
961:
925:
866:
783:
740:
699:
637:
604:
571:
519:
421:
133:
Becker, Matt - A Point of Little Hope: Hippie Horror Films and the Politics of Ambivalence
93:
393:
second paragraph, "development" section. Grammatical error. It's "learnt" not "learned".
497:
486:
482:
398:
215:
7- including the characterization of the killer as a large, hulking and faceless figure
1009:
360:
496:"being an exception ... with the exception of Leatherface" needs rewording. - Dank (
1083:
1068:
904:
903:
Which source is the most reliable? Whichever one is, use what they claim it to be.
828:
670:
549:
147:
1082:
Did you see the note in the lead next to the name? That's where it is explained.
1143:
46:
If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the
92:
If anybody has any refs to use, please list them here. It'll be appreciated. --
416:, as is apparent in the opening of the film, all subsequent films spell it as
603:
It's odd. I didn't find any references to Bryanston in the film's credits.--
229:
no need of the comma over here. "and her brother Franklin (Paul A. Partain)
324:
11- and is hit in the face with a large wrench wielded by the driver. : -->
1005:
241:
if we consider the group acting as a unit, then we take it as singular.
244:
3- The group later stop at a gas station to refuel their vehicle : -->
455:
apologies, the error is in the sixth line of the casting paragraph.
1067:, you could've just had "1974 Film" in parentheses. Confused. :-?
989:
669:
It's probably best to just use the one that says "Distribution".
321:, now dressed as a woman, (no commas between Sally and while)
25:
1002:. You are working on something people read...that matters.
143:
Communicating the ‘Unspeakability’ of Violent Acts in Cinema
1104:
Correct, the official name of the film is the compound
227:
1- and her brother, Franklin (Paul A. Partain) : -->
194:
s content, several foreign jurisdictions banned the
154:Edit request from LadyGreensleeves, 25 August 2010
1055:I'm wondering why the title of this article uses
508:Bryanston Pictures or Bryanston Distributing Co.
286:7-Sally's boyfriend Jerry heads out from : -->
219:and the use of power tools as murder weapons.
412:No, the original title of the film spells it
8:
1138:There is a move discussion in progress on
307:9- When the pair bring Sally inside : -->
138:Films as Cultural and Emotional Measures
44:Do not edit the contents of this page.
7:
24:
128:CSI The Making of an Urban Legend
18:Talk:The Texas Chain Saw Massacre
1140:Talk:The Texas Chainsaw Massacre
350:
207:in the slasher film genre : -->
29:
319:gagged Sally while Leatherface
1:
980:20:17, 20 December 2010 (UTC)
948:18:30, 22 November 2010 (UTC)
919:18:26, 22 November 2010 (UTC)
889:18:15, 22 November 2010 (UTC)
843:17:59, 22 November 2010 (UTC)
806:17:46, 22 November 2010 (UTC)
763:20:37, 21 November 2010 (UTC)
722:20:37, 21 November 2010 (UTC)
685:20:29, 21 November 2010 (UTC)
660:20:03, 21 November 2010 (UTC)
627:15:40, 21 November 2010 (UTC)
594:15:32, 21 November 2010 (UTC)
564:15:28, 21 November 2010 (UTC)
542:15:23, 21 November 2010 (UTC)
502:15:52, 2 September 2010 (UTC)
491:15:07, 2 September 2010 (UTC)
1044:17:10, 16 January 2011 (UTC)
1014:16:06, 16 January 2011 (UTC)
444:17:30, 18 October 2010 (UTC)
1134:Move discussion in progress
471:01:44, 27 August 2010 (UTC)
403:13:31, 30 August 2010 (UTC)
384:00:19, 26 August 2010 (UTC)
369:18:15, 25 August 2010 (UTC)
346:17:33, 25 August 2010 (UTC)
299:and he arrives at the same'
1162:
1147:16:01, 22 March 2011 (UTC)
1019:Thanks, I think you meant
451:grammatical error revision
1128:17:36, 3 March 2011 (UTC)
1098:15:43, 3 March 2011 (UTC)
1077:15:35, 3 March 2011 (UTC)
247:Later on, the group stops
236:him out of the van. : -->
116:18:09, 29 July 2010 (UTC)
739:We could pipelink it .--
1059:(two words) instead of
297:He drives to the house
269:where Leatherface : -->
265:5-Kirk enters the house
210:several common elements
205:several elements common
995:
994:switching to lurk mode
279:Pam enters soon after
190:5- As a result of the
1051:Chain Saw vs Chainsaw
993:
160:{{editsemiprotected}}
123:Slant Magazine Review
42:of past discussions.
172:the history of film
148:Eye For Film Review
996:
252:4- and the couple
181:drew a mixed : -->
177:4- Initially, the
1095:
1090:
916:
911:
840:
835:
682:
677:
561:
556:
461:comment added by
288:Sally's boyfriend
256:to find it. : -->
249:at a gas station
203:6- It originated
85:
84:
54:
53:
48:current talk page
1153:
1124:
1115:
1093:
1088:
1084:
1039:
1030:
975:
966:
943:
935:
930:
914:
909:
905:
884:
876:
871:
838:
833:
829:
801:
793:
788:
758:
750:
745:
717:
709:
704:
680:
675:
671:
655:
647:
642:
622:
614:
609:
589:
581:
576:
559:
554:
550:
537:
529:
524:
473:
439:
431:
426:
376:LadyGreensleeves
354:
353:
338:LadyGreensleeves
162:
161:
111:
103:
98:
81:
56:
55:
33:
32:
26:
1161:
1160:
1156:
1155:
1154:
1152:
1151:
1150:
1136:
1120:
1111:
1086:
1053:
1035:
1026:
1000:daily hit count
988:
986:Good luck, guys
971:
962:
957:
955:Intro expansion
939:
931:
926:
907:
880:
872:
867:
831:
797:
789:
784:
754:
746:
741:
713:
705:
700:
673:
651:
643:
638:
636:So what now? --
618:
610:
605:
585:
577:
572:
552:
533:
525:
520:
510:
479:
456:
453:
435:
427:
422:
391:
351:
272:the house where
183:Initially, the
159:
158:
156:
107:
99:
94:
90:
77:
30:
22:
21:
20:
12:
11:
5:
1159:
1157:
1135:
1132:
1131:
1130:
1101:
1100:
1052:
1049:
1048:
1047:
987:
984:
956:
953:
952:
951:
901:
900:
899:
898:
897:
896:
895:
894:
893:
892:
854:
853:
852:
851:
850:
849:
848:
847:
846:
845:
816:
815:
814:
813:
812:
811:
810:
809:
773:
772:
771:
770:
769:
768:
767:
766:
730:
729:
728:
727:
726:
725:
690:
689:
688:
687:
664:
663:
633:
632:
631:
630:
598:
597:
567:
566:
509:
506:
505:
504:
478:
475:
452:
449:
448:
447:
406:
405:
390:
389:spelling error
387:
155:
152:
151:
150:
145:
140:
135:
130:
125:
89:
86:
83:
82:
75:
70:
65:
62:
52:
51:
34:
23:
15:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1158:
1149:
1148:
1145:
1141:
1133:
1129:
1125:
1123:
1117:
1116:
1114:
1107:
1103:
1102:
1099:
1096:
1091:
1089:
1081:
1080:
1079:
1078:
1074:
1070:
1066:
1062:
1058:
1050:
1046:
1045:
1040:
1038:
1032:
1031:
1029:
1022:
1018:
1017:
1016:
1015:
1011:
1007:
1003:
1001:
992:
985:
983:
982:
981:
976:
974:
968:
967:
965:
954:
950:
949:
944:
942:
936:
934:
929:
923:
922:
921:
920:
917:
912:
910:
891:
890:
885:
883:
877:
875:
870:
864:
863:
862:
861:
860:
859:
858:
857:
856:
855:
844:
841:
836:
834:
826:
825:
824:
823:
822:
821:
820:
819:
818:
817:
808:
807:
802:
800:
794:
792:
787:
781:
780:
779:
778:
777:
776:
775:
774:
765:
764:
759:
757:
751:
749:
744:
738:
737:
736:
735:
734:
733:
732:
731:
724:
723:
718:
716:
710:
708:
703:
696:
695:
694:
693:
692:
691:
686:
683:
678:
676:
668:
667:
666:
665:
662:
661:
656:
654:
648:
646:
641:
635:
634:
629:
628:
623:
621:
615:
613:
608:
602:
601:
600:
599:
596:
595:
590:
588:
582:
580:
575:
569:
568:
565:
562:
557:
555:
547:
546:
545:
544:
543:
538:
536:
530:
528:
523:
517:
514:
507:
503:
499:
495:
494:
493:
492:
488:
484:
476:
474:
472:
468:
464:
463:86.184.136.79
460:
450:
446:
445:
440:
438:
432:
430:
425:
419:
415:
411:
410:
409:
404:
400:
396:
395:
394:
388:
386:
385:
381:
377:
371:
370:
366:
362:
357:
348:
347:
343:
339:
335:
332:
330:
322:
320:
313:
312:
305:
303:
300:
293:
292:heads out...
291:
284:
282:
275:
273:
268:
263:
261:
255:
250:
248:
242:
240:
235:
232:2- the group
230:
225:
224:
220:
218:
213:
211:
206:
201:
197:
193:
188:
186:
180:
175:
173:
168:
165:
153:
149:
146:
144:
141:
139:
136:
134:
131:
129:
126:
124:
121:
120:
119:
118:
117:
112:
110:
104:
102:
97:
87:
80:
76:
74:
71:
69:
66:
63:
61:
58:
57:
49:
45:
41:
40:
35:
28:
27:
19:
1137:
1121:
1112:
1109:
1105:
1094:(Contact me)
1085:
1060:
1056:
1054:
1041:
1036:
1027:
1024:
1004:
997:
977:
972:
963:
960:
958:
945:
940:
932:
927:
915:(Contact me)
906:
902:
886:
881:
873:
868:
839:(Contact me)
830:
803:
798:
790:
785:
760:
755:
747:
742:
719:
714:
706:
701:
681:(Contact me)
672:
657:
652:
644:
639:
624:
619:
611:
606:
591:
586:
578:
573:
560:(Contact me)
551:
539:
534:
526:
521:
511:
498:push to talk
487:push to talk
480:
454:
441:
436:
428:
423:
417:
413:
407:
399:push to talk
392:
372:
355:
349:
336:
333:
328:
323:
318:
314:
310:
306:
301:
298:
294:
289:
285:
280:
276:
274:Leatherface
271:
266:
264:
259:
253:
251:
246:
243:
238:
233:
231:
226:
222:
221:
216:
214:
209:
204:
202:
195:
191:
189:
184:
178:
176:
171:
169:
166:
157:
113:
108:
100:
95:
91:
78:
43:
37:
1122:Communicate
1065:2003 remake
1037:Communicate
973:Communicate
477:Copyediting
457:—Preceding
36:This is an
933:Taerkasten
874:Taerkasten
791:Taerkasten
748:Taerkasten
707:Taerkasten
645:Taerkasten
612:Taerkasten
579:Taerkasten
527:Taerkasten
429:Taerkasten
302:Bold text'
101:Taerkasten
88:References
1106:Chain Saw
1057:Chain Saw
414:Chain Saw
356:Not done:
309:the pair
281:and finds
79:Archive 7
73:Archive 6
68:Archive 5
60:Archive 1
1087:BIGNOLE
1061:Chainsaw
1021:this one
908:BIGNOLE
832:BIGNOLE
674:BIGNOLE
553:BIGNOLE
459:unsigned
418:Chainsaw
361:Celestra
331:is hit
290:, Jerry,
254:head off
1113:Tærkast
1069:BucsWeb
1028:TÆRkast
964:TÆRkast
483:WP:FILM
258:couple
39:archive
1144:RM bot
311:brings
239:forces
212:in...
200:Movie
698:Co.--
326:: -->
325:: -->
316:: -->
308:: -->
296:: -->
287:: -->
278:: -->
270:: -->
260:heads
257:: -->
245:: -->
237:: -->
234:force
228:: -->
208:: -->
199:: -->
198:: -->
192:film'
185:movie
182:: -->
16:<
1073:talk
1010:talk
941:talk
882:talk
799:talk
756:talk
715:talk
653:talk
620:talk
587:talk
535:talk
515:and
467:talk
437:talk
380:talk
365:talk
342:talk
327:and
262:off
223:PLOT
196:film
179:film
109:talk
1006:TCO
928:The
869:The
786:The
743:The
702:The
640:The
607:The
574:The
522:The
424:The
420:.--
96:The
1126:)
1075:)
1042:)
1012:)
978:)
946:)
887:)
804:)
761:)
720:)
658:)
625:)
592:)
540:)
500:)
489:)
469:)
442:)
401:)
382:)
367:)
344:)
329:he
317:..
174:"
114:)
64:←
1118:(
1071:(
1033:(
1008:(
969:(
937:(
878:(
795:(
752:(
711:(
649:(
616:(
583:(
531:(
465:(
433:(
378:(
363:(
340:(
267:,
217:,
105:(
50:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.