76:
107:
42:
448:
433:
177:
The template should generally be placed after the
English translation of the Georgian term or phrase, and should contain the Georgian term or phrase.
421:
91:
95:
460:
417:
87:
403:
48:
264:
476:
443:
123:
62:
233:
344:"tr" to automatically generate the transliteration of the text using {{ka-translit}}, blank for off (default)
127:
131:
456:
411:
83:
407:
222:
209:
159:
26:
148:
52:
17:
470:
254:
278:
Indicates to readers the original form of a term or phrase in the
Georgian language.
154:
is a template used to indicate to readers that the previous term or phrase is
114:
173:, an automatic transliteration of the Georgian term or phrase will be added.
70:
197:
Bagrationi ({{lang-ka|ბაგრატიონი|tr}}) is a
Georgian royal dynasty.
118:
and changes may be widely noticed. Test changes in the template's
192:
Bagrationi ({{lang-ka|ბაგრატიონი}}) is a
Georgian royal dynasty.
101:
36:
437:
56:
226:
213:
30:
8:
275:
427:Editors can experiment in this template's
281:
130:. Consider discussing changes on the
7:
61:See also the companion subpage for
24:
105:
74:
40:
241:) is a Georgian royal dynasty.
238:
218:) is a Georgian royal dynasty.
115:approximately 5,600 pages
1:
169:If this parameter is set to
166:The Georgian term or phrase.
162:). It takes two parameters:
493:
401:
461:Subpages of this template
289:
227:
214:
134:before implementing them.
126:subpages, or in your own
113:This template is used on
31:
455:Add categories to the
265:Language with name/for
79:Template documentation
412:Template:Lang-ka/doc
260:, and its opposite,
399:
286:
284:Template parameters
477:Template sandboxes
282:
280:
398:
397:
302:
276:
138:
137:
69:
68:
484:
452:
441:
425:
369:
340:
315:non-English text
311:
303:
287:
269:
263:
259:
253:
240:
237:
230:
229:
217:
216:
198:
193:
172:
153:
147:
109:
108:
102:
99:
80:
78:
77:
53:Template:Lang-ka
49:template sandbox
44:
43:
37:
34:
33:
18:Template:Lang-ka
492:
491:
487:
486:
485:
483:
482:
481:
467:
466:
465:
464:
454:
446:
431:
426:
415:
400:
367:
338:
309:
273:
267:
261:
257:
251:
248:
232:
196:
191:
183:
170:
156:translated from
151:
145:
143:
106:
100:
81:
75:
73:
60:
41:
22:
21:
20:
12:
11:
5:
490:
488:
480:
479:
469:
468:
396:
395:
392:
389:
388:
387:
384:
381:
378:
370:
365:
361:
360:
357:
354:
353:
352:
349:
341:
336:
335:Transliterate?
332:
331:
328:
325:
324:
323:
320:
312:
307:
301:
300:
297:
294:
291:
271:
270:
247:
244:
243:
242:
219:
203:Resulting text
200:
199:
194:
182:
179:
175:
174:
167:
142:
139:
136:
135:
110:
72:
71:
67:
66:
45:
23:
15:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
489:
478:
475:
474:
472:
462:
458:
450:
445:
439:
435:
430:
423:
419:
413:
409:
405:
404:documentation
393:
390:
385:
382:
379:
376:
375:
374:
371:
366:
363:
362:
358:
355:
350:
347:
346:
345:
342:
337:
334:
333:
329:
326:
321:
318:
317:
316:
313:
308:
305:
304:
298:
295:
292:
288:
285:
279:
274:
266:
256:
250:
249:
245:
235:
224:
220:
211:
207:
206:
205:
204:
195:
190:
189:
188:
187:
180:
178:
168:
165:
164:
163:
161:
157:
150:
140:
133:
129:
125:
121:
117:
116:
111:
104:
103:
97:
93:
89:
85:
64:
58:
54:
50:
46:
39:
38:
35:
28:
19:
428:
372:
343:
322:რკინის ფარდა
314:
283:
277:
272:
268:}}
262:{{
258:}}
252:{{
221:Bagrationi (
208:Bagrationi (
202:
201:
185:
184:
176:
155:
152:}}
146:{{
144:
128:user subpage
119:
112:
47:This is the
25:
408:transcluded
293:Description
239:bagrat'ioni
94:] [
90:] [
86:] [
402:The above
228:ბაგრატიონი
215:ბაგრატიონი
124:/testcases
63:test cases
459:subpage.
444:testcases
373:Wikilink?
359:suggested
290:Parameter
234:romanized
132:talk page
51:page for
471:Category
394:optional
330:required
246:See also
223:Georgian
210:Georgian
181:Examples
160:Georgian
120:/sandbox
27:Georgian
436:|
429:sandbox
422:history
420:|
391:Boolean
383:Example
377:Default
348:Example
319:Example
149:Lang-ka
92:history
32:{{{1}}}
453:pages.
356:String
327:String
299:Status
225::
212::
29::
410:from
141:Usage
98:]
96:purge
82:[
16:<
457:/doc
449:edit
442:and
438:diff
434:edit
418:edit
368:link
364:Link
306:Text
296:Type
255:Lang
186:Edit
88:edit
84:view
57:diff
406:is
380:yes
122:or
473::
414:.
386:no
351:tr
231:,
171:tr
59:).
463:.
451:)
447:(
440:)
432:(
424:)
416:(
339:2
310:1
236::
158:(
65:.
55:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.