Knowledge (XXG)

The Dybbuk

Source 📝

718:, to the dismay of his associates, who considered the thirty-year-old actress too mature for portraying an eighteen-year-old Leah. Rovina was recovering from Tuberculosis in a sanatorium north of Moscow, and left the establishment in spite of the doctors' protests. Leah became her signature role. The Hebrew-language premiere was staged on 31 January 1922, at Habima's residence in the Sekretariova Theater. Rovina, Miriam Elias (who was replaced by male actors in subsequent stagings), Shabtai Prudkin and Nachum Tzemach appeared in the four leading roles. Habima performed it precisely 300 times in the Soviet Union, 292 in Moscow; the last was on 18 January 1926, before it embarked on an international tour. 378:
suitors are constantly faced with new demands from her father until they despair. Khanan, who is obviously in love with her, rejoices when one of the idlers tells another proposed match came to nothing. Then Sender himself enters, announcing that he wavered but eventually closed the deal. The townspeople flock to congratulate him. Khanan is shocked, mumbling all his labors were in vain, but then something dawns on him and he is ecstatic. He falls to the floor. The townspeople are busy with Sender, but eventually notice Khanan and try to awake him. They discover he is dead, and that he clasped the
573:, and An-sky rewrote the scene using subtler terms. This version was approved by Driesen on 10 October, after removing another minor reference to angels. The play was still undergoing modifications: on 21 October, An-sky propositioned to Sulerzhitsky they add a prologue, epilogue and a long scene of Leah's wedding day. He agreed, and the censor approved the expanded edition on 30 November. Both copies submitted by An-sky were found in 2001 at the 671:, Alexander Stein, Abraham Morevsky and Noah Nachbusch portrayed Leah, Khanan, Azriel and the Messenger, respectively. The play turned into a massive success, drawing large audiences for over a year, from all the shades of society and a considerable number of Christians. A Yiddish columnist in Warsaw remarked that "of every five Jews in the city, a dozen watched 471: 47: 399:" raided the area in 1648. She ceremoniously invites the souls of her mother and grandparents to her celebration. Menashe, her betrothed, arrives with his father. At the ceremony, he approaches to remove Leah's veil. She shoves him back, screaming in a man's voice. The Messenger, standing nearby, announces she is possessed by a 441:
heart went after Leah, as was destined. He claims that Sender recognized him but did not want to have his daughter marry a poor man. Sender confides that he felt a strange urge to reject all suitors and take Khanan, but he eventually managed to resist it. Nisan pleads on, stating his desperate son turned to the
440:
Nisan's soul arrives at the court and communicates via Rabbi Samson. He tells the assembled that he and Sender were old friends, and swore that if one would father a son and the other a daughter, they will be married to each other. Nisan died prematurely, but his son Khanan arrived at Brinitz and his
419:
Azriel of Miropol, the servant enters to announce that Sender's possessed daughter has arrived. Azriel confides to his assistant that he is old and weak, but the latter encourages him with tales of his father and grandfather, both renowned miracle-workers. He calls Leah and demands from the spirit to
564:
read the play during the autumn, and replied much further work was required. Guided by him via correspondence, the author rewrote his piece through 1915. When he accepted the revised version in September, Sulerzhitsky regarded it as much better, but not satisfactory. At that time, An-sky's publisher
531:
Craig Stephen Cravens deduced that An-sky began writing the play in late 1913. It was first mentioned in a reply to him from Baron Günzburg, on 12 February 1914, who commented he read a draft and found it compelling. The original was in Russian; shortly after completing it, the author was advised by
377:
powers. They are accompanied by the Messenger, a sinister stranger who demonstrates uncanny knowledge of the subject. Khanan, a dreamy, emaciated student, joins them. Upon seeing him, the three gossip of his reputed dealing with the secret lore. They discuss Leah, the daughter of rich Sender, whose
390:
Several months later, Leah's wedding day has arrived. As decreed by custom, a humble feast is held for the poor folk prior to the ceremony, and the maiden dances with the beggars. She and her nurse discuss the fate of the souls of those who died prematurely, mentioning Khanan who Leah says came to
452:
The court absolves Sender, stating that one cannot promise an object not yet created under the laws of the Torah, but fine him severely and oblige him to say Kaddish for Nisan and Khanan for all his life. Azriel commands the spirit to exit Leah's body, but it refuses. The holy man then conducts a
713:
and an intimate friend of Bialik, and abandoned the theater unexpectedly on 21 March 1921, due to constant quarrels with the directors. She was confident that the management would call her back, but they dismissed her of the role of Leah, to Bialik's chagrin; he ceased attending rehearsals.
675:. How could this be? It is not a play you attend merely once." In the Polish capital alone, they staged it over three hundred times. During their tour across Europe between 1922 and 1927, it remained the pinnacle of their repertoire. While most of their acts drew few visitors, 588:
fully. He and the rest of the management continued to request revisions. On 25 November 1916, An-sky wrote in his diary that Stanislavski was almost pleased, asking but for only minor changes in the ending. On 8 January 1917, the press reported the Moscow Art Theatre accepted
461:
is forced out. Menashe is invited, and a wedding is prepared. When Leah lies alone, she senses Khanan's spirit and confides she loved him ever since seeing him for the first time. Mourning her never-to-be children, she rises and walks towards him. The two are united in death.
432:, came to him in a dream. He told that Khanan is his son and he sues Sender before the court, on the charge he is responsible for his death. The rabbis determine to hold the litigation on the day after, and exorcise the spirit only upon discovering the truth. 506:. They documented the oral traditions and customs of the native Jews, whose culture was slowly disintegrating under the pressure of modernity. According to his assistant Samuel Schreier-Shrira, An-sky was particularly impressed by the stories he heard in 737:
trial", a public debate attended by an audience of 5,000 people. They discussed the gap between the needs of the Zionist enterprise and the play's atmosphere, voicing concern that it might overshadow the "young Hebrew culture" developing in Palestine,
1300: 1335: 615:. The latter accepted the task in February and completed it in July. Bialik's translation was the first version of the play to be published: it was released in the Hebrew literary magazine 611:. An-sky read his play to Hillel Zlatopolsky, a patron of Habima, who purchased the rights to translate it to Hebrew. The author set but one condition, demanding it would be handed over to 733:
depicted Azriel. Professional stagings soon followed suit. On the 6th and 16 June 1926, in two consecutive meetings, the members of the Hebrew Writers Union in Tel Aviv conducted "the
780:, a central figure in American avant-garde theatre, directed a new translation of The Dybbuk by Mira Rafalowicz, a dramaturg, yiddishist and longtime collaborator of Chaikin's at 361: 963:
when he performed it in New York. The Jewish Theatre San Francisco (formerly Traveling Jewish Theatre) also performed Myers' adaptation, winning several awards.
1185: 1504: 1559: 1549: 1509: 1519: 1172: 631:. On 7 March 1918, Boris Suskevich notified An-sky his play was not to be included in that season's repertoire. The author left the city to 391:
her in a dream. They visit the holy grave in the center of Brinitz, the resting place of a bride and a groom who were killed under their
705:
accepted Bialik's translation much earlier, both the intricacy of the play and the production of others delayed its stagings. Director
1554: 709:
planned it for years. He originally cast Shoshana Avivit (Lichtenstein), one of his young actresses, as Leah. Avivit was a notorious
1203: 916: 881: 659:
On 9 December, at the end of the thirty days' mourning after An-sky's departure, Herman and his troupe staged the world premiere of
570: 652: 1417: 1544: 1023: 574: 507: 344: 280: 146: 770: 1129: 1047: 804:
attended a performance of the play in New York in 1929, he was struck by this melody and made it the basis of his piano trio
1027:, by American composer Solomon Epstein, premiered in Tel Aviv. This is apparently the world's first original Yiddish opera. 202:, authored between 1913 and 1916. It was originally written in Russian and later translated into Yiddish by An-sky himself. 428:
to place an anathema upon him. Rabbi Samson arrives and recounts that the spirit of Nisan, a scholar who died and knew the
627:, cast as Azriel, had a severe nervous breakdown due to the use of extreme acting techniques; Stanislavski fell ill with 1031: 1232: 520:
spirits. Samuel served as the prototype for the character Azriel, who is also said to reside in that town. Historian
577:. They were considerably different from the known stage version: most notably, the Messenger was not yet conceived. 1492: 580:
Stanislavski agreed to review the play, though not thoroughly, on 30 December. Though many accounts link him with
937: 785: 800:
Besides stories, An-sky also collected traditional melodies, one of which he incorporated into this play. When
739: 606: 557: 31: 528:, who was also rumored to have been possessed, thus explaining her perceived inappropriate manly behavior. 1539: 1275:"NOW PLAYING: In the Maze of Our Own Lives | A play for people who love theatre … and the drama behind it" 1003:, which went on to become a popular hit in Israel and, in its Arabic version, throughout the Middle East. 896: 758: 868: 541: 256:
Leah, daughter of Sender, a maiden who had come of age and yet her father constantly rejects her suitors
1505:
The Dybbuk Arrives in New York: Maurice Schwartz's Dybbuk Production at the Yiddish Art Theater in 1921
983: 876: 695: 561: 1274: 356: 1534: 1011: 956: 726: 722: 683: 612: 514:
Samuel of Kaminka-Miropol (1778 – May 10, 1843), who was reputed to have been a master exorcist of
219: 1497: 757:
playing Leah. The first English production ran from 15 December 1925 and 1926 at the off-Broadway
601: 1395: 1365: 1059: 854: 820: 781: 706: 553: 503: 475: 396: 352: 154: 1195: 491: 584:, Cravens commented this is the only actual documentation in the matter. He never even watched 1199: 1168: 1125: 933: 863: 545: 521: 17: 1514: 1191: 988: 762: 687: 544:, who explained they could not perform another play by a Jew after the negative reaction to 525: 187: 172: 233:
The play, which depicts the possession of a young woman by the malicious spirit – known as
928: 912: 816: 750: 624: 537: 244: 240: 215: 180: 569:. Censor Nikolai von Osten-Driesen commented the banishment of the spirit resembled the 1510:
The Dybbuk Comes to Broadway: Nahum Zemach's Dybbuk Production at the Mansfield Theatre
1142: 1058:
In May 2015, an adaptation by Canadian playwright Anton Piatigorsk opened at Toronto's
1052: 1015: 923: 889: 841: 828: 789: 777: 702: 668: 597: 566: 379: 290: 227: 59: 1528: 1478: 1292: 1160: 1035: 836: 801: 970:
and other notable actors of that era. It was well received and syndicated overseas.
1038:, recorded an English-language production, released by Dove Audio. It won the 2000 1007: 992: 967: 885: 849: 715: 640: 636: 487: 207: 51: 1301:
Learning on Screen - The British Universities and Colleges Film and Video Council
1105:
The Worlds of S. An-sky: A Russian Jewish Intellectual at the Turn of the Century
490:
commission, financed by Baron Vladimir Günzburg and named in honor of his father
1486: 1039: 952: 766: 754: 710: 691: 725:, it premiered in a makeshift production organized by a labor battalion paving 698:
appeared as Leah, Khanan, Azriel and the Messenger. It ran for several months.
1473: 1387: 1357: 1000: 960: 730: 442: 1431: 827:. When he was unable to acquire the rights (assigned to the Italian composer 635:, losing his original copy on the way, but eventually receiving another from 1303:. "1980 BBC production of The Dybbuk by S. Ansky." Retrieved 6 January 2024. 619:
in February 1918. Meanwhile, the Moscow Art Theatre's planned production of
483: 199: 75: 536:, hoping it would be staged by a major Russian theater. He was rebuffed by 369:
Three idlers lounge in the synagogue, telling stories of the famed hasidic
269:
Sender, son of Henya, a rich merchant who resides in Brinitz, Leah's father
1253: 532:
friends to translate it into Yiddish. In the summer, he started promoting
1388:"Omar Faruk Tekbilek with Zehava Ben - Tel Aviv, Israel (Forbidden Love)" 729:; while the exact date was unrecorded, it was sometime in February 1922. 499: 425: 374: 348: 264: 150: 1313: 682:
On 1 September 1921, the play had its American premiere in the New York
1446:"The classic tale of love and mystical possession, in a new adaptation" 1121: 966:
In 1980 the BBC aired the TV Movie "The Dybbuk", starring David Swift,
809: 651: 632: 495: 446: 392: 260: 470: 974: 746: 664: 643:, but did not live to see it performed. He died on November 8, 1920. 628: 516: 454: 401: 339: 235: 223: 211: 117: 63: 740:
struggling to free itself from the constraints of diaspora mentality
46: 1418:"THE DYBBUK by S Ansky Read by a Full Cast | Audiobook Review" 1233:"H258: The Demon Spirit by CBS Radio Mystery Theater – Relic Radio" 639:. He read his renewed edition before David Herman, director of the 511: 469: 415: 276: 243:– of her dead beloved, became a canonical work of both Hebrew and 135: 596:
At the very same time, Stanislavski was supporting the incipient
453:
dramatic exorcism, summoning various mystical entities and using
317:
The two Dayannim, the religious judges presiding alongside Samson
263:
student enamored with Leah, who is rumored to practice forbidden
1297:
Screen Plays: The Theatre Plays on British Television Database
355:. No date is mentioned, but it takes place after the death of 884:", an English adaptation by Joseph Liss. It was directed by 745:
The German-language premiere opened on 28 February 1925, in
1445: 247:, being further translated and performed around the world. 424:
refuses. Azriel recognizes him as Khanan, and summons the
206:
had its world premiere in that language, performed by the
1254:"DIVERSITY - radio drama - Afternoon Theatre, lost plays" 1278: 1222:. Port Washington, NY: Entertainment One U.S. LP, 2011. 565:
Zinovy Grzhebin submitted it to the state censorship in
314:
Asher and Hanoch, Yeshiva students and friends of Khanan
1499:
Love and Desire “Between Two Deaths”: Žižek avec An-sky
1092:
The Maiden of Ludmir: A Jewish Holy Woman and Her World
655:
A Yiddish advertisement for the 1920 Warsaw production.
1118:
ha-Malkah nasʻah be-oṭobus : Rovina ṿe-"Habimah"
1094:, University of California Press, 2003. p. 9, 15-16. 320:
Three idlers, who waste their time in the study hall
761:in New York City. It was translated and adapted by 141: 131: 123: 112: 104: 81: 71: 39: 366:, who is said to be "of blessed memory", in 1882. 995:in the leading roles. The film featured the song 1190:. University of California Press, 2007, p. 568. 1103:Gabriella Safran, Steven Zipperstein (editors), 852:and Alex Tamkin adapted the play into the opera 474:An-sky interviewing two community elders in the 1515:The Habima Theatre’s Paris Tour, summer of 1926 1107:. Stanford University Press, 2006. pp. 362-403. 286:Nisan, son of Karina, a scholar who knew Azriel 8: 977:film adaptation was produced under the name 955:. The same year, a two-person adaptation by 861:In 1937, the play was adapted into the film 788:staged Rafalowicz' translation, directed by 769:'s French-language version premiered in the 552:. An-sky then contacted the managers of the 524:suggested he also drew inspiration from the 1081:, Harvard University Press, 2009. p. 47-48. 272:The Messenger, a sinister, unnamed traveler 54:as Leah in the Hebrew-language premiere of 1474:"The Dybbuk" The COMPLETE FILM & STORY 1042:for Audiobook Adapted from another Media. 275:Rabbi Azriel, son of Hadasa, a venerable 45: 36: 1196:10.1525/california/9780520248649.001.0001 765:and Winifred Katzin. On 31 January 1928, 650: 1070: 445:and died, leaving him with none to say 839:), he instead began work on his opera 742:. Eventually, they approved the play. 600:, a Hebrew-language venture headed by 299:Meyer, beadle in the Brinitz synagogue 936:. That year, it was also adapted for 556:. He failed to secure a meeting with 7: 1314:"The Dybbuk of the Holy Apple Field" 337:The play is set in the Jewish town ( 191: 1479:Jewish Heritage Online article on 1187:George Gershwin: His Life and Work 1006:In November 1997 an adaptation by 999:by popular Israeli Mizrahi singer 984:The Dybbuk of the Holy Apple Field 858:. It did not premiere until 1951. 323:Azriel's hasidim, poor folk, crowd 25: 1055:, premiered in Montreal, Canada. 917:La MaMa Experimental Theatre Club 571:Exorcism of the Gerasene demoniac 192:צווישן צוויי וועלטן - דער דִבּוּק 1560:Russian plays adapted into films 899:created multiple adaptations of 302:Gittel and Besya, Leah's friends 283:, reputed to be a miracle-worker 1550:Fiction about spirit possession 1398:from the original on 2021-12-22 1368:from the original on 2021-12-22 1024:The Dybbuk: An opera in Yiddish 947:In 1979 a version was made for 835:, was written on a libretto by 819:accepted a commission from the 593:and was preparing to stage it. 575:Russian Academy of Theatre Arts 196:Tsvishn Tsvey Veltn – der Dibuk 1048:The Dybbuk: Between Two Worlds 623:encountered severe hardships. 457:blasts and black candles. The 343:) of Brinitz, presumably near 18:The Dybbuk: Between Two Worlds 1: 1358:"Zehava Ben - Forbidden Love" 714:Vakhtangov gave the piece to 679:remained an audience magnet. 308:Menashe, Leah's new betrothed 1235:. Relicradio.com. 1974-10-23 1032:Hollywood Theater of the Ear 723:British Mandate of Palestine 694:, Bar Galilee, Schwartz and 1045:In January 2008, the opera 823:to write an opera based on 1576: 1493:Internet Broadway Database 987:, starring Israeli actors 29: 1555:Plays adapted into operas 1165:Copland 1900 through 1942 1079:The Jewish Dark Continent 1034:, under the direction of 938:CBS Radio Mystery Theater 786:Royal Shakespeare Company 771:Studio des Champs-Élysées 494:, which traveled through 296:Michael, Azriel's servant 176: 44: 1488:​The Dybbuk​ 951:on BBC Radio 4 starring 293:(chief rabbi) of Miropol 218:version was prepared by 1184:Howard Pollack (2007). 812:where An-sky was born. 558:Constantin Stanislavski 482:Between 1912 and 1913, 32:Dybbuk (disambiguation) 1545:Fiction about exorcism 949:Saturday Night Theatre 759:Neighborhood Playhouse 656: 560:himself, but director 479: 279:who resides in nearby 1364:. 11 September 2014. 749:'s Rolandbühne, with 654: 542:Alexandrinsky Theatre 510:of a local sage, the 473: 373:and their mastery of 305:Frieda, her old nurse 1394:. 10 February 2021. 1281:on December 6, 2011. 911:), both directed by 895:In the early 1970s, 877:The Play of the Week 874:On October 3, 1960, 562:Leopold Sulerzhitsky 420:leave her body. The 30:For other uses, see 1432:"2000 audie-awards" 1256:. Suttonelms.org.uk 1147:Concord Theatricals 1090:Nathaniel Deutsch, 1077:Nathaniel Deutsch, 1012:Joachim Neugroschel 926:created the ballet 909:Shekhina: The Bride 684:Yiddish Art Theatre 663:in Yiddish, at the 613:Hayim Nahman Bialik 413:In the home of the 311:Nakhman, his father 220:Hayim Nahman Bialik 1338:. Israel Film Fund 1159:Aaron Copland and 1060:Soulpepper Theatre 821:Metropolitan Opera 782:The Public Theater 707:Yevgeny Vakhtangov 657: 554:Moscow Art Theatre 504:Pale of Settlement 480: 476:Pale of Settlement 353:Pale of Settlement 168:Between Two Worlds 155:Pale of Settlement 66:, 31 January 1922. 1520:The Dybbuk Dances 1173:978-0-312-01149-9 934:Leonard Bernstein 667:Elizeum Theater. 647:Stage productions 546:Semyon Yushkevich 522:Nathaniel Deutsch 184:Mezh dvukh mirov 160: 159: 124:Original language 116:Elizeum Theater, 27:Play by S. An-sky 16:(Redirected from 1567: 1462: 1461: 1459: 1457: 1442: 1436: 1435: 1428: 1422: 1421: 1414: 1408: 1407: 1405: 1403: 1384: 1378: 1377: 1375: 1373: 1354: 1348: 1347: 1345: 1343: 1332: 1326: 1325: 1323: 1321: 1310: 1304: 1289: 1283: 1282: 1277:. Archived from 1271: 1265: 1264: 1262: 1261: 1250: 1244: 1243: 1241: 1240: 1229: 1223: 1216: 1210: 1209: 1181: 1175: 1157: 1151: 1150: 1139: 1133: 1114: 1108: 1101: 1095: 1088: 1082: 1075: 989:Yehezkel Lazarov 942:The Demon Spirit 940:under the title 915:and produced at 869:Michał Waszyński 763:Henry G. Alsberg 688:Maurice Schwartz 610: 526:Maiden of Ludmir 426:rabbinical court 365: 193: 178: 108:December 9, 1920 49: 37: 21: 1575: 1574: 1570: 1569: 1568: 1566: 1565: 1564: 1525: 1524: 1470: 1465: 1455: 1453: 1444: 1443: 1439: 1430: 1429: 1425: 1416: 1415: 1411: 1401: 1399: 1386: 1385: 1381: 1371: 1369: 1356: 1355: 1351: 1341: 1339: 1334: 1333: 1329: 1319: 1317: 1312: 1311: 1307: 1290: 1286: 1273: 1272: 1268: 1259: 1257: 1252: 1251: 1247: 1238: 1236: 1231: 1230: 1226: 1217: 1213: 1206: 1183: 1182: 1178: 1158: 1154: 1141: 1140: 1136: 1115: 1111: 1102: 1098: 1089: 1085: 1076: 1072: 1068: 913:Rina Yerushalmi 831:, whose opera, 817:George Gershwin 798: 751:Friedrich Feher 649: 625:Michael Chekhov 604: 538:Semyon Vengerov 492:Horace Günzburg 468: 438: 411: 388: 359: 335: 330: 259:Khanan, a poor 253: 245:Yiddish theatre 241:Jewish folklore 198:) is a play by 177:Меж двух миров 113:Place premiered 100: 67: 35: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1573: 1571: 1563: 1562: 1557: 1552: 1547: 1542: 1537: 1527: 1526: 1523: 1522: 1517: 1512: 1507: 1502: 1495: 1484: 1476: 1469: 1468:External links 1466: 1464: 1463: 1437: 1423: 1409: 1379: 1349: 1327: 1305: 1284: 1266: 1245: 1224: 1218:Hoberman, J., 1211: 1204: 1176: 1152: 1134: 1109: 1096: 1083: 1069: 1067: 1064: 1053:Ofer Ben-Amots 1051:, by composer 1016:Public Theatre 1014:opened at The 997:Forbidden Love 979:Forbidden Love 932:with music by 924:Jerome Robbins 890:Carol Lawrence 867:, directed by 842:Porgy and Bess 829:Lodovico Rocca 797: 794: 790:Katie Mitchell 778:Joseph Chaikin 753:as Azriel and 703:Habima Theater 669:Miriam Orleska 648: 645: 598:Habima Theater 567:St. Petersburg 467: 464: 437: 434: 410: 407: 393:wedding canopy 387: 384: 380:Book of Raziel 357:David of Talne 334: 331: 329: 326: 325: 324: 321: 318: 315: 312: 309: 306: 303: 300: 297: 294: 289:Rabbi Samson, 287: 284: 277:hasidic Tzadik 273: 270: 267: 257: 252: 249: 228:Habima Theater 222:and staged in 158: 157: 143: 139: 138: 133: 129: 128: 125: 121: 120: 114: 110: 109: 106: 105:Date premiered 102: 101: 99: 98: 95: 92: 89: 85: 83: 79: 78: 73: 69: 68: 60:Habima Theater 50: 42: 41: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1572: 1561: 1558: 1556: 1553: 1551: 1548: 1546: 1543: 1541: 1540:Yiddish plays 1538: 1536: 1533: 1532: 1530: 1521: 1518: 1516: 1513: 1511: 1508: 1506: 1503: 1501: 1500: 1496: 1494: 1490: 1489: 1485: 1483: 1482: 1477: 1475: 1472: 1471: 1467: 1451: 1447: 1441: 1438: 1433: 1427: 1424: 1419: 1413: 1410: 1397: 1393: 1389: 1383: 1380: 1367: 1363: 1359: 1353: 1350: 1337: 1331: 1328: 1315: 1309: 1306: 1302: 1298: 1294: 1288: 1285: 1280: 1276: 1270: 1267: 1255: 1249: 1246: 1234: 1228: 1225: 1221: 1215: 1212: 1207: 1205:9780520248649 1201: 1197: 1193: 1189: 1188: 1180: 1177: 1174: 1170: 1166: 1162: 1161:Vivian Perlis 1156: 1153: 1148: 1144: 1138: 1135: 1131: 1127: 1123: 1119: 1113: 1110: 1106: 1100: 1097: 1093: 1087: 1084: 1080: 1074: 1071: 1065: 1063: 1061: 1056: 1054: 1050: 1049: 1043: 1041: 1037: 1036:Yuri Rasovsky 1033: 1030:In 1999, the 1028: 1026: 1025: 1019: 1018:in New York. 1017: 1013: 1009: 1004: 1002: 998: 994: 990: 986: 985: 980: 976: 971: 969: 964: 962: 958: 954: 950: 945: 943: 939: 935: 931: 930: 925: 920: 918: 914: 910: 906: 902: 898: 893: 891: 887: 883: 879: 878: 872: 870: 866: 865: 859: 857: 856: 851: 846: 844: 843: 838: 837:Renato Simoni 834: 830: 826: 822: 818: 813: 811: 807: 803: 802:Aaron Copland 795: 793: 791: 787: 783: 779: 774: 772: 768: 764: 760: 756: 752: 748: 743: 741: 736: 732: 728: 724: 719: 717: 712: 708: 704: 699: 697: 693: 689: 685: 680: 678: 674: 670: 666: 662: 653: 646: 644: 642: 638: 634: 630: 626: 622: 618: 614: 608: 603: 599: 594: 592: 587: 583: 578: 576: 572: 568: 563: 559: 555: 551: 550:Mendel Spivak 547: 543: 539: 535: 529: 527: 523: 519: 518: 513: 512:hasidic rebbe 509: 505: 501: 497: 493: 489: 485: 477: 472: 465: 463: 460: 456: 450: 448: 444: 435: 433: 431: 427: 423: 418: 417: 408: 406: 404: 403: 398: 394: 385: 383: 381: 376: 372: 367: 363: 358: 354: 350: 346: 342: 341: 332: 327: 322: 319: 316: 313: 310: 307: 304: 301: 298: 295: 292: 288: 285: 282: 278: 274: 271: 268: 266: 262: 258: 255: 254: 250: 248: 246: 242: 238: 237: 231: 229: 225: 221: 217: 213: 209: 205: 201: 197: 189: 185: 182: 174: 170: 169: 165: 156: 152: 148: 144: 140: 137: 134: 130: 126: 122: 119: 115: 111: 107: 103: 97:The Messenger 96: 93: 90: 87: 86: 84: 80: 77: 74: 70: 65: 61: 57: 53: 48: 43: 38: 33: 19: 1498: 1487: 1480: 1454:. Retrieved 1449: 1440: 1426: 1412: 1400:. Retrieved 1391: 1382: 1370:. Retrieved 1361: 1352: 1340:. Retrieved 1336:"אהבה אסורה" 1330: 1318:. Retrieved 1308: 1296: 1287: 1279:the original 1269: 1258:. Retrieved 1248: 1237:. Retrieved 1227: 1219: 1214: 1186: 1179: 1164: 1155: 1146: 1143:"The Dybbuk" 1137: 1117: 1116:Carmit Gai, 1112: 1104: 1099: 1091: 1086: 1078: 1073: 1057: 1046: 1044: 1029: 1022: 1020: 1008:Tony Kushner 1005: 996: 993:Ayelet Zurer 982: 978: 973:In 1997, an 972: 968:Simon Callow 965: 948: 946: 941: 927: 921: 908: 904: 900: 894: 888:and starred 886:Sidney Lumet 875: 873: 862: 860: 853: 850:David Tamkin 847: 840: 832: 824: 814: 808:, named for 805: 799: 775: 744: 734: 720: 716:Hanna Rovina 700: 696:Julius Adler 681: 676: 672: 660: 658: 641:Vilna Troupe 637:Shmuel Niger 620: 616: 602:Nahum Zemach 595: 590: 585: 581: 579: 549: 533: 530: 515: 488:ethnographic 481: 458: 451: 439: 429: 421: 414: 412: 400: 389: 370: 368: 338: 336: 328:Plot summary 234: 232: 208:Vilna Troupe 203: 195: 183: 167: 163: 162: 161: 145:Brinitz and 94:Rabbi Azriel 55: 52:Hanna Rovina 1402:3 September 1392:YouTube.com 1372:3 September 1362:YouTube.com 1342:3 September 1320:3 September 1132:. p. 72-73. 1040:Audie Award 959:won him an 957:Bruce Myers 953:Cyril Shaps 880:presented " 796:Adaptations 792:, in 1992. 767:Gaston Baty 755:Magda Sonja 711:prima donna 692:Celia Adler 605: [ 449:after him. 397:Evil Chmiel 360: [ 291:Mara d'atra 214:in 1920. A 1535:1916 plays 1529:Categories 1481:The Dybbuk 1450:The Dybbuk 1316:. IMDB.com 1293:The Dybbuk 1260:2014-06-29 1239:2014-06-29 1220:The Dybbuk 1130:9651310537 1066:References 1001:Zehava Ben 901:The Dybbuk 882:The Dybbuk 864:The Dybbuk 855:The Dybbuk 825:The Dybbuk 731:Abba Hushi 727:Highway 75 677:The Dybbuk 673:The Dybbuk 661:The Dybbuk 621:The Dybbuk 591:The Dybbuk 586:The Dybbuk 582:The Dybbuk 534:The Dybbuk 486:headed an 455:ram horns' 443:Other Side 395:when the " 251:Characters 204:The Dybbuk 164:The Dybbuk 82:Characters 72:Written by 56:The Dybbuk 40:The Dybbuk 922:In 1974, 897:Leon Katz 848:In 1933, 776:In 1977, 484:S. An-sky 351:, in the 230:in 1922. 200:S. An-sky 76:S. An-sky 1396:Archived 1366:Archived 1124:, 1995. 1021:In 1999 905:Toy Show 833:Il Dibuk 815:In 1929 810:the town 617:Ha'tkufa 500:Volhynia 375:Kabbalah 371:Tzadikim 349:Volhynia 265:Kabbalah 151:Volhynia 1491:at the 1122:Am Oved 975:Israeli 806:Vitebsk 721:In the 633:Vilnius 540:of the 508:Miropol 502:in the 496:Podolia 478:, 1912. 466:Writing 447:Kaddish 409:Act III 345:Miropol 281:Miropol 261:Yeshiva 188:Yiddish 173:Russian 147:Miropol 142:Setting 127:Russian 1456:2 June 1452:. 2008 1202:  1171:  1128:  929:Dybbuk 784:. The 747:Vienna 735:Dybbuk 701:While 665:Warsaw 629:typhus 517:dybbuk 459:Dybbuk 436:Act IV 430:Tzadik 422:Dybbuk 416:Tzadik 402:Dybbuk 386:Act II 340:shtetl 236:dybbuk 224:Moscow 216:Hebrew 212:Warsaw 181:trans. 118:Warsaw 91:Khanan 64:Moscow 609:] 364:] 333:Act I 166:, or 136:Drama 132:Genre 1458:2014 1404:2021 1374:2021 1344:2021 1322:2021 1200:ISBN 1169:ISBN 1126:ISBN 1010:and 991:and 961:Obie 907:and 498:and 88:Leah 1295:". 1192:doi 981:or 686:of 548:'s 239:in 226:at 210:at 1531:: 1448:. 1390:. 1360:. 1299:. 1198:. 1167:. 1163:, 1145:. 1120:, 1062:. 944:. 919:. 892:. 871:. 845:. 773:. 690:. 607:he 405:. 382:. 362:he 347:, 194:, 190:: 186:; 179:, 175:: 153:, 149:, 62:, 58:. 1460:. 1434:. 1420:. 1406:. 1376:. 1346:. 1324:. 1291:" 1263:. 1242:. 1208:. 1194:: 1149:. 903:( 171:( 34:. 20:)

Index

The Dybbuk: Between Two Worlds
Dybbuk (disambiguation)

Hanna Rovina
Habima Theater
Moscow
S. An-sky
Warsaw
Drama
Miropol
Volhynia
Pale of Settlement
Russian
trans.
Yiddish
S. An-sky
Vilna Troupe
Warsaw
Hebrew
Hayim Nahman Bialik
Moscow
Habima Theater
dybbuk
Jewish folklore
Yiddish theatre
Yeshiva
Kabbalah
hasidic Tzadik
Miropol
Mara d'atra

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.