324:. Edwards had collected the stories from Green Turtle Cay, Abaco in the summer of 1888. In the tale, B' Rabby refused to dig for water, and didn't help grow the field. He tricks B' Lizard and B' Bouki while they were standing watch by the water and the field. The other animals got tired of his tricks, got together and created a Tar Baby. B' Rabby was caught by Tar Baby and the other animals who wanted to throw him into the sea but he talked them into throwing him into a bush. They threw B' Rabby into the bush and he got away.
209:
142:
406:
rabbit and proposed various ways of killing her, such as cutting her head off, and the rabbit responded to each idea saying that it would not harm her. Then an animal suggested throwing the rabbit into the thicket to die. At this, the rabbit protested vigorously and pleaded for her life. The animals threw the rabbit into the thicket. The rabbit then gave a whoop and bounded away, calling out to the other animals "This is where I live!"
1190:
397:"Tar Wolf" story, considered unlikely to have been derived from similar African stories: "Some of these animal stories are common to widely separated tribes among whom there can be no suspicion of influences. Thus the famous "tar baby" story has variants, not only among the Cherokee, but also in New Mexico, Washington , and southern Alaskaâwherever, in fact, the pine supplies enough gum to be molded into a ball for uses".
1204:
45:
1178:
200:. Harris said these legends had "become a part of the domestic history of every Southern family." Indeed, Theodore Roosevelt (b. 1858), noted in his autobiography that as a young child he heard Br'er Rabbit tales from his Southern aunt, Anna Bulloch, and that his uncle, Robert Roosevelt, transcribed some of her stories from her dictation.
302:
the Spider. In this version, Anansi creates a wooden doll and covers it over with gum, then puts a plate of yams in its lap, in order to capture the she-fairy
Mmoatia (sometimes described as an "elf" or "dwarf"). Mmoatia takes the bait and eats the yams, but grows angry when the doll does not respond
429:
Pine tar, as meant in the original story and idiomatic usage, varies from golden to brown in color, with a golden color when thinned with turpentine. Bitumen/liquid asphalt has sometimes been called "tar" due to its replacement of pine tar in many uses. Because asphalt is dark brown to black, some
232:
Now that Br'er Rabbit is stuck, Br'er Fox ponders how to dispose of him. The helpless but cunning Br'er Rabbit pleads, "Do anything you want with me â roas' me, hang me, skin me, drown me â but please, Br'er Fox, don't fling me in dat brier-patch", prompting the sadistic Br'er Fox to do exactly that
405:
out of tar and placed it near the well to scare the thief. The rabbit was scared at first, but when the tar wolf did not respond to her questions, she struck it and was held fast. Then she struggled with it and became so ensnared that she could not move. The next morning, the animals discovered the
267:
discussed various different motifs within 267 versions of the tar-baby story that were ostensibly 'in his possession'. Espinosa used the existence of similar motifs to argue that the tar baby story and hundreds of other myths throughout the world, despite the significant variations between them,
228:
comes along he addresses the tar "baby" amiably but receives no response. Br'er Rabbit becomes offended by what he perceives as the tar baby's lack of manners, punches it and, in doing so, becomes stuck. The more Br'er Rabbit punches and kicks the tar baby out of rage, the worse he gets stuck.
400:
In the Tar Wolf story, the animals were thirsty during a dry spell, and agreed to dig a well. The lazy rabbit refused to help dig, and so had no right to drink from the well. But she was thirsty, and stole from the well at night. The other animals fashioned a
195:
Joel
Chandler Harris collected the story in its original dialect and included it in his 1881 book, "Uncle Remus, his Songs and his Sayings". His introduction mentions earlier publication of some of his Uncle Remus Stories in the columns of a daily newspaper,
414:
The story has given rise to two
American English idioms. References to Br'er Rabbit's feigned protestations such as "please don't fling me in dat brier-patch" refer to guilefully seeking something by pretending to protest, with a "briar patch" (a
430:
who heard the term "tar baby" who were unfamiliar with the original story or established idiom assumed it was a term to disparagingly refer to black people, especially black children, and has become associated with racism in that usage.
1208:
1072:
268:
originate from a single ancient Indian myth. The next year, Archer Taylor added a list of tar baby stories from more sources around the world, citing scholarly claims of its earliest origins in
4071:
426:
has been used to refer to a problem that is exacerbated by attempts to struggle with it, or by extension to a situation in which mere contact can lead to becoming inextricably involved.
1337:
233:
because he gullibly believes it will inflict the maximum pain on Br'er Rabbit. However, as rabbits are at home in thickets like the brier-patch, the resourceful Br'er Rabbit escapes.
4056:
331:, Anansi himself was once similarly trapped with a tar-baby made by the eldest son of Mrs. Anansi, after Anansi pretended to be dead in order to steal her peas. In a
4066:
556:
Espinosa, Aurelio M. (1943). "A New
Classification of the Fundamental Elements of the Tar-Baby Story on the Basis of Two Hundred and Sixty-Seven Versions".
4031:
4026:
1080:
965:
James Mooney, "Myths of the
Cherokee", Dover 1995, pp. 271â273, 232â236, 450. Reprinted from a Government Printing Office publication of 1900. Also,
4051:
3540:
1306:
1425:
921:, pp. 61â102. (Folklore texts in Mexican Indian languages no. 3. Language Data, Amerindian Series 12.) Dallas: Summer Institute of Linguistics.
4046:
1748:
1728:
1704:
1250:
1021:
993:
801:
699:
540:
4061:
354:
The tar-baby theme is present in the folklore of various tribes of Meso-America and of South
America: it is found in such stories as the
3526:
502:
1712:
1664:
3182:
3166:
2815:
2038:
1443:
1344:
419:
of thorny plants) often meaning a more advantageous situation or environment for one of the parties (but not for the other party).
366:(of Colombia) "Rabbit, Toad, and Tiger" (Patiño Rosselli 1983, pp. 224â229). In Mexico, the tar baby story is also found among
128:
1698:
692:
The
Folklore of Spain in the American Southwest: Traditional Spanish Folk Literature in Northern New Mexico and Southern Colorado
312:
1009:
2929:
844:
533:
The Types of
International Folktales: A Classification and Bibliography, Based on the System of Antti Aarne and Stith Thompson
3679:
3605:
2963:
2954:
1267:
264:
216:
The 'Tar Baby' story comes from the oral tradition of black slaves on the old plantations of the
American South, one of many
66:
1280:
1351:
980:
2195:
2153:
259:
382:
lore as "Coyote Fights a Lump of Pitch". In this story, white men are said to have erected the pitch-man that ensnares
109:
4016:
2434:
1465:
276:. Espinosa later published documentation on tar baby stories from a variety of language communities around the world.
81:
4021:
3410:
1418:
790:
246:
55:
2789:
2605:
2418:
2014:
1243:
1044:
62:
31:
1194:
88:
4041:
4036:
3950:
943:
Foster, George McClelland. Sierra popoluca folklore and beliefs. Vol. 42. University of
California Press, 1945.
2731:
2620:
2598:
2302:
1732:
1708:
1543:
1049:
934:, pp. 147â175. (Linguistic Series 6.) Norman: Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma.
521:. Folklore Fellows Communications FFC no. 184. Helsinki: Academia Scientiarum Fennica, 1961. pp. 63-64.
321:
3653:
2758:
2213:
908:, pp. 33â44. (Linguistic Series 3.) Norman: Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma.
95:
3585:
2343:
1411:
1105:
Espinosa, Aurelio M. (1939). "Three More Peninsular Spanish Folktales That Contain the Tar-Baby Story".
379:
2838:
2284:
1973:
1578:
1500:
1434:
1368:
1236:
1182:
150:
77:
3426:
3287:
3012:
1639:
280:
3836:
2858:
1301:
1130:
672:
629:
581:
444:
383:
2799:
1214:
818:
208:
2936:
2137:
1386:
1323:
1122:
1017:
989:
887:
860:
852:
826:
797:
770:
743:
720:
695:
664:
621:
573:
536:
141:
1057:
257:
Variations on the tar-baby legend are found in the folklore of more than one culture. In the
3701:
3685:
3172:
3042:
3026:
2270:
1592:
1527:
1114:
656:
613:
565:
454:
332:
242:
604:
Espinosa, Aurelio M. (1938). "More Notes on the Origin and History of the Tar-Baby Story".
3936:
3874:
3086:
2555:
2532:
1392:
1380:
1330:
439:
393:
in "Myths of the Cherokee", the tar-baby story may have been influenced in America by the
371:
3669:
1275:
225:
181:
966:
3926:
3715:
3695:
3575:
3546:
3519:
3349:
3339:
3202:
3156:
2773:
2747:
2650:
2441:
2101:
1895:
1818:
1786:
1536:
1223:
449:
1189:
102:
4010:
3857:
3749:
3629:
3446:
3404:
3333:
3138:
2822:
2805:
2508:
1980:
1881:
1853:
1772:
1683:
1632:
1585:
1374:
460:
1038:
224:, who constructs a doll out of a lump of tar and dresses it with some clothes. When
3785:
2828:
2362:
2352:
2291:
2181:
2001:
1874:
1763:
390:
359:
358:(of Mexico) "Lazy Boy and Little Rabbit" (GonzĂĄlez Casanova 1946, pp. 55â67),
287:
stories, from North American, Latin American and African publications on folklore.
146:
2911:
1118:
762:
750:. Read at the Annual meeting of the American Folk-lore Society, November 29, 1890.
617:
221:
177:
917:
Stubblefield, Carol and Morris Stubblefield, compilers. 1994. Rabbit and Coyote.
184:. The more that Br'er Rabbit fights the Tar-Baby, the more entangled he becomes.
3663:
3326:
3269:
2904:
2706:
2643:
2576:
2487:
2473:
2400:
2236:
1888:
1571:
1259:
849:
Buddhist Parables: Translated From the Original PÄli by Eugene Watson Burlingame
362:(of El Salvador) "Rabbit and Little Fox" (Schultes 1977, pp. 113â116), and
307:
291:
217:
162:
44:
3803:
3757:
3753:
3647:
3482:
3440:
3066:
2879:
2692:
2369:
2332:
2174:
1994:
1860:
1618:
1550:
1203:
363:
170:
1219:
1126:
891:
774:
668:
625:
577:
3829:
3449:
3379:
3303:
3150:
3096:
2988:
2264:
1839:
1792:
1653:
1472:
747:
864:
830:
1177:
724:
3977:
3569:
2852:
2783:
2740:
2318:
2229:
1493:
1479:
394:
375:
347:
myth tells of Prince Five-weapons (the future Buddha) who encounters the
344:
336:
295:
535:. Suomalainen Tiedeakatemia, Academia Scientiarum Fennica. p. 120.
479:
17:
3991:
3970:
3964:
3890:
3773:
3766:
3731:
3563:
3492:
3361:
3196:
3126:
3036:
2943:
2897:
2222:
1957:
1947:
1867:
1802:
1722:
1687:
1564:
1134:
633:
416:
355:
328:
174:
676:
585:
187:
The phrase "tar baby" has acquired idiomatic meanings over the years.
3985:
3919:
3867:
3738:
3476:
3296:
3262:
3237:
3006:
2713:
2699:
2678:
2657:
2636:
2549:
2542:
2501:
2480:
2455:
2394:
2257:
2250:
2108:
2087:
2008:
1963:
1927:
1913:
1825:
1808:
1779:
1673:
1625:
1606:
1557:
367:
299:
1209:
Uncle Remus: His Songs and His Sayings/The Wonderful Tar-Baby Story
660:
569:
3911:
3900:
3850:
3819:
3724:
3599:
3533:
3467:
3416:
3386:
3276:
3244:
3052:
2970:
2767:
2685:
2671:
2664:
2526:
2494:
2243:
2052:
1941:
1846:
1832:
1742:
1679:
1610:
1599:
1486:
1458:
269:
207:
140:
422:
Alluding to Br'er Rabbit becoming entangled in the tar, the term
3812:
3792:
3622:
3556:
3510:
3080:
2167:
2080:
2066:
2024:
1073:"Politicians should stop using the phrase 'tar baby.' Like, now"
856:
402:
348:
273:
1407:
1403:
1232:
245:, the story of the Tar-Baby is classified in the international
3884:
3615:
3592:
3499:
3219:
3212:
2720:
2325:
2311:
1507:
1228:
166:
38:
796:(2nd ed.). Princeton University Press. pp. 85â89.
519:
The types of the folktale: a classification and bibliography
851:. New Haven: Yale University Press. 1922. pp. 41â44.
719:. New York: American Folk-lore Society. pp. 48â51.
1338:
The Tales of Uncle Remus: The Adventures of Brer Rabbit
986:
African American Folklore: An Encyclopedia for Students
823:
A Library of the World's Best Literature, Vol. XX
212:
Br'er Rabbit attacking the Tar-Baby, 1895 illustration
165:
stories published in 1881; it is about a doll made of
3956:
usually Indigenous, regarded as primitive/uncivilized
717:
Folk-lore of the Antilles, French And English, Part 3
249:
as tale type ATU 175, "The Tar-Baby and the Rabbit".
3802:
3748:
3714:
3639:
3509:
3466:
3396:
3371:
3313:
3286:
3254:
3229:
3113:
2998:
2980:
2953:
2921:
2889:
2871:
2757:
2730:
2628:
2619:
2590:
2568:
2518:
2465:
2426:
2417:
2386:
2342:
2301:
2212:
2145:
2136:
2129:
1905:
1762:
1663:
1526:
1517:
1450:
1361:
1315:
1294:
1266:
988:. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO. pp. 43â44.
69:. Unsourced material may be challenged and removed.
3778:(sometimes used against other semi-nomadic groups)
1037:
979:
789:
4072:Characters in American novels of the 19th century
1157:Lengua y sociedad en el Panlenque de San Basilio
952:Richard Erdoes and Alfonso Ortiz, eds. 1984. In
694:. University of Oklahoma Press. pp. 58â60.
647:Taylor, Archer (1944). "The Tarbaby Once More".
283:compiled an extensive list of references of the
932:Sayula Popoluca texts, with grammatical outline
878:Margery, Enrique (1990). "The Tar-Baby Motif".
303:and strikes it, becoming stuck in the process.
30:"Tar Baby" redirects here. For other uses, see
825:. New York: J. A. Hill. pp. 11460â11463.
715:Parsons, Elsie Worthington Clews, ed. (1943).
1419:
1244:
8:
967:"The Rabbit And The Tar Wolf" Cherokee story
930:Clark, Lawrence E. 1961. Rabbit and Coyote.
1071:Henderson, Nia-Malika (November 26, 2021).
4057:Literature featuring anthropomorphic foxes
2625:
2423:
2142:
2133:
1523:
1426:
1412:
1404:
1251:
1237:
1229:
145:Br'er Rabbit and the Tar-Baby, drawing by
1152:. El Salvador : Ediciones CuscatlĂĄn.
880:Latin American Indian Literatures Journal
335:version told in the mountainous parts of
129:Learn how and when to remove this message
1215:Monkey and turtle story from Philippines
1159:. BogotĂĄ : Instituto Caro y Cuervo.
1150:Mito y Leyendas de los Pipiles de Izalco
769:. New York: American Folk-Lore Society.
649:Journal of the American Oriental Society
591:
480:"Uncle Remus: His Songs and His Sayings"
378:. In North America, the tale appears in
27:American Folklore character and metaphor
2556:Maritime Southeast Asian-origin Indians
1166:. Princeton: Princeton University Press
1141:GonzĂĄlez Casanova, Pablo (1946) :
471:
4067:Literary characters introduced in 1881
1155:Patiño Rosselli, Carlos (1983) :
1148:Schultze Jena, Leonhard (1977) :
339:, an unnamed rabbit is trapped by the
310:, the Tar-Baby story was published by
1014:The Concise Oxford English Dictionary
7:
1307:Br'er Rabbit Earns a Dollar a Minute
1058:participating institution membership
817:Warner, Charles Dudley, ed. (1902).
504:Theodore Roosevelt: an autobiography
67:adding citations to reliable sources
2356:(to Japan-affiliated Korean people)
482:. Project Gutenberg. August 1, 2000
2435:American-Born Confused Desi (ABCD)
956:, pp. 359â361. New York: Pantheon.
25:
4032:Anti-African and anti-black slurs
4027:African-American cultural history
1345:Bruh Rabbit and the Tar Baby Girl
1016:. Oxford University Press. 2002.
954:American Indian Myths and Legends
738:Edwards, Charles Lincoln (1890).
3942:Non-Anglo immigrant to Australia
1202:
1188:
1176:
904:Dyk, Anne, ed. 1959. "Tarbaby."
761:Beckwith, Martha Warren (1924).
740:Some Tales from Bahama Folk-Lore
558:The Journal of American Folklore
318:Some Tales from Bahama Folk-Lore
313:The Journal of American Folklore
43:
4052:Rabbits and hares in literature
2930:Cheese-eating surrender monkeys
517:Aarne, Antti; Thompson, Stith.
54:needs additional citations for
3527:Jewish-American princess (JAP)
2058:non-Spanish speaking Hispanics
1164:The Tar Baby: A Global History
978:Bickley, R. Bruce Jr. (2016).
792:The Hero with a Thousand Faces
1:
3432:eastern and central europeans
2806:English-speaking Welsh people
1352:The Adventures of Brer Rabbit
1193:The dictionary definition of
1119:10.1080/0015587X.1939.9718198
819:"Pilpay: Prince Five-Weapons"
777:– via Sacred-texts.com.
690:Espinosa, Aurelio M. (1990).
618:10.1080/0015587X.1938.9718748
4047:Song of the South characters
501:Roosevelt, Theodore (1914).
260:Journal of American Folklore
4062:Fictional dolls and dummies
3837:Fresh off the boat / F.O.B.
2093:Central and South Americans
984:. In Prahlad, Anand (ed.).
4088:
247:Aarne-Thompson-Uther Index
29:
1441:
1220:Folktales of ATU type 175
1045:Oxford English Dictionary
833:– via Google Books.
788:Campbell, Joseph (1968).
763:"Anansi and the Tar-baby"
531:Uther, Hans-Jörg (2004).
351:Sticky-Hair in a forest.
327:In a variant recorded in
32:Tar Baby (disambiguation)
2447:westernized South Asians
1281:Br'er Fox and Br'er Bear
507:. The Macmillan Company.
198:The Atlanta Constitution
149:from "The Tar-Baby", by
2201:westernized East Asians
2159:westernized East Asians
1544:Black American princess
1393:Tales of the Okefenokee
1050:Oxford University Press
322:Charles Lincoln Edwards
3654:Indigenous Australians
1162:Wagner, Bryan (2017):
767:Jamaica Anansi Stories
213:
154:
3971:non-Jewish boy or man
3586:Rootless cosmopolitan
845:"A Buddhist Tar-Baby"
380:White Mountain Apache
220:stories. It features
211:
161:is the second of the
144:
2859:Scottish Highlanders
2790:Welsh-speaking elite
1840:Hillbilly / Hilljack
1795:of European descent)
1369:Joel Chandler Harris
1185:at Wikimedia Commons
410:Idiomatic references
294:tale is told of the
151:Joel Chandler Harris
63:improve this article
2276:westernized Chinese
1083:on October 11, 2015
1048:(Online ed.).
919:Mitla Zapotec texts
281:Elsie Clews Parsons
265:Aurelio M. Espinosa
191:Publication history
4017:1881 short stories
2187:Chinese and Korean
1723:Redskin/Red Indian
1302:The Laughing Place
742:. pp. 47â54.
445:Reverse psychology
214:
155:
4022:American folklore
4004:
4003:
3462:
3461:
3157:Northern Italians
2615:
2614:
2586:
2585:
2533:Northeast Indians
2413:
2412:
2125:
2124:
1401:
1400:
1387:Zip-a-Dee-Doo-Dah
1324:Song of the South
1207:Works related to
1181:Media related to
1143:Cuentos indĂgenas
1056:(Subscription or
1023:978-0-19-860572-0
995:978-1-61069-930-3
803:978-0-6910-1784-6
701:978-0-8061-2249-6
542:978-951-41-0963-8
139:
138:
131:
113:
16:(Redirected from
4079:
3997:
3996:
3992:non-Jewish woman
3981:
3975:
3960:
3959:
3946:
3945:
3932:
3931:
3915:
3909:
3896:
3895:
3880:
3879:
3863:
3862:
3846:
3845:
3832:
3825:
3824:
3795:
3788:
3781:
3780:
3769:
3741:
3734:
3727:
3707:
3706:
3702:Pacific Islander
3691:
3690:
3686:Pacific Islander
3675:
3674:
3659:
3658:
3632:
3625:
3618:
3611:
3610:
3595:
3588:
3581:
3580:
3559:
3552:
3551:
3536:
3529:
3522:
3502:
3495:
3488:
3487:
3455:
3454:
3436:
3435:
3422:
3421:
3389:
3382:
3364:
3357:
3356:
3345:
3344:
3329:
3322:
3306:
3299:
3279:
3272:
3265:
3247:
3240:
3222:
3215:
3208:
3207:
3192:
3191:
3178:
3177:
3162:
3161:
3146:
3141:
3134:
3129:
3122:
3106:
3105:
3102:Anglophile Irish
3092:
3091:
3076:
3075:
3072:Anglophile Irish
3062:
3061:
3058:Irish Travellers
3048:
3047:
3043:Irish Travellers
3032:
3031:
3027:Irish Protestant
3018:
3017:
2991:
2973:
2966:
2946:
2939:
2932:
2914:
2907:
2900:
2882:
2864:
2863:
2848:
2847:
2834:
2833:
2818:
2811:
2810:
2795:
2794:
2779:
2778:
2750:
2743:
2723:
2716:
2709:
2702:
2695:
2688:
2681:
2674:
2667:
2660:
2653:
2646:
2639:
2626:
2608:
2601:
2591:Southeast Asians
2579:
2561:
2560:
2545:
2538:
2537:
2511:
2504:
2497:
2490:
2483:
2476:
2458:
2451:
2450:
2437:
2424:
2406:
2405:
2379:
2378:
2365:
2358:
2357:
2335:
2328:
2321:
2314:
2294:
2287:
2280:
2279:
2260:
2253:
2246:
2239:
2232:
2225:
2205:
2204:
2191:
2190:
2177:
2170:
2163:
2162:
2143:
2134:
2118:
2117:
2104:
2097:
2096:
2083:
2076:
2075:
2062:
2061:
2048:
2047:
2034:
2033:
2020:
2019:
2004:
1997:
1990:
1989:
1976:
1969:
1968:
1953:
1952:
1937:
1936:
1923:
1922:
1898:
1891:
1884:
1877:
1870:
1863:
1856:
1849:
1842:
1835:
1828:
1821:
1814:
1813:
1798:
1797:
1782:
1775:
1755:
1754:
1738:
1737:
1718:
1717:
1694:
1692:
1656:
1649:
1642:
1635:
1628:
1621:
1614:
1602:
1595:
1588:
1581:
1574:
1567:
1560:
1553:
1546:
1539:
1524:
1510:
1503:
1496:
1489:
1482:
1475:
1468:
1461:
1428:
1421:
1414:
1405:
1253:
1246:
1239:
1230:
1206:
1192:
1180:
1138:
1093:
1092:
1090:
1088:
1079:. Archived from
1068:
1062:
1061:
1053:
1041:
1034:
1028:
1027:
1006:
1000:
999:
983:
975:
969:
963:
957:
950:
944:
941:
935:
928:
922:
915:
909:
902:
896:
895:
875:
869:
868:
841:
835:
834:
814:
808:
807:
795:
785:
779:
778:
758:
752:
751:
735:
729:
728:
712:
706:
705:
687:
681:
680:
644:
638:
637:
601:
595:
589:
553:
547:
546:
528:
522:
515:
509:
508:
498:
492:
491:
489:
487:
476:
333:Spanish language
243:folklore studies
134:
127:
123:
120:
114:
112:
71:
47:
39:
21:
4087:
4086:
4082:
4081:
4080:
4078:
4077:
4076:
4037:Problem solving
4007:
4006:
4005:
4000:
3988:
3984:
3967:
3963:
3953:
3949:
3939:
3935:
3922:
3918:
3903:
3899:
3887:
3883:
3870:
3866:
3853:
3849:
3839:
3835:
3828:
3815:
3811:
3798:
3791:
3784:
3776:
3772:
3765:
3744:
3737:
3730:
3723:
3710:
3698:
3694:
3682:
3678:
3666:
3662:
3650:
3646:
3635:
3628:
3623:Zhyd / Zhydovka
3621:
3614:
3602:
3598:
3591:
3584:
3566:
3562:
3555:
3543:
3539:
3532:
3525:
3518:
3505:
3498:
3491:
3479:
3475:
3458:
3443:
3439:
3429:
3425:
3407:
3403:
3392:
3385:
3378:
3367:
3360:
3352:
3348:
3336:
3332:
3325:
3320:
3309:
3302:
3295:
3282:
3275:
3268:
3261:
3250:
3243:
3236:
3225:
3218:
3211:
3199:
3195:
3185:
3181:
3169:
3165:
3153:
3149:
3144:
3137:
3132:
3125:
3120:
3109:
3099:
3095:
3087:Irish Catholics
3083:
3079:
3069:
3065:
3055:
3051:
3039:
3035:
3023:
3021:
3009:
3005:
2994:
2987:
2976:
2969:
2962:
2949:
2942:
2935:
2928:
2917:
2910:
2903:
2896:
2885:
2878:
2867:
2855:
2851:
2841:
2837:
2825:
2821:
2814:
2802:
2800:Dic SiĂŽn Dafydd
2798:
2786:
2782:
2770:
2766:
2753:
2746:
2739:
2726:
2719:
2712:
2705:
2698:
2691:
2684:
2677:
2670:
2663:
2656:
2649:
2642:
2635:
2611:
2604:
2597:
2582:
2575:
2564:
2552:
2548:
2541:
2529:
2525:
2514:
2507:
2500:
2493:
2486:
2479:
2472:
2461:
2454:
2444:
2440:
2433:
2409:
2397:
2393:
2382:
2372:
2368:
2361:
2355:
2351:
2338:
2331:
2324:
2317:
2310:
2297:
2290:
2283:
2267:
2263:
2256:
2249:
2242:
2235:
2228:
2221:
2208:
2198:
2194:
2184:
2180:
2173:
2166:
2156:
2152:
2121:
2111:
2107:
2100:
2090:
2086:
2079:
2069:
2065:
2055:
2051:
2041:
2037:
2027:
2023:
2011:
2007:
2000:
1993:
1983:
1979:
1972:
1960:
1956:
1944:
1940:
1930:
1926:
1916:
1912:
1901:
1894:
1887:
1880:
1873:
1866:
1859:
1852:
1845:
1838:
1831:
1824:
1817:
1805:
1801:
1789:
1785:
1778:
1771:
1758:
1749:Native American
1745:
1741:
1729:Native American
1725:
1721:
1713:American Indian
1705:Native American
1701:
1697:
1676:
1672:
1659:
1652:
1645:
1638:
1633:Queen / Queenie
1631:
1624:
1617:
1605:
1598:
1591:
1584:
1577:
1570:
1563:
1556:
1549:
1542:
1535:
1519:
1518:North and South
1513:
1506:
1499:
1492:
1485:
1478:
1471:
1464:
1457:
1446:
1437:
1432:
1402:
1397:
1381:Splash Mountain
1357:
1311:
1295:Notable stories
1290:
1262:
1257:
1173:
1104:
1101:
1099:Further reading
1096:
1086:
1084:
1077:Washington Post
1070:
1069:
1065:
1055:
1036:
1035:
1031:
1024:
1008:
1007:
1003:
996:
977:
976:
972:
964:
960:
951:
947:
942:
938:
929:
925:
916:
912:
903:
899:
877:
876:
872:
843:
842:
838:
816:
815:
811:
804:
787:
786:
782:
760:
759:
755:
737:
736:
732:
714:
713:
709:
702:
689:
688:
684:
646:
645:
641:
603:
602:
598:
592:Campbell (1968)
555:
554:
550:
543:
530:
529:
525:
516:
512:
500:
499:
495:
485:
483:
478:
477:
473:
469:
440:Cautionary tale
436:
412:
290:A very similar
279:Anthropologist
255:
253:Related stories
239:
206:
193:
135:
124:
118:
115:
72:
70:
60:
48:
35:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
4085:
4083:
4075:
4074:
4069:
4064:
4059:
4054:
4049:
4044:
4039:
4034:
4029:
4024:
4019:
4009:
4008:
4002:
4001:
3999:
3998:
3982:
3961:
3947:
3933:
3916:
3897:
3881:
3864:
3847:
3833:
3826:
3808:
3806:
3800:
3799:
3797:
3796:
3789:
3782:
3770:
3762:
3760:
3746:
3745:
3743:
3742:
3735:
3728:
3720:
3718:
3712:
3711:
3709:
3708:
3692:
3676:
3660:
3643:
3641:
3637:
3636:
3634:
3633:
3626:
3619:
3612:
3596:
3589:
3582:
3560:
3553:
3547:Ashkenazi Jews
3537:
3530:
3523:
3515:
3513:
3507:
3506:
3504:
3503:
3496:
3489:
3472:
3470:
3464:
3463:
3460:
3459:
3457:
3456:
3437:
3423:
3400:
3398:
3394:
3393:
3391:
3390:
3383:
3375:
3373:
3369:
3368:
3366:
3365:
3358:
3346:
3330:
3323:
3317:
3315:
3311:
3310:
3308:
3307:
3300:
3292:
3290:
3284:
3283:
3281:
3280:
3273:
3266:
3258:
3256:
3252:
3251:
3249:
3248:
3241:
3233:
3231:
3227:
3226:
3224:
3223:
3216:
3209:
3203:South Italians
3193:
3179:
3163:
3147:
3142:
3135:
3130:
3123:
3117:
3115:
3111:
3110:
3108:
3107:
3093:
3077:
3063:
3049:
3033:
3019:
3002:
3000:
2996:
2995:
2993:
2992:
2984:
2982:
2978:
2977:
2975:
2974:
2967:
2959:
2957:
2951:
2950:
2948:
2947:
2940:
2933:
2925:
2923:
2919:
2918:
2916:
2915:
2908:
2901:
2893:
2891:
2887:
2886:
2884:
2883:
2875:
2873:
2869:
2868:
2866:
2865:
2849:
2835:
2819:
2812:
2796:
2780:
2774:English people
2763:
2761:
2755:
2754:
2752:
2751:
2748:Turco-Albanian
2744:
2736:
2734:
2728:
2727:
2725:
2724:
2717:
2710:
2703:
2696:
2689:
2682:
2675:
2668:
2661:
2654:
2647:
2640:
2632:
2630:
2623:
2617:
2616:
2613:
2612:
2610:
2609:
2602:
2594:
2592:
2588:
2587:
2584:
2583:
2581:
2580:
2572:
2570:
2566:
2565:
2563:
2562:
2546:
2539:
2522:
2520:
2516:
2515:
2513:
2512:
2505:
2498:
2491:
2484:
2477:
2469:
2467:
2466:Bengali Hindus
2463:
2462:
2460:
2459:
2452:
2438:
2430:
2428:
2421:
2415:
2414:
2411:
2410:
2408:
2407:
2390:
2388:
2384:
2383:
2381:
2380:
2366:
2359:
2348:
2346:
2340:
2339:
2337:
2336:
2329:
2322:
2315:
2307:
2305:
2299:
2298:
2296:
2295:
2288:
2281:
2261:
2254:
2247:
2240:
2233:
2226:
2218:
2216:
2210:
2209:
2207:
2206:
2192:
2178:
2171:
2164:
2149:
2147:
2140:
2131:
2127:
2126:
2123:
2122:
2120:
2119:
2105:
2098:
2084:
2077:
2063:
2049:
2035:
2021:
2015:Newfoundlander
2005:
1998:
1991:
1977:
1970:
1954:
1938:
1924:
1909:
1907:
1903:
1902:
1900:
1899:
1892:
1885:
1878:
1871:
1864:
1857:
1850:
1843:
1836:
1829:
1822:
1815:
1799:
1783:
1776:
1768:
1766:
1760:
1759:
1757:
1756:
1739:
1719:
1695:
1669:
1667:
1661:
1660:
1658:
1657:
1650:
1643:
1636:
1629:
1622:
1615:
1603:
1596:
1589:
1582:
1575:
1568:
1561:
1554:
1547:
1540:
1537:Alligator bait
1532:
1530:
1521:
1515:
1514:
1512:
1511:
1504:
1497:
1490:
1483:
1476:
1469:
1462:
1454:
1452:
1448:
1447:
1442:
1439:
1438:
1433:
1431:
1430:
1423:
1416:
1408:
1399:
1398:
1396:
1395:
1390:
1383:
1378:
1371:
1365:
1363:
1359:
1358:
1356:
1355:
1348:
1341:
1334:
1327:
1319:
1317:
1313:
1312:
1310:
1309:
1304:
1298:
1296:
1292:
1291:
1289:
1288:
1283:
1278:
1272:
1270:
1264:
1263:
1258:
1256:
1255:
1248:
1241:
1233:
1227:
1226:
1224:D. L. Ashliman
1217:
1212:
1200:
1186:
1172:
1171:External links
1169:
1168:
1167:
1160:
1153:
1146:
1139:
1113:(4): 366â377.
1100:
1097:
1095:
1094:
1063:
1029:
1022:
1001:
994:
970:
958:
945:
936:
923:
910:
897:
870:
836:
809:
802:
780:
753:
730:
707:
700:
682:
661:10.2307/594049
639:
612:(2): 168â181.
596:
570:10.2307/535912
564:(219): 31â37.
548:
541:
523:
510:
493:
470:
468:
465:
464:
463:
452:
450:Wicked problem
447:
442:
435:
432:
411:
408:
343:(tar doll). A
341:Muñeco de Brea
254:
251:
238:
235:
205:
202:
192:
189:
137:
136:
51:
49:
42:
26:
24:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
4084:
4073:
4070:
4068:
4065:
4063:
4060:
4058:
4055:
4053:
4050:
4048:
4045:
4043:
4040:
4038:
4035:
4033:
4030:
4028:
4025:
4023:
4020:
4018:
4015:
4014:
4012:
3994:
3993:
3987:
3983:
3979:
3973:
3972:
3966:
3962:
3957:
3952:
3948:
3943:
3938:
3934:
3929:
3928:
3921:
3917:
3913:
3907:
3902:
3898:
3893:
3892:
3886:
3882:
3877:
3876:
3869:
3865:
3860:
3859:
3852:
3848:
3843:
3838:
3834:
3831:
3827:
3822:
3821:
3814:
3810:
3809:
3807:
3805:
3801:
3794:
3790:
3787:
3783:
3779:
3775:
3771:
3768:
3764:
3763:
3761:
3759:
3755:
3751:
3747:
3740:
3736:
3733:
3729:
3726:
3722:
3721:
3719:
3717:
3713:
3704:
3703:
3697:
3693:
3688:
3687:
3681:
3677:
3672:
3671:
3665:
3661:
3656:
3655:
3649:
3645:
3644:
3642:
3638:
3631:
3627:
3624:
3620:
3617:
3613:
3608:
3607:
3601:
3597:
3594:
3590:
3587:
3583:
3578:
3577:
3572:
3571:
3565:
3561:
3558:
3554:
3549:
3548:
3542:
3538:
3535:
3531:
3528:
3524:
3521:
3520:Christ killer
3517:
3516:
3514:
3512:
3508:
3501:
3497:
3494:
3490:
3485:
3484:
3478:
3474:
3473:
3471:
3469:
3465:
3452:
3451:
3448:
3442:
3438:
3433:
3428:
3424:
3419:
3418:
3413:
3412:
3406:
3405:Bulgarophiles
3402:
3401:
3399:
3395:
3388:
3384:
3381:
3377:
3376:
3374:
3370:
3363:
3359:
3355:
3351:
3347:
3343:
3341:
3335:
3331:
3328:
3324:
3319:
3318:
3316:
3312:
3305:
3301:
3298:
3294:
3293:
3291:
3289:
3285:
3278:
3274:
3271:
3267:
3264:
3260:
3259:
3257:
3253:
3246:
3242:
3239:
3235:
3234:
3232:
3228:
3221:
3217:
3214:
3210:
3205:
3204:
3198:
3194:
3189:
3184:
3183:Sheep shagger
3180:
3175:
3174:
3168:
3164:
3159:
3158:
3152:
3148:
3143:
3140:
3136:
3131:
3128:
3124:
3119:
3118:
3116:
3112:
3103:
3098:
3094:
3089:
3088:
3082:
3078:
3073:
3068:
3064:
3059:
3054:
3050:
3045:
3044:
3038:
3034:
3029:
3028:
3020:
3015:
3014:
3008:
3004:
3003:
3001:
2997:
2990:
2986:
2985:
2983:
2979:
2972:
2968:
2965:
2961:
2960:
2958:
2956:
2952:
2945:
2941:
2938:
2934:
2931:
2927:
2926:
2924:
2920:
2913:
2909:
2906:
2902:
2899:
2895:
2894:
2892:
2888:
2881:
2877:
2876:
2874:
2870:
2861:
2860:
2854:
2850:
2845:
2840:
2836:
2831:
2830:
2824:
2823:Sheep shagger
2820:
2817:
2813:
2808:
2807:
2801:
2797:
2792:
2791:
2785:
2781:
2776:
2775:
2769:
2765:
2764:
2762:
2760:
2756:
2749:
2745:
2742:
2738:
2737:
2735:
2733:
2729:
2722:
2718:
2715:
2711:
2708:
2704:
2701:
2697:
2694:
2690:
2687:
2683:
2680:
2676:
2673:
2669:
2666:
2662:
2659:
2655:
2652:
2648:
2645:
2641:
2638:
2634:
2633:
2631:
2627:
2624:
2622:
2618:
2607:
2603:
2600:
2596:
2595:
2593:
2589:
2578:
2574:
2573:
2571:
2567:
2558:
2557:
2551:
2547:
2544:
2540:
2535:
2534:
2528:
2524:
2523:
2521:
2517:
2510:
2506:
2503:
2499:
2496:
2492:
2489:
2485:
2482:
2478:
2475:
2471:
2470:
2468:
2464:
2457:
2453:
2448:
2443:
2439:
2436:
2432:
2431:
2429:
2425:
2422:
2420:
2416:
2403:
2402:
2396:
2392:
2391:
2389:
2385:
2376:
2371:
2367:
2364:
2360:
2354:
2350:
2349:
2347:
2345:
2341:
2334:
2330:
2327:
2323:
2320:
2316:
2313:
2309:
2308:
2306:
2304:
2300:
2293:
2289:
2286:
2282:
2277:
2273:
2272:
2266:
2262:
2259:
2255:
2252:
2248:
2245:
2241:
2238:
2234:
2231:
2227:
2224:
2220:
2219:
2217:
2215:
2211:
2202:
2197:
2193:
2188:
2183:
2179:
2176:
2172:
2169:
2165:
2160:
2155:
2151:
2150:
2148:
2144:
2141:
2139:
2135:
2132:
2128:
2115:
2110:
2109:Yank / Yankee
2106:
2103:
2099:
2094:
2089:
2085:
2082:
2078:
2073:
2068:
2064:
2059:
2054:
2050:
2045:
2040:
2036:
2031:
2026:
2022:
2017:
2016:
2010:
2006:
2003:
1999:
1996:
1992:
1987:
1982:
1978:
1975:
1971:
1966:
1965:
1959:
1955:
1950:
1949:
1943:
1939:
1934:
1929:
1925:
1920:
1915:
1911:
1910:
1908:
1904:
1897:
1893:
1890:
1886:
1883:
1882:Trailer trash
1879:
1876:
1872:
1869:
1865:
1862:
1858:
1855:
1851:
1848:
1844:
1841:
1837:
1834:
1830:
1827:
1823:
1820:
1816:
1811:
1810:
1804:
1800:
1796:
1794:
1788:
1784:
1781:
1777:
1774:
1770:
1769:
1767:
1765:
1761:
1752:
1750:
1744:
1740:
1735:
1734:
1733:First Nations
1730:
1724:
1720:
1715:
1714:
1710:
1709:First Nations
1706:
1700:
1696:
1690:
1689:
1685:
1681:
1675:
1671:
1670:
1668:
1666:
1662:
1655:
1651:
1648:
1644:
1641:
1637:
1634:
1630:
1627:
1623:
1620:
1616:
1612:
1608:
1604:
1601:
1597:
1594:
1590:
1587:
1583:
1580:
1576:
1573:
1569:
1566:
1562:
1559:
1555:
1552:
1548:
1545:
1541:
1538:
1534:
1533:
1531:
1529:
1525:
1522:
1516:
1509:
1505:
1502:
1498:
1495:
1491:
1488:
1484:
1481:
1477:
1474:
1470:
1467:
1466:Black Diamond
1463:
1460:
1456:
1455:
1453:
1449:
1445:
1440:
1436:
1429:
1424:
1422:
1417:
1415:
1410:
1409:
1406:
1394:
1391:
1388:
1384:
1382:
1379:
1377:
1376:
1372:
1370:
1367:
1366:
1364:
1360:
1354:
1353:
1349:
1347:
1346:
1342:
1340:
1339:
1335:
1333:
1332:
1328:
1326:
1325:
1321:
1320:
1318:
1314:
1308:
1305:
1303:
1300:
1299:
1297:
1293:
1287:
1284:
1282:
1279:
1277:
1274:
1273:
1271:
1269:
1265:
1261:
1254:
1249:
1247:
1242:
1240:
1235:
1234:
1231:
1225:
1221:
1218:
1216:
1213:
1211:at Wikisource
1210:
1205:
1201:
1199:at Wiktionary
1198:
1197:
1191:
1187:
1184:
1179:
1175:
1174:
1170:
1165:
1161:
1158:
1154:
1151:
1147:
1144:
1140:
1136:
1132:
1128:
1124:
1120:
1116:
1112:
1108:
1103:
1102:
1098:
1082:
1078:
1074:
1067:
1064:
1059:
1051:
1047:
1046:
1040:
1033:
1030:
1025:
1019:
1015:
1011:
1005:
1002:
997:
991:
987:
982:
981:"Briar Patch"
974:
971:
968:
962:
959:
955:
949:
946:
940:
937:
933:
927:
924:
920:
914:
911:
907:
906:Mixteco texts
901:
898:
893:
889:
885:
881:
874:
871:
866:
862:
858:
854:
850:
846:
840:
837:
832:
828:
824:
820:
813:
810:
805:
799:
794:
793:
784:
781:
776:
772:
768:
764:
757:
754:
749:
745:
741:
734:
731:
726:
722:
718:
711:
708:
703:
697:
693:
686:
683:
678:
674:
670:
666:
662:
658:
654:
650:
643:
640:
635:
631:
627:
623:
619:
615:
611:
607:
600:
597:
593:
587:
583:
579:
575:
571:
567:
563:
559:
552:
549:
544:
538:
534:
527:
524:
520:
514:
511:
506:
505:
497:
494:
481:
475:
472:
466:
462:
461:Toni Morrison
459:- A novel by
458:
457:
453:
451:
448:
446:
443:
441:
438:
437:
433:
431:
427:
425:
420:
418:
409:
407:
404:
398:
396:
392:
389:According to
387:
385:
381:
377:
373:
369:
365:
361:
357:
352:
350:
346:
342:
338:
334:
330:
325:
323:
319:
315:
314:
309:
304:
301:
297:
293:
288:
286:
282:
277:
275:
271:
266:
262:
261:
252:
250:
248:
244:
236:
234:
230:
227:
223:
219:
210:
203:
201:
199:
190:
188:
185:
183:
179:
176:
172:
168:
164:
160:
152:
148:
143:
133:
130:
122:
111:
108:
104:
101:
97:
94:
90:
87:
83:
80: â
79:
75:
74:Find sources:
68:
64:
58:
57:
52:This article
50:
46:
41:
40:
37:
33:
19:
4042:Br'er Rabbit
3990:
3969:
3955:
3941:
3937:Reffo / Balt
3924:
3906:non-believer
3905:
3889:
3872:
3855:
3841:
3817:
3777:
3700:
3684:
3668:
3652:
3604:
3574:
3568:
3545:
3481:
3445:
3431:
3415:
3409:
3353:
3337:
3201:
3187:
3171:
3155:
3101:
3085:
3071:
3057:
3041:
3025:
3011:
2857:
2844:Welsh people
2843:
2829:Welsh people
2827:
2804:
2788:
2772:
2554:
2531:
2446:
2419:South Asians
2399:
2375:also Chinese
2374:
2363:Gaoli bangzi
2353:Ban-jjokbari
2275:
2269:
2200:
2186:
2158:
2113:
2092:
2071:
2057:
2043:
2029:
2013:
1985:
1962:
1946:
1932:
1918:
1875:Swamp Yankee
1807:
1790:
1747:
1727:
1703:
1699:Indian/Injun
1678:
1646:
1444:by ethnicity
1435:Ethnic slurs
1373:
1350:
1343:
1336:
1329:
1322:
1285:
1276:Br'er Rabbit
1195:
1163:
1156:
1149:
1142:
1110:
1106:
1085:. Retrieved
1081:the original
1076:
1066:
1043:
1032:
1013:
1004:
985:
973:
961:
953:
948:
939:
931:
926:
918:
913:
905:
900:
883:
879:
873:
848:
839:
822:
812:
791:
783:
766:
756:
739:
733:
716:
710:
691:
685:
652:
648:
642:
609:
605:
599:
594:, p. 87
561:
557:
551:
532:
526:
518:
513:
503:
496:
484:. Retrieved
474:
455:
428:
423:
421:
413:
399:
391:James Mooney
388:
353:
340:
326:
317:
311:
305:
292:West African
289:
284:
278:
258:
256:
240:
231:
226:Br'er Rabbit
215:
197:
194:
186:
182:Br'er Rabbit
173:used by the
158:
156:
147:E. W. Kemble
125:
116:
106:
99:
92:
85:
73:
61:Please help
56:verification
53:
36:
3606:German Jews
3576:Crypto-Jews
3411:Macedonians
3354:(Mercheros)
3013:Republicans
2905:China Swede
2488:Danchi babu
2401:Benshengren
2237:Ching chong
2138:East Asians
1889:White trash
1572:House Negro
1316:Adaptations
1260:Uncle Remus
316:in 1891 in
308:The Bahamas
218:Uncle Remus
163:Uncle Remus
4011:Categories
3648:Blackfella
3630:ƻydokomuna
3441:Yestonians
3372:Ukrainians
3188:Sardinians
3173:Sardinians
3167:Sardegnolo
3133:Greaseball
2880:Cheesehead
2693:Mat Salleh
2606:Vietnamese
2569:Pakistanis
2370:Sangokujin
2333:Xiao Riben
2175:Sangokujin
2030:Oklahomans
1995:Half-breed
1861:Peckerwood
1665:Indigenous
1619:Pickaninny
1551:Black Buck
1268:Characters
1060:required.)
1039:"tar baby"
1010:"tar baby"
655:(1): 4â7.
467:References
364:Palenquero
180:to entrap
175:villainous
171:turpentine
89:newspapers
78:"Tar-Baby"
3842:immigrant
3830:Barbarian
3804:Outsiders
3640:Oceanians
3570:Conversos
3450:Estonians
3447:Russified
3314:Spaniards
3304:Serbomans
3151:Polentone
3097:West Brit
2989:Grecomans
2912:FinnjÀvel
2732:Albanians
2621:Europeans
2599:Filipinos
2387:Taiwanese
2265:Jook-sing
2114:Americans
2044:Americans
1933:Canadians
1793:Bahamians
1654:Uncle Tom
1520:Americans
1473:Boerehaat
1127:0015-587X
892:0888-5613
775:647204394
669:0003-0279
626:0015-587X
590:Cited in
578:0021-8715
263:in 1943,
222:Br'er Fox
178:Br'er Fox
3978:Shkutzim
3875:Japanese
3483:Shi'ites
3340:Catalans
3327:GachupĂn
3255:Russians
3114:Italians
2853:Teuchter
2784:Crachach
2707:Wasi'chu
2319:Jjokbari
2303:Japanese
2271:overseas
2230:Chinaman
2072:Chileans
1948:Mestizos
1919:Mexicans
1647:Tar-Baby
1579:Jim Crow
1494:Golliwog
1480:Choc ice
1451:Africans
1331:Coonskin
1286:Tar-Baby
1196:tar-baby
1183:Tar baby
1107:Folklore
886:(1): 9.
857:22024886
748:12030157
606:Folklore
456:Tar Baby
434:See also
424:tar baby
395:Cherokee
376:Popoluca
345:Buddhist
337:Colombia
296:mythical
285:Tar Baby
237:Analysis
159:Tar-Baby
119:May 2021
18:Tar baby
3965:Shegetz
3927:Chinese
3891:non-Jew
3774:Gypsies
3767:Didicoy
3696:Coconut
3564:Marrano
3493:Raghead
3380:Khokhol
3362:Xarnego
3350:Quinqui
3197:Terrone
3127:Goombah
3067:Shoneen
3037:Knacker
2955:Germans
2944:Gabacho
2898:Chukhna
2759:British
2651:Cracker
2629:General
2519:Indians
2442:Coconut
2427:General
2344:Koreans
2223:Ah Beng
2214:Chinese
2196:Twinkie
2146:General
2102:Wetback
1974:Greaser
1958:Coonass
1868:Redneck
1819:Cracker
1803:Coonass
1688:Unangan
1565:Colored
1362:Related
1135:1257403
1087:May 26,
865:1317717
831:3648354
634:1257771
486:May 25,
417:thicket
372:Zapotec
356:Nahuatl
329:Jamaica
103:scholar
3986:Shiksa
3951:Savage
3920:Laowai
3912:Kuffar
3868:Gaijin
3858:Romani
3756:, and
3750:Romani
3739:Kanake
3732:Mongol
3680:Kanaka
3541:Khazar
3477:Rafida
3397:Others
3334:Polaco
3297:Shkije
3263:Moskal
3238:Polack
3145:Guinea
3007:Fenian
2981:Greeks
2922:French
2741:Ć iptar
2714:Wigger
2700:Redleg
2679:Gweilo
2658:Farang
2637:Ang mo
2550:Keling
2543:Coolie
2527:Chinki
2509:Mayang
2502:Malaun
2481:Bongal
2456:Coolie
2395:Tai Ke
2285:Locust
2258:Coolie
2251:Chinky
2182:Toku-A
2154:Banana
2130:Asians
2088:Sudaca
2039:Pindos
2009:Newfie
1986:Cubans
1981:Gusano
1964:Cajuns
1928:Canuck
1914:Beaner
1906:Others
1896:Whitey
1826:Gringo
1809:Cajuns
1780:Buckra
1764:Whites
1674:Eskimo
1626:Rastus
1607:Nigger
1586:Macaca
1558:Cocolo
1501:Kaffir
1133:
1125:
1020:
992:
890:
863:
855:
829:
800:
773:
746:
725:295797
723:
698:
677:594049
675:
667:
632:
624:
586:535912
584:
576:
539:
384:Coyote
374:, and
368:Mixtec
300:Anansi
153:, 1904
105:
98:
91:
84:
76:
3976:(pl.
3910:(pl.
3901:Kafir
3851:Gadjo
3820:Arabs
3786:Nawar
3725:Kebab
3716:Turks
3670:MÄori
3600:Yekke
3534:Kafir
3468:Arabs
3427:Hunky
3417:Serbs
3387:Ukrop
3288:Serbs
3277:Tibla
3245:Pshek
3230:Poles
3139:Guido
3053:Pikey
2999:Irish
2971:Kraut
2890:Finns
2872:Dutch
2839:Taffy
2768:Limey
2686:Honky
2672:Guizi
2665:Guiri
2495:Dkhar
2292:Shina
2244:Chink
2053:Pocho
1942:Cholo
1854:Karen
1847:Honky
1833:Haole
1787:Conch
1773:Becky
1751:women
1743:Squaw
1684:Yupik
1680:Inuit
1640:Sambo
1611:Nigga
1600:Negro
1593:Mammy
1528:Black
1487:Cushi
1459:Abeed
1375:Jump!
1131:JSTOR
1054:
673:JSTOR
630:JSTOR
582:JSTOR
360:Pipil
306:From
298:hero
270:India
110:JSTOR
96:books
3925:non-
3873:non-
3856:non-
3818:non-
3813:Ajam
3793:Zott
3664:Hori
3557:Kike
3511:Jews
3414:and
3321:Dago
3121:Dago
3081:Taig
2937:Frog
2644:Bule
2577:Paki
2474:Bong
2168:Gook
2081:Spic
2067:Roto
2025:Okie
2002:Naco
1123:ISSN
1089:2024
1018:ISBN
990:ISBN
888:ISSN
861:OCLC
853:LCCN
827:OCLC
798:ISBN
771:OCLC
744:OCLC
721:OCLC
696:ISBN
665:ISSN
622:ISSN
574:ISSN
537:ISBN
488:2010
403:wolf
349:ogre
274:Iran
272:and
204:Plot
169:and
157:The
82:news
3885:Goy
3758:Lom
3754:Dom
3616:Yid
3593:Wog
3500:Wog
3270:Orc
3220:Wog
3213:Wop
3022:Hun
2964:Hun
2816:Pom
2721:Wog
2326:Nip
2312:Jap
1508:Wog
1222:by
1115:doi
657:doi
614:doi
566:doi
320:by
241:In
167:tar
65:by
4013::
3974:)
3908:)
3752:,
3573:/
2274:/
1731:/
1711:/
1707:/
1686:/
1682:/
1129:.
1121:.
1111:50
1109:.
1075:.
1042:.
1012:.
882:.
859:.
847:.
821:.
765:.
671:.
663:.
653:64
651:.
628:.
620:.
610:49
608:.
580:.
572:.
562:56
560:.
386:.
370:,
3995:)
3989:(
3980:)
3968:(
3958:)
3954:(
3944:)
3940:(
3930:)
3923:(
3914:)
3904:(
3894:)
3888:(
3878:)
3871:(
3861:)
3854:(
3844:)
3840:(
3823:)
3816:(
3705:)
3699:(
3689:)
3683:(
3673:)
3667:(
3657:)
3651:(
3609:)
3603:(
3579:)
3567:(
3550:)
3544:(
3486:)
3480:(
3453:)
3444:(
3434:)
3430:(
3420:)
3408:(
3342:)
3338:(
3206:)
3200:(
3190:)
3186:(
3176:)
3170:(
3160:)
3154:(
3104:)
3100:(
3090:)
3084:(
3074:)
3070:(
3060:)
3056:(
3046:)
3040:(
3030:)
3024:(
3016:)
3010:(
2862:)
2856:(
2846:)
2842:(
2832:)
2826:(
2809:)
2803:(
2793:)
2787:(
2777:)
2771:(
2559:)
2553:(
2536:)
2530:(
2449:)
2445:(
2404:)
2398:(
2377:)
2373:(
2278:)
2268:(
2203:)
2199:(
2189:)
2185:(
2161:)
2157:(
2116:)
2112:(
2095:)
2091:(
2074:)
2070:(
2060:)
2056:(
2046:)
2042:(
2032:)
2028:(
2018:)
2012:(
1988:)
1984:(
1967:)
1961:(
1951:)
1945:(
1935:)
1931:(
1921:)
1917:(
1812:)
1806:(
1791:(
1753:)
1746:(
1736:)
1726:(
1716:)
1702:(
1693:,
1691:)
1677:(
1613:)
1609:(
1427:e
1420:t
1413:v
1389:"
1385:"
1252:e
1245:t
1238:v
1145:.
1137:.
1117::
1091:.
1052:.
1026:.
998:.
894:.
884:6
867:.
806:.
727:.
704:.
679:.
659::
636:.
616::
588:.
568::
545:.
490:.
132:)
126:(
121:)
117:(
107:·
100:·
93:·
86:·
59:.
34:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.