Knowledge

Talk:Yeren/GA1

Source 📝

42: 330:
Does "and similar creatures" add anything in this article? I guess from the context that the article's scope is here being negotiated, and that it's a bit wider than the yeren itself. Perhaps it would be wise to introduce the paragraph with a few words about scope so that it's clear that this isn't a
425:"In 650 CE ... hairy men ... maoren ........... If you drink the blood of the feifei..." - is the feifei here equated with maoren, or does the quote need to be moved up? Perhaps also ref needs to be repeated after each bulleted paragraph. 486:
Is "Though, the earliest..." standard in AE? It would deffo be wrong in BE. Really, the clause beginning with "though" is part of the preceding sentence. Same happens with "Though, this was not a ubiquitous notion"
339:
Because "yeren" directly translates to "wild man" but similar creatures referred to by different though still names have been discussed through antiquity (like "hairy men", "ape", etc.)
347:"reports of "wildmen" become more frequent in the Táng Dynasty (618–907 CE), though they are quite inconsistent in how visually human they are" uses "they" in two different ways. 222:
Wed implies you never get freed, and the source uses "wed", which is why those particular stories tend to refer to the cryptid as the "wild wives" rather than the "wild men"
298:
OK, then could we just harmonise the two different definitions - e.g. they could both say "man/men", for instance, or we could just have one definition and drop the other.
80: 433:
I mean they're all sorta jumbled into the same general creature (there's no strict definition on what any of these names refer to anyways) but I moved it up
70: 186:
I note the link to "cryptid" in the first sentence but still wonder if we shouldn't say "reported pseudoscientifically" or something of the sort. Whatever.
763:
Q is meaning not spelling. It usually means toilsome, burdensome. Suggest 'work-oriented' or similar unless your term is standard among anthropologists.
283:
it's the direct phonetic spelling from Chinese which typically doesn't have plural markers, and certainly yeren is not one of the exceptions
47: 571:"included the yeti ... linked the yeti with the yeren". Perhaps some care is needed here to emphasise that this article is distinct from 156: 275:
Is yeren singular, plural, or both? We have it both ways in lead and Antiquity definitions. Could remove one of the two, of course.
75: 672:
Had to read that three times. I've disambiguated Guāngnián, hope that's ok, it makes it a lot clearer for at least one reader!
126: 448:
Guess the point is, when we describe chaos in an article, we don't want to participate and propagate the chaos ourselves ...
52: 122: 825:
Ref 2, Schmalzer 2008, is a whole book. Page numbers are needed for the 16 instances, certainly not all the same.
107: 875: 857: 839: 811: 772: 754: 726: 698: 663: 645: 617: 589: 557: 529: 501: 472: 439: 411: 379: 361: 307: 289: 261: 228: 200: 923: 903: 170: 150: 99: 794: 915: 871: 853: 835: 807: 768: 750: 722: 694: 659: 641: 613: 585: 553: 525: 497: 468: 435: 407: 375: 357: 303: 301:
it's not like all English words have plural markers either (especially for loan words), like moose
285: 257: 224: 196: 603:"Such stories of yěrén, ghosts, and spirits could also impair ...". Perhaps "were held to impair"? 919: 899: 797:, and mention it is monograph number 309, pages 1-20; perhaps we should say it's March 2021 also. 166: 146: 866:
I see. Would still like chapter number at least, preferably page range as is standard practice.
194:
I mean it is a cryptid since there are modern "eye-witnesses", like bigfoot or the Jersey Devil
316:
I'm not disagreeing, it's just that the two presentations (still) make it *look* different.
848:
Then the chapter title/number and preferably its page range need to be shown.
793:
Ref 1, Smith 2021, seems to be incompletely cited. At least could we wikilink
115: 17: 495:
You should be able to but but and though at the beginning of a sentence
397:"which mention a fast-moving, long-haired..." could drop the "which"? 740:"a laborious society": is this a standard AE usage of the adjective? 918:: All done. Good work, I think readers will really enjoy this one. 781:
Getting close to requiring attribution and citation, in that case!
92: 898:
A fascinating article, and it'll soon be a worthy GA. Good work.
927: 907: 879: 861: 843: 815: 776: 758: 730: 702: 667: 649: 621: 593: 572: 561: 533: 505: 476: 443: 415: 383: 365: 311: 293: 265: 232: 204: 174: 160: 712:"manatees inspired mermaid stories": "possibly inspired". 684:"chalked up apemen testimonies": Perhaps "ascribed ...". 134: 103: 766:
It's more communist terminology than anthropological
515:"covered in tawny hair": perhaps "it is covered ...". 654:
You mean Pei not Mao? Mao was the country's leader.
214:Is "wed" different from "rape" in this context? 748:as an American, this is how I spell laborious 8: 631:"Mao became the only scientist"? He was one? 30: 458:"conspicuous sites" - should be "sights". 61: 33: 247:Perhaps "to address deforestation...". 7: 24: 720:"inspired some mermaid stories" 370:Sorry, typo, try the above ... 543:"Tibetan" links to a dab page. 1: 165:I'll have a go at this one. 946: 833:I'm only citing 1 chapter 928:20:09, 8 July 2021 (UTC) 908:18:52, 7 July 2021 (UTC) 880:19:41, 8 July 2021 (UTC) 862:07:43, 8 July 2021 (UTC) 851:chapter name already is 844:23:13, 7 July 2021 (UTC) 816:23:13, 7 July 2021 (UTC) 777:19:41, 8 July 2021 (UTC) 759:23:13, 7 July 2021 (UTC) 731:23:13, 7 July 2021 (UTC) 703:23:13, 7 July 2021 (UTC) 668:08:58, 8 July 2021 (UTC) 650:23:13, 7 July 2021 (UTC) 622:23:13, 7 July 2021 (UTC) 594:23:13, 7 July 2021 (UTC) 562:23:13, 7 July 2021 (UTC) 534:23:13, 7 July 2021 (UTC) 506:23:13, 7 July 2021 (UTC) 477:23:13, 7 July 2021 (UTC) 444:23:13, 7 July 2021 (UTC) 416:23:13, 7 July 2021 (UTC) 384:19:41, 8 July 2021 (UTC) 366:23:13, 7 July 2021 (UTC) 312:19:41, 8 July 2021 (UTC) 294:23:13, 7 July 2021 (UTC) 266:23:13, 7 July 2021 (UTC) 233:23:13, 7 July 2021 (UTC) 205:23:13, 7 July 2021 (UTC) 175:15:14, 7 July 2021 (UTC) 161:15:14, 7 July 2021 (UTC) 795:Sino-Platonic Papers 872:User:Dunkleosteus77 854:User:Dunkleosteus77 836:User:Dunkleosteus77 808:User:Dunkleosteus77 769:User:Dunkleosteus77 751:User:Dunkleosteus77 723:User:Dunkleosteus77 695:User:Dunkleosteus77 660:User:Dunkleosteus77 642:User:Dunkleosteus77 614:User:Dunkleosteus77 586:User:Dunkleosteus77 554:User:Dunkleosteus77 526:User:Dunkleosteus77 498:User:Dunkleosteus77 469:User:Dunkleosteus77 436:User:Dunkleosteus77 408:User:Dunkleosteus77 376:User:Dunkleosteus77 358:User:Dunkleosteus77 304:User:Dunkleosteus77 286:User:Dunkleosteus77 258:User:Dunkleosteus77 225:User:Dunkleosteus77 197:User:Dunkleosteus77 657:no, Mao Guangnian 89: 88: 937: 878: 860: 842: 814: 775: 757: 729: 701: 666: 648: 620: 592: 560: 532: 504: 475: 442: 414: 382: 364: 310: 292: 264: 231: 203: 139: 130: 111: 43:Copyvio detector 31: 945: 944: 940: 939: 938: 936: 935: 934: 896: 870: 852: 834: 806: 767: 749: 721: 693: 658: 640: 612: 584: 552: 524: 496: 467: 434: 406: 374: 356: 355:where is that? 302: 284: 256: 223: 195: 182: 120: 97: 91: 85: 57: 29: 22: 21: 20: 12: 11: 5: 943: 941: 933: 932: 931: 930: 916:Dunkleosteus77 895: 892: 891: 890: 889: 888: 887: 886: 885: 884: 883: 882: 846: 828: 827: 821: 820: 819: 818: 800: 799: 789: 788: 787: 786: 785: 784: 783: 782: 761: 743: 742: 736: 735: 734: 733: 715: 714: 708: 707: 706: 705: 687: 686: 680: 679: 678: 677: 676: 675: 674: 673: 652: 634: 633: 627: 626: 625: 624: 606: 605: 599: 598: 597: 596: 578: 577: 567: 566: 565: 564: 546: 545: 539: 538: 537: 536: 518: 517: 511: 510: 509: 508: 490: 489: 482: 481: 480: 479: 461: 460: 454: 453: 452: 451: 450: 449: 428: 427: 421: 420: 419: 418: 400: 399: 393: 392: 391: 390: 389: 388: 387: 386: 350: 349: 343: 342: 341: 340: 334: 333: 326: 325: 324: 323: 322: 321: 320: 319: 318: 317: 278: 277: 271: 270: 269: 268: 250: 249: 243: 242: 241: 240: 239: 238: 217: 216: 210: 209: 208: 207: 189: 188: 181: 178: 140: 87: 86: 84: 83: 78: 73: 67: 64: 63: 59: 58: 56: 55: 53:External links 50: 45: 39: 36: 35: 28: 25: 23: 15: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 942: 929: 925: 921: 920:Chiswick Chap 917: 914: 913: 912: 911: 910: 909: 905: 901: 900:Chiswick Chap 893: 881: 877: 873: 868: 867: 865: 864: 863: 859: 855: 850: 849: 847: 845: 841: 837: 832: 831: 830: 829: 826: 823: 822: 817: 813: 809: 804: 803: 802: 801: 798: 796: 791: 790: 780: 779: 778: 774: 770: 765: 764: 762: 760: 756: 752: 747: 746: 745: 744: 741: 738: 737: 732: 728: 724: 719: 718: 717: 716: 713: 710: 709: 704: 700: 696: 691: 690: 689: 688: 685: 682: 681: 671: 670: 669: 665: 661: 656: 655: 653: 651: 647: 643: 638: 637: 636: 635: 632: 629: 628: 623: 619: 615: 610: 609: 608: 607: 604: 601: 600: 595: 591: 587: 582: 581: 580: 579: 576: 574: 569: 568: 563: 559: 555: 550: 549: 548: 547: 544: 541: 540: 535: 531: 527: 522: 521: 520: 519: 516: 513: 512: 507: 503: 499: 494: 493: 492: 491: 488: 484: 483: 478: 474: 470: 465: 464: 463: 462: 459: 456: 455: 447: 446: 445: 441: 437: 432: 431: 430: 429: 426: 423: 422: 417: 413: 409: 404: 403: 402: 401: 398: 395: 394: 385: 381: 377: 372: 371: 369: 368: 367: 363: 359: 354: 353: 352: 351: 348: 345: 344: 338: 337: 336: 335: 332: 328: 327: 315: 314: 313: 309: 305: 300: 299: 297: 296: 295: 291: 287: 282: 281: 280: 279: 276: 273: 272: 267: 263: 259: 254: 253: 252: 251: 248: 245: 244: 236: 235: 234: 230: 226: 221: 220: 219: 218: 215: 212: 211: 206: 202: 198: 193: 192: 191: 190: 187: 184: 183: 179: 177: 176: 172: 168: 167:Chiswick Chap 163: 162: 158: 155: 152: 148: 147:Chiswick Chap 145: 141: 138: 137: 133: 128: 124: 119: 118: 114: 109: 105: 101: 96: 95: 82: 79: 77: 74: 72: 69: 68: 66: 65: 60: 54: 51: 49: 46: 44: 41: 40: 38: 37: 32: 26: 19: 897: 876:push to talk 858:push to talk 840:push to talk 824: 812:push to talk 792: 773:push to talk 755:push to talk 739: 727:push to talk 711: 699:push to talk 683: 664:push to talk 646:push to talk 630: 618:push to talk 602: 590:push to talk 570: 558:push to talk 542: 530:push to talk 514: 502:push to talk 485: 473:push to talk 457: 440:push to talk 424: 412:push to talk 396: 380:push to talk 362:push to talk 346: 329: 308:push to talk 290:push to talk 274: 262:push to talk 246: 229:push to talk 213: 201:push to talk 185: 164: 153: 143: 142: 135: 131: 117:Article talk 116: 112: 93: 90: 81:Instructions 331:digression. 104:visual edit 237:Ingenious. 48:Authorship 34:GA toolbox 18:Talk:Yeren 144:Reviewer: 71:Templates 62:Reviewing 27:GA Review 583:better? 180:Comments 157:contribs 76:Criteria 894:Summary 127:history 108:history 94:Article 639:added 551:fixed 487:below. 466:fixed 373:fixed 869:done 805:done 692:done 611:done 523:done 405:done 255:done 136:Watch 16:< 924:talk 904:talk 573:Yeti 171:talk 151:talk 123:edit 100:edit 926:) 906:) 173:) 159:) 125:| 106:| 102:| 922:( 902:( 874:| 856:| 838:| 810:| 771:| 753:| 725:| 697:| 662:| 644:| 616:| 588:| 575:? 556:| 528:| 500:| 471:| 438:| 410:| 378:| 360:| 306:| 288:| 260:| 227:| 199:| 169:( 154:· 149:( 132:· 129:) 121:( 113:· 110:) 98:(

Index

Talk:Yeren
Copyvio detector
Authorship
External links
Templates
Criteria
Instructions
Article
edit
visual edit
history
Article talk
edit
history
Watch
Chiswick Chap
talk
contribs
15:14, 7 July 2021 (UTC)
Chiswick Chap
talk
15:14, 7 July 2021 (UTC)
User:Dunkleosteus77
push to talk
23:13, 7 July 2021 (UTC)
User:Dunkleosteus77
push to talk
23:13, 7 July 2021 (UTC)
User:Dunkleosteus77
push to talk

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.